background image

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR

ELECTRIC POLE SAW

SCIE ÉLECTRIQUE DE MANCHE 
ELÉCTRICA SIERRA DE PÉRTIGA

RY43160A

ALL VERSIONS
TOUTES LES VERSIONS
TODAS LAS VERSIONES

Cette électrique de manche a été conçu et fabriqué conformément 
à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité 
d’utilisation. Correctement entretenu, cet outil vous donnera des 
années de fonctionnement robuste et sans problème.

AVERTISSEMENT :

 

Pour réduire les risques de 

blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le 
manuel d’utilisation avant d’employer ce produit. 

Su eléctrica sierra de pértiga  ha sido diseñado y fabricado de 
conformidad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, 
facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, 
le brindará muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas.

ADVERTENCIA: 

Para reducir el riesgo de lesiones, 

el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes 
de usar este producto. 

CONSERVER CE MANUEL POUR 

FUTURE RÉFÉRENCE

GUARDE ESTE MANUAL PARA 

 FUTURAS  CONSULTAS

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

Your pole saw has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and opera-
tor safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.

WARNING:

 

To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using 

this product. 

Summary of Contents for RY43160A

Page 1: ...értiga ha sido diseñado y fabricado de conformidad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindará muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto CONSERVER CE MANUEL POUR FUTUR...

Page 2: ...idos de piezas y servicio Page arrière Pág posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCIÓN This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate Ce produit offre de nombreuses fonctio...

Page 3: ...se poor performance possible injury and will void your warranty Do not under any circumstance use any attachment or accessory on this product which was not provided with the product or identified as appropriate for use with this product in the operator s manual Avoid dangerous environments Do not use the product in damp or wet locations Do not use in rain Use the right appliance Do not use the pro...

Page 4: ... a basic understanding of kickback you can reduce or eliminate the element of surprise Sudden surprise contributes to accidents Use pole saw for cutting wood only Do not use for cutting non wood items Make sure that the area in which you are cutting is free from obstructions Do not let the nose of the guide bar contact a log branch fence or any other obstruction while you are operating the unit Ha...

Page 5: ...ts mounting and any other condition that may affect its operation A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center unless indicated elsewhere in this manual Disconnect the plug from power source when not in use before servicing and when changing accessories Service on the product must be performed by qualified repair personnel only Servi...

Page 6: ...tions Gloves Wear non slip heavy duty protective gloves when handling the pole saw and the blade Safety Footwear Wear non slip safety footwear when using this equipment Keep Tool Away from Electri cal Lines Keep Bystanders Away DANGER Risk of electrocution Keep tool 50 feet away from electrical lines Keep all bystanders at least 50 ft away Electric Shock Failure to use in dry conditions and to obs...

Page 7: ...voided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury NOTICE Without Safety Alert Symbol Indicates important information not related to an injury hazard such as a situation that may r...

Page 8: ...e a loss of power and the motor will overheat If the product does not operate when plugged into an outlet double check the power supply EXTENSION CORDS See Figure 1 When using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in...

Page 9: ...IONS Bar Length 8 in Cutting Capacity 6 in Chain Pitch 3 8 in Chain Type Low Profile Skip Tooth Narrow Kerf Input 120 V AC only 60 Hz 6 Amps Weight 8 5 lbs Fig 2 CORD RETAINER LOCK OUT BUTTON TELESCOPING POLE OIL CAP SCABBARD FEATURES ...

Page 10: ...ng list are included WARNING Do not use this product if any parts on the Packing List are already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation Use of a product that may have been improperly assembled could result in serious personal injury n Inspect the product carefully to make sure no breaka...

Page 11: ...ermediate pole and slide together until you hear the button click The tubes are egg shaped and will only install one way n Lower the collar on the handle pole to the threaded base on the intermediate pole and rotate clockwise to secure n Repeat this process to attach the intermediate pole to the powerhead pole NOTE Once assembled correctly handle pole and powerhead pole should not be able to separ...

Page 12: ...es WARNING Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product The use of attachments or accessories not recom mended can result in serious personal injury APPLICATIONS You may use this product for the purposes listed below n Limbing n Pruning ADDING BAR AND CHAIN LUBRICANT See Figure 4 Use Bar and Chain Lubricant It is designed for chains and chain oilers...

Page 13: ...n Place your thumb on the lock out button and pull it completely towards you n Fully depress the switch trigger To stop the motor n Release the switch trigger Fig 5 LOCK OUT BUTTON SWITCH TRIGGER CORD RETAINER ADJUSTING TELESCOPING POLE See Figure 6 n Disconnect the pole saw from the power sup ply n Rotate the collar counterclockwise to loosen n Push poles towards each other to shorten the pole or...

Page 14: ...ter on the underside of the limb close to the main limb or trunk n Make a second cut from the top side of the limb outboard from the first cut Continue the cut through the limb until the limb separates from the tree Be prepared to balance the weight of the tool when the limb falls n Make a final cut close to trunk NOTE For second and final cuts from top of limb or branch hold front cutting guide a...

Page 15: ...side of limb increases n Remove long branches in several stages n Cut lower branches first to allow the top branch es more room to fall n Work slowly keeping both hands on the saw with a firm grip Maintain secure footing and balance n Keep the tree between you and the chain while limbing Cut from side of tree opposite branch you are cutting n Do not cut from a ladder this is extremely dangerous Le...

Page 16: ...isted in the instruction manual maintenance instructions should be performed by competent chain saw service personnel For example if improper tool is used to hold the flywheel in order to remove the clutch structural damage to the flywheel could occur and subsequently could cause the flywheel to burst CHAIN TENSION See Figures 11 12 WARNING To avoid possible serious injury never touch or adjust th...

Page 17: ...tation n Replace the drivecase cover and install the bar nut Tighten the bar nut finger tight only The bar must be free to move for tension adjustment n Remove all slack from chain by turning the chain tensioning screw clockwise assuring that the chain seats into the bar groove during tension ing n Lift the tip of the bar up to check for sag Re lease the tip of the bar and turn the chain ten sioni...

Page 18: ...g conditions indicate that the chain requires sharpening n Wood chips are small and powdery n Chain must be forced through the wood during cutting n Chain cuts to one side During maintenance of the chain consider the following n Improper filing angle of the side plate can in crease the risk of a severe kickback n Depth gauge or raker clearance setting de termines the height the cutter enters the w...

Page 19: ... the tooth Do not let the file dip or rock n Using light but firm pressure stroke towards the front corner of the tooth Lift file away from the steel on each return stroke n Put a few firm strokes on every tooth File all left hand cutters in one direction Then move to the other side and file the right hand cutters in the opposite direction Occasionally remove filings from the file with a wire brus...

Page 20: ...Fig 23 SCABBARD NOTE The saw chain is very sharp Always wear protective gloves when handling the chain PROBLEM CAUSE REMEDY Bar and chain running hot and smoking Check chain tension for overtightened condition Bar lube reservoir empty Tension chain Refer to Chain Tension earlier in this manual Check bar lube reservoir Motor runs but chain is not rotating Chain tension too tight Check guide bar and...

Page 21: ...ed The warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation performance or durability In addition this warranty does not cover A Tune ups Spark Plugs Carburetor Carburetor Adjustments Ignition Filters B Wear items Bump Knobs Outer Spools Cutting Lines Inner ...

Page 22: ...isation pour s assurer qu il n y a pas de pièces desserrées etc Remplacer les pièces endommagées avant utilisation Quand la produit n est pas utilisée elle devrait être entreposée à l intérieur dans un endroit sec et sécuritaire loin de la portée des enfants Utiliser exclusivement des pièces de rechange d origine Toute dérogation peut entraîner un mauvais fonctionnement des blessures graves et l a...

Page 23: ... utilisés pour satisfaire à cette mesure de sécurité Le rebond est une réaction dangereuse pouvant entraîner des blessures graves Le rebond se produit lorsque la chaîne en rotation heurte un objet dans la partie supérieure de l extrémité du guide ou lorsque l entaille se referme et pince la chaîne dans le bois Le contact de la partie supérieure de l extrémité du guide peut faire plonger la chaîne ...

Page 24: ...ssoires Inspecter périodiquement le cordon du produit et le faire réparer dans un centre de service autorisé s il est endommagé Inspectez périodiquement les cordons prolongateurs et remplacez s ils sont endommagés Gardez les poignées sèches propres et libres d huile et de graisse Vérifier si les pièces sont endommagées Avant de réutiliser le produit vérifier attentivement que le dispositif de prot...

Page 25: ...ts épais antidérapants lors de la manipulation de l scie et de la lame Chaussures de sécurité Porter des chaussures de travail à semelle antidérapante lors de l utilisation de l outil La tenir à l écart de lignes électriques et ne laisser personne s approcher DANGER Risqued électrocution Nepastravailler à moins de 15m 50 pi de lignes électriques Ne jamais laisser quiconque se tenir à moins de 15 m...

Page 26: ...es graves ou mortelles AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles ATTENTION Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourraît entraîner des blessures légères ou de gravité modérée AVIS Sans symbole d alerte de sécurité Indique une information importante ne conc...

Page 27: ...urant résidentiel standard 60 Hz N utilisez pas cet outil sur une source de courant continu c c Une chute de tension importante causerait une perte de puissance et une surchauffe du moteur Si le produit ne fonctionne pas une fois branché vérifiez l alimentation électrique CORDONS PROLONGATEURS Voir Figure 1 Quand vous utilisez l outil électrique à une distance considérable de la source d alimentat...

Page 28: ...2 4 mm 6 po Pas de la chaîne 9 5 mm 3 8 po Type de chaîne Guide d entaille étroit à denture évidée basse Alimentation 120 V CA seulement 60 Hz 6 A Poids 3 9 kg 8 5 lb Fig 2 RETENUE DE CORDON INTERRUPTEUR DE VERROUILLAGE TÉLESCOPIQUE LE MANCHE BOUCHON D HUILE FOURREAU CARACTÉRISTIQUES ...

Page 29: ... DE VERROUILLAGE Pour empêcher un démarrage accidentel l interrupteur de verrouillage et la gâchette doivent être enfoncés simultanément REGARD DE NIVEAU D HUILE Réservoir de lubrifiant de guide semi transparent permettant à l utilisateur de voir à quel moment ajouter de le lubrifiant FOURREAU Le fourreau empêche que l opérateur entre en contact avec les lames tranchantes lorsque l outil n est pas...

Page 30: ...un déclic se fasse entendre Les tubes sont de forme ovoïde il y a donc une seule façon de les installer n Abaisser le collier de l arbre à poignée sur la base filetée de l arbre intermédiaire et le tourner dans le sens horaire afin de le serrer solidement n Répéter l opération afin de fixer l arbre intermédiaire à l arbre du bloc moteur NOTE Une fois assemblés correctement l arbre à poignée et l a...

Page 31: ...its ou accessoires non recommandés par le fabricant de ce produit L utilisation de pièces et accessoires non recommandés peut entraîner des blessures graves APPLICATIONS Ce produit peut être utilisé pour les application ci dessous n Ébranchage n Émondage APPOINT D HUILE POUR GUIDE ET CHAÎNE Voir la figure 4 Utiliser de lubrifant pour guide et chaîne Cette huile conçue pour les chaînes et huileurs ...

Page 32: ...ouillage et le tirer complètement vers soi n Appuyer complètement sur la gâchette Arrêter le moteur n Relâcher le gâchette Fig 5 BOUTON DE VERROUILLAGE GÂCHETTE RETENUE DE CORDON RÉGLAGE DU MANCHE TÉLESCOPIQUE Voir la figure 6 n Débrancher la scie à manche télescopique de la source de courant n Tourner le collier dans le sens antihoraire pour le desserrer n Pour raccourcir le manche rapprocher les...

Page 33: ...sson Ne pas utiliser un mouvement de sciage d avant en arrière n Effectuer une première entaille peu profonde 1 4 du diamètre de la branche et pratiquée par le dessous de la branche près de la branche maîtresse ou du tronc n Effectuer une deuxième entaille par le dessus de la branche à l extérieur de la première Continuer à couper la branche jusqu à ce qu elle se détache de l arbre Se préparer à c...

Page 34: ...n Couper les branches longues en plusieurs fois n Couper les branches basses pour laisser aux branches hautes davantage d espace pour tomber n Travailler lentement et tenir l outil fermement à deux mains Se tenir bien campé et en équilibre n Garder le tronc entre le corps et la chaîne pendant l ébranchage Couper en se tenant du côté du tronc opposé à la branche à couper n Ne pas travailler en se t...

Page 35: ...tc entrer en contact avec les pièces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou détruire le plastique ce qui peut entraîner des blessures graves Tous les travaux d entretien de la scie à chaîne à l exception de ceux qui sont mentionnés dans les directives d entretien du guide d utilisation doivent être réalisés par des spécialistes de l entretien de scie à chaîne compétent...

Page 36: ...e ou d effectuer un entretien n Retirer l écrou du guide 7 16 po et le couvercle du carter d engrenages n Le guide comporte une fente qui s engage sur le goujon Le guide comporte également un trou qui s engage sur l axe de tension de la chaîne n Placer la barre sur le goujon de façon à ce que l axe de tension de la chaîne soit inséré dans son trou n Engager la chaîne sur le pignon et dans la rainu...

Page 37: ... de températures sans être diluée n Retirerlebouchonetversersoigneusementenviron 6 cl 2 oz de lubrifiant pour guide et chaîne dans le réservoir n Remettre le bouchon en place et le serrer fermement n Examiner le niveau d huile et remplir le réservoir chaque fois que l outil est utilisé NOTE Ne pas utiliser de lubrifiant sale usagée ou autrement contaminée Cela pourrait endommager la pompe à huile ...

Page 38: ... Garder la lime de niveau avec la plaque supérieure de la dent Ne pas incliner la lime ou utiliser un mouvement de bascule n Exercer une pression légère mais ferme et limer en direction du coin avant de la dent Soulever la lime du métal à chaque retour n Effectuer quelques passes fermes sur chaque dent Limer toutes les gouges de gauche dans un sens Ensuite passer à l autre côté et limer toutes les...

Page 39: ...OLUTION Le guide et la chaîne chauffent et fument Regarder si la chaîne est trop tendue Réservoir de lubrifiant de guide vide Tendre la chaîne Voir Tension de la chaîne plus haut dans ce manuel Vérifier le niveau de lubrifiant de guide dans le réservoir Le moteur tourne mais la chaîne ne se met pas en rotation Tension de la chaîne excessive Vérifier l ensemble guide et chaîne S assurer que l ensem...

Page 40: ...u l utilisation de pièces et accessoires incompatibles avec le produit d extérieur RYOBI ou nuisibles à son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilité En outre cette garanti exclut A Les réglages Bougies carburateur réglages du carburateur allumage filtres B Les articles consommables Boutons d avance par choc bobines externes lignes de coupe bobines internes poulies et cordons de lanceur...

Page 41: ...acto con superficies calientes Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de toda pieza en movimiento Inspeccione cada vez la unidad antes de usarla para ver si tiene tornillos flojos etc Reemplace toda pieza dañada antes de utilizar la unidad Cuando no está en uso la sierra debe guardarse en el interior en un lugar seco y cerrado con llave lejos del alcance de los niños Sólo utilice piezas de ...

Page 42: ...léctricas Los circuitos o las tomas donde se conecta este producto deben estar protegidos con un interruptor de circuito accionado por falla de conexión a tierra GFCI Hay receptáculos con la protección de un GFCI integrado y pueden utilizarse para contar con esta característica de seguridad El contragolpe es una reacción peligrosa de la herramienta que puede ocasionar lesiones serias El contragolp...

Page 43: ...desempeño óptimo de la unidad y para reducir el riesgo de lesiones Siga las instrucciones correspondientes al cambio y lubricación de accesorios Inspeccione periódicamente el cordón de la producto y si está dañado permita que lo reparen en un establecimiento de servicio autorizado Inspeccione periódicamente los cordones de extensión y reemplácelos si están dañados Mantenga los mangos secos limpios...

Page 44: ...e corte póngase guantes protectores no deslizantes para uso pesado Calzado de seguridad Cuando utilice este equipo póngase calzado de seguridad antideslizante Evite las cables eléctricos Mantenga alejadas a las personas presentes PELIGRO Riesgo de electrocución No trabaje a menos de 15 m 50 pies de cables eléctricos Mantenga a los circunstantes a una distancia mínima de 15 m 50 pies Descarga eléct...

Page 45: ...a causará la muerte o lesiones serias ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa posible la cual si no se evita podría causar la muerte o lesiones serias PRECAUCIÓN Indica una situación potencialmente peligrosa la cual si no se evita puede causar lesiones leves o moderadas AVISO Sin el símbolo de alerta de seguridad Indica información importante no relacionada con ningún peligro de lesiones como u...

Page 46: ...a un suministro de corriente de 120 V sólo corr alt corriente normal para uso doméstico 60 Hz No utilice este producto con corriente continua corr cont Una caída considerable de voltaje causa una pérdida de potencia y el recalentamiento del motor Si el producto no funciona al conectarlo en una toma vuelva a verificar el suministro de corriente CORDONES DE EXTENSIÓN Vea la figura 1 Al utilizar una ...

Page 47: ...te 152 4 mm 6 pulg Paso de la cadena 9 5 mm 3 8 pulg Tipo de cadena Corte angosto de dientes de salto de bajo perfil Corriente de entrada 120 V sólo corr alt 60 Hz 6 A Peso 3 9 kg 8 5 lb Fig 2 RETÉN PARA EL CORDÓN BOTÓN DEL SEGURO DE APAGADO TELESCOPIO EL PÉRTIGA TAPA DE ACEITE FUNDA CARACTERÍSTICAS ...

Page 48: ...empaquetado ADVERTENCIA No utilice este producto si alguna pieza incluida en la lista de piezas sueltas o lista de empaquetado ya está ensamblada al producto cuando lo desempaqueta El fabricante no ensambla las piezas de esta lista en el producto Éstas deben ser instaladas por el usuario El uso de un producto que puede haber sido ensamblado de forma inadecuada podría causar lesiones personales gra...

Page 49: ...iento de deslizamiento hasta que oiga que el botón haga un chasquido Los tubos tienen forma ovoide y sólo se podrán instalar de una manera n Baje el casquillo de la pértiga del mango hasta la base roscada de la pértiga intermedia y gírelo a la derecha para asegurarlo n Repita este procedimiento para conectar la pértiga intermedia a la pértiga del cabezal motor NOTA Una vez que se han ensamblado co...

Page 50: ...recomendado por el fabricante de este producto El empleo de aditamentos o accesorios no recomendandos podría causar lesiones serias APLICACIONES Este producto puede emplearse para los fines enumerado abajo n Desramado n Poda ABASTECIMIENTO DE LUBRICANTE PARA LA BARRA Y LA CADENA Vea la figura 4 Use lubricante para barra y cadena Está diseñado para las cadenas y los sistemas de lubricación de las m...

Page 51: ...el seguro de apagado y presiónelo completamente en dirección a usted n Oprima hasta el fondo el gatillo del interruptor Apagar el motor n Suelte el gatillo del interruptor Fig 5 BOTÓN DEL SEGURO DE APAGADO GATILLO DEL INTERRUPTOR RETÉN PARA EL CORDÓN AJUSTE DE LA PÉRTIGA TELESCÓPICA Vea la figura 6 n Desconecte la sierra de pértiga del suministro de corriente n Gire a la izquierda el casquillo par...

Page 52: ... de la rama progenitora o del tronco n Realice el segundo corte en el lado superior de la rama por el lado exterior del primer corte con respecto al tronco Continúe el corte a través de la rama hasta que se separe del árbol Esté preparado para equilibrar el peso de la herramienta cuando se caiga la rama n Efectúe el corte final cerca del tronco NOTA Para los cortes segundo y final por la parte sup...

Page 53: ...ente manteniendo ambas manos en la sierra y sujetándola firmemente Mantenga bien apoyados los pies y bien equilibrado el cuerpo n Mantenga el árbol entre usted y la cadena mientras realice el desramado Corte la rama desde el lado opuesto del árbol n No realice tareas de corte subido en una escalera ya que es extremadamente peligroso Deje tal operación a los profesionales n No realice el corte de u...

Page 54: ...ilitar o destruir el plástico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias Todas las tareas de servicio de la motosierra aparte de los puntos indicados en las instrucciones de mantenimiento del manual de instrucciones deben ser efectuadas por técnicos de servicio de motosierras competentes Por ejemplo si se APPROX 1 25 mm 0 050 pulg Fig 12 Fig 11 PARTES PLANAS utiliza la herramienta ...

Page 55: ... evitar posibles lesiones graves apague el motor y desconecte la clavija de la fuente de corriente antes cambiar la barra la cadena o realizar cualquier operación de mantenimiento n Quite la tuerca de la barra 7 16 pulg y la tapa de la caja de la transmisión n La barra tiene una ranura para el perno que queda sobre el perno de la barra La barra también tiene un orificio de la espiga tensora de la ...

Page 56: ...a misma LUBRICADOR DE LA CADENA Vea la figura 17 n UseellubricantePremiumparalabarraylacadena Está diseñado para las cadenas y los sistemas de lubricación de las mismas y está formulado para desempeñarse en una amplia gama de temperaturas sin requerir ninguna dilución n Retire la tapa y vierta cuidadosamente aproximadamente 6 cl 2 onzas de lubricante para la barra y la cadena en el tanque del lubr...

Page 57: ... la limadura en el punto medio de la barra Siempre póngase guantes para su protección n Use una lima redonda de 5 32 pulg de diámetro con mango n Mantenga la lima al nivel de la placa superior de los dientes de corte No permita que la lima se incline ni se balancee n Con presión leve pero firme pase la lima por el diente hacia la esquina delantera del mismo Levante la lima para separarla del acero...

Page 58: ...LEMA CAUSA SOLUCIÓN La barra y la cadena están muy calientes y despiden humo Revise la tensión de la cadena para ver si es excesiva Está vacío el tanque del lubricador de la cadena Tensión de la cadena Consulte el apartado Tensado de la cadena más arriba en este manual Revise el tanque del lubricador El motor funciona pero la cadena no avanza Demasiada tensión en la cadena Revise el conjunto de la...

Page 59: ...necesaria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempeño o durabilidad Además esta garantía no cubre A Afinación Bujías carburador ajustes del carburador encendido filtros B Artículos sujetos a desgaste Perillas de tope carretes exteriores hilos de corte...

Page 60: ...tre localisés en ligne au www ryobitools com ou en téléphonant au 1 800 860 4050 COMMENTOBTENIRDEL AIDEENCONTACTANTLESERVICEÀLACLIENTÈLE Pour contacter le service à la clientèle pour une question technique ou pour tout autre renseignement veuillez nous téléphoner au 1 800 860 4050 PIEZAS DE REPUESTO Y SERVICIO Antes de solicitar servicio técnico o comprar piezas de repuesto obtenga su modelo y núm...

Reviews: