background image

EN
FR

DE

ES

IT

NL

PT

DA

SV

FI

NO

RU

PL

CS

HU

RO

LV

LT

ET

HR

SL

SK

BG

UK
TR

FRONT PAGE

RY18BLA

Summary of Contents for RY18BLA

Page 1: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR FRONT PAGE RY18BLA ...

Page 2: ...at Atenţie Este esențial să citiți instrucțiunile din acest manual înainte de asamblare efectuarea întreținerii și operarea produsului Uzmanību Ir svarīgi izlasīt šīs rokasgrāmatas instrukcijas pirms uzstādīšanas apkopes un preces darbināšanas Dėmesio Prieš surenkant prižiūrint ir naudojant gaminį būtina perskaityti šiame vadove pateiktus nurodymus Tähtis Enne masina kokkupanekut hooldamist ja kas...

Page 3: ... the powerful air jet at any time and may rebound from hard surfaces toward the operator While operating the product always wear substantial footwear and long trousers Do not operate the product when barefoot or wearing open sandals Avoid wearing clothing with loose fitting or that has hanging cords or ties Do not wear loose clothing or jewellery that can be drawn into the air inlet Secure long ha...

Page 4: ...he potential for other persons to enter your working area Always be sure of your footing on slopes Walk never run Keep proper footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance Never use the product with defective guards or shields or without safety devices in place To reduce the risk of injury associated with contacting rotating parts always turn off the product and r...

Page 5: ... attachments Failure to do so can cause possible injury can contribute to poor performance and may void your warranty Servicing requires extreme care and knowledge and should be performed only by a qualified service technician Have the product serviced by an authorised service centre only Check all nuts bolts and screws at frequent intervals for proper tightness to ensure that the product is in sa...

Page 6: ...sian Conformity Mark Ukraine Conformity Mark 89 Guaranteed sound power level Waste electrical products should not be disposed of with household waste Recycle where facilities exist Check with your local authority or retailer for recycling advice SYMBOLS IN THIS MANUAL Note Warning Parts or accessories are sold separately 6 Original Instructions ...

Page 7: ...tes de protection fermées Des lunettes de vue ou de soleil ne constituent pas une protection adéquate Des objets peuvent être projetés à haute vitesse à tout moment par le puissant flux d air et peuvent rebondir sur des surfaces dures en direction de l opérateur Lorsque vous utilisez le produit portez toujours des chaussures adéquates ainsi que des pantalons longs N utilisez pas la machine pieds n...

Page 8: ...rie en dehors de la plage de températures spécifiée dans les instructions Un chargement incorrect ou à des températures en dehors de la plage spécifiée peut endommager la batterie et augmenter le risque d incendie UTILISATION N utilisez la machine qu à des heures raisonnables évitez de le faire tôt le matin ou tard le soir où vous risqueriez de gêner des gens N utilisez jamais le produit dans une ...

Page 9: ...de portée des enfants Tenez le produit à l écart des agents corrosifs tels que les produits chimiques pour le jardin et les sels de dégivrage Ne rangez pas ranger le produit à l extérieur Pour le transport dans un véhicule attachez le produit pour l empêcher de bouger ou de tomber afin d éviter toute blessure et tout dommage matériel TRANSPORT DES BATTERIES AU LITHIUM Transportez les batteries en ...

Page 10: ...issements et consignes de sécurité Prenez garde à la projection d objets au sol et dans les airs Gardez tous les passants en particulier les enfants et les animaux éloignés d au moins 15 m de la zone de travail Turbine rotative Éloignez les mains et les pieds des ouvertures du produit en fonctionnement Portez une protection auditive Portez une protection oculaire Ne pas exposer à la pluie ou à des...

Page 11: ...ese können zu dauerhaftenGehörschädigungenführen wenn die Vorsichtsmaßnahmen zur Verringerung der Aussetzung und des Geräuschpegels nicht streng eingehalten werden Tragen Sie immer vollen Augenschutz wenn Sie das Produkt benutzen Tragen Sie eine Vollmaske oder eine vollständig abschließende Schutzbrille Normale Brillen oder Sonnenbrillen sind kein ausreichender Schutz Gegenstände können von dem kr...

Page 12: ... Setzen Sie einen Akkupack oder Werkzeuge nicht Feuer oder zu hohen Temperaturen aus Feuereinwirkung oder hohe Temperaturen über 130 C können zu einer Explosion führen Befolgen Sie alle Ladeanweisungen und laden Sie den Akkupack nicht außerhalb des in der Anleitung angegebenen Temperaturbereichs auf Bei unsachgemäßer Aufladung oder Aufladung bei Temperaturen außerhalb des angegebenen Bereichs kann...

Page 13: ...RHEITSHINWEISE ZUM AKKU Um die durch einen Kurzschluss verursachte Gefahr eines Brandes von Verletzungen oder Produktbeschädigungen zu vermeiden tauchen Sie das Werkzeug den Wechselakku oder das Ladegerät nicht in Flüssigkeiten ein und sorgen Sie dafür dass keine Flüssigkeiten in die Geräte und Akkus eindringen Korrodierende oder leitfähige Flüssigkeiten wie Salzwasser bestimmte Chemikalien und Bl...

Page 14: ...OCKIERUNGEN ENTFERNEN Um das mit dem Berühren von beweglichen Teilen einhergehende Verletzungsrisiko zu verringern schalten Sie das Gerät immer aus entfernen Sie den Akku und vergewissern Sie sich dass alle beweglichen Teile vollständig stillstehen Entfernen Sie die Blasrohre um sie auf Verstopfung zu kontrollieren Reinigen Sie die Rohre wenn erforderlich Setzen Sie die Rohre wieder auf bevor Sie ...

Page 15: ...ungsstellen Wenden Sie sich an die örtliche Behörde oder Ihren Händler um Auskunft über die Entsorgung zu erhalten SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG Hinweis Warnung Teile oder Zubehör getrennt erhältlich DEUTSCH EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 Übersetzung der Originalanleitung ...

Page 16: ...vocar lesiones auditivas permanentes Lleve puesta una protección total para los ojos en todo momento mientras maneja este aparato Utilice una máscara facial completa o gafas totalmente cerradas Las gafas normales o de sol no son una protección adecuada En cualquier momento los objetos pueden salir despedidos a gran velocidad debido al potente chorro de aire y pueden rebotar en superficies duras ha...

Page 17: ...a temperaturas fuera del rango especificado puede dañar la batería e incrementar el riesgo de fuego UTILIZACIÓN Utilice la máquina sólo a horas razonables no muy temprano por la mañana o tarde por la noche cuando pueda molestar a otras personas No utilice el producto en atmósferas explosivas Evite utilizar el aparato en malas condiciones atmosféricas especialmente cuando haya riesgo de relámpago M...

Page 18: ...oducto Guarde en una zona seca y bien ventilada a la que no puedan acceder los niños Almacene el producto lejos de agentes corrosivos como sales de deshielo y productos químicos de jardín No guarde el producto a la intemperie Para transportar el producto sujételo de modo que no se mueva ni se caiga para evitar lesiones personales o daños al producto TRANSPORTE DE BATERÍAS DE LITIO Transporte de ba...

Page 19: ...jetos volátiles o lanzados Mantenga a todos los transeúntes especialmente niños y mascotas a una distancia mínima de 15 m de la zona de trabajo Ventiladores de rotación Mantenga las manos y los pies apartados de las aberturas mientras el aparato está en funcionamiento Use protección auditiva Utilice protección ocular No la exponga a la lluvia o a lugares húmedos Marca de conformidad europea Marca ...

Page 20: ...mente chiusi Normali occhiali scuri o da sole non costituiscono una protezione adeguata Oggetti potranno essere scagliati ad alta velocità dal potente getto d aria in un qualsiasi momento e potranno essere scagliati da superfici dure contro l operatore Mentre si mette in funzione il prodotto indossare sempre calzature resistenti e pantaloni lunghi Non mettere in funzione l utensile se scalzi o se ...

Page 21: ...rodotto in un atmosfera esplosiva Evitare di utilizzare il prodotto in cattive condizioni climatiche soprattutto in caso di rischi di fulmini Tenere osservatori bambini e animali ad almeno 15 metri di distanza dall area delle operazioni Arrestare il prodotto nel caso in cui eventuali osservatori entrino nell area di lavoro Non utilizzare l utensile in condizioni di scarsa illuminazione L area di l...

Page 22: ...l prodotto TRASPORTO BATTERIE AL LITIO Trasportare le batterie rispettando quanto indicato dalle norme e regolamentazioni locali Far rispettare quanto indicato sulle etichette e sull involucro quando la batteria viene trasportata da terzi Assicurarsi che le batterie non entrino in contatto con altre batterie o con materiali condutttivi mentre si trasportano proteggendo connettori esposti con tappi...

Page 23: ...re mentre il prodotto è in funzione Indossare cuffie di protezione Indossare dispositivi di protezione occhi Non esporre a pioggia o umidità Marchio di conformità europeo Marchio di conformità britannico Marchio di conformità EurAsian Marchio di conformità ucraino 89 Livello di potenza acustica garantito I prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Vi sono strutture per sm...

Page 24: ...u dit product gebruikt Draag een gelaatsmasker of een volledig gesloten bril Een normale bril of zonnebril is geen afdoende bescherming Voorwerpen kunnen tegen hoge snelheid door een krachtige luchtstoot worden weggeslingerd en vanaf een hard oppervlak in de richting van de bediener worden teruggestuurd Terwijl u het product bedient draagt u altijd stevig schoeisel en een lange broek Gebruik de ma...

Page 25: ...ct bij slecht weer vooral als er gevaar voor bliksem bestaat Houd omstaanders kinderen en huisdieren op tenminste 15 m afstand van het werkgebied Leg het product stil als iemand het werkgebied betreedt Gebruik het product niet bij slechte verlichting De gebruiker heeft een duidelijk overzicht nodig van het werkgebied om mogelijke gevaren te identificeren Het gebruik van gelijksoortige apparaten in...

Page 26: ... in overeenstemming met de plaatselijk en nationale regelgeving te worden getransporteerd Respecteer alle speciale voorwaarden op de verpakking en etikettering wanneer u de accu s door derden laat transporteren Zorg ervoor dat de accu s tijdens het transport niet in contact komen met andere batterijen of geleidende materialen door blootliggende connectoren met isolerende niet geleidende doppen of ...

Page 27: ...erende ventilatoren Houd handen en voeten weg van openingen terwijl het product loopt Draag gehoorbescherming Draag gezichtsbescherming Stel niet bloot aan regen of vocht CE markering Brits conformiteitskeurmerk EurAsian symbool van overeenstemming Oekraïens conformiteitskeurmerk 89 Gegarandeerd geluidsniveau Elektrisch afval mag niet samen met ander huishoudafval worden weggegooid Gelieve te recy...

Page 28: ...ue sempre uma proteção total para os olhos enquanto manipula este aparelho Use uma máscara de proteção ou óculos totalmente fechados Os óculos normais ou de sol não são uma proteção adequada Em qualquer momento os objetos podem ser projetados a grande velocidade devido ao potente jorro de ar e podem fazer ricochete em superfícies duras em direção ao operador Durante o funcionamento do produto use ...

Page 29: ... feito de forma incorrecta ou sob temperaturas fora da amplitude especificada pode danificar a bateria e aumentar o risco de incêndio UTILIZAÇÃO Opere a máquina apenas em horas convenientes não cedo de manhã ou tarde à noite quando as pessoas podem ser perturbadas Nunca opere o aparelho num ambiente explosivo Evite utilizar o aparelho em más condições atmosféricas especialmente quando houver risco...

Page 30: ...de o num local fresco e seco e bem ventilado a que as crianças não consigam aceder Mantenha o produto afastado de agentes corrosivos tais como produtos químicos de jardim e sais de remoção de gelo Não guarde o produto em espaços exteriores Para transportar prenda o aparelho de modo a evitar que este se mova ou caia para evitar lesões ou danos no produto TRANSPORTE DE BATERIAS DE LÍTIO Transporte a...

Page 31: ...teis ou lançados Mantenha todos os transeuntes em especial as crianças e os animais de estimação a uma distância mínima de 15 m da área de utilização Ventoinhas Mantenha as mãos e os pés afastados das aberturas enquanto o aparelho está em funcionamento Use protecção para os ouvidos Usar protecção para os olhos Não o exponha à chuva ou a condições de humidade Marca europeia de conformidade Marca br...

Page 32: ...skyttelse Genstande kan til enhver tid blive opslynget med høj hastighed af den kraftige luftstråle og kan springe tilbage mod operatøren hvis de rammer hårde overflader Under arbejdet med produktet skal man altid bære kraftigt fodtøj og lange bukser Undlad at bruge maskinen barfodet eller med åbne sandaler Undgå at bære løstsiddende tøj eller frit hængende snører eller slips Undlad at benytte løs...

Page 33: ...et Brug ikke produktet i dårlig belysning Operatøren skal have tydeligt overblik over arbejdsområdet så han hun kan identificere evt faremomenter Brug af lignende værktøjer i nærheden øger både risikoen for høreskader og for at uvedkommende personer kommer ind i dit arbejdsområde Sørg altid for at have godt fodfæste på skråninger Gå løb aldrig Hold et godt fodfæste og balance Overstræk ikke Overst...

Page 34: ...en kan komme i kontakt med andre batterier eller ledende materialer ved at beskytte blottede konnektorer med isolerende ikke ledende hætter eller tape Undlad at transportere batterier med revner eller utætheder Rådfør dig desuden med speditøren VEDLIGEHOLDELSE Brug kun originale reservedele ekstraudstyr og tilbehør fra producenten I modsat fald er der fare for personskader dårlig maskinydelse og a...

Page 35: ...ing Britisk overensstemmelsesmærkning EurAsian overensstemmelsesmærke Ukrainsk overensstemmelsesmærkning 89 Garanteret støjniveau Elektriske affaldsprodukter bør ikke afskaffes sammen med husholdningsaffald Genbrug venligst hvor faciliteterne tillader dette Tjek med din lokale kommune eller forhandler for genbrugsråd SYMBOLER I DENNE BRUGSANVISNING Bemærk Advarsel Dele eller tilbehør der sælges separ...

Page 36: ...ller solglasögon skyddar inte tillräckligt Föremål kan när som helst kastas i väg i hög hastighet av den kraftfulla luftströmmen och studsa på hårda ytor i riktning mot användaren Vid användning av produkten ska du alltid använda ordentliga skodon och långa byxor Använd inte maskinen barfota eller med öppna sandaler Undvik att bära kläder som sitter löst eller som har hängande bälten och slips Bär...

Page 37: ...ver arbetsområdet för att upptäcka potentiella faror Användning av liknande maskiner i närheten ökar risken för både hörselskador och för andra personer i närheten av arbetsområdet Se till att du har ordentligt fotfäste i lutningar Gå Spring aldrig Bibehåll ett bra fotfäste och bra balans Sträck dig inte Att sträcka sig kan resultera i balansförlust Använd aldrig produkten med defekta skydd eller ...

Page 38: ...portera aldrig batterier som har spruckit eller som läcker Kontrollera med det transporterande företaget för vidare rådgivning UNDERHÅLL Använd enbart reservdelar och tillbehör från tillverkaren Om inte kan det eventuellt orsaka skador sämre resultat och kan upphäva garantin Att serva produkten kräver extrem försiktighet och kunskap och bör endast utföras av en kvalificerad servicetekniker Produkt...

Page 39: ...ningar CE märkning Brittisk CE märkning EurAsian överensstämmelsesymbol Ukrainsk CE märkning 89 Garanterad ljudeffektsnivå Gamla elektroniska produkter ska inte kastas med hushållssoporna Återvinn där sådana faciliteter finns Kontrollera med din lokala myndighet eller säljaren för att få återvinningstips SYMBOLER I MANUALEN OBS Varning Delar och utrustning säljs separat SVENSKA 39 Översättning av d...

Page 40: ...tuotetta käyttäessäsi Käytä kokonaamaria tai kauttaaltaan suojaavia suojalaseja Tavalliset silmälasit tai aurinkolasit eivät tarjoa riittävää suojaa Tehokas ilmavirta voi singota kappaleita milloin vain ja ne voivat kimmota kovista pinoista käyttäjää kohden Käytä aina tuotetta käyttäessäsi asianmukaisia jalkineita ja pitkiä housuja Älä käytä laitetta paljasjaloin tai avosandaaleissa Älä käytä löys...

Page 41: ...set lapset ja lemmikit 15 metrin etäisyydellä työalueesta Sammuta tuote jos alueelle tulee joku Älä käytä laitetta huonosti valaistuissa olosuhteissa Käyttäjällä on oltava esteetön näkyvyys työalueelle jotta hän näkee mahdolliset vaaratekijät Samankaltaisten laitteiden käyttö lähettyvillä kasvattaa kuulovaurion riskiä sekä vaaraa että joku muu tulee työalueellesi Seiso rinteissä aina tukevasti Käv...

Page 42: ...istä koskeviaerikoissäädöksiä kunkolmasosapuoli kuljettaa akkuja Varmista että mikään akku ei kosketa muita akkuja tai johtavaa materiaalia kuljetuksen aikana suojaamalla paljaat navat eristävillä johtamattomillla korkeilla tai teipillä Älä kuljeta akkuja jotka ovat halkeilleet tai vuotavat Kysy välitysyritykseltä lisäneuvoja HUOLTO Käytä ainoastaan alkuperäisiä valmistajan tuottamia varaosia lisä...

Page 43: ... konetta sateelle tai kosteudelle Eurooppalainen vaatimustenmukaisuusmerkintä Brittiläinen vaatimustenmukaisuusmerkintä EurAsian vaatimustenmukaisuusmerkki Ukrainalainen vaatimustenmukaisuusmerkintä 89 Taattu äänenteho Käytöstä poistettavia sähkölaitteita ei pidä hävittää talousjätteiden mukana Ne on mahdollisuuksien mukaan pantava kiertoon Kierrätysohjeita antavat kunnan viranomaiset ja vähittäis...

Page 44: ...r fart av den sterke luftstrømmen og kan sprette tilbake fra harde overflater mot operatøren Når du bruker produktet ha alltid på gode sko og lange bukser Ikke bruk maskinen uten sko eller med åpne sandaler Unngå å bruke klær som er løstsittende eller som har hengende snorer eller belter Ikke bruk løstsittende klær eller smykker som kan bli trukket inn i luftinntakene Sørg for at langt hår ikke nå...

Page 45: ...dssone Sørg for å ha godt fotfeste i skråninger Gå du må aldri løpe mens du arbeider med maskinen Ha god fotfeste og ballanse til enhver tid Ikke len deg for langt Hvis du lener deg for langt kan du miste balansen Ikkebrukutstyretutenverneinnretningereller skjermer eller uten at sikkerhetsinnretninger er på plass Slå alltid av produktet og ta ut batteriet for å redusere risikoen for personskade so...

Page 46: ...kan det forårsake personskader dårlig funksjon og kan annullere garantien din Service krever meget stor forsiktighet og kunnskap og bør utføres kun av kvalifisert teknisk personale Få utført service på produktet kun av et autorisert servicesenter Kontroller all mutter bolter og skruer med jevne mellomrom at de er skrudd fast for å sikre at produktet er i driftssikker stand Enhver del som er skadet...

Page 47: ...produkter skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall Vennligst resirkulervedeksisterende avfallsbehandlingssted Undersøk hos dine lokale myndigheter eller forhandler for råd om resirkulering SYMBOLER I DENNE MANUALEN Merk Advarsel Deler eller tilbehør som er tilgjengelige separat NORSK 47 Oversettelse av de originale instruksjonene EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL...

Page 48: ...наркотиков алкоголя или медицинских препаратов ПОДГОТОВКА В некоторых регионах существуют ограничения на использование некоторых операций с данным устройством Проконсультируйтесь с местными органами власти Обязательно носите специальные устройства для защиты слуха Изделие работает шумно и несоблюдение мер предосторожности в отношении длительности воздействия и уровня шума может стать причиной необ...

Page 49: ...и может вызвать ожоги или привести к возгоранию При ненормальных условиях из батареи может вытечь жидкость избегайте контакта с ней Если этого избежать не удалось смойте жидкость водой Если жидкость попала в глаза после их промывания обратитесь за медицинской помощью Жидкость вытекшая из батареи может вызвать раздражение или ожог Не используйте поврежденный или модифицированный аккумуляторный блок...

Page 50: ...енной запыленности надевайте на лицо защитную маску Слегка смочите поверхности в условиях сильной запыленности Не работайте с устройством вблизи открытых окон Используйте дополнительную насадку воздуходувки чтобы поток воздуха был близко к земле для максимальной эффективности Не направляйте выходное отверстие в режиме выдувания на людей или домашних животных Не допускайте попадания посторонних пре...

Page 51: ...я замены поврежденных или нечитаемых этикеток изделия Вы можете выполнять работы по регулировке и обслуживанию которые описаны в данном руководстве Для проведения других ремонтных работ или за получением рекомендаций обращайтесь в авторизованный сервисный центр После каждого использования протирайте изделие мягкой сухой тканью ОЧИСТКА ЗАСОРЕНИЯ Чтобы снизить риск получения травмы при контакте с по...

Page 52: ...арантируемый уровень звуковой мощности Отработанная электротехническая продукция должна уничтожаться вместе с бытовыми отходами Утилизируйте если имеется специальное техническое оборудование По вопросам утилизации проконсультируйтесь с местным органом власти или предприятием розничной торговли УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ Примечание Осторожно Детали или принадлежности приобретаемые от...

Page 53: ...лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки Датаизготовления коддаты отштампован на поверхности корпуса изделия Пример W17 Y2015 где Y2015 год изготовления W17 неделя изготовления Определить месяц изготовления можно согласно приведенной ниже таблице на примере 2015 года Обратите внимание Количество недель в месяце различается от года в год Месяц Январь Февраль Март Апрель Май Июн...

Page 54: ...kt jest głośny a nieprzestrzeganie środków ostrożności mających na celu ograniczenie narażenia i zmniejszenie hałasu w sposób ścisły może spowodować trwałe uszkodzenie słuchu Podczas obsługi produktu przez cały czas należy stosować pełne zabezpieczenie oczu Nosić maskę pełnotwarzową lub całkowicie zamknięte gogle Standardowe okulary lub okulary przeciwsłoneczne nie zapewniają wymaganego zabezpiecz...

Page 55: ...ulatora lub narzędzia na działanie ognia lub zbyt wysokich temperatur Narażenie na działanie ognia lub temperatury powyżej 130 C może spowodować wybuch Przestrzegać wszystkich instrukcji ładowania i nie ładować akumulatora ani narzędzia poza podanym w instrukcji zakresem temperatur Ładowanie w niewłaściwy sposób lub w temperaturze poza określonym zakresem może doprowadzić do uszkodzenia akumulator...

Page 56: ...y zatroszczyć się o to aby do urządzeń i akumulatorów nie dostały się żadne ciecze Zwarcie spowodować mogą korodujące lub przewodzące ciecze takie jak woda morska określone chemikalia i wybielacze lub produkty zawierające wybielacze TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE Przed odłożeniem bądź rozpoczęciem transportu lub składowania wymontować akumulator i poczekać aż produkt ostygnie Usunąć z produktu wszelki...

Page 57: ...E 3 Rękojeść 4 Instrukcja obsługi 5 Akumulator 6 Ładowarka SYMBOLE UMIESZCZONE NA PRODUKCIE Przed przystąpieniem do obsługi produktu należy przeczytać ze zrozumieniem wszystkie instrukcje Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i instrukcji dotyczących bezpieczeństwa Uwaga na odrzucane przedmioty Dopilnować aby wszyscy gapie zwłaszcza dzieci a także zwierzęta znajdowali się co najmniej 15 m od ob...

Page 58: ...hranou Objekty mohou být odmršťovány vysokou rychlostí silným proudem vzduchu a mohou se odrážet od pevných povrchů směrem k obsluze Když s nástrojem pracujete noste vždy pevnou obuv a dlouhé kalhoty Se zařízením nepracujte pokud máte obuty sandály s otevřenou špičkou nebo pokud jste bosi Zamezte nošení volných oděvů nebo které mají vlající šňůrky nebo pásky Nenoste volné oblečení nebo šperky moho...

Page 59: ...lení Obsluha musí mít čistý výhled na pracovní oblast k identifikaci potenciálních nebezpečí Obsluha podobných nástrojů zvyšuje jak nebezpečí poranění sluchu tak osob vstupujících do zóny práce Vždy na svazích zabezpečte své pevné postavení Choďte nikdy neběhejte Udržujte bezpečné postavení a rovnováhu Nepřeceňujte se Přeceňování může způsobit ztrátu rovnováhy Nikdy neprovozujte přístroj s poškoze...

Page 60: ...i na další radu ÚDRŽBA Používejte pouze originální příslušenství doplňky a náhradní díly výrobce Zanedbání může zapříčinit možné poranění slabý výkon a může dojít ke ztrátě záruky Údržba vyžaduje extrémní péči a znalosti a měla by být prováděna pouze kvalifikovaným servisním technikem Výrobek nechte opravit pouze v pověřeném servisu Zkontrolujte všechny šrouby matice v častých intervalech na řádné...

Page 61: ...čka shody Značka shody s ukrajinskými normami 89 Zaručená hladina akustického výkonu Odpad elektrických výrobků se nesmí likvidovat v domovním odpadu Recyklujte prosím na sběrných místech Ptejte se u místních úřadů nebo prodejce na postup při recyklaci SYMBOLY V NÁVODU Poznámka Varování Díly nebo příslušenství jsou v prodeji samostatně ČEŠTINA 61 Překlad originálních pokynů EN FR DE ES IT NL PT DA...

Page 62: ...ék használata közben mindig viseljen teljes szemvédőt Viseljen teljesálarcot vagy védőszemüveget A normál szemüveg vagy a napszemüvegek nem nyújtanak megfelelő védelmet Az erőteljes légáramlás bármikor nagy sebességgel röpíthet el tárgyakat amelyek a kemény felületekről visszapattanhatnak a kezelő felé A termék működtetése közben mindig megfelelő lábbelit és hosszú nadrágot viseljen Ne használja a...

Page 63: ...ermék használatát rossz időjárási feltételek mellett különösen villámlás esetén A nézelődőket gyerekeket és a háziállatokat tartsa 15 m távolságban a munkaterülettől Állítsa le a terméket ha bárki belép a területre Nehasználjaaterméketrosszfényviszonyok között A kezelőnek tiszta rálátással kell rendelkeznie a munkaterületre hogy azonosíthassa a potenciális veszélyeket Hasonló gépek egymás közelébe...

Page 64: ...kumulátorokat a helyi és nemzeti előírásokkal és szabályokkal összhangban szállítsa Az akkumulátorok külső fél általi szállításakor kövesse a csomagolásra és a címkézésre vonatkozó speciális előírásokat Ügyeljen arra hogy az akkumulátorok ne érhessenek más akkumulátorokhoz vagy vezető anyagokhoz szállítás közben ehhez a szabadon maradt csatlakozókat védje szigetelő fedéllel vagy szalaggal Ne száll...

Page 65: ...kezeit és a lábát tartsa távol a nyílásoktól Viseljen fülvédőt Viseljen védőszemüveget Ne tegye ki esőnek és ne használja nedves környezetben Európai megfelelőségi jelölés Brit megfelelőségi jelölés Eurázsiai megfelelőségi jelzés Ukrán megfelelőségi jelölés 89 Garantált hangteljesítményszint A kiselejtezett elektromos termékeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni Ezeket újra kell h...

Page 66: ...operire totală sau ochelari de protecție cu închidere etanșă Ochelarii normali sau cei de soare nu reprezintă o protecţie corespunzătoare Obiectele pot fi aruncate cu o viteză mare de către jetul puternic de aer în orice moment şi pot să ricoşeze din suprafeţele tari înspre operator Întimpuloperăriiprodusuluipurtaţiîntotdeauna incălţăminte rezistentă şi pantaloni lungi Nu operaţi maşina când sunte...

Page 67: ... în special când există risc de fulgere Ţineţi trecătorii copiii şi animalele de companie la 15 metri depărtare de zona de operare Opriţi produsul dacă cineva intră în zonă Nu utilizaţi produsul în condiţii de iluminare slabă Operatorul necesită o panoramă clară a zonei de lucru pentru identificarea potenţialelor pericole Operarea de aparate similare în vecinătate creşte atât riscul unei deterioră...

Page 68: ...IILOR DE LITIU Transportaţi bateriile în conformitate cu prevederile şi reglementările locale şi naţionale Urmaţi toate cerinţele speciale privind împachetarea şi etichetarea atunci când transportaţi baterii către un terţ Asiguraţi vă că nicio baterie nu poate să intre în contact cu alte baterii sau materiale conductive în timpul transportului prin protejarea conectorilor expuşi cu bandă capace iz...

Page 69: ...sul este în funcţiune Purtaţi protecţie pentru urechi Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie Ne tegye ki esőnek és ne használja nedves környezetben Marcajul european de conformitate Marcajul britanic de conformitate Marcaj de conformitate EurAsian Marcajul ucrainian de conformitate 89 Nivel garantat al puterii acustice Deşeurile produselor electrice nu trebuiesc înlăturate împreună cu deşeurile...

Page 70: ...zošas brilles Parastās brilles vai saulesbrilles nevar tikt izmantotas aizsardzībai Jebkurā brīdī gaisa strūklas var izraisīt priekšmetu lidošanu lielā ātrumā kā rezultātā tie var atlēkt no cietas virsmas un trāpīt strādniekam Izmantojot ierīci vienmēr lietojiet atbilstošus apavus un garās bikses Nestrādājiet ar iekārtu ja jums ir basas kājas vai vaļējas sandales Nevelciet vaļīgu apģērbu vai apģēr...

Page 71: ...rāgt Nelietojiet ierīci sliktos laika apstākļos it īpaši kad pastāv zibens riski Pārliecinieties ka tuvumā stāvošie bērni un dzīvnieki ir 15 m attālumā no jūsu darbošanās vietas Ja kāds ienāk zonā apturiet preci Neizmantojiet pūtēju slikta apgaismojuma apstākļos Lietotājam jābūt pilnai redzamībai pār darba zonu lai spētu identificēt iespējamus draudus Līdzīgas ierīces izmantošana tuvumā palielina ...

Page 72: ... puses baterijas Nodrošiniet ka baterijas transportā nevar nonākt saskarē ar citām baterijām vai vadītspējīgiem materiāliem aizsargājot atklātos savienotājus ar nevadošiem izolācijas vāciņiem vai lentēm Netransportējiet ieplaisājušas baterijas vai baterijas kurām ir noplūde Lūdziet padomu kravu pārvadāšanas uzņēmumam APKOPE Lietojiet tikai oriģinālās ražotāja rezerves daļas piederumus un uzgaļus P...

Page 73: ...um vai mitriem apstākļiem Eiropas atbilstības zīme Lielbritānijas atbilstības zīme EurAsian atbilstības marķējums Ukrainas atbilstības zīme 89 Garantētais skaņas intensitātes līmenis Izlietotie elektroprodukti nedrīkst tikt izmesti kopā ar mājsaimniecības atkritumiem Lūdzu nododiet tos attiecīgajās atk ār totas izmantošanas vietās Sazinieties ar savu vietējo varas pārstāvi vai izplatītāju lai nosk...

Page 74: ...ą Dėvėkite visą veidą dengiančią kaukę arba visiškai uždarus darbo akinius Įprasti ar saulės akiniai nėra tinkama apsaugos priemonė Galingas oro srautas bet kada gali ištėkšti objektus dideliu greičiu ir jie gali atšokę rikošetu sužeisti operatorių Naudodami krūmapjovę būtinai dėvėkite tinkamą avalynę ir mūvėkite kelnes ilgomis klešnėmis Nedirbkite su šiuo prietaisu neapsiavę arba avėdami atvirus ...

Page 75: ...apjovės blogomis oro sąlygomis ypač kai yra žaibavimo pavojus Pašaliniai asmenys vaikai ir gyvūnai turi būti 15 m atstumu nuo genėjimo vietos Į apdirbamą plotą įėjus pašaliniam asmeniui gaminį reikia sustabdyti Nenaudokite šio gaminio prasto apšvietimo sąlygomis Kad pastebėtų galimus pavojus prietaisu dirbančiam asmeniui turi būti sudarytos gero matomumo sąlygos Netoliese naudojant panašius prieta...

Page 76: ...nuostatas Akumuliatorius gabenant trečiajai šaliai būtina laikytis visų specialių reikalavimų nurodytų pakuotėse ir etiketėse Užtikrinkite kad gabenimo metu nei vienas akumuliatorius nesiliestų si kitais akumuliatoriais arba laidžiosiomis medžiagomis apsauginius jungiamuosius elementus uždenkite izoliacinėmis nelaidžiomis movomis arba juosta Įskilusių ir tekančių akumuliatorių negabenkite Dėl tole...

Page 77: ... Kai krūmapjovė veikia laikykite rankas ir kojas atokiai nuo angų Dėvėkite ausų apsaugos priemones Dėvėkite apsauginius akinius Nenaudoti lyjant ar esant drėgnoms sąlygoms Europos atitikties ženklas Didžiosios Britanijos atitikties ženklas EurAsian atitikties ženklas Ukrainos atitikties ženklas 89 Garantuotas akustinis lygis Elektrinių produktų atliekos neturi būti metamos kartu su namų ūkio atlie...

Page 78: ... completa o gafas totalmente cerradas Tavalised kaitseprillid või päikeseprillid ei ole nõuetekohased kaitsevahendid Objektid võivad võimsa õhujoa toimel suurel kiirusel igal hetkel välja lennata ja võivad kõvadelt pindadelt põrkuda operaatori suunas Kandke seadmega töötamisel kinniseid jalanõusid ja pikki pükse Ärge kasutage seadet paljajalu ega kandke töötamise ajal lahtisi sandaale Vältige sell...

Page 79: ...sed ja lemmikloomad tööalalt vähemalt 15 meetri kaugusele Kui keegi tööpiirkonda siseneb siis seisake kultivaator Ärge kasutage toodet kehva valgustuse korral Töötajal peab tööpiirkonnale olema selge väljavaade et tuvastada võimalikud ohud Mitme sarnase seadme töötamisel samas piirkonnas suurendab kuulmiskahjustuse riski töötajal ja inimestel kes tööpiirkonda sisenevad Kallakul töötamisel tagage e...

Page 80: ...imiselallettevõtjatepooltjärgige kõiki pakkimise ja tähistamise erinõudeid Veenduge et akud ei satu kokkupuutese teiste akude ega voolu juhtivate materjalidega kui avatud klemmid on transportimise ajal kaitstud voolu mittejuhtivate isoleerkorkide või teibiga Ärge transportige pragunenud või lekkivaid akusid Küsige lisateavet transportettevõttelt HOOLDUS Kasutage ainult tootja originaalvaruosi tarv...

Page 81: ...d Kandke silmakaitsevahendeid Nenaudoti lyjant ar esant drėgnoms sąlygoms Euroopa vastavusmärgis Suurbritannia vastavusmärgis Euraasia vastavusmärk Ukraina vastavusmärgis 89 Garanteeritud helivõimsuse tase Mittekasutatavaid elektritooteid ei tohi visata olmejäätmete hulka Vaid tuleb viia vastavasse kogumispunkti Vajadusel küsige sellekohast nõu oma edasimüüjalt või vastavalt kohaliku omavalitsuse ...

Page 82: ...snažnim mlazom zraka i mogu se odbiti od tvrde površine prema operateru Tijekom rada s proizvodom uvijek nosite zaštitnu obuću i duge hlače Nemojte raditi bosi ili u otvorenim sandalama Izbjegavajte nositi odjeću koja je labava ili s nje visi konop ili kravata Nemojte nositi labavu odjeću ili nakit koji može biti povučen u otvor za zrak Osigurajte dugu kosu na način da je iznad razine ramena kako ...

Page 83: ... blizini sličnim alatom dovodi do opasnosti povreda sluha i mogućim ulaskom drugih osoba u radno područje Uvijek se čvrsto uprite na kosinama Hodajte nemojte trčati Zauzmite čvrst stav i ravnotežu Ne sežite preko određene granice Sezanje preko određene granice može imati za posljedicu gubitak ravnoteže Nikada nemojte raditi s uređajem s oštećenim pokrovima ili štitnicima ili bez sigurnosnih uređaj...

Page 84: ...su polomljene ili cure Provjerite kod kompanije koji transportirate za daljnju pomoć ODRŽAVANJE Koristite samo originalne zamjenske dijelove dodatni pribor i priključke od proizvođača Nepoštivanje ovih uputa može dovesti do mogućih ozljeda loše učinkovitosti i može dovesti do poništenja jamstva Servisiranje iziskuje krajnju pažnju i znanje i treba da ga vrši samo kvalificirani serviser Neka se pro...

Page 85: ...rmnosti Ukrajinska oznaka sukladnosti 89 Jamčena razina zvučne snage Otpadni električni proizvodi ne treba da se odlažu s otpadom iz domaćinstva Molimo da reciklirate gdje je to moguće Potražite savjet od lokalnih vlasti ili prodavca kako reciklirati SIMBOLI U OVOM PRIRUČNIKU Napomena Upozorenje Dijelovi ili pribor prodan odvojeno HRVATSKI 85 Prijevod originalnih uputa EN FR DE ES IT NL PT DA SV F...

Page 86: ...na očala Navadna očala ali sončna očala niso zadostna zaščita Močan zračni vrtinec lahko kadarkoli zelo hitro vrže predmete ki se lahko od trde površine odbijejo proti uporabniku Med upravljanjem izdelka vedno nosite ustrezno obutev in dolge hlače Naprave ne uporabljajte če ste bosi ali nosite odprte sandale Ne nosite oblačil ki so ohlapna ali z njih visijo trakovi Ne nosite ohlapnih oblačil ali n...

Page 87: ...e uporabljajte pri slabi osvetljavi Upravljavec mora imeti jasen pregled nad delovnim območjem da lahko prepozna morebitne nevarnosti Uporaba podobnih orodij v bližini poveča nevarnost za poškodbe sluha in nevarnost da druge osebe vstopijo v vaše delovno območje Pri uporabi na pobočjih vedno pazite na ravnotežje Vedno hodite nikoli ne tecite Pazite na ravnotežje in ne pretiravajte Nesiahajte príli...

Page 88: ...li trakom Ne prevažajte poškodovanih baterij oz baterij ki puščajo Za nadaljnje informacije se obrnite na posredovalno podjetje VZDRŽEVANJE Uporabljajte le originalne rezervne dele in dodatke ki jih priporoča proizvajalec V nasprotnem primeru naprava lahko slabo deluje povzroči poškodbe garancija pa ne velja več Servisiranje zahteva posebno pozornost in znanje in naj jo zato opravlja samo izurjeni...

Page 89: ...kladnosti Ukrajinski znak skladnosti 89 Zajamčena raven zvočne moči Odpadne električne izdelke odlagajte skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki Reciklažo opravljajte na predpisanih mestih Za reciklažni nasvet se obrnite na lokalne oblasti SIMBOLI V TEM PRIROČNIKU Opomba Opozorilo Deli ali dodatki so na prodaj ločeno SLOVENSKO 89 Prevod originalnih navodil EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL C...

Page 90: ...sku na tvár alebo úplne uzavreté ochranné okuliare Štandardné okuliare alebo slnečné okuliare nie sú primeranou ochranou Siný prúd vzduchu môže kedykoľvek spôsobiť vymrštenie predmetov vysokou rýchlosťou a tieto sa môžu odraziť od pevných povrchov smerom k obsluhujúcemu Pri práci s produktom vždy používajte pevnú obuv a dlhé nohavice Nepoužívajte nástroj bosí alebo v otvorených sandáloch Nenoste o...

Page 91: ...tmosfére Nepoužívajte produkt v zlom počasí najmä ak existuje riziko vzniku bleskov Okolostojace osoby deti a domáce zvieratá musia stáť min 15 m od pracovného priestoru Ak nejaká osoba vstúpi do pracovného priestoru zastavte produkt Nepoužívajte výrobok pri slabom osvetlení Obsluhujúci musí mať jasný výhľad na pracovný priestor aby mohol identifikovať potenciálne nebezpečenstvo Pri používaní podo...

Page 92: ...OROV Akumulátory prepravujte v súlade s miestnymi smernicami a nariadeniami Keď akumulátory prepravuje tretia strana dodržiavajte všetky požiadavky na balení a označení Zabezpečte aby počas prepravy akumulátory neprišli do kontaktu s inými akumulátormi ani vodivými materiálmi chráňte obnažené konektory pomocou izolácie nevodivými viečkami alebo páskou Neprepravujte akumulátory ktoré sú prasknuté a...

Page 93: ...rov keď je produkt spustený Používajte chrániče sluchu Používajte chrániče zraku Nevystavujte dažďu ani nepoužívajte vo vlhkom prostredí Európske označenie zhody Britské označenie zhody Euroázijská značka zhody Ukrajinské označenie zhody 89 Garantovaná úroveň hluku Opotrebované elektrické zariadenia by ste nemali odhadzovať do domového odpadu Prosíme o recykláciu ak je možné Kontaktujte miestne úr...

Page 94: ... слуха Продуктът е шумен и ако не спазвате стриктно предпазните мерки за ограничаване на експозицията и за намаляване на шума това може да доведе до постоянно увреждане на слуха При работа с продукта винаги носете всички необходими защитни средства за очите Носете маска за цяло лице или напълно затворени предпазни очила Обикновените или слънчевите очила не представляват надеждна защита Мощната въз...

Page 95: ...зрив или опасност от наранявания Не излагайте акумулаторната батерия или инструмент на огън или прекалено висока температура Излагането на огън или на температура над 130 C може да причини взрив Следвайте всички инструкции за зареждане и не зареждайте акумулаторнатабатерияилиинструмента извън температурния диапазон посочен винструкциите Неправилнотозареждане или зареждането при температури извън п...

Page 96: ...СТ ЗА БАТЕРИЯТА За да избегнете опасността от пожар предизвикана от късо съединение както и нараняванията и повредите на продукта не потапяйте инструмента сменяемата акумулаторна батерия или зарядното устройствовтечностиисепогрижетевуредитеи акумулаторнитебатерииданепопадаттечности Течностите предизвикващи корозия или провеждащи електричество като солена вода определени химикали избелващи вещества...

Page 97: ...бходимо Преди да стартирате уреда монтирайте отново тръбите за обдухване ОПОЗНАЙТЕ ВАШИЯ ПРОДУКТ Вж страница 106 1 Обдухваща тръба 2 Превключвател ПУСКАНЕ СПИРАНЕ 3 Ръкохватка 4 Ръководство за оператора 5 Батерия 6 Зарядно устройство СИМВОЛИ НА ПРОДУКТА Прочетете и разберете всички инструкции преди да използвате продукта Следвайте всички предупреждения и инструкции за безопасност Внимавайте за изх...

Page 98: ...ацюючи з продуктом Рівень шуму при роботі виробу високий і це може призвести до необоротного пошкодження слуху якщо не вжити відповідних заходів зі зниження впливу та зменшення шуму Носіть захист для очей увесь час під час роботи з продуктом Надягайте маску яка закриває обличчя повністю або захисний щиток Нормальні окуляри або сонцезахисні окуляри не є адекватним захистом Об єкти можуть бути кинут...

Page 99: ...та високої температури акумулятору або пристрою Загоряння або висока температура понад 130 C можуть стати причиною вибуху Дотримуйтесь усіх інструкцій щодо заряджання пристрою та уникайте заряджання поза діапазоном температур що позначені у інструкції Неправильне заряджання або заряджання при температурі поза межами позначеними в інструкції може пошкодити акумулятор та підвищити ризик виникнення п...

Page 100: ...ороткого замикання ТРАНСПОРТУВАННЯ ТА ЗБЕРІГАННЯ Перед зберіганням або чищенням вимкніть пристрій вийміть акумулятор та дайте пристрою охолонути Почистіть всі сторонні матеріали з продукту Зберігайте продукт в прохолодному сухому і добре провітрюваному місці недоступному для дітей Зберігати подалі від агресивних агентів таких як садові хімікати і солей проти обледеніння Не зберігайте пристрій на в...

Page 101: ...і інструкції Дотримуйтесь всіх попереджень та інструкцій з безпеки використання Остерігайтеся кинутих або літаючих об єктів Сторонні особи діти та хатні тварини повинні знаходитися не ближче 15 м від робочої зони Ротаційні вентилятори Тримайте руки і ноги подалі від отворів у той час як продукт працює Одягайте засоби для захисту слуху Одягайте захисні окуляри Не піддавайте впливу дощу або вогкому ...

Page 102: ...ın Tam yüz maskesi veya tamamen kapalı gözlükler takın Normal gözlükler veya güneş gözlükleri uygun koruma sağlamaz Güçlü hava jeti nedeniyle nesneler her zaman yüksek hızda fırlayabilir ve sert yüzeylerden kullanıcıya doğru sekebilir Ürünü kullanırken her zaman dayanıklı ayakkabılar ve uzun pantolon giyin Ürünü çıplak ayakla veya üstü açık terlik giyerken kullanmayın Üzerinize bol olan veya ipler...

Page 103: ...kları ve evcil hayvanları çalışma alanından 15 m uzaklaştırın Eğer herhangi biri bu alana girerse ürünü durdurun Kötü aydınlatmalı koşullarda kullanmayın Kullanıcının potansiyel tehlikeleri belirlemesi için çalışma alanını net olarak görmesi gerekir Yakında benzer aletler kullanmak hem işitme kaybı riskini hem de diğer insanların çalıştığınız alana girme riskini artırır Eğimli yerlerde yere her za...

Page 104: ...n olmayan başlıklar veya bant ile koruyarak hiçbir bataryanın taşıma sırasında diğer bataryalarla veya iletken malzemelerle temas etmediğinden emin olun Çatlak veya sızdıran bataryaları taşımayın Ek tavsiye için nakliye şirketi ile birlikte kontrol edin BAKIM Sadece orijinal üreticinin yedek parçalarını aksesuarlarını ve ek parçalarını kullanın Aksine davranış olası yaralanmaya yol açabilir yeters...

Page 105: ...özlük takın Ürünü yağmura veya nemli koşullara maruz bırakmayın Avrupa Uyumluluk İşareti Britanya Uyumluluk İşareti EurAsian Uygunluk İşareti Ukrayna Uyumluluk İşareti 89 Güvenceli ses gücü seviyesi Atık elektrikli ürünler evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır Lütfen tesislerin mevcut olduğu yerlerde geri dönüştürün Geri dönüşüm tavsiyesi için bölgenizdeki yetkili merciye veya satıcıya başvurun B...

Page 106: ...106 RY18BLA 4 3 2 1 5 6 RY18BLA 140 ...

Page 107: ...107 1 2 1 2 3 i ...

Page 108: ...108 p 110 p 111 p 109 ...

Page 109: ...109 1 2 ...

Page 110: ...110 1 2 1 2 ...

Page 111: ...111 1 2 2 3 20210618v1 1 ...

Page 112: ... meting K Noise emission level in accordance with Annex CC of EN 50636 2 100 2014 Niveau d émission sonore selon l Annexe CC de la norme EN 50636 2 100 2014 Geräuschemission gemäß Anhang CC von EN 50636 2 100 2014 Nivel de emisión de ruido de acuerdo con el Anexo CC de EN 50636 2 100 2014 Livello di emissione rumore secondo quanto disposto dall Allegato CC della Direttiva EN 50636 2 100 2014 Gelui...

Page 113: ... epätarkkuus K Usikkerhet ved måling K Погрешность измерения K 1 5 m s Nível de emissão de ruído em conformidade com o Anexo CC de EN 50636 2 100 2014 Støjemissionsniveau iht bilag CC til EN 50636 2 100 2014 Bullerutsläppsnivå enligt Annex CC i EN 50636 2 100 2014 Melutaso standardin EN 50636 2 100 2014 liitteen CC mukaisesti Støyutslipsnivå iht tillegg CC i EN 50636 2 100 2014 Уровень шума в соот...

Page 114: ... Mērījuma mainīgums K Matmenų paklaida K Mõõtmismääramatus K Poziom emisji hałasu zgodnie z aneksem CC normy EN 50636 2 100 2014 Hladina emise hluku v souladu s přílohou CC normy EN 50636 2 100 2014 Hangkibocsátási szint az EN 50636 2 100 2014 CC függeléke szerint Nivel emisie zgomot în conformitate cu Anexa CC a EN 50636 2 100 2014 Trokšņu emisijas līmenis saskaņā ar direktīvas EN 50636 2 100 201...

Page 115: ...1 5 m s Razina emisija buke u skladu s Dodatkom CC EN 50636 2 100 2014 Razina emisija buke u skladu s Dodatkom CC EN 50636 2 100 2014 Úroveň emisií hluku v súlade s Dodatkom CC v EN 50636 2 100 2014 Ниво на шумовите емисии в съответствие с приложение CC на EN 50636 2 100 2014 Рівень шуму відповідно до EN 50636 2 100 2014 додаткок CC Gürültü emisyon seviyesi EN 50636 2 100 2014 Ek CC uyarınca A pon...

Page 116: ...el ruido como el mantenimiento de la herramienta y los accesorios mantener las manos calientes en caso de vibración y la organización de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di emissioni di vibrazioni riportato in questa scheda informativa è stato misurato con un metodo di prova standardizzato ed è utilizzabile per confrontare gli utensili fra di loro Questi possono essere usati per un...

Page 117: ...ностей поддержания температуры рук в случае вибрации и организации графика работ PL OSTRZEŻENIE Podany w niniejszej instrukcji łączny poziom emisji wibracji zmierzono zgodnie ze znormalizowaną metodą testowania może on być wykorzystywany do wzajemnego porównywania narzędzi Można go wykorzystywać do wstępnej oceny narażenia Deklarowany poziom emisji wibracji i hałasu odpowiada głównym zastosowaniom...

Page 118: ...amene z drugačnimi dodatki ali je slabo vzdrževano sta lahko ravni emisij vibracij in hrupa drugačni V teh pogojih se lahko stopnja izpostavljenosti v celotnem delovnem obdobju občutno zviša V oceni stopnje izpostavljenosti vibracijam in hrupa je treba upoštevati tudi obdobja v katerih je orodje ugasnjeno oziroma teče vendar ni v dejanski uporabi V teh pogojih se lahko stopnja izpostavljenosti v c...

Page 119: ...IE En plus des droits statutaires liés à l achat ce produit est couvert par une garantie telle que décrite ci dessous 1 La durée de la garantie accordée au consommateur est de 24 mois à partir de la date d achat Cette date doit être authentifiée par une facture ou tout autre preuve d achat Le produit a été conçu en vue d une utilisation strictement privée Aucune garantie ne s applique donc en cas ...

Page 120: ...ic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Bitte geben Sie die Seriennummer und den auf dem Typenschild aufgedruckten Gerätetyp an ES CONDICIONES DE APLICACIÓN DE LA GARANTÍA DE RYOBI Además de cualquier derecho legal derivado de la compra este producto está cubierto por una garantía que se indica a continuación 1 El periodo de garantía es de 24 meses para consumidores y comienz...

Page 121: ...traße 10 71364 Winnenden Germany Si prega di indicare il numero di serie e il tipo di prodotto stampati sull etichetta NL RYOBI GARANTIEVOORWAARDEN Naast de wettelijke rechten die voortvloeien uit de aankoop wordt dit product gedekt door een garantie zoals hieronder staat vermeld 1 De garantietermijn voor consumenten bedraagt 24 maanden en gaat in op de datum waarop het product is gekocht Deze dat...

Page 122: ...no Unido Fora destas áreas entre em contacto com o seu concessionário autorizado RYOBI para determinar se existe outra garantia aplicável CENTRO DE ASSISTÊNCIA AUTORIZADO Qualquer pedido ou problema relacionado com o produto pode ser encaminhado para os seus centros de reparação autorizados locais visite www ryobitools eu ou diretamente para Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winn...

Page 123: ... problem avseende produkten kan adresseras till ditt lokala auktoriserade servicecenter besök www ryobitools eu eller direkt till Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Ange serienumret och produkttypen som anges på etiketten FI RYOBI TAKUUN SOVELTAMISEHDOT Tällä tuotteella on oston luomien lakisääteisten oikeuksien ohella alla mainitun mukainen takuu 1 Takuun kesto ...

Page 124: ...нтийный период для покупателя составляет 24 месяца с даты покупки изделия Дата покупки должна быть подтверждена полностью заполненным гарантийным талоном и чеком о покупке Данное изделие предназначено только для частного использования покупателем Поэтому гарантия не распространяется на использование в профессиональных или коммерческих целях 2 Предусмотрена возможность продления для части изделий л...

Page 125: ... należy skontaktować się z autoryzowanym dostawcą produktów RYOBI i ustalić czy obowiązuje inna gwarancja AUTORYZOWANY PUNKT SERWISOWY Wszelkie zapytania i problemy z produktem można zgłaszać do lokalnych autoryzowanych centrów serwisowych patrz www ryobitools eu lub bezpośrednio do Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Prosimy o podanie wydrukowanego na etykiecie n...

Page 126: ...ebuie demonstrată cu o factură sau altă dovadă a cumpărării produsului Produsul este destinat şi conceput doar pentru utilizare în scopuri personale Din acest motiv nu se oferă garanţie pentru utilizarea sa în scop profesional sau comercial 2 Există posibilitatea de extindere a perioadei de garanţie pentru gama de unelte electrice pentru grădină de CA CC peste perioada stipulată mai sus prin înscr...

Page 127: ...i tieši pie Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Lūdzu norādiet sērijas numuru un produkta tipu kas norādīts uz etiķetes LT RYOBI GARANTIJOS TAIKYMO SĄLYGOS Papildant bet kokias įstatymuose numatytas perkant atsirandančias teises šiam įrenginiui taikoma toliau nurodyta garantija 1 Vartotojams suteikiama 24 mėnesių trukmės garantija nuo įrenginio įsigijimo datos Ši ...

Page 128: ...je s datumom na koji je proizvod kupljen Taj datum mora se dokumentirati računom ili drugim dokazom o kupnji Proizvod je konstruiran i namijenjen samo za privatnu upotrebu korisnika Stoga se jamstvo ne daje u slučaju profesionalne ili komercijalne uporabe 2 Postoji mogućnost da se za dio asortimana vrtnih alata pokretanih izmjeničnom strujom AC DC produži gore navedeno jamstveno razdoblje putem re...

Page 129: ...echtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Prosimo da navedete serijsko številko in tip izdelka ki sta natisnjena na oznaki SK ZÁRUČNÉ PODMIENKY RYOBI Na tento výrobok sa okrem všetkých zákonných práv vyplývajúcich z nákupu vzťahuje záruka v nasledovnom znení 1 Záručná doba pre spotrebiteľa je 24 mesiacov a začína plynúť odo dňa kedy bol výrobok zakúpený Tento dátum musí ...

Page 130: ...РАНТІЙНІ УМОВИ ДЛЯ RYOBI Окрім загалом установлених законом прав що стосуються покупки цей пристрій покривається гарантією що зазначено нижче 1 Гарантійний період для споживачів складає 24 місяці і починається з моменту придбання цього пристрою Ця дата повинна бути задокументована у гарантийному талонi або чеку що підтверджує покупку Цей пристрій був розроблений і призначений тільки для споживчого...

Page 131: ...bağlanmış herhangi bir ürün uygunsuz bir yakıt karışımıyla yakıt yağ yap yüzdesi kullanılmış herhangi bir ürün harici etkenlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabancı cisimlerden kaynaklanan her türlü hasar normal aşınır ve yıpranır aksam uygunsuz kullanım aletin aşırı yüklenmesi onaysız aksesuar veya parça kullanımı Karbüratörlere uygulanacak her türlü periyodik ayar bakım veya temizlik Darbe Düğ...

Page 132: ...e potência sonora medido 86 8 dB A Nível de potência sonora garantido 89 dB A Método de avaliação de conformidade para o anexo V Directiva 2000 14 EC alterada por 2005 88 EC Autorizado para compilar o ficheiro técnico 4 DA EF OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Ledningsfri blæser Brand RYOBI Modelnummer1 Serienummerområde2 Vi erklærer under eget ansvar at produktet nævnt nedenfor opfylder alle de relevante...

Page 133: ...lađenosti prema Dodatku V Direktive 2000 14 EC navedeno u 2005 88 EC Ovlašten da sastavi tehničku datoteku 4 SL ES IZJAVA O SKLADNOSTI Akumulatorska puhalica Znamka RYOBI Številka modela1 Razpon serijskih številk2 Pod izključno lastno odgovornostjo izjavljamo da spodaj navedeni izdelek izpolnjuje vse ustrezne predpise naslednjih evropskih direktiv evropskih uredb in harmoniziranih standardov3 Izme...

Page 134: ... as amended S I 2012 3032 as amended S I 2001 1701 as amended and that the following designated standards have been used BS EN 60335 1 2012 A2 2019 BS EN 50636 2 100 2014 BS EN 55014 1 2017 A11 BS EN 55014 2 2015 BS EN IEC 63000 2018 BS EN ISO 12100 2010 Measured sound power level 86 8 dB A Guaranteed sound power level 89 dB A Conformity assessment method to S I 2001 1701 Schedule 8 as amended Tod...

Page 135: ...нии Ryobi Limited используемым по лицензии PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest używany zgodnie z udzieloną licencją CS RYOBI je ochranná známka společnosti Ryobi Limited a její používaní podléhá licenci HU A RYOBI a Ryobi Limited védjegye használata licenc keretében történik RO RYOBI este o marcă comercială a firmei Ryobi Limited și este utilizată sub licenţă LV RYOBI ir Ryobi Lim...

Page 136: ...BACK PAGE Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK 961087341 01 ...

Reviews: