background image

 GB

BEFORE FIRST USE: 

1 x CR2032.

 

Remove battery isolator tab (if present). Insert battery 

en/- terminals are correct way round.

TO SWITCH ON:

 

Place bowl on scale before switching on. Press and release  

ON/ZERO/OFF

 button. 

88889⁄8

 appears on display. Wait until display shows 

0

.

TO CONVERT WEIGHT UNITS:

 Press 

UNIT

 to change between 

g, oz, ml

 and 

fl.oz.

 The 

ml

 and 

fl.oz

 measures (where included) are suitable for all water based liquids, eg. 

wine, stock, milk.

TO ADD & WEIGH 

To weigh several different ingredients in one bowl, press  

ON/ZERO/OFF

 to reset the display between each ingredient.

AUTO SWITCH OFF 

Auto switch-off occurs if display shows 

0

 for 3 minutes or shows 

the same weight reading for 3 minutes.

MANUAL SWITCH OFF 

To maximise battery life press 

ON/ZERO/OFF

 for two seconds 

after use to switch off.

WARNING INDICATORS:

  Replace battery

EEEE

  Weight overload 

CLEANING AND CARE

 Clean the scale with a damp cloth only. Do not immerse in water 

or use chemical/abrasive cleaners.

WEEE EXPLANATION 

This marking indicates that this product should not be 

disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible 

harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it 

responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used 

device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the 

product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.

BATTERY DIRECTIVE 

This symbol indicates that batteries must not be disposed of 

in the domestic waste as they contain substances which can be damaging to the 

environment and health. Please dispose of batteries in designated collection points.

15 YEAR GUARANTEE 

FKA Brands Ltd guarantees this product from defect in material 

and workmanship for a period of 15 years from the date of purchase, except as noted 

below. This FKA Brands Ltd product guarantee does not cover damage caused by misuse 

or abuse; accident; the attachment of any unauthorised accessory; alteration to the 

product; or any other conditions whatsoever that are beyond the control of FKA Brands 

Ltd. This guarantee is effective only if the product is purchased and operated in the UK 

/ EU. A product that requires modification or adaptation to enable it to operate in any 

country other than the country for which it was designed, manufactured, approved and 

/ or authorised, or repair of products damaged by these modifications is not covered 

under this guarantee. FKA Brands Ltd shall not be responsible for any type of incidental, 

consequential or special damages. To obtain guarantee service on your product, 

return the product post-paid to your local service centre along with your dated sales 

receipt (as proof of purchase). Upon receipt, FKA Brands Ltd will repair or replace, as 

appropriate, your product and return it to you, post-paid. Guarantee is solely through 

Salter Service Centre. Service of this product by anyone other than the Salter Service 

Centre voids the guarantee.  

This guarantee does not affect your statutory rights. For your local Salter Service 

Centre, go to 

www.salterhousewares.co.uk/servicecentres

 F

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : 

1 x CR2032. Introduire la pile en veillant à 

respecter les polarités. Enlevez la languette isolante avant la première utilisation.

MISE EN MARCHE :

 Placez un récipient sur la balance avant de le mettre en marche.

Appuyez et relâchez la touche 

ON/ZERO/OFF

88889⁄8

 apparaisse sur l’affichage.

Attendez que 

0

 soit visualisé.

CONVERSION DES UNITÉS DE POIDS :

 Appuyer sur 

UNIT

 pour changer entre 

g, oz,

 

ml

 

et 

fl.oz.

 Les mesures en 

ml

 et 

fl.oz

 (si incluses) sont adaptées à tous les liquides à 

base d’eau (vin, bouillon, lait, etc.).

AJOUTER ET PESER 

Pour peser plusieurs ingrédients différents dans un seul bol, 

appuyer sur 

ON/ZERO/OFF

 pour remettre l’affichage à zéro entre chaque ingrédient.

L’ARRÊT AUTOMATIQUE 

L’arrêt automatique se marche si l’affichage montre 

0

 pendant 

3 minutes ou (une lecture de) un poids pendant 3 minutes.

LA MISÉ SUR ARRÊT 

Pour optimiser la durée de vie de la batterie, appuyer pendant 

deux secondes sur 

ON/ZERO/OFF

 après utilisation pour arrêter.

VOYANTS ALARME :

  Remplacer les pile

EEEE

  La balance est surchargée 

NETTOYAGE ET ENTRETIEN :

 Nettoyer la balance uniquement à l’aide d’un chiffon 

humide. Ne pas plonger dans l’eau ni utiliser de nettoyants chimiques/abrasifs.

EXPLICATION WEEE 

Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé 

avec les autres déchets ménagers dans toute l’Union Européenne. L’élimination 

incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé 

humaine, veuillez le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la 

réutilisation durable des ressources matérielles. Pour renvoyer votre appareil usagé, 

prière d’utiliser le système de renvoi et collection ou contacter le revendeur où le 

produit a été acheté. Ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soir recyclé tout 

en respectant l’environnement. 

DIRECTIVE RELATIVE AUX PILES ET AUX ACCUMULATEURS 

Ce symbole indique 

que les piles et les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers 

car ils contiennent des substances pouvant être préjudiciables pour la santé humaine 

et l’environnement. Veuillez utiliser les points de collecte mis à disposition pour vous 

débarrasser des piles et accumulateurs usagés. 

Avertissement :

 Toujours insérer les 

piles correctement concernant les polarités (+ et -) marquées sur la pile et 

l’équipement. Ne pas laisser les enfants effectuer de remplacement de pile sans la 

surveillance d’un adulte. Maintenir les piles hors de portée des enfants. En cas 

d’ingestion d’un élément ou d’une pile, il convient que la personne concernée consulte 

rapidement un médecin. Ne pas mettre au rebut les piles dans le feu. Ne pas charger 

les piles. Ne pas court-circuiter les piles. Il convient d’enlever immédiatement les piles 

mortes de l’équipement et de les mettre convenablement au rebut. Ne pas déformer les 

piles. Information à conserver avec la notice. Ne pas mélanger des piles anciennes et 

neuves ou des piles de différents types ou marques. Enlever les piles de l’équipement 

s’il ne doit pas être utilisé pendant une période de temps prolongée, sauf si l’on prévoit 

des cas d’urgence. Ne pas chauffer les piles. Ne pas forcer la décharge des piles.

GARANTIE 15 ANS 

FKA Brands Ltd garantit ce produit exempt de vices de matériaux et 

de fabrication, pendant une période de 15 ans à compter de la date d’achat ; hormis les 

cas indiqués ci-dessous. Cette garantie FKA Brands Ltd ne couvre pas les dommages 

causés par toute mauvaise utilisation ou abus, par tout accident, par tout accessoire 

utilisé sans autorisation, par toute modification apportée au produit, ni par toutes 

autres circonstances ne pouvant être imputées à FKA Brands Ltd. Cette garantie ne 

prend effet que dans la mesure où le produit est acheté et utilisé au Royaume-Uni 

/ dans l’UE. Un produit devant faire l’objet de modifications ou de réglages, afin de 

permettre son fonctionnement dans un pays autre que celui pour lequel il a été conçu, 

fabriqué, approuvé et / ou autorisé, ou toutes réparations de produits endommagés 

ELECTRONIC KITCHEN SCALES

Instructions and Guarantee

E

BALANCE DE CUISINE ELECTRONIQUE • ELEKTRONISCHE KÜCHENWAAGE • BALANZA DE COCINA ELECTRÓNICA • BILANCIA DA CUCINA ELETTRONICA  

BALANÇA DE COZINHA ELETRÓNICA • ELEKTRONISK KJØKKENVEKT • ELECTRONISCHE KEUKENWEEGSCHAAL • ELEKTRONINEN KEITTIÖ VAAKA  

ELEKTRONISK KÖKSVÅG • ELEKTRONISK KØKKENVÆGT • ELEKTROMOS KONYHAMÉRLEG • ELEKTRONICKÁ KUCHYŇSKÁ VÁHA  

ELEKTRONİK MUTFAK TARTILARI •

 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΕΣ ΖΥΓΑΡΙΕΣ ΚΟΥΖΙΝΑΣ • ЭЛЕКТРОННЫЕ КУХОННЫЕ ВЕСЫ

 • ELEK0CZNA WAGA KUCHENNA  

ELEKTRONICKÁ KUCHYNSKÁ VÁHA

1036

Summary of Contents for 1036

Page 1: ...grédients différents dans un seul bol appuyer sur ON ZERO OFF pour remettre l affichage à zéro entre chaque ingrédient L ARRÊT AUTOMATIQUE L arrêt automatique se marche si l affichage montre 0 pendant 3 minutes ou une lecture de un poids pendant 3 minutes LA MISÉ SUR ARRÊT Pour optimiser la durée de vie de la batterie appuyer pendant deux secondes sur ON ZERO OFF après utilisation pour arrêter VOY...

Page 2: ...ufinden besuchenSiebittewww salterhousewares co uk servicecentres ES PILA 1 x CR2032 Comprober que los pólos están colocados correctamente Antes de usar por primera vez retire la lengüeta aislante PUESTA EN MARCHA Colocar un recipiente en la balanza antes del encendido Presionar la tecla ON ZERO OFF 88889 8 aparezca en el visor Esperar a que en el visor aparezca 0 PARA CONVERTIR MEDIDAS DE PESO Pu...

Page 3: ...ias que podem ser prejudiciais para o meio ambiente e a saúde As pilhas devem ser eliminadas nos pontos de recolha designados GARANTIA DE 15 ANOS A FKA Brands Ltd garante este produto de defeito de material e de fabrico por um período de 15 anos a partir da data da compra exceto como observado abaixo Esta garantia de produto FKA Brands Ltd não cobre danos causados por uso indevido ou abuso acident...

Page 4: ...ittaa että tätä tuotetta ei saa hävittää muiden talousjätteiden mukana missään EU maassa Kontrolloimattomasta jätteiden hävittämisestä mahdollisesti aiheutuvien ympäristöhaittojen tai terveysvaarojen estämiseksi hävitä tämä tuote vastuullisesti edistääksesi materiaalivarojen uudelleenkäyttöä Palauta käytetty laite käyttäen palautus ja noutojärjestelmää tai ota yhteyttä laitteen myyneeseen liikkees...

Page 5: ... egyes összetevők között AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS A mérleg automatikusan kikapcsol ha a kijelzőn 3 percig a 0 érték látható vagy ha 3 percig ugyanaz a súly jelenik meg KÉZI KIKAPCSOLÁS Az elem élettartamának megnövelése érdekében a használat után kapcsolja ki az egységet Ennek érdekében nyomja meg két másodpercig az ON ZERO OFF gombot FIGYELMEZTETŐ JELZÉSEK Cserélje ki az elemek EEEE Súly túlterhel...

Page 6: ...ν ενεργοποιήσετε Πατήστε και αφήστε το κουμπί ON ZERO OFF Στην οθόνη θα εμφανιστεί η ένδειξη 88889 8 Περιμένετε μέχρι στην οθόνη να εμφανιστεί η ένδειξη 0 ΓΙΑ ΝΑ ΜΕΤΑΤΡΕΨΕΤΕ ΜΟΝΑΔΕΣ ΒΑΡΟΥΣ Πατήστε UNIT για εναλλαγή μεταξύ των g oz ml και fl oz Οι μονάδες μέτρησης ml και fl oz όπου περιλαμβάνονται είναι κατάλληλες για τη μέτρηση υγρών με βάση το νερό π χ κρασιού ζωμού γάλακτος ΓΙΑ ΝΑ ΠΡΟΣΘΕΣΕΤΕ ΚΑΙ...

Page 7: ... wyłączeniem przypadków opisanych poniżej Niniejsza gwarancja na produkty FKA Brands Ltd nie obejmuje uszkodzenia spowodowanego przez niewłaściwe lub niezgodne z przeznaczeniem używanie wypadki podłączenie niezatwierdzonego akcesorium modyfikację produktu lub jakiekolwiek inne warunki pozostające poza kontrolą FKA Brands Ltd Niniejsza gwarancja ma zastosowanie wyłącznie do produktów zakupionych i ...

Page 8: ...KOMPATIBILITET Produkten är avsedd för användning i hushållet RÅD TILL ANVÄNDAREN Denna produkt är ett ömtåligt elektroniskt instrument och kan därför påverkas av radiosändningsapparater som mobiltelefoner Walkie Talkies CB radio radiomodellkontroller och vissa mikrovågsugnar etc Även extrema nivåer av elektrostatisk störning kan tillfälligt påverka apparatens funktion Om så är fallet kan det vara...

Reviews: