background image

FRONT PAGE

RY18BLXC

EN
FR

DE

ES

IT

NL

PT

DA

SV

FI

NO

RU

PL

CS

HU

RO

LV

LT

ET

HR

SL

SK

BG

UK
TR

Summary of Contents for RY18BLXC

Page 1: ...FRONT PAGE RY18BLXC EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR ...

Page 2: ...at Atenţie Este esențial să citiți instrucțiunile din acest manual înainte de asamblare efectuarea întreținerii și operarea produsului Uzmanību Ir svarīgi izlasīt šīs rokasgrāmatas instrukcijas pirms uzstādīšanas apkopes un preces darbināšanas Dėmesio Prieš surenkant prižiūrint ir naudojant gaminį būtina perskaityti šiame vadove pateiktus nurodymus Tähtis Enne masina kokkupanekut hooldamist ja kas...

Page 3: ...he operator While operating the product always wear substantial footwear and long trousers Do not operate the product when barefoot or wearing open sandals Avoid wearing clothing with loose fitting or that has hanging cords or ties Do not wear loose clothing or jewellery that can be drawn into the air inlet Secure long hair so it is above shoulder level to prevent entanglement in moving parts Befo...

Page 4: ...ting on slopes Walk never run Keep proper footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance Never use the product with defective guards or shields or without safety devices in place To reduce the risk of injury associated with contacting rotating parts always turn off the product and remove the battery pack Make sure that all moving parts have come to a complete stop ...

Page 5: ...ilure to do so can cause possible injury can contribute to poor performance and may void your warranty Servicing requires extreme care and knowledge and should be performed only by a qualified service technician Have the product serviced by an authorised service centre only Check all nuts bolts and screws at frequent intervals for proper tightness to ensure that the product is in safe working cond...

Page 6: ...rAsian Conformity Mark Ukraine Conformity Mark Guaranteed sound power level Waste electrical products should not be disposed of with household waste Recycle where facilities exist Check with your local authority or retailer for recycling advice SYMBOLS IN THIS MANUAL Note Warning Parts or accessories are sold separately 6 Original Instructions ...

Page 7: ...ttes de protection fermées Des lunettes de vue ou de soleil ne constituent pas une protection adéquate Des objets peuvent être projetés à haute vitesse à tout moment par le puissant flux d air et peuvent rebondir sur des surfaces dures en direction de l opérateur Lorsque vous utilisez le produit portez toujours des chaussures adéquates ainsi que des pantalons longs N utilisez pas la machine pieds ...

Page 8: ... les instructions Un chargement incorrect ou à des températures en dehors de la plage spécifiée peut endommager la batterie et augmenter le risque d incendie UTILISATION N utilisez la machine qu à des heures raisonnables évitez de le faire tôt le matin ou tard le soir où vous risqueriez de gêner des gens N utilisez jamais le produit dans une atmosphère explosive Évitez d utiliser le produit par ma...

Page 9: ...le transport dans un véhicule attachez le produit pour l empêcher de bouger ou de tomber afin d éviter toute blessure et tout dommage matériel TRANSPORT DES BATTERIES AU LITHIUM Transportez les batteries en conformité avec les dispositions et règlements locaux et nationaux Respectez toutes les exigences légales particulières concernant l emballage et l étiquetage des batteries lorsque vous confiez...

Page 10: ... en particulier les enfants et les animaux éloignés d au moins 15 m de la zone de travail Turbine rotative Éloignez les mains et les pieds des ouvertures du produit en fonctionnement Portez une protection auditive Portez une protection oculaire Ne pas exposer à la pluie ou à des conditions humides Marque de conformité européenne Marque de conformité britannique Marque de conformité d Eurasie Marqu...

Page 11: ... zu einer dauerhaften Schädigung des Gehörs führen könnte Schutzausrüstung beispielsweise Gehörschutzstöpsel kann die Exposition und den Lärm für den Bediener verringern Tragen Sie immer vollen Augenschutz wenn Sie das Produkt benutzen Tragen Sie eine Vollmaske oder eine vollständig abschließende Schutzbrille Normale Brillen oder Sonnenbrillen sind kein ausreichender Schutz Gegenstände können von ...

Page 12: ...ht Feuer oder zu hohen Temperaturen aus Feuereinwirkung oder hohe Temperaturen über 130 C können zu einer Explosion führen Befolgen Sie alle Ladeanweisungen und laden Sie den Akkupack nicht außerhalb des in der Anleitung angegebenen Temperaturbereichs auf Bei unsachgemäßer Aufladung oder Aufladung bei Temperaturen außerhalb des angegebenen Bereichs kann der Akku beschädigt und das Brandrisiko erhö...

Page 13: ...e Salzwasser bestimmte Chemikalien und Bleichmittel oder Produkte die Bleichmittel enthalten können einen Kurzschluss verursachen TRANSPORT UND LAGERUNG Schalten Sie das Gerät aus entfernen Sie den Akku und lassen Sie das Gerät abkühlen bevor Sie es aufbewahren oder transportieren Entfernen Sie alle Fremdkörper vom Produkt Lagern Sie das Produkt an einem kühlen trockenen und gut belüfteten Ort der...

Page 14: ...lung des Blasrohrs 3 Variable Geschwindigkeitskontrolle 4 Griff 5 Bedienungsanleitung 6 Akkupack 7 Ladegerät SYMBOLE AUF DEM PRODUKT Vor dem Bedienen des Produkts müssen Sie alle Anweisungen lesen und verstehen Befolgen Sie alle Warn und Sicherheitshinweise Achten Sie auf geschleuderte oder fliegende Objekte Halten Sie andere vor allem Kinder und Haustiere in einem Bereich von mindestens 15 Metern...

Page 15: ... Utilice una máscara facial completa o gafas totalmente cerradas Las gafas normales o de sol no son una protección adecuada En cualquier momento los objetos pueden salir despedidos a gran velocidad debido al potente chorro de aire y pueden rebotar en superficies duras hacia el operador Mientras esté manipulando el producto use siempre calzado sólido y pantalones largos No utilice la máquina si est...

Page 16: ...s personas No utilice el producto en atmósferas explosivas Evite utilizar el aparato en malas condiciones atmosféricas especialmente cuando haya riesgo de relámpago Mantenga a los transeúntes a los niños y a los animales a 15 m de distancia de la zona de operación Apague el aparato si alguien entra en el área No utilice el producto en malas condiciones lumínicas El operador debe tener una visión c...

Page 17: ...os nacionales y locales Cumpla todos los requisitos especiales relativos al embalaje y etiquetado cuando el transporte de baterías se lleve a cabo por un tercero Asegúrese de que durante el transporte las baterías no entran en contacto con otras baterías o materiales conductores protegiendo los conectores expuestos con tapones o tapas aislantes de material no conductor No transporte baterías que t...

Page 18: ...es de rotación Mantenga las manos y los pies apartados de las aberturas mientras el aparato está en funcionamiento Use protección auditiva Utilice protección ocular No la exponga a la lluvia o a lugares húmedos Marca de conformidad europea Marca de conformidad británica Certificado EAC de conformidad Marca de conformidad de Ucrania Nivel de potencia acústica garantizado Los productos eléctricos de...

Page 19: ...velocità dal potente getto d aria in un qualsiasi momento e potranno essere scagliati da superfici dure contro l operatore Mentre si mette in funzione il prodotto indossare sempre calzature resistenti e pantaloni lunghi Non mettere in funzione l utensile se scalzi o se si indossano sandali Evitare di indossare abiti con parti svolazzanti o con cordicelle o lacci Non indossare abiti con parti svola...

Page 20: ...i bambini e animali ad almeno 15 metri di distanza dall area delle operazioni Arrestare il prodotto nel caso in cui eventuali osservatori entrino nell area di lavoro Non utilizzare l utensile in condizioni di scarsa illuminazione L area di lavoro deve essere pulita per essere in grado di individuare potenziali rischi Mettere in funzione utensili simili troppo vicino al proprio corpo aumenterà il r...

Page 21: ...sicurarsi che le batterie non entrino in contatto con altre batterie o con materiali condutttivi mentre si trasportano proteggendo connettori esposti con tappi o nastro isolante e non conduttivo Non trasportare batterie rotte o che perdono liquidi Consultare la ditta produttrice per eventuali ulteriori consigli MANUTENZIONE Utilizzare solo parti di ricambio accessori e dispositivi originali della ...

Page 22: ... Indossare cuffie di protezione Indossare dispositivi di protezione occhi Non esporre a pioggia o umidità Marchio di conformità europeo Marchio di conformità britannico Marchio di conformità EurAsian Marchio di conformità ucraino Livello di potenza acustica garantito I prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Vi sono strutture per smaltire tali prodotti Informarsi presso...

Page 23: ...edig gesloten bril Een normale bril of zonnebril is geen afdoende bescherming Voorwerpen kunnen tegen hoge snelheid door een krachtige luchtstoot worden weggeslingerd en vanaf een hard oppervlak in de richting van de bediener worden teruggestuurd Terwijl u het product bedient draagt u altijd stevig schoeisel en een lange broek Gebruik de machine wanneer u blootsvoets bent of open sandalen draagt D...

Page 24: ...f s avonds laat als dit mensen kan hinderen Gebruik het product nooit in een explosieve atmosfeer Vermijd gebruik van het product bij slecht weer vooral als er gevaar voor bliksem bestaat Houd omstaanders kinderen en huisdieren op tenminste 15 m afstand van het werkgebied Leg het product stil als iemand het werkgebied betreedt Gebruik het product niet bij slechte verlichting De gebruiker heeft een...

Page 25: ... s dienen in overeenstemming met de plaatselijk en nationale regelgeving te worden getransporteerd Respecteer alle speciale voorwaarden op de verpakking en etikettering wanneer u de accu s door derden laat transporteren Zorg ervoor dat de accu s tijdens het transport niet in contact komen met andere batterijen of geleidende materialen door blootliggende connectoren met isolerende niet geleidende d...

Page 26: ...nderen en huisdieren Roterende ventilatoren Houd handen en voeten weg van openingen terwijl het product loopt Draag gehoorbescherming Draag gezichtsbescherming Stel niet bloot aan regen of vocht CE markering Brits conformiteitskeurmerk EurAsian symbool van overeenstemming Oekraïens conformiteitskeurmerk Gegarandeerd geluidsniveau Elektrisch afval mag niet samen met ander huishoudafval worden wegge...

Page 27: ...culos totalmente fechados Os óculos normais ou de sol não são uma proteção adequada Em qualquer momento os objetos podem ser projetados a grande velocidade devido ao potente jorro de ar e podem fazer ricochete em superfícies duras em direção ao operador Durante o funcionamento do produto use sempre calçado forte e calças longas Não opere a máquina se estiver descalço ou se usar sandálias Evite usa...

Page 28: ...s pessoas podem ser perturbadas Nunca opere o aparelho num ambiente explosivo Evite utilizar o aparelho em más condições atmosféricas especialmente quando houver risco de relâmpago Mantenha os transeuntes as crianças e os animais a 15 m de distância da zona de operação Desligue o aparelho se alguém entrar na área Não utilize o produto em condições de má iluminação O operador necessita de uma visão...

Page 29: ...egulamentos locais e nacionais Siga todos os requisitos especiais na embalagem e rótulos ao transportar baterias por um terceiro Certifique se de que nenhuma bateria pode entrar em contato com outras baterias ou materiais condutores durante o transporte protegendo os conectores expostos com tampas ou fita isoladora e não condutora Não transporte baterias que estejam rachadas ou com fugas Confirme ...

Page 30: ...entoinhas Mantenha as mãos e os pés afastados das aberturas enquanto o aparelho está em funcionamento Use protecção para os ouvidos Usar protecção para os olhos Não o exponha à chuva ou a condições de humidade Marca europeia de conformidade Marca britânica de conformidade Marca de conformidade EurAsian Marca ucraniana de conformidade Nível de potência sonora garantido Os aparelhos eléctricos antig...

Page 31: ...n kraftige luftstråle og kan springe tilbage mod operatøren hvis de rammer hårde overflader Under arbejdet med produktet skal man altid bære kraftigt fodtøj og lange bukser Undlad at bruge maskinen barfodet eller med åbne sandaler Undgå at bære løstsiddende tøj eller frit hængende snører eller slips Undlad at benytte løstsiddende tøj eller smykker som kan blive trukket ind i luftindgangen Langt hå...

Page 32: ...mrådet så han hun kan identificere evt faremomenter Brug af lignende værktøjer i nærheden øger både risikoen for høreskader og for at uvedkommende personer kommer ind i dit arbejdsområde Sørg altid for at have godt fodfæste på skråninger Gå løb aldrig Hold et godt fodfæste og balance Overstræk ikke Overstrækninng kan føre til tab af balancen Brug aldrig produktet med defekte skærme eller skjolde b...

Page 33: ...ug kun originale reservedele ekstraudstyr og tilbehør fra producenten I modsat fald er der fare for personskader dårlig maskinydelse og annullering af garantien Vedligeholdelse kræver stor omhyggelighed og viden og bør kun udføres af en kvalificeret tekniker Lad kun et autoriseret serviceværksted servicere produktet Tjek ofte alle møtrikker bolte og skruer om de sidder godt fast og sørg for at pro...

Page 34: ...ærke Ukrainsk overensstemmelsesmærkning Garanteret støjniveau Elektriske affaldsprodukter bør ikke afskaffes sammen med husholdningsaffald Genbrug venligst hvor faciliteterne tillader dette Tjek med din lokale kommune eller forhandler for genbrugsråd SYMBOLER I DENNE BRUGSANVISNING Bemærk Advarsel Dele eller tilbehør der sælges separat 34 Oversættelse af de originale instruktioner ...

Page 35: ...rda ytor i riktning mot användaren Vid användning av produkten ska du alltid använda ordentliga skodon och långa byxor Använd inte maskinen barfota eller med öppna sandaler Undvik att bära kläder som sitter löst eller som har hängande bälten och slips Bär inga löst sittande kläder eller smycken som kan fastna i rörliga delar eller sugas in i luftintag Sätt upp hår som är längre än till axlarna så ...

Page 36: ...ll ett bra fotfäste och bra balans Sträck dig inte Att sträcka sig kan resultera i balansförlust Använd aldrig produkten med defekta skydd eller utan att säkerhetsanordningarna är på plats För att minska risken för olycksfall i samband med roterande delar stäng alltid av produkten och avlägsna batterienheten Se till att samtliga rörliga delar har stannat helt innan produkten lämnas utan uppsikt fö...

Page 37: ... ett auktoriserat servicecenter För att vara säker på att produkten är säker att använda kontrollera alla muttrar bultar och skruvar regelbundet för att säkerställa att de är åtdragna ordentligt Skadade delar skall repareras ordentligt eller bytas ut av en auktoriserad servicefirma Lämna produkten till auktoriserat servicecenter för utbyte av skadade eller oläsbara etiketter Du får enbart göra jus...

Page 38: ...tsnivå Gamla elektroniska produkter ska inte kastas med hushållssoporna Återvinn där sådana faciliteter finns Kontrollera med din lokala myndighet eller säljaren för att få återvinningstips SYMBOLER I MANUALEN OBS Varning Delar och utrustning säljs separat 38 Översättning av de ursprungliga instruktionerna ...

Page 39: ...e voivat kimmota kovista pinoista käyttäjää kohden Käytä aina tuotetta käyttäessäsi asianmukaisia jalkineita ja pitkiä housuja Älä käytä laitetta paljasjaloin tai avosandaaleissa Älä käytä löysiä vaatteita tai vaatteita joista riippuu nuoria tai siteitä Älä käytä löysiä vaatteita tai koruja jotka saattaisivat imeytyä ilmanottoon Sido pitkät hiukset hartioiden yläpuolelle jotta ne eivät pääse tartt...

Page 40: ...ä vaaraa että joku muu tulee työalueellesi Seiso rinteissä aina tukevasti Kävele älä koskaan juokse Pidä vakaa tasapaino Älä kurkota liian pitkälle Liian pitkälle kurkotta minen saattaa johtaa tasapainon menettämiseen Älä koskaan käytä laitetta jos suojat tai suojukset ovat epäkunnossa tai ilman suojalaitteita Liikkuvien osien kanssa kosketuksiin joutumiseen liittyvän tapaturmavaaran välttämiseksi...

Page 41: ...minen voi johtaa loukkaantumiseen ja huonoon tulokseen ja voi mitätöidä takuun Huolto kaipaa suurta huolellisuutta ja hyvää työkalun tuntemusta Se on annettava pätevän teknikon tehtäväksi Teetä huollot ainoastaan valtuutetussa huoltoliikkeessä Varmista aina että ruuvit ja mutterit ovat tiukasti kiinni jotta tuote olisi aina turvallinen ja käyttövalmis Valtuutetun huoltopisteen on korjattava tai va...

Page 42: ...krainalainen vaatimustenmukaisuusmerkintä Taattu äänenteho Käytöstä poistettavia sähkölaitteita ei pidä hävittää talousjätteiden mukana Ne on mahdollisuuksien mukaan pantava kiertoon Kierrätysohjeita antavat kunnan viranomaiset ja vähittäiskauppiaat TÄMÄN KÄSIKIRJAN SYMBOLIT Huom Varoitus Osat ja lisävarusteet on hankittava erikseen 42 Alkuperäisten ohjeiden suomennos ...

Page 43: ...roduktet ha alltid på gode sko og lange bukser Ikke bruk maskinen uten sko eller med åpne sandaler Unngå å bruke klær som er løstsittende eller som har hengende snorer eller belter Ikke bruk løstsittende klær eller smykker som kan bli trukket inn i luftinntakene Sørg for at langt hår ikke når lenger ned en til skuldrene for å hindre at det kan fanges opp av roterende deler Kontroller før hver bruk...

Page 44: ... for langt kan du miste balansen Ikkebrukutstyretutenverneinnretningereller skjermer eller uten at sikkerhetsinnretninger er på plass Slå alltid av produktet og ta ut batteriet for å redusere risikoen for personskade som skyldes kontakt med roterende deler Påse at alle bevegelige deler har stoppet helt før produktet etterlates uten oppsyn før fjerning av blokkeringer før kontroll rensing og arbeid...

Page 45: ...roller all mutter bolter og skruer med jevne mellomrom at de er skrudd fast for å sikre at produktet er i driftssikker stand Enhver del som er skadet må repareres eller skiftes ut på fagmessig måte ved et autorisert serviceverksted Bring produktet til et autorisert servicesenter for utskifting av skadede eller uleselige etiketter Du kan bare foreta justeringer og reparasjoner som er beskrevet i de...

Page 46: ...ter skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall Vennligst resirkulervedeksisterende avfallsbehandlingssted Undersøk hos dine lokale myndigheter eller forhandler for råd om resirkulering SYMBOLER I DENNE MANUALEN Merk Advarsel Deler eller tilbehør som er tilgjengelige separat 46 Oversettelse av de originale instruksjonene ...

Page 47: ...аничения на использование некоторых операций с данным устройством Проконсультируйтесь с местными органами власти Обязательно носите специальные устройства для защиты слуха Это позволит избежать шумового воздействия способного нанести непоправимый ущерб органам слуха Такие средства защиты как беруши позволят снизить воздействие и заглушить шум Обязательно носите специальные устройства защиты зрения...

Page 48: ... вызвать ожоги или привести к возгоранию При ненормальных условиях из батареи может вытечь жидкость избегайте контакта с ней Если этого избежать не удалось смойте жидкость водой Если жидкость попала в глаза после их промывания обратитесь за медицинской помощью Жидкость вытекшая из батареи может вызвать раздражение или ожог Не используйте поврежденный или модифицированный аккумуляторный блок и инст...

Page 49: ...ности Не работайте с устройством вблизи открытых окон Используйте дополнительную насадку воздуходувки чтобы поток воздуха был близко к земле для максимальной эффективности Не направляйте выходное отверстие в режиме выдувания на людей или домашних животных Не допускайте попадания посторонних предметов в трубки воздуходувки Не помещайте инструмент на сыпучий мусор или рядом с ним Мусор может затянут...

Page 50: ...ы в данном руководстве Для проведения других ремонтных работ или за получением рекомендаций обращайтесь в авторизованный сервисный центр После каждого использования протирайте изделие мягкой сухой тканью ОЧИСТКА ЗАСОРЕНИЯ Чтобы снизить риск получения травмы при контакте с подвижными деталями всегда выключайте изделие извлекайте аккумулятор и дожидайтесь остановки всех движущихся деталей Отсоединит...

Page 51: ...но согласно приведенной ниже таблице на примере 2015 года Обратите внимание Количество недель в месяце различается от года в год Месяц Январь Февраль Март Апрель Май Июнь Июль Август Сентябрь Октябрь Ноябрь Декабрь Год Неделя 01 05 09 14 18 22 27 31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09 13 18 22 26 31 35 4...

Page 52: ...łby spowodować trwałe uszkodzenie słuchu Środki ochronne takie jak zatyczki do uszu mogą ograniczyć narażenie na hałas i zmniejszyć jego natężenie Podczas obsługi produktu przez cały czas należy stosować pełne zabezpieczenie oczu Nosić maskę pełnotwarzową lub całkowicie zamknięte gogle Standardowe okulary lub okulary przeciwsłoneczne nie zapewniają wymaganego zabezpieczenia Obiekty w każdej chwili...

Page 53: ... C może spowodować wybuch Przestrzegać wszystkich instrukcji ładowania i nie ładować akumulatora ani narzędzia poza podanym w instrukcji zakresem temperatur Ładowanie w niewłaściwy sposób lub w temperaturze poza określonym zakresem może doprowadzić do uszkodzenia akumulatora i wzrostu zagrożenia pożarowego SPOSÓB UŻYCIA Z maszyny można korzystać wyłącznie w rozsądnych godzinach a nie wcześnie rano...

Page 54: ...e lub produkty zawierające wybielacze TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE Przed odłożeniem bądź rozpoczęciem transportu lub składowania wymontować akumulator i poczekać aż produkt ostygnie Usunąć z produktu wszelkie zanieczyszczenia Należy przechowywać urządzenie w chłodnym suchym i dobrze wentylowanym miejscu które jest niedostępne dla dzieci Nie przechowywać urządzenia wraz z materiałami korozyjnymi taki...

Page 55: ...bsługi produktu należy przeczytać ze zrozumieniem wszystkie instrukcje Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i instrukcji dotyczących bezpieczeństwa Uwaga na odrzucane przedmioty Wszystkie osoby postronne a szczególnie dzieci i zwierzęta muszą znajdować się w odległości przynajmniej 15 metrów od miejsca pracy Obracające się wentylatory Nie należy zbliżać rąk ani nóg do otworów podczas pracy pro...

Page 56: ...hu a mohou se odrážet od pevných povrchů směrem k obsluze Když s nástrojem pracujete noste vždy pevnou obuv a dlouhé kalhoty Se zařízením nepracujte pokud máte obuty sandály s otevřenou špičkou nebo pokud jste bosi Zamezte nošení volných oděvů nebo které mají vlající šňůrky nebo pásky Nenoste volné oblečení nebo šperky mohou se zachytit do nasávání vzduchu Dlouhé vlasy si svažte nad rameny aby se ...

Page 57: ...ění sluchu tak osob vstupujících do zóny práce Vždy na svazích zabezpečte své pevné postavení Choďte nikdy neběhejte Udržujte bezpečné postavení a rovnováhu Nepřeceňujte se Přeceňování může způsobit ztrátu rovnováhy Nikdy neprovozujte přístroj s poškozenými chrániči nebo štíty nebo bez nainstalovaných bezpečnostních zařízení K snížení rizika úrazu v důsledku styku s otáčejícími díly foukač vždy vy...

Page 58: ...ění slabý výkon a může dojít ke ztrátě záruky Údržba vyžaduje extrémní péči a znalosti a měla by být prováděna pouze kvalifikovaným servisním technikem Výrobek nechte opravit pouze v pověřeném servisu Zkontrolujte všechny šrouby matice v častých intervalech na řádné utažení aby se zajistilo že výrobek bude pracovat v bezpečných pracovních podmínkách Jakýkoliv poškozený díl je nutné správně opravit...

Page 59: ...i Zaručená hladina akustického výkonu Odpad elektrických výrobků se nesmí likvidovat v domovním odpadu Recyklujte prosím na sběrných místech Ptejte se u místních úřadů nebo prodejce na postup při recyklaci SYMBOLY V NÁVODU Poznámka Varování Díly nebo příslušenství jsou v prodeji samostatně ČEŠTINA 59 Překlad originálních pokynů EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG U...

Page 60: ... A termék használata közben mindig viseljen teljes szemvédőt Viseljen teljesálarcot vagy védőszemüveget A normál szemüveg vagy a napszemüvegek nem nyújtanak megfelelő védelmet Az erőteljes légáramlás bármikor nagy sebességgel röpíthet el tárgyakat amelyek a kemény felületekről visszapattanhatnak a kezelő felé A termék működtetése közben mindig megfelelő lábbelit és hosszú nadrágot viseljen Ne hasz...

Page 61: ...ket és a háziállatokat tartsa 15 m távolságban a munkaterülettől Állítsa le a terméket ha bárki belép a területre Nehasználjaaterméketrosszfényviszonyok között A kezelőnek tiszta rálátással kell rendelkeznie a munkaterületre hogy azonosíthassa a potenciális veszélyeket Hasonló gépek egymás közelében történő használata növeli a halláskárosodás veszélyét valamint annak veszélyét hogy más személyek l...

Page 62: ...ljen arra hogy az akkumulátorok ne érhessenek más akkumulátorokhoz vagy vezető anyagokhoz szállítás közben ehhez a szabadon maradt csatlakozókat védje szigetelő fedéllel vagy szalaggal Ne szállítson repedt vagy szivárgó akkumulátorokat További információért vegye fel a kapcsolatot a továbbítást végző céggel KARBANTARTÁS Csak a gyártó eredeti cserealkatrészeit tartozékait és szerelékeit használja E...

Page 63: ...gye ki esőnek és ne használja nedves környezetben Európai megfelelőségi jelölés Brit megfelelőségi jelölés Eurázsiai megfelelőségi jelzés Ukrán megfelelőségi jelölés Garantált hangteljesítményszint A kiselejtezett elektromos termékeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni Ezeket újra kell hasznosítani ha van rá lehetőség Az újrahasznosítással kapcsolatban érdeklődjön a helyi önkormán...

Page 64: ...e totală sau ochelari de protecție cu închidere etanșă Ochelarii normali sau cei de soare nu reprezintă o protecţie corespunzătoare Obiectele pot fi aruncate cu o viteză mare de către jetul puternic de aer în orice moment şi pot să ricoşeze din suprafeţele tari înspre operator În timpul operării produsului purtaţi întotdeauna incălţăminte rezistentă şi pantaloni lungi Nu operaţi maşina când sunteţ...

Page 65: ...a 15 metri depărtare de zona de operare Opriţi produsul dacă cineva intră în zonă Nu utilizaţi produsul în condiţii de iluminare slabă Operatorul necesită o panoramă clară a zonei de lucru pentru identificarea potenţialelor pericole Operarea de aparate similare în vecinătate creşte atât riscul unei deteriorări a auzului cât şi posibilitatea ca alte persoane să intre în zona dvs de lucru Trebuie să...

Page 66: ... când transportaţi baterii către un terţ Asiguraţi vă că nicio baterie nu poate să intre în contact cu alte baterii sau materiale conductive în timpul transportului prin protejarea conectorilor expuşi cu bandă capace izolatoare neconductive Nu transportaţi bateriile ce sunt crăpate sau care au scurgeri Verificaţi cu firma transportatoare pentru recomandări ulterioare ÎNTREȚINERE Folositi doar pies...

Page 67: ...auna ochelari de protecţie Ne tegye ki esőnek és ne használja nedves környezetben Marcajul european de conformitate Marcajul britanic de conformitate Marcaj de conformitate EurAsian Marcajul ucrainian de conformitate Nivel garantat al puterii acustice Deşeurile produselor electrice nu trebuiesc înlăturate împreună cu deşeurile casnice Vă rugăm reciclaţi acolo unde există facilităţi Verificaţi la a...

Page 68: ...aisa strūklas var izraisīt priekšmetu lidošanu lielā ātrumā kā rezultātā tie var atlēkt no cietas virsmas un trāpīt strādniekam Izmantojot ierīci vienmēr lietojiet atbilstošus apavus un garās bikses Nestrādājiet ar iekārtu ja jums ir basas kājas vai vaļējas sandales Nevelciet vaļīgu apģērbu vai apģērbu ar auklām un lentēm Nevelciet brīvu apģērbu vai juvelierizstrādājumus kas var tikt ierauti gaisa...

Page 69: ...kta apgaismojuma apstākļos Lietotājam jābūt pilnai redzamībai pār darba zonu lai spētu identificēt iespējamus draudus Līdzīgas ierīces izmantošana tuvumā palielina gan risku sabojāt dzirdi gan iespēju ka otrs cilvēks ieies jūsu darba zonā Slīpumā kājas vienmēr turiet stabilā pozīcijā Ejiet nekādā gadījumā neskrieniet Visada tvirtai stovėkite ir išlaikykite pusiausvyrą Nepersitempkite Persitempę ga...

Page 70: ... padomu kravu pārvadāšanas uzņēmumam APKOPE Lietojiet tikai oriģinālās ražotāja rezerves daļas piederumus un uzgaļus Pretējā gadījumā var tikt radīti ievainojumi un parādīts slikts sniegums kā arī var tikt anulēta garantija Aptarnavimą atlikti būtina itin atidžiai todėl rekomenduojame kad techninę apžiūrą vykdytų kvalifikuotas specialistas Veiciet apkalpošanu tikai pilnvarotā servisa centrā Regulā...

Page 71: ...antētais skaņas intensitātes līmenis Izlietotie elektroprodukti nedrīkst tikt izmesti kopā ar mājsaimniecības atkritumiem Lūdzu nododiet tos attiecīgajās atk ār totas izmantošanas vietās Sazinieties ar savu vietējo varas pārstāvi vai izplatītāju lai noskaidrotu kur iespējama atkārtota pārstrāde SIMBOLI ŠAJĀ ROKASGRĀMATĀ Piezīme Brīdinājums Atsevišķi nopērkamās daļas vai piederumi LATVISKI 71 Tulko...

Page 72: ...r jie gali atšokę rikošetu sužeisti operatorių Naudodami krūmapjovę būtinai dėvėkite tinkamą avalynę ir mūvėkite kelnes ilgomis klešnėmis Nedirbkite su šiuo prietaisu neapsiavę arba avėdami atvirus sandalus Nedėvėkite laisvų drabužių arba drabužių su kabančiais raišteliais arba virvelėmis Nedėvėkite dukslių drabužių ar papuošalų kurie gali būti įtraukti į oro įleidimo angą Ilgus plaukus reikia sus...

Page 73: ...adidėja pavojus pakenkti klausą ir galimybė kitiems asmenims patekti į darbo zoną Nuolat atkreipkite dėmesį į stabilią stovėseną nuolaidžiose vietose Visada eikite niekada nebėkite Visada tvirtai stovėkite ir išlaikykite pusiausvyrą Nepersitempkite Persitempę galite prarasti pusiausvyrą Niekada nenaudokite šio prietaiso jei pažeisti jo apsauginiai gaubtai ar skydeliai nenaudokite be apsauginių įta...

Page 74: ... atsargines dalis Neoriginalios dalys gali būti sužeidimų ir įrenginio blogo veikimo priežastis ir dėl to gali būti anuliuotas garantinis pažymėjimas Aptarnavimą atlikti būtina itin atidžiai todėl rekomenduojame kad techninę apžiūrą vykdytų kvalifikuotas specialistas Įrenginį techninei priežiūrai pristatykite tik į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą Dažnai tikrinkite visas veržles varžtus ir s...

Page 75: ...es ženklas Ukrainos atitikties ženklas Garantuotas akustinis lygis Elektrinių produktų atliekos neturi būti metamos kartu su namų ūkio atliekomis Prašome perdirbkite jas ten kur yra tokios perdirbimo bazės Dėl perdirbimo patarimo kreipkitės į savo vietinę savivaldybę ar pardavėją SIMBOLIAI VADOVE Pastaba Įspėjimas Detalės arba priedai yra parduodami atskirai LIETUVIŠKAI 75 Originalių instrukcijų v...

Page 76: ...ed kaitsevahendid Objektid võivad võimsa õhujoa toimel suurel kiirusel igal hetkel välja lennata ja võivad kõvadelt pindadelt põrkuda operaatori suunas Kandke seadmega töötamisel kinniseid jalanõusid ja pikki pükse Ärge kasutage seadet paljajalu ega kandke töötamise ajal lahtisi sandaale Vältige selliste riiete kandmist mis on lõdvad või millel on paelad või sidemed Ärge kandke lõtvu riietusesemed...

Page 77: ...d ohud Mitme sarnase seadme töötamisel samas piirkonnas suurendab kuulmiskahjustuse riski töötajal ja inimestel kes tööpiirkonda sisenevad Kallakul töötamisel tagage endale kindel jalgealune Töötamisel kõndige ärge kunagi jookske Hoidke kindlat jalgade asendit ja tasakaalu Ärge kummardage Kummardamine võib põhjustada tasakaalu kadumist Ärge kasutage seadet mille kaitsed või katted on vigastatud võ...

Page 78: ...võttelt HOOLDUS Kasutage ainult tootja originaalvaruosi tarvikuid ja tööorganeid Selle nõude eiramine võib põhjustada kehavigastuse tootluse languse ja teile antud garantii tühistamise Hooldamine nõuab ülimat korrashoidu ja teadmisi ning tuleks teostada ainult kvalifitseeritud hooldustehnikute poolt Toodet tohib parandada vaid volitatud teeninduses Kontrollige kõiki mutreid polte ja kruvisid saged...

Page 79: ...ud helivõimsuse tase Mittekasutatavaid elektritooteid ei tohi visata olmejäätmete hulka Vaid tuleb viia vastavasse kogumispunkti Vajadusel küsige sellekohast nõu oma edasimüüjalt või vastavalt kohaliku omavalitsuse institutsioonilt KASUTUSJUHENDI SÜMBOLID Märkus Hoiatus Eraldi ostetavad osad või tarvikud EESTI 79 Originaaljuhendi tõlge EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL...

Page 80: ...ogu se odbiti od tvrde površine prema operateru Tijekom rada s proizvodom uvijek nosite zaštitnu obuću i duge hlače Nemojte raditi bosi ili u otvorenim sandalama Izbjegavajte nositi odjeću koja je labava ili s nje visi konop ili kravata Nemojte nositi labavu odjeću ili nakit koji može biti povučen u otvor za zrak Osigurajte dugu kosu na način da je iznad razine ramena kako biste spriječili zahvaća...

Page 81: ...ite na kosinama Hodajte nemojte trčati Zauzmite čvrst stav i ravnotežu Ne sežite preko određene granice Sezanje preko određene granice može imati za posljedicu gubitak ravnoteže Nikada nemojte raditi s uređajem s oštećenim pokrovima ili štitnicima ili bez sigurnosnih uređaja Kako biste smanjili rizik od ozljeda zbog kontakta s okretnim dijelovima uvijek isključite proizvod i izvadite baterijski sk...

Page 82: ...e dijelove dodatni pribor i priključke od proizvođača Nepoštivanje ovih uputa može dovesti do mogućih ozljeda loše učinkovitosti i može dovesti do poništenja jamstva Servisiranje iziskuje krajnju pažnju i znanje i treba da ga vrši samo kvalificirani serviser Neka se proizvod servisira samo u ovlaštenom servisnom centru Često provjeravajte sve matice i zavrtnje da li su dobro pritegnuti kako biste ...

Page 83: ...i Jamčena razina zvučne snage Otpadni električni proizvodi ne treba da se odlažu s otpadom iz domaćinstva Molimo da reciklirate gdje je to moguće Potražite savjet od lokalnih vlasti ili prodavca kako reciklirati SIMBOLI U OVOM PRIRUČNIKU Napomena Upozorenje Dijelovi ili pribor prodan odvojeno HRVATSKI 83 Prijevod originalnih uputa EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK B...

Page 84: ...ga izdelka vedno nosite popolno zaščito za oči Nosite popolno obrazno maslo ali povsem zaprta varnostna očala Navadna očala ali sončna očala niso zadostna zaščita Močan zračni vrtinec lahko kadarkoli zelo hitro vrže predmete ki se lahko od trde površine odbijejo proti uporabniku Med upravljanjem izdelka vedno nosite ustrezno obutev in dolge hlače Naprave ne uporabljajte če ste bosi ali nosite odpr...

Page 85: ...Naprave nikoli ne uporabljajte v eksplozivnem ozračju Izogibajte se uporabi izdelka v slabih vremenskih pogojih še posebej če obstaja nevarnost strele Prisotni otroci in živali naj bodo vsaj 15 m oddaljeni od delovnega območja Ugasnite izdelek če kdo vstopi v območje Pripomočka ne uporabljajte pri slabi osvetljavi Upravljavec mora imeti jasen pregled nad delovnim območjem da lahko prepozna morebit...

Page 86: ...EVIH BATERIJ Baterije prevažajte v skladu z lokalnimi in državnimi uredbami in predpisi Upoštevajte vse posebne zahteve glede pakiranja in označevanja kadar prevoz opravlja tretja oseba Zagotovite da baterije med prevozom ne morejo priti v stik z drugimi baterijami ali prevodnimi materiali tako da zaščitite izpostavljene konektorje z izolacijo neprevodnimi pokrovčki ali trakom Ne prevažajte poškod...

Page 87: ...em ko je izdelek v teku imejte roke in noge izven odprtin Nosite zaščito za ušesa Nosite zaščito za oči Ne izpostavljajte ga dežju ali vlagi Evropski znak skladnosti Britanski znak skladnosti EurAsian oznaka o skladnosti Ukrajinski znak skladnosti Zajamčena raven zvočne moči Odpadne električne izdelke odlagajte skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki Reciklažo opravljajte na predpisanih mestih Za...

Page 88: ...vár alebo úplne uzavreté ochranné okuliare Štandardné okuliare alebo slnečné okuliare nie sú primeranou ochranou Siný prúd vzduchu môže kedykoľvek spôsobiť vymrštenie predmetov vysokou rýchlosťou a tieto sa môžu odraziť od pevných povrchov smerom k obsluhujúcemu Pri práci s produktom vždy používajte pevnú obuv a dlhé nohavice Nepoužívajte nástroj bosí alebo v otvorených sandáloch Nenoste odev ktor...

Page 89: ...e osoby deti a domáce zvieratá musia stáť min 15 m od pracovného priestoru Ak nejaká osoba vstúpi do pracovného priestoru zastavte produkt Nepoužívajte výrobok pri slabom osvetlení Obsluhujúci musí mať jasný výhľad na pracovný priestor aby mohol identifikovať potenciálne nebezpečenstvo Pri používaní podobných nástrojov v blízkosti sa zvyšuje riziko poranenia sluchu a potenciál pre ostatné osoby kt...

Page 90: ...by počas prepravy akumulátory neprišli do kontaktu s inými akumulátormi ani vodivými materiálmi chráňte obnažené konektory pomocou izolácie nevodivými viečkami alebo páskou Neprepravujte akumulátory ktoré sú prasknuté alebo vytekajú Ďalšie pokyny zistíte u nasledujúcej spoločnosti ÚDRŽBA Používajte len originálne náhradné diely príslušenstvo a nástavce výrobcu V opačnom prípade môže dôjsť k možném...

Page 91: ...če zraku Nevystavujte dažďu ani nepoužívajte vo vlhkom prostredí Európske označenie zhody Britské označenie zhody Euroázijská značka zhody Ukrajinské označenie zhody Garantovaná úroveň hluku Opotrebované elektrické zariadenia by ste nemali odhadzovať do domového odpadu Prosíme o recykláciu ak je možné Kontaktujte miestne úrady alebo predajcu pre viac informácií ohľadom ekologického spracovania SYM...

Page 92: ...на шум който може да причини постоянно увреждане на слуха Защитни средства като например тапи за уши могат да ограничат излагането и да намалят шума При работа с продукта винаги носете всички необходими защитни средства за очите Носете маска за цяло лице или напълно затворени предпазни очила Обикновените или слънчевите очила не представляват надеждна защита Мощната въздушна струя може да предизвик...

Page 93: ...ратура Излагането на огън или на температура над 130 C може да причини взрив Следвайте всички инструкции за зареждане и не зареждайте акумулаторнатабатерияилиинструмента извън температурния диапазон посочен винструкциите Неправилнотозареждане или зареждането при температури извън посочения диапазон може да повреди батерията и да увеличи риска от пожар PАБОТА Работете с машината само в подходящо за...

Page 94: ...ижете в уредите и акумулаторните батерии да не попадат течности Течностите предизвикващи корозия или провеждащи електричество катосоленавода определени химикали избелващи вещества или продукти съдържащи избелващи вещества могат да предизвикат късо съединение ТРАНСПОРТИРАНЕ И СЪХРАНЕНИЕ Изключете продукта извадете акумулаторната батерия и го изчакайте да се охлади преди да го приберете за съхранени...

Page 95: ...за обдухване 3 Спусък за различна скорост 4 Ръкохватка 5 Ръководство за оператора 6 Батерия 7 Зарядно устройство СИМВОЛИ НА ПРОДУКТА Прочетете и разберете всички инструкции преди да използвате продукта Следвайте всички предупреждения и инструкции за безопасност Внимавайте за изхвърлени или летящи обекти Близкостоящите особено деца и домашни любимци трябва да стоят поне на 15 m от зоната на работа ...

Page 96: ... шуму який може стати причиною незворотного пошкодження слуху Такі захисні пристрої як беруші зменшать рівень шуму та його впливу на слух Носіть захист для очей увесь час під час роботи з продуктом Надягайте маску яка закриває обличчя повністю або захисний щиток Нормальні окуляри або сонцезахисні окуляри не є адекватним захистом Об єкти можуть бути кинуті на високій швидкості потужним струменем по...

Page 97: ...ою вибуху Дотримуйтесь усіх інструкцій щодо заряджання пристрою та уникайте заряджання поза діапазоном температур що позначені у інструкції Неправильне заряджання або заряджання при температурі поза межами позначеними в інструкції може пошкодити акумулятор та підвищити ризик виникнення пожежі ФУНКЦІОНУВАННЯ Використовуйте продукт тільки в розумні години не рано вранці або пізно вночі коли люди мож...

Page 98: ...або чищенням вимкніть пристрій вийміть акумулятор та дайте пристрою охолонути Почистіть всі сторонні матеріали з продукту Зберігайте продукт в прохолодному сухому і добре провітрюваному місці недоступному для дітей Зберігати подалі від агресивних агентів таких як садові хімікати і солей проти обледеніння Не зберігайте пристрій на відкритому повітрі Для транспортування забезпечіть машину від руху а...

Page 99: ...йте та зрозумійте всі інструкції Дотримуйтесь всіх попереджень та інструкцій з безпеки використання Остерігайтеся кинутих або літаючих об єктів Сторонні особи діти та хатні тварини повинні знаходитися не ближче 15 м від робочої зони Ротаційні вентилятори Тримайте руки і ноги подалі від отворів у той час як продукт працює Одягайте засоби для захисту слуху Одягайте захисні окуляри Не піддавайте впли...

Page 100: ...gun koruma sağlamaz Güçlü hava jet neden yle nesneler her zaman yüksek hızda fırlayab l r ve sert yüzeylerden kullanıcıya doğru sekeb l r Ürünü kullanırken her zaman dayanıklı ayakkabılar ve uzun pantolon g y n Ürünü çıplak ayakla veya üstü açık terl k g yerken kullanmayın Üzer n ze bol olan veya pler n veya bağcıkların sarktığı kıyafetler g ymekten kaçının Hava g r ş n n ç ne çek leb lecek bol kı...

Page 101: ... hem de d ğer nsanların çalıştığınız alana g rme r sk n artırır Eğ ml yerlerde yere her zaman sağlam bastığınızdan em n olun Yürüyün h çb r zaman koşmayın Yere sağlam basın ve dengede durun Yukarıya doğru er şmeye çalışmayın Yukarıya er şmeye çalışmak dengen z kaybetmen ze neden olab l r Ürünü bozuk muhafaza ya da kalkanlar le ya da emn yet c hazları yer nde olmadan asla kullanmayın Döner parçalar...

Page 102: ... performansa neden olab l r ve garant n z n geçers z olmasıyla sonuçlanab l r Serv s çalışması en yüksek düzeyde d kkat ve b lg gerekt r r ve sadece n tel kl b r serv s tekn syen tarafından yapılmalıdır Ürünün serv s şlemler n sadece yetk l b r serv s merkez nde yaptırın Ürünün güvenl çalışma durumunda olduğundan em n olmak ç n tüm somunların cıvataların ve v daların doğru sıkılıkta sık aralıklarl...

Page 103: ...gücü sev yes Atık elektr kl ürünler evsel atıklarla b rl kte atılmamalıdır Lütfen tes sler n mevcut olduğu yerlerde ger dönüştürün Ger dönüşüm tavs yes ç n bölgen zdek yetk l merc ye veya satıcıya başvurun BU KILAVUZDAKİ SEMBOLLER Not Uyar Ayrı satılan parçalar veya aksesuarlar TÜRKÇE 103 Orı jı nal talı matlar EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR ...

Page 104: ...104 RY18BLXC 5 4 3 1 6 7 RY18BLXC 140 2 ...

Page 105: ...105 1 2 1 2 3 i ...

Page 106: ...106 p 108 p 109 p 107 ...

Page 107: ...107 1 2 ...

Page 108: ...108 1 2 1 2 20210520v1 ...

Page 109: ...109 1 2 1 2 2 3 20210520v1 1 ...

Page 110: ... EN 50636 2 100 2014 Niveau d émission sonore selon l Annexe CC de la norme EN 50636 2 100 2014 Geräuschemission gemäß Anhang CC von EN 50636 2 100 2014 Nivel de emisión de ruido de acuerdo con el Anexo CC de EN 50636 2 100 2014 Livello di emissione rumore secondo quanto disposto dall Allegato CC della Direttiva EN 50636 2 100 2014 Geluidsemissieniveau in overeenstemming met bijlage CC van EN 5063...

Page 111: ...sten epätarkkuus k Usikkerhet ved måling k Погрешность измерения k 1 5 m s Nível de emissão de ruído em conformidade com o Anexo CC de EN 50636 2 100 2014 Støjemissionsniveau iht bilag CC til EN 50636 2 100 2014 Bullerutsläppsnivå enligt Annex CC i EN 50636 2 100 2014 Melutaso standardin EN 50636 2 100 2014 liitteen CC mukaisesti Støyutslipsnivå iht tillegg CC i EN 50636 2 100 2014 Уровень шума в ...

Page 112: ...emisji hałasu zgodnie z aneksem CC normy EN 50636 2 100 2014 Hladina emise hluku v souladu s přílohou CC normy EN 50636 2 100 2014 Hangkibocsátási szint az EN 50636 2 100 2014 CC függeléke szerint Nivel emisie zgomot în conformitate cu Anexa CC a EN 50636 2 100 2014 Trokšņu emisijas līmenis saskaņā ar direktīvas EN 50636 2 100 2014 CC pielikumu Skleidžiamo triukšmo lygis pagal EN 50636 2 100 2014 ...

Page 113: ...изначеність вимірювання k Ölçüm bilinmiyor k 1 5 m s Razina emisija buke u skladu s Dodatkom CC EN 50636 2 100 2014 Raven emisij hrupa v skladu z dodatkom CC standarda EN 50636 2 100 2014 Úroveň emisií hluku v súlade s Dodatkom CC v EN 50636 2 100 2014 Ниво на шумовите емисии в съответствие с приложение CC на EN 50636 2 100 2014 Рівень шуму відповідно до EN 50636 2 100 2014 додаткок CC Gürültü emi...

Page 114: ...el ruido como el mantenimiento de la herramienta y los accesorios mantener las manos calientes en caso de vibración y la organización de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di emissioni di vibrazioni riportato in questa scheda informativa è stato misurato con un metodo di prova standardizzato ed è utilizzabile per confrontare gli utensili fra di loro Questi possono essere usati per un...

Page 115: ...ностей поддержания температуры рук в случае вибрации и организации графика работ PL OSTRZEŻENIE Podany w niniejszej instrukcji łączny poziom emisji wibracji zmierzono zgodnie ze znormalizowaną metodą testowania może on być wykorzystywany do wzajemnego porównywania narzędzi Można go wykorzystywać do wstępnej oceny narażenia Deklarowany poziom emisji wibracji i hałasu odpowiada głównym zastosowaniom...

Page 116: ...amene z drugačnimi dodatki ali je slabo vzdrževano sta lahko ravni emisij vibracij in hrupa drugačni V teh pogojih se lahko stopnja izpostavljenosti v celotnem delovnem obdobju občutno zviša V oceni stopnje izpostavljenosti vibracijam in hrupa je treba upoštevati tudi obdobja v katerih je orodje ugasnjeno oziroma teče vendar ni v dejanski uporabi V teh pogojih se lahko stopnja izpostavljenosti v c...

Page 117: ...IE En plus des droits statutaires liés à l achat ce produit est couvert par une garantie telle que décrite ci dessous 1 La durée de la garantie accordée au consommateur est de 24 mois à partir de la date d achat Cette date doit être authentifiée par une facture ou tout autre preuve d achat Le produit a été conçu en vue d une utilisation strictement privée Aucune garantie ne s applique donc en cas ...

Page 118: ...ustries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Bitte geben Sie die Seriennummer und den auf dem Typenschild aufgedruckten Gerätetyp an ES CONDICIONES DE APLICACIÓN DE LA GARANTÍA DE RYOBI Además de cualquier derecho legal derivado de la compra este producto está cubierto por una garantía que se indica a continuación 1 El periodo de garantía es de 24 meses para consumidores y comienza en l...

Page 119: ...traße 10 71364 Winnenden Germany Si prega di indicare il numero di serie e il tipo di prodotto stampati sull etichetta NL RYOBI GARANTIEVOORWAARDEN Naast de wettelijke rechten die voortvloeien uit de aankoop wordt dit product gedekt door een garantie zoals hieronder staat vermeld 1 De garantietermijn voor consumenten bedraagt 24 maanden en gaat in op de datum waarop het product is gekocht Deze dat...

Page 120: ...a e Rino Unido Fora destas áreas entre em contacto com o seu concessionário autorizado RYOBI para determinar se existe outra garantia aplicável CENTRO DE ASSISTÊNCIA AUTORIZADO Qualquer pedido ou problema relacionado com o produto pode ser encaminhado para os seus centros de reparação autorizados locais visite www ryobitools eu ou diretamente para Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 7136...

Page 121: ...problem avseende produkten kan adresseras till ditt lokala auktoriserade servicecenter besök www ryobitools eu eller direkt till Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Ange serienumret och produkttypen som anges på etiketten FI RYOBI TAKUUN SOVELTAMISEHDOT Tällä tuotteella on oston luomien lakisääteisten oikeuksien ohella alla mainitun mukainen takuu 1 Takuun kesto o...

Page 122: ...нтийный период для покупателя составляет 24 месяца с даты покупки изделия Дата покупки должна быть подтверждена полностью заполненным гарантийным талоном и чеком о покупке Данное изделие предназначено только для частного использования покупателем Поэтому гарантия не распространяется на использование в профессиональных или коммерческих целях 2 Предусмотрена возможность продления для части изделий л...

Page 123: ...ami należy skontaktować się z autoryzowanym dostawcą produktów RYOBI i ustalić czy obowiązuje inna gwarancja AUTORYZOWANY PUNKT SERWISOWY Wszelkie zapytania i problemy z produktem można zgłaszać do lokalnych autoryzowanych centrów serwisowych patrz www ryobitools eu lub bezpośrednio do Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Prosimy o podanie wydrukowanego na etykieci...

Page 124: ... trebuie demonstrată cu o factură sau altă dovadă a cumpărării produsului Produsul este destinat şi conceput doar pentru utilizare în scopuri personale Din acest motiv nu se oferă garanţie pentru utilizarea sa în scop profesional sau comercial 2 Există posibilitatea de extindere a perioadei de garanţie pentru gama de unelte electrice pentru grădină de CA CC peste perioada stipulată mai sus prin în...

Page 125: ...i tieši pie Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Lūdzu norādiet sērijas numuru un produkta tipu kas norādīts uz etiķetes LT RYOBI GARANTIJOS TAIKYMO SĄLYGOS Papildant bet kokias įstatymuose numatytas perkant atsirandančias teises šiam įrenginiui taikoma toliau nurodyta garantija 1 Vartotojams suteikiama 24 mėnesių trukmės garantija nuo įrenginio įsigijimo datos Ši ...

Page 126: ... s datumom na koji je proizvod kupljen Taj datum mora se dokumentirati računom ili drugim dokazom o kupnji Proizvod je konstruiran i namijenjen samo za privatnu upotrebu korisnika Stoga se jamstvo ne daje u slučaju profesionalne ili komercijalne uporabe 2 Postoji mogućnost da se za dio asortimana vrtnih alata pokretanih izmjeničnom strujom AC DC produži gore navedeno jamstveno razdoblje putem regi...

Page 127: ... na Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Prosimo da navedete serijsko številko in tip izdelka ki sta natisnjena na oznaki SK ZÁRUČNÉ PODMIENKY RYOBI Na tento výrobok sa okrem všetkých zákonných práv vyplývajúcich z nákupu vzťahuje záruka v nasledovnom znení 1 Záručná doba pre spotrebiteľa je 24 mesiacov a začína plynúť odo dňa kedy bol výrobok zakúpený Tento dátum ...

Page 128: ...UK ГАРАНТІЙНІ УМОВИ ДЛЯ RYOBI Окрім загалом установлених законом прав що стосуються покупки цей пристрій покривається гарантією що зазначено нижче 1 Гарантійний період для споживачів складає 24 місяці і починається з моменту придбання цього пристрою Ця дата повинна бути задокументована у гарантийному талонi або чеку що підтверджує покупку Цей пристрій був розроблений і призначений тільки для спожи...

Page 129: ...ağlanmış herhangi bir ürün uygunsuz bir yakıt karışımıyla yakıt yağ yap yüzdesi kullanılmış herhangi bir ürün harici etkenlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabancı cisimlerden kaynaklanan her türlü hasar normal aşınır ve yıpranır aksam uygunsuz kullanım aletin aşırı yüklenmesi onaysız aksesuar veya parça kullanımı Karbüratörlere uygulanacak her türlü periyodik ayar bakım veya temizlik Darbe Düğm...

Page 130: ...Directiva 2000 14 EC alterada por 2005 88 EC Autorizado para compilar o ficheiro técnico 4 DA EF OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Ledningsfri blæser Brand RYOBI Modelnummer1 Serienummerområde2 Vi erklærer som fremstiller under eget ansvar at produktet nævnt nedenfor opfylder alle de relevante forskrifter i de følgende europæiske direktiver europæiske forordninger og harmoniserede standarder3 Målt støjni...

Page 131: ...ezžični puhalnik Znamka RYOBI Številka modela1 Razpon serijskih številk2 Kot proizvajalec pod izključno lastno odgovornostjo izjavljamo da spodaj navedeni izdelek izpolnjuje vse ustrezne predpise naslednjih evropskih direktiv evropskih uredb in harmoniziranih standardov3 Izmerjena raven zvočne moči 96 7 dB A Zajamčena raven zvočne moči 101 dB A Način ugotavljanja skladnosti z aneksom V direktive 2...

Page 132: ...1 as amended S I 2012 3032 as amended S I 2001 1701 as amended and that the following designated standards have been used BS EN 60335 1 2012 A2 2019 BS EN 50636 2 100 2014 BS EN 55014 1 2017 A11 BS EN 55014 2 2015 BS EN IEC 63000 2018 BS EN ISO 12100 2010 Measured sound power level 96 7 dB A Guaranteed sound power level 101 dB A Conformity assessment method to S I 2001 1701 Schedule 8 as amended T...

Page 133: ......

Page 134: ......

Page 135: ...нии Ryobi Limited используемым по лицензии PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest używany zgodnie z udzieloną licencją CS RYOBI je ochranná známka společnosti Ryobi Limited a její používaní podléhá licenci HU A RYOBI a Ryobi Limited védjegye használata licenc keretében történik RO RYOBI este o marcă comercială a firmei Ryobi Limited și este utilizată sub licenţă LV RYOBI ir Ryobi Lim...

Page 136: ...BACK PAGE Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK 961087325 01 ...

Reviews: