6
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Verwijder alle reclamelabels en
verpakkingsmateriaal van uw Sage
®
-product en
gooi ze op een veilige manier weg.
Maak de bonencontainer, houders, maalbak,
het deksel en de reinigingsborstel schoon in
warm zeepsop en droog alles grondig af. Veeg
de buitenkant van de molen af met een zachte,
vochtige doek en droog deze goed af. Plaats de
molen op een vlak oppervlak en sluit het netsnoer
aan op het stopcontact van 220 - 240 V.
ENERGIEBESPARENDE FUNCTIE
De molen wordt automatisch
uitgeschakeld als deze 5 minuten niet
wordt gebruikt.
UW SAGE SMART GRINDER
™
PRO
IN ELKAAR ZETTEN
Bonencontainer
Zorg dat de lipjes op de onderkant van de
bonencontainer zijn uitgelijnd en zet de
bonencontainer op zijn plaats. Draai de
vergrendelknop 90 ° om de bonencontainer
vast te zetten. Vul de bonencontainer met verse
koffiebonen en plaats het deksel erop.
KOFFIE MALEN VOOR ESPRESSO
Gebruik enkelwandige filterbakjes bij het malen
van verse koffiebonen. Gebruik de fijnere
instellingen 1- 30 in het ESPRESSO-bereik.
STAP 1:
Plaats de portafilterhouder van het juiste formaat.
Plaats uw portafilter in de houder.
DUWEN
50-54mm
58mm
CRADLES
OPMERKING
U kunt maximaal 2 shots maken als de
houder is geplaatst.
HOEVEELHEID
MAALGRAAD
MAALIN-
STELLING
BEREIDINGS-
METHODE
MEDIUM
1 TOT 12 KOPJES
31 - 45
PERCOLATOR
1 TOT 12 KOPJES
55 - 60
GROF
46 - 54
MIDDELGROF
DRUPPELFILTER
ESPRESSO
1 TOT 8 SHOTS
1 - 30
FIJN
1 TOT 12 KOPJES
CAFETIÈRE
KOFFIETABEL
UW NIEUWE APPARAAT GEBRUIKEN
Summary of Contents for Smart Grinder Pro SCG820
Page 26: ...26 NOTIZEN...
Page 27: ...FR GUIDE RAPIDE the Smart Grinder Pro...
Page 40: ...14 REMARQUES...
Page 41: ...NL SNELSTARTGIDS the Smart Grinder Pro...
Page 54: ...14 OPMERKINGEN...
Page 55: ...IT GUIDA RAPIDA the Smart Grinder Pro...
Page 68: ...14 NOTE...
Page 69: ...the Smart Grinder Pro ES GU A R PIDA...
Page 82: ...14 NOTAS...