background image

24 

 Français

UTILISATION

BLOC-POUSSOIR

CALE-GUIDE

LEVIER DE 

VERROUILLAGE 

DE LA COUPE 

EN BISEAU

BÂTON  

POUSSOIR

Fig. 22

2 1/2 po.

12 po.

3/4 po.

4 po.

1/4 po.

1/8 po.

70°

Fig. 23

CALE-GUIDE

Une cale-guide est un dispositif qui permet de contrôler la 
pièce en la guidant fermement contre la table ou le guide. 
Les cales-guides sont surtout utiles lors de coupes en long 
de petites pièces et de coupes non traversantes. L’extrémité 
est oblique, avec plusieurs courtes entailles permettant de 
maintenir la pièce par friction. Assujettir la cale guide sur 
la table avec un serre-joint. Vérifier qu’elle peut résister au 
rebond en limitant le mouvement vers l’avant de la pièce.

AVERTISSEMENT :

Placer la cale-guide contre la partie non coupée de la 
pièce afin d’éviter un rebond qui pourrait entraîner des 
blessures graves.

COMMENT FABRIQUER UNE CALE-GUIDE

Voir la figure 22.

La cale-guide est un excellent projet pour la scie. 
Sélectionner une planche de bois solide d’environ 19 mm 
(3/4 po) d’épaisseur environ, 63,5 mm (2-1/2 po) de large et 
304,8 mm (12 po) de long. Marquer le centre de la largeur 
sur l’une des extrémités de la planche. Couper une des 
extrémités à 70° « pour des informations sur les coupes 
d’onglets, voir la page 31 ». Marquer la planche à 101,6 mm 
(4 po) de cette point le plus large.
Préparer la scie pour une coupe longitudunale comme  
expliqué à la page 31. Régler le guide longitudinal afin de 
pouvoir couper un « doigt » d’environ 6 mm (1/4 po) dans la 
planche. Avancer la planche seulement jusqu’au repère de 
101,6 mm (4 po). 

ARRÊTER

 la scie et attendre que la lame 

soit complètement immobilisée avant de retirer la planche. 
Ajuster le guide et effectuer des coupes longitudinales dans 
la pièce pour obtenir des entailles d’environ 6 mm (1/4 po), 
séparées de 3 mm (1/8 po).

COMMENT INSTALLER UNE CALE-GUIDE

Voir la figure 23.

Abaisser complètement la lame. Placer le guide longitudinal 
à la distance voulue de la lame pour la coupe et le verrouiller. 
Placer la pièce à couper contre le guide à proximité de la 
lame. Ajuster la cale-guide de manière à appliquer une 
résistance juste en avant de la lame. Utiliser un serre-joints 
pour mieux maintenir la cale-guide contre le bord de la table 
de la scie.

AVERTISSEMENT :

Ne

 pas placer la cale-guide à l’arrière de la pièce. Lorsque 

l’entaille n’est pas correctement postionnée, le rebond 
peuvent être causé par le pincement de la pièce par la 
cale-guide et le blocage de la lame dans le trait de scie. 
Le non-respect de cette mise en garde peut entraîner 
des blessures graves.

Summary of Contents for RTS10

Page 1: ...outil vous donnera des ann es de fonctionnement robuste et sans probl me AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation...

Page 2: ...dad a la seguridad el desempe o y la fiabilidad por lo cual se facilita su manejo y mantenimiento Introduction 2 Introduction Introducci n General Safety Rules 3 4 R gles de s curit g n rales Reglas d...

Page 3: ...eyes resulting in possible serious injury SECURE WORK Use clamps or a vise to hold work when practical It s safer than using your hand and frees both hands to operate tool DON T OVERREACH Keep proper...

Page 4: ...ther moving parts during use NEVER START A TOOL WHEN ANY ROTATING COMPONENTISINCONTACTWITHTHEWORKPIECE DO NOT OPERATE A TOOL WHILE UNDER THE INFLUENCE OF DRUGS ALCOHOL OR ANY MEDICATION WHENSERVICINGu...

Page 5: ...SORIES listed in thismanualoraddendums Useofaccessoriesthatarenot listedmaycausetheriskofpersonalinjury Instructionsfor safe use of accessories are included with the accessory MAKESURETHEWORKAREAHASAM...

Page 6: ...ons V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second min Minutes Time Alternating Current Type of current no No Load Speed Rotational speed at no load Class II Construction Doubl...

Page 7: ...of power and the motor will overheat If the saw does not operate when plugged into an outlet double check the power supply SPEED AND WIRING The no load speed of this tool is approximately 5 000 rpm T...

Page 8: ...type of cut will separate a single workpiece into two pieces Workpiece or Material The item on which the operation is being done Worktable Surface where the workpiece rests while performing a cutting...

Page 9: ...ing 120 V AC only 60 Hz Input 15 Amps No Load Speed 5 000 r min RPM Cutting Depth at 0 3 in Cutting Depth at 45 2 1 2 in ANTI KICKBACK PAWLS Fig 2 MITER GAUGE BLADE GUARD FRONT RAIL LOCKING LEVER SWIT...

Page 10: ...ed this warning could result in personal injury FEATURES BLADE GUARD Always keep the removable blade guard down over the saw blade for through sawing cuts BEVEL LOCKING LEVER This lever placed just un...

Page 11: ...s feature is intended to prevent unauthorized and possible hazardous use by children and others TO TURN YOUR SAW ON With the switch key inserted into the switch lift the switch to turn ON l TO TURN YO...

Page 12: ...ols not included or drawn to scale are needed for assembly and making adjustments TOOLS NEEDED C CLAMPS Fig 4 FRAMING SQUARE PHILLIPS SCREWDRIVER FLATHEAD SCREWDRIVER SOCKET WRENCH WITH 10 mm AND 11 m...

Page 13: ...uded with the table saw A Anti Kickback Pawls 1 B Blade Guard 1 C Switch Key 1 D Handle 1 E Miter Gauge 1 F Rip Fence 1 G Open End Wrench 1 H Closed End Wrench 1 I Hex Key 5 mm 1 J Push Stick Storage...

Page 14: ...ble saw leg stand Fig 6 LOOSE PARTS A B E G C H I A B C D D E F F E H H H I I I A Lower Brace 2 B Lower Side Brace 2 C Upper Brace 2 D Upper Side Brace 2 E Hex Nut 20 F Carriage Bolt 1 4 20 x 1 2 in 1...

Page 15: ...this tool or create accessories not recommended for use with this tool Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal inju...

Page 16: ...nd back sets For the side sets install an upper side brace on two legs Add hardware and finger tighten Use the same steps to install the lower braces Tighten all hex nuts securely with the socket wren...

Page 17: ...djusting handwheel Using a flathead screwdriver turn the screw clockwise and tighten in place TO REMOVE REPLACE THE THROAT PLATE See Figure 10 Lower the blade by turning the height bevel adjusting han...

Page 18: ...of the saw to release the riving knife from the spring loaded riving clamp Pull the riving knife up until the internal pins are engaged and the riving knife is above the saw blade Lock the release le...

Page 19: ...K PAWLS See Figures 13 15 WARNING Always install the blade guard and anti kickback pawls onto the riving knife in the up position to provide proper blade coverage Installing the guarding components on...

Page 20: ...se the saw blade by turning the height bevel adjusting handwheel clockwise Remove the anti kickback pawls and blade guard assembly Placeaframingsquareorstraightedgeagainst both the saw blade and the r...

Page 21: ...he mounting bracket Reposition the riving knife left or right as needed to align the riving knife with the saw blade Once properly aligned securely retighten all screws Check again for squareness and...

Page 22: ...se serious injury and it is well worth using precautions to avoid the risks Kickback can be caused by any action that pinches the blade in the wood such as Making a cut with incorrect blade depth Sawi...

Page 23: ...ripping material 1 8 in or thinner HOW TO MAKE AND ATTACH AN AUXILIARY FENCE FOR RIP CUTTING THIN WORKPIECE See Figure 20 Rip fence holes are used to secure an auxiliary fence which requires a piece...

Page 24: ...ng as discussed on page 31 Set the rip fence to allow approximately a 1 4 in finger to be cut in the stock Feed the stock only to the mark previously made at 4 in Turn the saw OFF and allow the blade...

Page 25: ...kpiece securely against the miter gauge WARNING Always use a push stick with small pieces of wood and also to finish the cut when ripping a long narrow piece of wood to prevent your hands from getting...

Page 26: ...45 NOTE A 90 cut has a 0 bevel and a 45 cut has a 45 bevel Unplug the saw Loosen bevel control by turning bevel lock lever all the way to the left If it needs to be further loosened pull spring loaded...

Page 27: ...cess NOTE The rip fence must be secure when the locking handle is engaged To increase the grip of the rip fence on the rear lip of the table tighten the clamp screw on the rear of the rip fence by tur...

Page 28: ...e blade must be parallel to the miter gauge groove so the wood does not bind resulting in kickback Failure to do so could result in serious personal injury Do not loosen any screws for this adjustment...

Page 29: ...lade before beginning any operation MAKING CUTS This table saw can perform a variety of cuts that are not all mentioned in this manual DO NOT attempt to make any cuts not covered here unless you are t...

Page 30: ...he blade to the correct depth for the workpiece Set the miter gauge to 0 and tighten the lock knob Make sure the wood is clear of the blade before turning on the saw To turn the saw ON lift the switch...

Page 31: ...e sure the edge of the workpiece remains in solid contact with both the rip fence and the surface of the table If ripping a narrow piece use a push stick and or push blocks to move the piece through t...

Page 32: ...de should be placed on the miter gauge lock knob and the hand farthest from the blade should be placed on the workpiece When the cut is made turn the saw off Wait for the blade to come to a complete s...

Page 33: ...miter gauge must be on the right side of the blade to avoid trapping the wood and causing kickback Placement of the miter gauge to the left of the blade will result in kickback and the risk of serious...

Page 34: ...lade is covered by the workpiece during most of the cut Be alert to the exposed blade at the start and finish of every cut to reduce the risk of personal injury WARNING Never feed wood with your hands...

Page 35: ...shaft Insert the closed end blade wrench over the blade nut Holding both wrenches firmly pull the closed end wrench right side forward while pushing the open end wrench left side to the back of the s...

Page 36: ...ination square beside the blade on the left Lock the angle by pushing the bevel locking lever down and retighten the adjustment screw Turn the handle until the bevel indicator points to zero If the ha...

Page 37: ...unplugged from the power supply and the switch is in the OFF O position Failure to heed this warning could result in serious personal injury GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning pla...

Page 38: ...d wax rails Adjust clamp screw counterclockwise Rip fence does not lock at rear Clamp screw is out of adjustment Adjust clamp screw clockwise Cutting binds or burns work Blade is dull Blade is heeling...

Page 39: ...e is blown Circuit breaker is tripped Cord or switch is damaged Plug in motor cord or wall cord Replace circuit fuse Reset circuit breaker Have the cord or switch replaced at your nearest authorized s...

Page 40: ...E D CRANS LAT RAUX CERTIFI E CONFORME LA NORME ANSI Z87 1 Si cette pr caution n est pas prise des objets peuvent tre projet s dans les yeux et causer des l sions graves ASSUJETTIR LES PI CES Dans la m...

Page 41: ...ment Toujours rester conscient de l emplacement du cordon et veiller le tenir l cart de la lame en rotation INSPECTER R GULI REMENT LES CORDONS PROLONGATEURSetlesremplacers ilssontendommag s METTRE TO...

Page 42: ...ITIONSINCOMMODES pouvantcauserunglissementsoudaindesmainsverslalame UTILISER EXCLUSIVEMENT LES ACCESSOIRES RECOMMAND S dans ce manuel ou ses addendas L emploi de tout accessoire non recommand peut pr...

Page 43: ...ts Tension A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde min Minutes Temps Courant alternatif Type de courant no Vitesse vide Vitesse de rotation vide Construction de classe II Construction...

Page 44: ...Hz Ne pas utiliser cet produit sur une source de courant continu c c Une chute de tension importante causerait une perte de puissance et une surchauffe du moteur Si l outil ne fonctionne pas une fois...

Page 45: ...tte sorte de coupe s parera une pi ce travailler en deux morceaux Pi ce ou mat riau L article sur lequel le travail est effectu Table Surface sur laquelle la pi ce repose lors des op rations de coupe...

Page 46: ...Alimentation 15 A Vitesse vide 5 000 r min RPM Profondeur de coupe 0 76 2 mm 3 po Profondeur de coupe 45 63 5 mm 2 1 2 po Fig 2 GUIDE D ONGLET LEVIER DE VERROUILLAGE COMMUTATEUR VOLANT DE R GLAGE DE...

Page 47: ...ant Pour verrouiller le commutateur en position ARR T retirer la cl du commutateur Placer la cl dans un lieu inaccessible aux enfants et personnes non qualifi es pour utiliser l outil POUR SE FAMILIAR...

Page 48: ...e int gr Ce dispositif est con u pour emp cher l utilisation non autoris e et potentiellement dangereuse par des enfants ou personnes non comp tentes POUR METTRE LA SCIE EN MARCHE La cl tant ins r e d...

Page 49: ...us ou dessin pour escalader sont n cessaires pour effectuer l assemblage et les r glages OUTILS N CESSAIRES Fig 4 QUERRE DE CHARPENTIER TOURNEVIS PHILLIPS TOURNEVIS PLAT QUERRE COMBIN E CL DOUILLES AV...

Page 50: ...l assemblage et les r glages A Griffes antirebond 1 B Garde de lame 1 C Cl de commutateur 1 D Ensemble de poign e 2 E Guide d onglet 1 F Guide longitudinal 1 G Ouvrir cl plate 1 H Fermeture de cl de...

Page 51: ...Fig 6 A B E G C H I A B C D D E F F E H H H I I I A Traverse inf rieure 2 B Traverse lat rale inf rieure 2 C Traverse sup rieure 2 D Traverse lat rale sup rieure 2 E crou hexagonal 20 F Boulon de carr...

Page 52: ...de cr er des accessoires non recommand s pour l outil De telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abusif et peuvent cr er des conditions dangereuses risquant d entra ner de...

Page 53: ...de montants avant et arri re Pour les c t s installez une traverse sup rieure lat rale sur deux pieds Ajoutez la boulonnerie en la serrant avec les doigts Utilisezcesm mestechniquespourinstallerlestra...

Page 54: ...u et le maintenir en place Ins rer la poign e y vis dans le trou du volant de r glage de hauteur biseau Serrer la vis en la tournant vers la droite avec un tournevis plat RETRAIT REMPLACEMENT DE LA PL...

Page 55: ...diviseur du serre joint de couteau diviseur Le tire le couteau diviseur en haut jusqu ce que es goupilles internes sont engag es et l carteur c est ci dessus de la lame de scie Verrouiller le levier d...

Page 56: ...lame tourne librement sans toucher quoi que ce soit INSTALLATION DE LA PROT GE LAME ET GRIFFES ANTIREBOND Voir les figures 13 15 AVERTISSEMENT Toujours installer le prot ge lame et les griffes antire...

Page 57: ...et 17 V rification de l alignement du couteau diviseur D brancher la scie lever la lame de scie en tournant le volant de r glage de hauteur biseau vers la droite Relever les griffes antirebond et ens...

Page 58: ...couteau diviseur Une fois la garde correctement align e reserrer fermement l crou papillon V rifier de nouveau l alignement et continuer ajuster effectuer les r glages ventuels RANGEMENT DU B TON POU...

Page 59: ...ent recommand de prendre des pr cautions afin d viter ce risque Le rebond peut tre caus par toute action causant le pincement de la lame dans le bois Par exemple R glage de profondeur de coupe incorre...

Page 60: ...IAIRE Voir la figure 20 Les trous fournis dans le guide longitudinal sont destin s cet usage Les trous du guide longitudinal sont utilis s pour fixer le guide auxiliaire qui exige un morceau de bois d...

Page 61: ...s 70 pour des informations sur les coupes d onglets voir la page 31 Marquer la planche 101 6 mm 4 po de cette point le plus large Pr parer la scie pour une coupe longitudunale comme expliqu la page 31...

Page 62: ...tendance glisser pendant la coupe d onglets Cela peut tre contr l en maintenant la pi ce fermement contre le guide d onglet AVERTISSEMENT Ne jamais nourrir de bois avec vos mains en faiant r duit les...

Page 63: ...ffectuer des coupes en biseau de 90 45 NOTE Pour une coupe 90 le r glage de biseau est de 0 et pour une coupe 45 le r glage est de 45 D brancher la scie Desserrer la commande de biseau en tournant le...

Page 64: ...s tapes pr c dentes NOTE Le guide longitudinal doit tre solidement assujetti lorsque la poign e de verrouillage est engag e Pour augmenter la poigne de la guide longitudinal sur la l vre post rieure d...

Page 65: ...les figures 30 32 AVERTISSEMENT La lame doit tre parall le la rainure du guide d onglet afin que le bois ne pince pas la lame entra nant un rebond risquant de causer des blessures graves Ne pas prend...

Page 66: ...itudinal est parall le la lame avant de commencer une coupe EX CUTION DE COUPES La scie table peut ex cuter un assortiment de coupes qui ne sont pas tout mentionn dans ce manuel NE PAS tente de faire...

Page 67: ...upe correcte pour la pi ce R gler le guide d onglet sur 0 et serrer le bouton de verrouillage Avant de mettre la scie en marche s assurer que le bois ne touche pas la lame Pour mettre la scie en MARCH...

Page 68: ...Une fois la pi ce en contact avec la lame utiliser la main la plus proche du guide longitudinal pour guider la pi ce S assurerqueleborddelapi ceestfermementencontact avec le guide longitudinal et la...

Page 69: ...guide de biseau sur l angle d sir Engager le levier de verrouillage de biseau R gler la lame sur la profondeur de coupe correcte pour la pi ce R gler le guide d onglet sur 0 et serrer le bouton de ver...

Page 70: ...pi ce COUPE D ONGLET COMPOS EN BISEAU Voir la figure 40 AVERTISSEMENT Afin d viter le risque de blessures graves s assurer que la garde de lame est install e et fonctionne correctement AVERTISSEMENT...

Page 71: ...t couverte par la pi ce pendant la plus grande partie de la coupe Se m fier de la lame expos e au d but et la fin de chaque coupe pour viter le risque de blessures graves AVERTISSEMENT Avec les coupes...

Page 72: ...s de axe de lame Engager l extr mit fermeture de cl de lame sur l crou L avoir les deux cl s fermement tirer l hors de la cl le c t de droite en avant pendant que ouvrir cl de lame le c t gauche au ar...

Page 73: ...ateur de biseau NOTE Le r glage de l indicateur exige le retrait de la poign e Si la lame n est pas parfaitement 45 Desserrer le vis de r glage et le levier de verrouillage de biseau Placer une querre...

Page 74: ...on ARR T O Le non respect de cette r gle peut occasionner de graves blessures ENTRETIEN G N RAL viter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pi ces en plastique La plupart des mati res plastiqu...

Page 75: ...vis de serrage vers la gauche Le guide longitudinal ne se verrouille pas l arri re Vis de serrage d r gl e Tourner la vis de serrage vers la droite La lame se bloque ou br le le bois Lame mouss e Lame...

Page 76: ...ordon ou commutateur endommag Brancher le cordon du moteur ou le prolongateur Remplacer le fusible R armer le disjoncteur Faire remplacer le cordon ou le commutateur dans un centre de r parations agr...

Page 77: ...a advertencia podr a provocar que se le metan objetos en los ojos lo que puede provocar lesiones graves AFIANCE LA PIEZA DE TRABAJO Cuando convenga sujete la pieza de trabajo con prensas de mano o de...

Page 78: ...pulg ANTES DE EFECTUAR UN CORTE VERIFIQUE QUE TODOS LOSCOMPONENTESPRESENTENELAJUSTECORRECTO ASEG RESE DE QUE NO HAYA CLAVOS EN LA TRAYECTORIA DE LA HOJA Inspeccione la madera en busca de clavos y elim...

Page 79: ...de servicio autorizado para evitar riesgos EVITE OPERACIONES Y POSICIONES EXTRA AS DE LAS MANOS en las cuales un deslizamiento r pido puede hacer que la mano toque la herramienta de corte USE SOLAMENT...

Page 80: ...h medas No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares h medos V Volts Voltaje A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo min Minutos Tiempo Corriente alterna Tipo de corriente...

Page 81: ...a de potencia y el recalentamiento del motor Si la sierra no funciona al conectarla en una toma de corriente vuelva a revisar el suministro de corriente VELOCIDAD Y CABLEADO La velocidad en vac o de e...

Page 82: ...de corte separa la pieza de trabajo simple en dos pedazos Pieza de trabajo o material Es la pieza a la que se efect a la operaci n Mesa Es la superficie sobre la cual descansa la pieza de trabajo mien...

Page 83: ...entrada 15 A Velocidad en vac o 5 000 r min RPM Profundidad de corte a 0 76 2 mm 3 pulg Profundidad de corte a 45 63 5 mm 2 1 2 pulg Fig 2 TRINQUETES ANTICONTRAGOLPE GU A DE INGLETES PROTECCI N DE LA...

Page 84: ...el riel delantero Para asegurar el interruptor en la posici n de APAGADO retire la llave del interruptor Coloque la llave en un lugar inaccesible a los ni os y a otras personas no calificadas para el...

Page 85: ...a caracter stica tiene la finalidad de evitar el uso no autorizado y posiblemente peligroso por ni os y otras personas PARA ENCENDER LA SIERRA Para encenderla introduzca la llave en el interruptor y l...

Page 86: ...itan las siguientes herramientas no incluido o dibujado para escalar HERRAMIENTAS NECESARIAS ESCUADRA DE CARPINTERO DESTORNILLADOR PHILLIPS DESTORNILLADOR DE PUNTA PLANA ESCUADRA DE COMBINACI N Fig 4...

Page 87: ...nquetes anticontragolpe 1 B Protecci n de la hoja 1 C Llave del interruptor 1 D Mango 1 E Gu a de ingletes 1 F Gu a de corte al hilo 1 G Abra el llave 1 H Cierre el llave 1 I Llave hexagonal 5 mm 1 J...

Page 88: ...los Fig 6 A B E G C H I A B C D D E F F E H H H I I I A Riostra inferior 2 B Riostra inferior lateral 2 C Riostra superior 2 D Riostra superior lateral 2 E Tuerca hexagonal 20 F Perno de carruaje 1 4...

Page 89: ...ni hacer accesorios no recomendados para ella Cualquier alteraci n o modificaci n constituye un uso indebido y puede crear una situaci n peligrosa que culmine en lesiones corporales graves ADVERTENCIA...

Page 90: ...laterales instale una riostra superior lateral en dos patas Agregue la ferreter a y apriete a mano Uselosmismospasosparainstalarlasriostrasinferiores Apriete todas las tuercas hexagonales con una lla...

Page 91: ...u lugar Introduzca el mango y el tornillo en el agujero del volante de ajuste de altura Con un destornillador de punta plana gire a la derecha el tornillo y apri telo PARA QUITAR Y PONER LA PLACA DE L...

Page 92: ...ador de la munis de ressorts de la abrazadera cuchilla separadora Tire el cuchilla separador hasta que los pasadores interno son enganchada et el separador est arriba del hoja de la sierra Asegurarlap...

Page 93: ...ONTRAGOLPE Y PROTECCI N DE LA HOJA Vea las figuras 13 15 ADVERTENCIA Instale siempre la protecci n de la hoja y las garras que no permiten el retroceso en la cuchilla separadora en la posici n ascende...

Page 94: ...Eleve la hoja de la sierra para ello gire a la derecho el volante de ajuste de altura y bisel Levantelostrinquetesanticontragolpeyconjuntodeprotecci n delahoja Coloqueunaescuadradecarpinteroounareglat...

Page 95: ...de la sierra Una vez debidamente alineado el conjunto apriete firmemente los tornillos Revise de nuevo para ver si est a escuadra y seguir ajustando efect e los ajustes necesarios ALMACENAMIENTO DEL...

Page 96: ...oja bajoelplacadelagaranta y bajo cualquier rea donde sierra o pieza de trabajo o aserr n puede reunir Utilice el tipo correcto de hoja para el corte por efectuar Siempre utilice el cuchilla separador...

Page 97: ...corte al hilo y la mesa de sierra Siempre marca y utiliza y gu a auxiliar al rasgar materia 1 8 pulg o m s delgado FORMA DE ELABORAR Y CONECTAR UNA GU A AUXILIAR Vea la figura 20 Los orificios que tra...

Page 98: ...donde encontrar informaci n sobre los cortes a inglete Prepare la sierra para cortar al hilo como se explic en la page 31 Coloque la gu a de corte al hilo para permitir cortar un diente de 6 4 mm 1 4...

Page 99: ...jo contra la gu a de ingletes ADVERTENCIA Cuando se hace un corte sin traspaso nunca madera de comida con las manos para prevenir manos de acercarse a la hoja Siempre utilice un bloques empujadores pa...

Page 100: ...bisel de resorte y g relaaladerecha Sueltelapalancadefijaci ndebiselypermita que se asiente en su posici n original G rela a la izquierda de nuevo hasta no aflojarla Deslizando el manija de ajuste de...

Page 101: ...a de corte al hilo cuando se engancha la manija de fijaci n Para aumentar el pu o de la gu a de corte al hilo en el labio trasero de la mesa aprieta el tornillo de fijaci n en el trasero de la valla...

Page 102: ...hoja debe estar paralela a la ranura de la gu a de ingletes de manera que la madera no se doble y se produzca un contragolpe La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones serias No afloje...

Page 103: ...l hilo est paralela a la hoja antes de iniciar cualquier operaci n FORMA DE EFECTUAR CORTES Su sierra de mesa puede realizar una variedad de cortes que no es mencionado todo en este manual NO procure...

Page 104: ...d correcta para la pieza de trabajo Fije la gu a de ingletes a 0 y apriete la perilla de fijaci n Aseg rese de que la madera est lejos de la hoja antes de encender la sierra Para ENCENDER la sierra le...

Page 105: ...de que la orilla de la pieza de trabajo permanezca en contacto s lido tanto con la gu a de corte al hilo como con la superficie de la mesa Si corta al hilo una pieza angosta utilice una palos empujado...

Page 106: ...colocarse en la perilla de bloqueo de la gu a de ingletes y la mano m s alejada debe colocarse en la pieza de trabajo Cuando termine el corte apague la sierra Espere a que la hoja se detenga por comp...

Page 107: ...ingletes debe estar del lado derecho de la hoja para evitar atrapar la madera y causar un contragolpe La colocaci n de la gu a de ingletesa la izquierda de la hoja producir a un contragolpe y el cons...

Page 108: ...evitar el riesgo de lesiones est alerta de la hoja expuesta al principio y final de cada corte ADVERTENCIA Cuando haga cualquier corte sin traspaso del espesor de la pieza de trabajo como rebajos y ra...

Page 109: ...cerrado de la cierre el llave de hoja en la tuerca de la hoja Teniendo ambas llaves firmemente tiran la cierre el llave de hoja lado de derecho delantero al empujar el abra el llave de hoja lado de iz...

Page 110: ...45 Afloje el tornillo de ajuste y la palanca de fijaci n de bisel Coloque una escuadra combinada o una regla a la izquierda de la hoja Gire la mango hasta que la parte inferior de la hoja de corte se...

Page 111: ...olventes al limpiar piezas de pl stico La mayor parte de los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden da arse Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad pol...

Page 112: ...erda La gu a de corte al hilo no se bloquea en la parte trasera El tornillo de la grampa est mal ajustado Ajuste el tornillo de la grampa aprent ndolo hacia la derecha El corte quema o aglutina la mad...

Page 113: ...sparado El cord n o el interruptor est da ado Enchufe el cord n del motor o el cord n mural El fusible del circuito est quemado Resposicione el disyuntor Reemplace el cord n o el interruptor en un cen...

Page 114: ...NOTES NOTAS...

Page 115: ...NOTES NOTAS...

Page 116: ...ange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si des pi ces ou accessoires sont...

Reviews: