background image

KINASGARD

® 

DBWF ⁄  LF ⁄  FTF

D G F r

Herzlichen Glückwunsch!  
Sie haben ein deutsches Qualitätsprodukt erworben.
Congratulations!  
You have bought a German quality product.
Félicitations !    
Vous avez fait l’acquisition d’un produit allemand de qualité.
Примите наши поздравления !   
Вы приобрели качественный продукт, изготовленный в Германии.

D

  

Bedienungs- und Montageanleitung

Deckeneinbau-Bewegungs-, Licht-,  
Feuchte- und Temperaturfühler,   
Multisensoren mit schaltendem Ausgang

G

  

Operating Instructions, Mounting & Installation

In-ceiling motion detector, light,  
humidity and temperature sensor,   
multisensors with switching output

F

  

Notice d’instruction

Sonde de température et d'humidité,  
de mouvement et de luminosité pour le montage au plafond,   
Multi-capteurs avec sortie en tout ou rien

r

  

Руководство по монтажу и обслуживанию

Датчик движения, светочувствительный датчик,  
датчик влажности и температуры, потолочный,  
мультисенсоры с переключающим выходом

DBWF ⁄  LF ⁄  FTF

6000-3350-0000-1XX   

33500-2020  V106

    04  ⁄  2020

S+S REGELTECHNIK GMBH 
PIRNAER STRASSE 20 
90411 NÜRNBERG ⁄ GERMANY

FON  +49 (0) 911 ⁄ 5 19  47- 0 
FAX  +49 (0) 911 ⁄ 5 19  47- 70

[email protected] 
www.SplusS.de

Summary of Contents for 1401-6114-3100-000

Page 1: ...erating Instructions Mounting Installation In ceiling motion detector light humidity and temperature sensor multisensors with switching output F Notice d instruction Sonde de température et d humidité de mouvement et de luminosité pour le montage au plafond Multi capteurs avec sortie en tout ou rien r Руководство по монтажу и обслуживанию Датчик движения светочувствительный датчик датчик влажности...

Page 2: ...emperatursenor Humidity and temperature sensor Capteur d humidité et de température Датчик влажности и температуры Lichtsensor Helligkeit Light sensor brightness Capteur de lumière luminosité Фотодатчик освещенность Bewegungssenor Präsenzmelder Motion sensor presence detector Capteur de mouvement détecteur de présence Сенсор движения сигнализатор присутствия ...

Page 3: ...BEWEGUNG Sensor Infrarot Bewegungssensor Erfassungsbereich Umfang 360 Öffnungswinkel 90 110 Reichweite ca 10 m kreisförmig bei ca 3 m Einbauhöhe hat der Fühler einen Erfassungsradius r von ca 3 4 m Bewegungserfassung Personen und Gegenstände notwendige Temperaturdifferenz zwischen Proband und Umgebung 5 K Ausgang Bewegungsfühler potentialfreier Wechsler nur zum Schalten von Sicherheitskleinspannun...

Page 4: ...nden Person und der Umgebung muss größer 5K sein Wird eine Bewegung detektiert wird der potentialfreie Relais ausgang geschalten Die Haltezeit des Ausgangs gemessen vom Zeitpunkt der letzten detektierten Bewegung kann über ein Potentiometer von 4 Sekunden bis ca 17 Minuten vorgegeben werden Der Sensor zeichnet sich durch seine große Reichweite bei kleiner Bauform aus Der poten tialfreie Wechsler d...

Page 5: ...ung oder Wärmeeinstrahlung durch ähnliche Quellen starke Leuchte Halogenstrahler ist unbedingt zu vermeiden Der Betrieb in der Nähe von Geräten welche nicht den EMV Richtlinien entsprechen kann zur Beeinflussung der Funktionsweise führen Dieses Gerät darf nicht für Überwachungszwecke welche dem Schutz von Personen gegen Gefährdung oder Verletzung dienen und nicht als Not Aus Schalter an Anlagen un...

Page 6: ... installation height of approx 3 m the sensor covers a detection radius r of approx 3 4 m Motion detection of persons and objects necessary temperature difference between subject and surroundings 5 K Output motion sensor potential free changeover contact for switching safety extra low voltage only up to 1 A After running time adjustable from 4 s to 17 min LIGHT INTENSITY Sensor light sensor with d...

Page 7: ... ambience must be greater than 5 K When motion is detected the potential free relay output switches The hold time for the output measured from the time when last motion was detected can be pre set between 4 seconds and ca 17 minutes The sensor is characterized by its wide reach while being small in size The potential free changeover contact is used for switching extra low voltage only In all KINAS...

Page 8: ...rces powerful lamps halogen spotlights must absolutely be avoided Operating this device close to other devices that do not comply with EMC directives may influence functionality This device must not be used for monitoring applications which serve the purpose of protecting persons against hazards or injury or as an EMERGENCY STOP switch for systems or machinery or for any other similar safety relev...

Page 9: ...pteur de mouvement à infrarouge Plage de détection Étendue 360 angle d ouverture 90 110 portée env 10 m circulaire à une hauteur de montage d env 3 m la sonde a un rayon de détection r d env 3 4 m Détection de mouvement Personnes et objets différence de température nécessaire entre le sujet et l environnement 5 K Sortie détecteur de présence inverseur sans potentiel uniquement pour l activation de...

Page 10: ...ir du moment du dernier mouvement détecté peut être prédéfinie par un potentiomètre entre 4 secondes et environ 17 minutes Le capteur se caractérise en particulier par sa grande portée et son boîtier compact Le contact NO NF libre de potentiel ne sert qu au branchement sur un réseau de très basse tension de sécurité Tous nos détecteurs de mouvement ou de présence KINASGARD sont équipés d un capteu...

Page 11: ...lux de chaleur il faut impérativement éviter un ensoleillement direct ou un rayonnement thermique provenant de sources similaires lampes très puissantes projecteurs à halogène L utilisation de l appareil à proximité d appareils qui ne sont pas conformes aux directives CEM pourra nuire à son mode de fonctionnement Cet appareil ne devra pas être utilisé à des fins de surveillance qui visent à la pro...

Page 12: ...орме круга при высоте установки прибл 3 м чувствительный элемент имеет радиус обнаружения r прибл 3 4 м Обнаружение движения люди и предметы необходимая разность температур объекта и окружающей среды 5 K Выход датчика движения беспотенциальный переключающий контакт только для переключения безопасного малого напряжения до 1 А Время возврата в дежурный режим настраивается в пределах от 4 c до 17 мин...

Page 13: ...абатывает беспот енциальный релейный выход Время удержания выхода измеряемое с момента последнего обнаружения движения может задаваться при помощи в пределах от 4 секунд до прибл 17 минут Чувствительный элемент отличается своей большой дальностью обнаружения при компактных размерах Беспотенциальный переключающий контакт предназначен для включения только безопасно малого напряжения Во всех датчиках...

Page 14: ...ть попадания прямых солнечных лучей или теплового излучения от аналогичных источников мощные осветительные приборы галогенные излучатели Эксплуатация вблизи оборудования не соответствующего нормам электромагнитной совместимости EMV может влиять на работу приборов Недопустимо использование данного прибора в качестве устройства контроля наблюдения служащего для защиты людей от травм и угрозы для здо...

Page 15: ...ility must be verified by each customer and or end user themselves Existing property rights must be observed We warrant the faultless quality of our products as stated in our General Terms and Conditions Sous réserve d erreurs et de modifications techniques Toutes les informations correspondent à l état de nos connaissances au moment de la publication Elles servent uniquement à informer sur nos pr...

Page 16: ...om Schwellwert Motion mode Motion detector is independent of threshold value Mode mouvement Détecteur de mouvement est indépendant de la valeur seuil Режим движения Датчик движения не зависит от порогового значения OFF Mode Auto bei eingestellter Schwellwert unterschreitung wird Bewegungsfühler aktiv Auto mode If the set threshold value is not reached the motion detector is active Mode automatique...

Reviews: