background image

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR

16 in. ELECTRIC CHAIN SAW

SCIE À CHAÎNE ÉLECTRIQUE  

DE 406 mm (16 po)
MOTOSIERRA ELÉCTRICA  

DE 406 mm (16 pulg.)

RY43155

  WARNING:

 

To reduce the 

risk of injury, the user must read and 

understand the operator’s manual 

before using this product.

TABLE OF CONTENTS

  General Power Tool Safety  

Warnings ......................................... 2-3

  Chain Saw Safety Warnings ............ 3-8

 Symbols ........................................ 9-10

 Electrical ...........................................11

  Glossary of Terms .............................12

 Features ...................................... 13-14

 Assembly .................................... 14-15

 Operation .................................... 15-24

 Maintenance ............................... 25-33

  Bar and Chain Combinations ............33

 Troubleshooting ................................34

  Parts Ordering/Service ........ Back Page

  AVERTISSEMENT :

 

Pour 

réduire les risques de blessures, 

l’utilisateur doit lire et veiller à bien 

comprendre le manuel d’utilisation avant 

d’employer ce produit. 

TABLE DES MATIÈRES

  Avertissements règles de sécurité  

relatives aux outils électriques ........ 2-3

  Avertissements de sécurité  

relatifs au scie à chaîne ................... 3-8

 Symboles ...................................... 9-10

  Caractéristiques électriques .............11

 Glossaire ...........................................12

 Caractéristiques .......................... 13-14

 Assemblage ................................ 14-15

 Utilisation .................................... 15-24

 Entretien ...................................... 25-33

  Combinaisons de guide et chaîne ....33

 Dépannage ........................................34

  Commande de pièces/  

réparation .......................... Páge arrière

  ADVERTENCIA: 

 

Para reducir 

el riesgo de lesiones, el usuario debe leer 

y comprender el manual del operador 

antes de usar este producto. 

ÍNDICE DE CONTENIDO

  Advertencias de seguridad 

para herramientas eléctricas ........... 2-3

  Advertencias de seguridad  

de la motosierra .............................. 3-8

 Símbolos ....................................... 9-10

  Aspectos eléctricos ..........................11

  Glosario de términos .........................12

 Características ............................ 13-14

 Armado ....................................... 14-15

 Funcionamiento .......................... 15-24

 Mantenimiento ............................ 25-33

  Combinaciones de barra y cadena ...33

  Correción de problemas ...................34

  Pedidos de piezas/ 

servicio ........................... Pág. posterior

SAVE THIS MANUAL FOR 

FUTURE REFERENCE

CONSERVER CE MANUEL 

POUR FUTURE RÉFÉRENCE

GUARDE ESTE MANUAL  

PARA FUTURAS CONSULTAS

Summary of Contents for RY43155

Page 1: ...ments règles de sécurité relatives aux outils électriques 2 3 Avertissements de sécurité relatifs au scie à chaîne 3 8 Symboles 9 10 Caractéristiques électriques 11 Glossaire 12 Caractéristiques 13 14 Assemblage 14 15 Utilisation 15 24 Entretien 25 33 Combinaisons de guide et chaîne 33 Dépannage 34 Commande de pièces réparation Páge arrière ADVERTENCIA Parareducir elriesgodelesiones elusuariodebel...

Page 2: ...utdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired ...

Page 3: ... work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation SERVICE Have your power tool serviced by a qualified repairpersonusingonlyidenticalreplacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Whenservicingapowertool useonlyidentical replacement parts Follow instructions in the Maintenance section o...

Page 4: ...n breakage and or kickback Follow the manufacturer s sharpening and maintenance instructions for the saw chain Decreasing the depth gauge height can lead to increased kickback Do not operate a chain saw in a tree Operation of a chain saw while up in a tree may result in personal injury Always keep proper footing and operate the chain saw only when standing on fixed secure and level surfaces Slippe...

Page 5: ... fire Dress Properly Wear snug fitting clothing Always wear heavy long pants long sleeves overalls jeans or chaps made of cut resistant material or ones that contain cut resistant inserts Wear non slip safety footwear Wear non slip heavy duty gloves to improve your grip and to protect your hands Do not wear jewelry short pants sandals or go barefoot Do not wear loose fitting clothing which could b...

Page 6: ...any liquids to clean or rinse off your product and do not expose the product to rain or wet conditions Store indoors in a dry area Corrosive liquids water and chemicals can cause electrocution electric shock and or damage electronic components which can result in a short circuit increased risk of fire and serious personal injury Remove any buildup of dirt and debris by wiping the product clean wit...

Page 7: ...nning Place your right hand on the rear handle and your left hand on the front handle with your thumbs and fingers encircling the chain saw handles A firm grip together with a stiff left arm will help you maintain control of the saw if kickback occurs 2 Make sure that the area in which you are cutting is free from obstructions Do not let the nose of the guide bar contact a log branch fence or any ...

Page 8: ... equivalent to original chain or has been certified as low kickback chain per ANSI B175 1 Low kickback skip tooth saw chain is a chain that hasmetthekickbackperformancerequirementsof ANSI B175 1 2012 American National Standard for Power Tools Gasoline Powered Chain Saws Safety Requirements when tested on the representative sample of chain saws below 3 8 c i d specified in ANSI B175 1 2012 As saw c...

Page 9: ...rn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Wear Eye Hearing and Head Protection Wear eye protection with side sh...

Page 10: ...eep Tool Away from Electrical Lines Keep Bystanders Away DANGER Risk of electrocution Keep tool 50 feet away from electrical lines Keep all bystanders at least 50 ft away or twice the height of the largest trees in the fell ing area when felling V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power min Minutes Time Alternating Current Type of current Direct Current Ty...

Page 11: ...ly that is nominal 120V 60Hz AC typical U S household circuit Do not operate this product on direct current DC A substantial voltage drop will cause a loss of power and the motor will overheat If the product does not operate when plugged into an outlet double check the power supply EXTENSION CORDS See Figure 4 When using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an...

Page 12: ...object such as a log or branch Low Kickback Chain A chain that complies with the kickback performance requirements of ANSI B175 1 when tested on a repre sentative sample of chain saws Normal Cutting Position Those positions assumed in performing the bucking and felling cuts Notching Undercut A notch cut in a tree that directs the tree s fall Rear Handle The support handle located at or toward the ...

Page 13: ...QUICK VIEW OIL INDICATOR OIL RESERVOIR CAP CHAIN TENSION ADJUSTMENT RING CHAIN COVER LOCK KNOB CHAIN COVER SWITCH LOCK OUT SWITCH TRIGGER SPECIFICATIONS Bar length 16 in Chain pitch 375 in Chain gauge 050 in Chain type Low Profile Skip Tooth Drive sprocket 6 tooth Input nominal 120V 60Hz AC only 13 Amps Chain lubricant tank capacity 6 8 oz ...

Page 14: ...ER Squeeze the switch trigger to operate the unit after switch lock out has been depressed Release the switch trigger to stop the unit FEATURES UNPACKING This product has been shipped completely assembled n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING Do not use this product if it is not completely assembled ...

Page 15: ...in objects being thrown into your eyes and other possible serious injuries WARNING Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury WARNING Never fell a tree or cut a log or limb that has a diameter greater than the length of the guide bar Only properly trained p...

Page 16: ...er supply n Remove oil cap n Carefully pour the bar and chain lubricant into the tank n Wipe off excess lubricant n Check and fill the oil tank when quick view oil indicator is below the second to last indicator line n Repeat as needed NOTE It is normal for lubricant to seep from the saw when not in use To prevent seepage empty the oil tank after each use then run for one minute When storing the u...

Page 17: ...ng that could cause serious personal injury STARTING AND STOPPING THE CHAIN SAW See Figure 8 WARNING Keep body to the left of the chain line Never straddle the saw or chain or lean over past the chain line Improper operation of the chain saw could result in serious personal injury Starting the chain saw n Make sure chain tension is at desired setting Refer to Adjusting the Chain Tension in the Mai...

Page 18: ...rious personal injury n Maintain a proper grip on the saw whenever the motor is running The fingers should encircle the handle and the thumb is wrapped under the handlebar This grip is least likely to be broken by a kickback or other sudden reaction of the saw Any grip in which the thumb and fingers are on the same side of the handle is dangerous because a slight kick of the saw can cause loss of ...

Page 19: ...ll speed before entering the cut n Begin cutting with the saw against the log n Keep the unit running the entire time you are cutting maintain a steady speed n Allow the chain to cut for you exert only light downward pressure Forcing the cut could result in damage to the bar chain or motor n Release the switch trigger as soon as the cut is completed allowing the chain to stop If you run the saw wi...

Page 20: ...t down trees having an extreme lean or large trees with rotten limbs loose bark or hollow trunks Have these trees pushed or dragged down with heavy equipment then cut them up n Do not cut trees near electrical wires or buildings n Check the tree for damaged or dead branches that could fall and hit you during felling OPERATION n Periodically glance at the top of the tree during the backcut to assur...

Page 21: ...straight line To keep the weight of the wood off the saw always make the lower cut of the notch before the upper cut See figure 13 Felling Backcut The backcut is always made level and horizontal and at a minimum of 2 in above the horizontal cut of the notch See figures 13 14 Never cut through to the notch Always leave a band of wood between the notch and backcut approximately 2 in or 1 10 the diam...

Page 22: ... the chain contact the ground After completing the cut wait for the saw chain to stop before you move the chain saw Always stop the motor before moving from tree to tree BUCKING WITH A WEDGE See Figure 17 If the wood diameter is large enough for you to insert a soft bucking wedge without touching the chain you should use the wedge to hold the cut open to prevent pinching BUCKING LOGS UNDER STRESS ...

Page 23: ... of the saw which could result in death or other serious personal injury Limbing is removing branches from a fallen tree n Work slowly keeping both hands on the chain saw with a firm grip Always make sure your footing is secure and your weight is distributed evenly on both feet n Leave the larger support limbs under the tree to keep the tree off the ground while cutting n Limbs should be cut one a...

Page 24: ...n Your second cut should overbuck to drop the branch off n Now make your finishing cut smoothly and neatly against the main member so the bark will grow back to seal the wound WARNING If the limbs to be pruned are above chest height hire a professional to perform the pruning Failure to do so could result in death or serious personal injury OPERATION Fig 22 SPRINGPOLE Fig 23 CUTTING SPRINGPOLES See...

Page 25: ...ts are replaced Please contact customer service or an authorized service center for assistance GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust lubricant grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum b...

Page 26: ...ntil chain cover can be removed Remove the chain cover Rotate the chain tension assembly completely counterclockwise Removethebarandchainfrommountingsurface Remove the old chain from the bar Remove the screw and chain tension assembly from the old bar Install the chain tension assembly on the new bar by inserting the tab into one bar hole and installing the screw through the other Tighten securely...

Page 27: ...from the chain by turning the chain tension adjustment ring clockwise until the chain seats snugly against the bar with the drive links in the bar groove Lift the tip of the guide bar up to check for sag Release the tip of the guide bar and turn the chain tensioning knob 1 2 turn clockwise Repeat this process until sag does not exist Hold the tip of the guide bar up and tighten the chain cover loc...

Page 28: ...warm chain is correctly tensioned If adjustment is needed n Stop the motor and disconnect from power supply n Slightly loosen the chain cover lock knob n Raise the tip of the guide bar and continue to hold up until the end of this procedure n Turn the chain tension adjustment ring clockwise until the flats on the tie straps of the chain contact the bar making sure the drive links are seated inside...

Page 29: ...aintenance of the chain consider the following n Improper filing angle of the side plate can increase the risk of severe kickback n Raker depth gauge clearance Too low increases the potential for kickback Not low enough decreases cutting ability n If the cutter teeth hit hard objects such as nails and stones or are abraded by mud or sand on the wood have an authorized service center sharpen the ch...

Page 30: ...ight but firm pressure Stroke towards the front corner of the tooth n Lift the file away from the steel on each return stroke n Put a few firm strokes on every tooth File all left hand cutters in one direction Then move to the other side and file the right hand cutters in the opposite direction n Remove filings from the file with a wire brush WARNING Improper chain sharpening increases the potenti...

Page 31: ... a file with a diameter too small or a file held too low n BACKWARD SLOPE Needs too much feed pressure causes excessive wear to the bar and chain Results from using a file with a diameter too large or file held too high MAINTAINING DEPTH GAUGE CLEARANCE See Figure 43 45 n Maintain the depth gauge at a clearance of 025 in Use a depth gauge tool for checking the depth gauge clearances n Every time t...

Page 32: ...chain that may result in injury Proper maintenance will maximize the useful life of the guide bar Each day of use Clean the bar and check for wear and damage Feathering or burring of the bar rails is a normal process of bar wear but such faults should be smoothed with a file as soon as they occur Each week of use n Reverse the guide bar on the saw to distribute the wear n Lubricate the socket at t...

Page 33: ... sharp teeth of the chain Clean the chain saw thoroughly before storing Store the chain saw indoors in a dry place that is locked and or inaccessible to children Keep away from corrosive agents such as garden chemicals and de icing salts Store the chain saw in a secure location out of the reach of children to prevent unauthorized use MAINTENANCE Fig 47 Chain specifications 375 in pitch low profile...

Page 34: ...n Chain on backwards Sharpen chain Reverse direction of chain Chain tension ad justment ring is difficult to turn Tip of guide bar is not raised Chain cover lock knob is too tight Raise tip of guide bar while rotating tension adjustment dial Press in the chain cover lock knob and rotate coun terclockwise to slightly loosen the chain cover before attempting to adjust chain tension TROUBLESHOOTING C...

Page 35: ...NOTES NOTAS ...

Page 36: ...rdon à l écart de la chaleur de l huile des objets tranchants et des pièces en mouvement Un cordon endommagé ou emmêlé accroît le risque de choc électrique Pour les travaux à l extérieur utiliser un cordon spécialement conçu à cet effet Utiliser un cordon conçu pour l usage extrérieur pour réduire les risques de choc électrique S il est nécessaire d utiliser l outil électrique dans un endroit humi...

Page 37: ...nt à ces instrutions pour les applications pour lesquelles ils sont conçus en tenant compte des conditions et du type de travail à exécuter L usage d un outil motorisé pour des applications pour lesquelles il n est pas conçu peut être dangereux DÉPANNAGE Les réparat ions doivent être confiées à un technicien qualifié utilisant exclusivement des pièces identiques à celles d origine Ceci assurera le...

Page 38: ... augmente le risque de rebond Ne jamais utiliser une scie à chaîne en se tenant perché dans un arbre L utilisation d une scie à chaîne en se tenant perché dans un arbre peut causer des blessures Toujours garder les pieds bien appuyés et faire fonctionner la scie à chaîne seulement lorsque les pieds sont sur une surface fixe sécuritaire et à niveau Les surfaces glissantes ou instables comme les éch...

Page 39: ...nant une perte de puissance et une surchauffe Inspecter régulièrement les cordons prolongateurs S ils sont endommagés les faire réparer par un électricien diplômé Toujours être conscient de l emplacement du cordon Le respect de cette règle réduira les risques de choc électrique et d incendie Porter une tenue appropriée Porter des vêtements bien ajustés Toujours porter une combinaison des jeans des...

Page 40: ...annages autres que ceux décrits dans le manuel d utilisation doivent être confiés au centre de réparations agréé Toujours se tenir bien campé Arrêter le moteur attendre que toutes les pièces en mouvement cessent de bouger et débrancher l outil avant tout nettoyage ou entretien Ne jamais utiliser de l eau ou une autre liquide pour nettoyer ou rincer la produit et n exposez pas à la pluie ou conditi...

Page 41: ...essures Pour minimaliser le risque de rebond prendre les précautions suivantes 1 Toujours tenir la scie fermement à deux mains Toujours maintenir la scie fermement à deux mains lorsque le moteur tourne Placer la main droite sur la poignée arrière et la main gauche sur la poignée avant le pouce et les autres doigts solidement refermés sur les deux poignées Une prise ferme bras gauche tendu facilite...

Page 42: ...r exclusivement des chaînes de rechange équivalentesàcelled origineoucertifiées rebond réduit selon ANSI B175 1 Une scie à chaîne est considérée comme étant à rebond réduit à denture évidée lorsqu elle répond aux spécifications ANSI B175 1 de 2012 norme nationale américaine pour les outils motorisés Exigencesdesécuritépoursciesàchaîneàmoteur à essence Les tests ont été effectués sur des échantillo...

Page 43: ...té Tenir la scie à deux mains Tenir la scie à deux mains et l utiliser correctement Une main Ne pas tenir la scie d une seule main Rebond DANGER ATTENTION AUX REBONDS Contact avec l extrémité du guide Éviter tout contact avec l extrémité du guide SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d expliquer le degré de risques associé à l utilisation de ce produit SY...

Page 44: ...e lignes électriques et ne laisser personne s approcher DANGER Risque d électrocution Ne pas travailler à moins de 15m 50 pi de lignes électriques Pour l abattage garderlesbadaudsetanimauxdomestiques à une distance de 15 m 50 pi minimum ou au moins deux fois la taille de l arbre le plus grand se trouvant dans la zone de coupe V Volts Tension A Ampères Intensité Hz Hertz Fréquence cycles par second...

Page 45: ...trique CA est de 120 V 60 Hz circuit électrique domestiqueaméricaintypique N utilisezpascetoutil sur une source de courant continu c c Une chute de tension importante causerait une perte de puissance et une surchauffe du moteur Si le produit ne fonctionne pas une fois branché vérifiez l alimentation électrique CORDONS PROLONGATEURS Voir la figure 4 Quand vous utilisez l outil électrique à une dist...

Page 46: ...dans la partie supérieure de l extrémité du guide Chaîne à rebond réduit Chaîne conforme aux normes antirebond ANSI B175 1 lorsqu elle est testée sur des échantillons représentatifs de scies à chaîne Position de coupe normale Positions utilisées pour le tronçonnage et l abattage Sifflet d abattage Entaille permettant de diriger le sens de chute de l arbre Poignée arrière Poignée de maintien placée...

Page 47: ...l CA de 120V 60 Hz seulement 13 A Volume du réservoir de lubrifiant de chaîne 200 ml 6 8 oz CARACTÉRISTIQUES GÂCHETTE FOURREAU TIGE DE GUIDE PROTECTION DE POIGNÉE AVANT POIGNÉE AVANT VERROUILLAGE DU COMMUTATEUR CORDON D ALIMENTATION CHAÎNE À REBOND RÉDUIT BOUCHON DE RÉSERVOIR D LUBRIFIANT ANNEAU DE RÉGLAGE DE TENSION DE LA CHAÎNE COUVERCLE DE CHAÎNE DE BOUTON DE VERROUILLAGE COUVERCLE DE CHAÎNE RE...

Page 48: ...ur Relâcher la gâchette pour arrêter l outil CARACTÉRISTIQUES DÉBALLAGE Ce produit a été expédié complètement assemblé n Avec précaution sortir le produit et les accessoires de la boîte S assurer que toutes les pièces figurant sur la liste de contrôle sont incluses AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit si en le déballant vous constatez que des éléments figurant dans la liste de contrôle d expéd...

Page 49: ...t pas prise des objets peuvent être projetés dans les yeux et causer des lésions graves AVERTISSEMENT Ne pas utiliser pièces ou accessoires non recommandés pour ce produit L utilisation de pièces et accessoires non recommandés peut entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne jamais abattre un arbre ou couper des bûches ou des branches ayant un diamètre plus grand que le guide chaîne Seuls les ...

Page 50: ...le guide ou la chaîne n Débranchez la scie à chaîne de la source de courant n Retirer le bouchon du réservoir d huile n Verser soigneusement l huile pour guide et chaîne dans le réservoir n Essuyer l excès d huile n Inspecter le niveau et remplir le réservoir d huile si le niveau d huile indiqué dans le regards est en dessous de l avant dernier trait n Répéter la procédure selon les besoins NOTE I...

Page 51: ...don d alimentation de l outil permet d empêcher un démarrage accidentel pouvant entraîner des blessures graves DÉMARRAGE ET ARRÊT DE LA SCIE À CHAÎNE Voir la figure 8 WARNING Garder le corps à droite de la ligne de chaîne Ne jamais chevaucher la scie ou la chaîne ou se pencher au delà de la ligne de chaîne Une utilisation inadéquate de la scie à chaîne peut entraîner des blessures graves UTILISATI...

Page 52: ...ps en travers de la ligne de chaîne Une utilisation inadéquate de la scie à chaîne peut entraîner des blessures graves n Toujours maintenir correctement la scie lorsque le moteur tourne Les doigts doivent entourer la poignée le pouce étant passé au dessous Avec cette prise la scie risque moins d échapper à l opérateursousl effetd unrebondoud uneautre réaction soudaine de la scie Il est dangereux d...

Page 53: ...n régime moteur uniforme pendant toute la durée de la coupe n Laisser la scie effectuer le travail ne la pousser que légèrement vers le bas Une force excessive pourrait endommager la chaîne le guide ou le moteur n Relâcher la gâchette dès que la coupe a été effectuée et attendre que la chaîne s immobilise Le fonctionnement sans charge de coupe peut inutilement causer une usure excessive de la chaî...

Page 54: ...nstructions pour prévenir la possibilité de mort ou de blessures personnelles n Ne pas couper d arbres extrêmement inclinés ou de gros arbres aux branches pourries à l écorce décollée ou au tronc creux Ces arbres doivent être poussés ou tirés à terre par un engin de chantier lourd avant d être débités n Ne pas abattre d arbres se trouvant à proximité de lignes électriques ou de bâtiments UTILISATI...

Page 55: ...a ligne de chute Le sifflet doit être taillé de façon à présenter une ligne droite Pour empêcher le pincement de la scie sous le poids du bois toujours effectuer l entaille inférieure en premier Voir la figure 13 Entaille d abattage L entaille d abattage doit toujours être de niveau et horizontale et effectuée à au moins 51 mm 2 po au dessus de l entaille horizontale du sifflet Voir les figures 13...

Page 56: ...a pression exercée sur la scie sans relâcher la prise des deux mains sur les poignées afin de garder le contrôle de la scie Ne pas laisser la chaîne heurter le sol Une fois la coupe terminée attendre l immobilisation complète de la chaîne avant de se déplacer Toujours arrêter le moteur avant de passer d un arbre à un autre TRONÇONNAGE AVEC COINS Voir la figure 17 Si le diamètre de la pièce est ass...

Page 57: ...ant sur une échelle une plate forme dessus de toit ou une bille ni se tenir dans une position risquant de faire perdre l équilibre ou le contrôle de la scie ce qui peut causer la mort ou d autres blessures graves L ébranchage revient à couper les branches d un arbre abattu n Travailler lentement et tenir la scie fermement à deux mains Toujours veiller à se tenir bien campé et en équilibre sur les ...

Page 58: ...ur faire tomber la branche n Ceci fait la coupe finale peut être effectuée nettement au ras du tronc ou de la branche maîtresse de façon à ce que l écorce puisse pousser pour sceller la plaie AVERTISSEMENT Si les branches à couper se trouvent au dessus du niveau de la poitrine confier le travail à un professionnel Ne pas prendre cette précaution peut entraîner des blessures graves ou mortelles UTI...

Page 59: ...ixation et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que toutes les pièces manquantes ou endommagées n ont pas été remplacées Veuillez communiquer avec le service à la clientèle ou un centre de réparations qualifié pour obtenir de l aide ENTRETIEN GÉNÉRAL Éviter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en plastique La plupart des matières plastiques peuvent être endommagées par d...

Page 60: ...ons de guide et chaîne plus loin dans ce manuel n Débranchez la scie à chaîne de la source de courant Tournez couvercle de chaîne de bouton de verrouillage gauche jusqu à ce que le couvercle puisse être retiré Retirer le couvercle de chaîne Tourner complètement l assemblage du tendeur de chaîne vers la gauche Retirer le guide et la barre de leur support COUVERCLE DE CHAÎNE DE BOUTON DE VERROUILLAG...

Page 61: ...mément à l illustration NOTE S assurer du sens de la chaîne Positionner la chaîne de façon à obtenir une boucle à l arrière du guide Maintenir la chaîne en place sur le guide et engager la boucle sur le pignon Ajuster le guide au ras de la surface de montage de manière à ce que se support s engagent dans la fente longue du guide Tourner l assemblage du tendeur de chaîne vers la droite sur quelques...

Page 62: ...es gants lors de l entretien de la chaîne Ne pas respecter ces instructions représente un risque de blessures graves Une tension correcte de la chaîne est essentielle à la performance de votre scie à chaîne Toujours vérifierlatensiondelachaîneavantd utiliserlascie et périodiquement jusqu à ce que vous terminez votre travail Unechaînefroideestcorrectementtenduelorsqu il n y a aucun mou sous le rail...

Page 63: ...îneàcouperapideréduiralesrisquesderebond Pour couper rapidement et nettement la chaîne doit être correctement entretenue La chaîne doit êtreaffûtéelorsquelescopeauxdeboissontpetits et poudreux lorsqu il est nécessaire de forcer sur la scie pour couper ou lorsque la chaîne ne coupe qued uncôté Lorsdel entretiendelachaîne tenir compte des points suivants n Un angle d affûtage incorrect de la plaque ...

Page 64: ...la dent Ne pas incliner la lime ou utiliser un mouvement de bascule n Exercer une pression légère mais ferme Limer en direction du coin avant de la dent n Soulever la lime de l acier à chaque retour n Effectuer quelques passes fermes sur chaque dent Limer toutes les gouges de gauche dans un sens Ensuite passer à l autre côté et limer toutes les gouges de droite dans l autre sens n Éliminer la lima...

Page 65: ...nt ce qui accroît le risque de REBOND Résulte de l emploi d une lime de trop petit diamètre ou d une lime tenue trop bas n ANGLE ARRIÈRE Nécessite une pression d attaque excessive causant l usure prématurée du guide et de la chaîne Résulte de l emploi d une lime de trop grand diamètre ou d une lime tenue trop haut MAINTIEN DU JEU DU LIMITEUR DE PROFONDEUR Voir les figures 43 à 45 n Le jeu du limit...

Page 66: ...tout contact con chaîne en rotation susceptible de provoquer des blessures Un entretien adéquat maximisera la durée de vie utile du guide Chaque journée d utilisation Nettoyéz et inspecté Le guide en vue d usure ou de dommage Les amincissements et ébarbures sur les rails du guide font partie de l usure normale mais ces défauts doivent être limés dès qu ils apparaissent Chaque semaine d utilisation...

Page 67: ...la scie à chaîne avant de la remiser Le remiser dans un endroit bien aéré verrouillé et ou inaccessible aux enfants La tenir à l écart de produits corrosifs tels que les produits chimiques de jardinage et le sel de dégivrage Garder la scie à chaîne dans un endroit sûr hors de la portée des enfants pour éviter l utilisation non autorisée ENTRETIEN Fig 47 Caractéristiques de la chaîne pas de 9 5 mm ...

Page 68: ... de réglage de tension de la chaîne est difficile à tourner L extrémité du guide c h a î n e n e s t p a s surélevée Le bouton de verrouillage du couvercle de chaîne est trop serré Soulever l extrémité du guide chaîne tout en tournant le cadran de réglage de la tension Appuyer sur le bouton de verrouillage du couvercle de chaîne et le tourner dans le sens antihoraire afin de desserrer légèrement l...

Page 69: ...NOTES NOTAS ...

Page 70: ...eléctrica aumenta el riesgo de descargas eléctricas No maltrate el cordón eléctrico Nunca utilice el cordón para trasladar desconectar o tirar de la herramienta eléctrica Mantenga el cordón lejos del calor aceite bordes afilados y piezas móviles Los cordones eléctricos dañados o enredados aumentan el riesgo de descargas eléctricas Al utilizar una herramienta eléctrica a la intemperie use un cordón...

Page 71: ...ales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de poner en marcha accidentalmente la herramienta Guarde las herramientas eléctricas desocupadas fuera del alcance de los niños y no permita que las utilicen personas no familiarizadas con las mismas o con estas instrucciones Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas no capacitadas en el uso de las mismas Preste servicio...

Page 72: ...decuadas No suelte la motosierra No se estire ni corte por encima de la altura del hombro Esto ayuda a evitar el contacto Siempre sostenga la motosierra con la mano derecha en el mango trasero y la mano izquierda en el mango delantero Sostener la motosierra con las manos invertidas aumenta el riesgo de sufrir lesiones personales y siempre debe evitarse Sostenga la herramienta eléctrica únicamente ...

Page 73: ...rriente que consume el producto Se recomienda que los conductores sean de calibre 14 A W G por lo menos para un cordón de extensión de 15 metros 50 pies de largo o menos No se recomienda utilizar un cordón con más de 30 metros 100 pies de largo Si tiene dudas utilice un cordón del calibre más grueso siguiente Cuanto menor es el número de calibre mayor es el grueso del cordón Un cordón de un grueso...

Page 74: ...gatillo del interruptor Si la cadena continúa desplazándose al soltarse el gatillo del interruptor permita que presten servicio a la unidad en un centro de servicio autorizado Inspeccione para ver si hay piezas dañadas Verifique la alineación de las partes móviles que no haya atoramiento de partes móviles que no haya piezas rotas el montaje de las piezas y cualquier otra condición que pudiera afec...

Page 75: ...r de la barra guía puede causarse un rápido empuje de dicha barra hacia atrás en la dirección donde se encuentra el operador Cualquiera de estas dos reacciones puede originar una pérdida de control la cual a su vez podría ser causa de lesiones serias No dependa exclusivamente de los dispositivos de seguridad incorporados en la sierra Como usuario de una motosierra debe tomar varias medidas para ev...

Page 76: ...lante de cada diente de corte pueden reducir al mínimo la fuerza de la reacción de contragolpe al evitar que los dientes de corte se introduzcandemasiadoprofundamenteenlazonade contragolpe Sólo use una cadena de repuesto que equivalga a la cadena original o que esté certificada como cadena de contragolpe moderado según la norma ANSI B175 1 Lacadenadecontragolpemoderado dientedesalto es una cadena ...

Page 77: ...erra debidamente con ambas manos Con una mano No maneje la motosierra con una sola mano Contragolpe PELIGRO ESTÉ ALERTA DE UN POSIBLE CONTRAGOLPE Contacto de la punta de la barra con el material Evite el contacto del material con la punta de la barra El contacto con la punta puede hacer que la barra guía se mueva repentinamente hacia arriba y atrás esto puede causar lesiones graves SÍMBOLOS Las si...

Page 78: ...s a las personas presentes PELIGRO Riesgo de electrocución No trabaje a menos de 15 m 50 pies de cables eléctricos Durante las operaciones de tala de árboles mantenga a todos los circunstantes y animales a una distancia mínima de 15 metros 50 pies o lo menos el doble de la altura de los árboles más altos presentes en el área de la tala V Voltios Voltaje A Amperios Corriente Hz Hertz Frecuencia cic...

Page 79: ... Debe conectarse únicamente a un suministro de voltaje que tenga capacidad de 120 V 60 Hz CA típico circuito hogareño de EE UU No utilice este producto con corriente continua corr cont Una caída considerable de voltaje causa una pérdida de potencia y el recalentamiento del motor Si el producto no funciona al conectarlo en una toma vuelva a verificar el suministro de corriente CORDONES DE EXTENSIÓN...

Page 80: ...mo un tronco o una rama Cadena de contragolpe moderado Es una cadena que cumple con los requisitos relativos al nivel de contragolpe estipulados en la norma ANSI B175 1 al probarse en una muestra representativa de las sierras de cadena Posición normal de corte Son aquellas posiciones adoptadas para efectuar los cortes de tronzado y de tala de árboles Corte de muescado Es un corte en forma de muesc...

Page 81: ...ón De 6 dientes Corriente de entrada capacidad de 120 V 60 Hz CA únicamente 13 A Capacidad del tanque de lubricante de la cadena 200 ml 6 8 oz SEGURO DE APAGADO DEL INTERRUPTOR GATILLO DEL INTERRUPTOR MANGO DELANTERO BARRA GUÍA CORDÓN DE CORRIENTE CADENA DE SIERRA DE CONTRAGOLPE MODERADO TAPA DEL TANQUE DE LUBRICANTE ANILLO DE AJUSTE DE LA TENSIÓN DE LA CADENA PERILLA DE FIJACIÓN DE LA COBERTURA D...

Page 82: ...vitar un arranque accidental del motor GATILLO DEL INTERRUPTOR Para accionar la unidad después de ponerse el seguro de apagado del interruptor oprima el gatillo Para detener la unidad suelte el gatillo CARACTERÍSTICAS DESEMPAQUETADO Embarcamos este producto completamente armado n Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los accesorios Asegúrese de que estén presentes todos los artículos en...

Page 83: ...encia puede permitir que los objetos lanzados hacia los ojos y otros provocarle lesiones graves ADVERTENCIA No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de este producto El empleo de aditamentos o accesorios no recomendandos podría causar lesiones serias ADVERTENCIA Nunca tale un árbol o corte un tronco o una rama cuyo diámetro sea mayor que la longitud de la barra Úni...

Page 84: ... la cadena n Cuidadosamente vierta el lubricante para la barra y la cadena en el tanque correspondiente n Limpie el lubricante sobrante n Revise el tanque de aceite y reabastézcalo cuando el indicador de nivel esté abajo de la penúltima línea indicadora n Repita el proceso según sea necesario NOTA Esnormalqueellubricanteseescurradelasierra cuandonoestáéstaenuso Paraevitarelescurrimiento vacíe el t...

Page 85: ...MOTOSIERRA Vea la figura 8 ADVERTENCIA Mantenga el cuerpo a la izquierda del plano de la cadena Nunca se coloque a horcajadas por encima de la sierra o de la cadena ni incline el cuerpo a través del plano de la cadena El uso inadecuado de la motosierra puede causar lesiones graves Encendido de la motosierra n Asegúrese tensión de la cadena está en el ajuste deseado Consulte Ajuste de la tensión de...

Page 86: ...causar lesiones graves n Mantenga una sujeción adecuada de la sierra siempre que esté funcionando el motor Los dedos deben rodear el mango con el pulgar doblado bajo la barra del mismo Esta forma de sujeción es la que tiene menor probabilidad de fallar por un contragolpe o cualquier otra reacción súbita de la sierra Cualquier forma de sujeción en la cual el pulgar y los dedos restantes están en el...

Page 87: ... Mantenga encendida la unidad todo el tiempo que esté cortando mantenga una velocidad uniforme n Permita que la cadena efectúe el corte sólo aplique una leve presión hacia abajo Si fuerza el corte puede dañarse la barra la cadena o el motor n Suelte el gatillo del interruptor tan pronto como termine el corte permitiendo así detenerse a la cadena Si acciona la sierra a la aceleración máxima cortand...

Page 88: ...os Permita que expertos derriben estos árboles con equipo pesado de empuje o arrastre y después recórtelos n No corte árboles cerca de cables eléctricos o de edificios n Revise cada árbol para ver si tiene ramas muertas que pudiesen caer y golpearlo al talar aquél n Periódicamente eche un vistazo a la copa del árbol durante el corte trasero para asegurarse de que caiga en la dirección deseada FUNC...

Page 89: ...or de la muesca antes del corte superior Vea la figura 13 Corte trasero de tala El corte trasero siempre se realiza nivelado y horizontal y a un mínimo de 51 mm 2 pulg arriba del corte horizontal de la muesca Vea las figuras 13 y 14 Nunca corte hasta la muesca Siempre deje una franja de madera entre la muesca y el corte trasero aprox 51 mm 2 pulg ó 1 10 del diámetro del árbol Esto se llama bisagra...

Page 90: ...ita que la cadena toque el suelo Después de terminar el corte espere a que se detenga la cadena antes de mover la motosierra Siempre apague el motor antes de desplazarse de un árbol a otro TRONZADO CON CUÑA Vea la figura 17 Si el diámetro del tronco es suficientemente grande para introducir una cuña de tronzar suave sin tocar la cadena debe utilizar la cuña para mantener abierto el corte y de esta...

Page 91: ...de la sierra y podría causar la muerte o lesiones serias El desramado es la eliminación de las ramas de un árbol cortado n Trabaje lentamente manteniendo ambas manos en la motosierra sujetándola firmemente Siempre asegúrese de mantener una postura firme y de distribuir su peso de forma equilibrada en ambos pies n Deje las ramas de soporte más grandes bajo el árbol para mantenerlo separado del suel...

Page 92: ...ronzado debe ser por arriba para cortar completamente la rama n Ahora efectúe el corte final liso y bien hecho contra el miembro progenitor de manera que se forme la corteza para sellar el corte ADVERTENCIA Si las ramas por podar están arriba de la altura del pecho contrate a un experto para que efectúe la poda La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones mortales o serias FUNCIONAMI...

Page 93: ...e todas las partes faltantes o dañadas sean reemplazadas Llame al contacto con el servicio al cliente o con un centro de servicio calificado para recibir asistencia MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados Utilice paños limpios para eliminar la ...

Page 94: ...a vieja de la barra Retire el tornillo y conjunto de tensión de la cadena de la barra vieja Instaleelconjuntodetensióndelacadenaenlanueva barra insertando la lengüeta en un orificio de la barra y colocandountornilloporelotro Apriételafirmemente Extienda la nueva cadena de la sierra en un círculo y enderece todo retorcimiento presente en la misma Los dientes de corte deben estar orientados en la di...

Page 95: ... Gire a derecho tapa del cadena de perilla de bloqueo apretar La barra debe quedar libre para moverse para el ajuste de la tensión Elimine toda la holgura de la cadena para ello gire hacia la derecha el anillo de ajuste de la tensión de la cadena hasta que ésta se siente ajustadamente en la barra con los eslabones de impulsión dentro de la ranura de la misma Levante la punta de la barra guía para ...

Page 96: ...s de los amarres sobresalen suspendidos de la ranura de la barra aproximadamente 1 27 mm 0 050 pulg La punta de la llave de combinación provista es aproximadamente de este tamaño y puede usarse para ayudar a determinar si una cadena caliente está tensionada correctamente Si es necesario un ajuste n Apague el motor y desconecte del suministro de corriente n Afloje levemente la tapa del cadena de pe...

Page 97: ... Un ángulo incorrecto de limado de la placa lateral puede aumentar el riesgo de un contragolpe violento n Espacio libre de los dientes limpiadores calibres de profundidad Demasiado bajo aumenta el peligro de contragolpe Si no está lo suficientemente bajo disminuye la capacidad de corte n Si los dientes de corte han tocado objetos duros como clavos y piedras o han sido desgastados por el lodo o la ...

Page 98: ...balancee n Aplique una presión leve pero firme Efectúe el movimiento hacia la parte frontal del diente n Levante la lima para separarla del acero en cada movimiento de regreso n Dé unas pocas pasadas firmes a cada diente de corte Lime todos los dientes de corte izquierdos en una dirección Después lleve la lima al otro lado y lime los dientes de corte derechos en la dirección opuesta n Con un cepil...

Page 99: ...arra y la cadena Resulta de esta forma por usarse una lima de diámetro demasiado grande o por sostenerse ésta muy alto MANTENIMIENTO DEL ESPACIO LIBRE DEL CALIBRE DE PROFUNDIDAD Vea las figuras 43 a 45 n Mantenga los calibres de profundidad a un espacio libre de 0 6 mm 0 025 pulg Utilice un igualador de calibres de profundidad para verificar los espacios libres de los mismos n Cada vez que se lima...

Page 100: ...á la vida útil de barra guía Cada día de uso Limpie la barra y inspeccione para ver el desgaste y los posibles daños La formación de minúsculos surcos y protuberancias en los rieles de la barra es un proceso normaldedesgastedelamisma perotalesfallasdeben alisarse con una lima tan pronto como aparezcan Cada semana de uso n Invierta la barra guía en la sierra para distribuir el desgaste n Lubrique l...

Page 101: ...tes de guardarla Guarde la motosierra en el interior en un lugar seco y cerrado con llave o inaccesible a los niños Evite que la unidad entre en contacto con agentes corrosivos como las sustancias químicas para el jardín y las sales para derretir el hielo Guarde la motosierra en un lugar seguro fuera del alcance de los niños para evitar el uso no autorizado MANTENIMIENTO Fig 47 Especificaciones de...

Page 102: ...l revés la cadena Está desafilada la cadena Invierta la orientación de la cadena Es difícil girar el anillo de ajuste de la tensión de la cadena La punta de la barra guía no está levantada La perilla de ajuste de la cubierta de cadena está demasiado apretada Levante la punta de la barra guía mientras gira el dial de ajuste de tensión Presione la perilla de ajuste de la cubierta de cadena y gírela ...

Page 103: ...NOTES NOTAS ...

Page 104: ...NIR LES PIÈCES DE REMPLACEMENT Les pièces de remplacement peuvent être achetées en ligne sur le site www ryobitools com ou par téléphone au 1 800 860 4050 Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos centres de service COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE Les centres de service peuvent être localisés en ligne au www ryobitools com ou en téléphonant au 1 800 860 4050 COMMENT OBTENIR...

Reviews: