background image

OBL-1801

SOUFFLEUR SANS FIL

MANUEL D’UTILISATION

1

CORDLESS BLOWER

USER’S MANUAL

5

AKKU-BLASGERÄT

BEDIENUNGSANLEITUNG

8

SOPLADOR INALÁMBRICO

MANUAL DE UTILIZACIÓN

12

SOFFIATORE A BATTERIA

MANUALE D’USO

16

SOPRADOR SEM FIO

MANUAL DE UTILIZAÇÃO

20

ACCU-BLADBLAZER

GEBRUIKERSHANDLEIDING

24

BATTERIDRIVEN LÖVBLÅS

INSTRUKTIONSBOK

28

BATTERIDREVEN BLÆSEMASKINE

BRUGERVEJLEDNING

32

OPPLADBAR BLÅSEMASKIN

BRUKSANVISNING

36

JOHDOTON PUHALLIN

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA

39

ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟΣ ΦΥΣΗΤΗΡΑΣ

Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

43

LOMBFÚVÓ GÉP, VEZETÉK NÉLKÜLI

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

47

AKUMULÁTOROVÝ FOUKAČ

NÁVOD K OBSLUZE

51

ÄääìåìãüíéêçÄü ÇéáÑìïéÑìÇäÄ

êìäéÇéÑëíÇé èé ùäëèãìÄíÄñàà

55

SUFLĂTOR FĂRĂ FIR

MANUAL DE UTILIZARE

59

DMUCHAWA BEZPRZEWODOWA

PODRĘCZNIK OBSŁUGI

63

BREZŽIČNI PUHALNIK

UPORABNIŠKI PRIROČNIK

67

BEŽIČNA PUHALICA

KORISNIČKI PRIRUČNIK

70

KABLOSUZ ÜFLEYİCİ

KULLANMA KILAVUZU

73

AKUTOITEGA PUHUR

KASUTAJAJUHEND

77

AKUMULIATORINIS NUPŪTĖJAS

NAUDOJIMO VADOVAS

80

BEZVADA ELEKTRISKAIS PŪTĒJS

LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA

84

AKUMULÁTOROVÝ FÚKAČ

NÁVOD NA POUŽITIE

88

ÅÖáäÄÅÖãçÄ åéíéêçÄ åÖíãÄ

êöäéÇéÑëíÇé áÄ ìèéíêÖÅÄ

92

F

GB

D

E

I

P

NL

S

DK

N

FIN

GR

HU

CZ

RU

RO

PL

SLO

HR

TR

EST

LT

LV

SK

BG

BATTERIES AND CHARGERS

SOLD SEPARATELY

OBL-1801_25 lgs  22/09/06  10:58  Page A1

Summary of Contents for OBL-1801

Page 1: ...TÉK NÉLKÜLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 47 AKUMULÁTOROVÝ FOUKAČ NÁVOD K OBSLUZE 51 ÄääìåìãüíéêçÄü ÇéáÑìïéÑìÇäÄ êìäéÇéÑëíÇé èé ùäëèãìÄíÄñàà 55 SUFLĂTOR FĂRĂ FIR MANUAL DE UTILIZARE 59 DMUCHAWA BEZPRZEWODOWA PODRĘCZNIK OBSŁUGI 63 BREZŽIČNI PUHALNIK UPORABNIŠKI PRIROČNIK 67 BEŽIČNA PUHALICA KORISNIČKI PRIRUČNIK 70 KABLOSUZ ÜFLEYİCİ KULLANMA KILAVUZU 73 AKUTOITEGA PUHUR KASUTAJAJUHEND 77 AKUMULIATORINIS NUPŪT...

Page 2: ...1 1 3 3 2 2 FIG 1 FIG 2 1 2 3 1 4 5 FIG 3 OBL 1801_25 lgs 22 09 06 10 58 Page A2 ...

Page 3: ...TOP VIEW FIG 4 2 FIG 5 OBL 1801_25 lgs 22 09 06 10 58 Page A3 ...

Page 4: ...tétlenül fontos hogy a jelen használati útmutatóban foglalt előírásokat az összeszerelés és az üzembe helyezés ellőt elolvassa Důležité upozornění Před montáží nářadí a uvedením do provozu je nutné si přečíst následující pokyny ÇÌËÏ ÌËe èe e Ò Ó ÍÓÈ Ë Á ÔÛÒÍÓÏ ËÌÒÚ ÛÏeÌÚ ÌeÓ ıÓ ËÏÓ Ô Ó eÒÚ ËÌÒÚ Û͈ËË ËÁ Ì ÒÚÓfl e Ó ÛÍÓ Ó ÒÚ Atenţie Este indispensabil sã citiţi instrucţiunile conţinute în acest mod ...

Page 5: ...ger Tekniset muutokset varataan Υπ την επιφύλαξη τεχνικών τροποποιήσεων A műszaki módosítás jogát fenntartjuk Změny technických údajů vyhrazeny åÓ ÛÚ Ú ÌeÒeÌ ÚeıÌË eÒÍËe ËÁÏeÌeÌËfl Sub rezerva modificaţiilor tehnice Z zastrzeżeniem modyfikacji technicznych Tehnične spremembe dopuščene Podložno tehničkim promjenama Teknik düzeltmeler hakk sakl d r Tehnilised muudatused võimalikud Pasiliekant teisę d...

Page 6: ...tout autre élément pouvant affecter le fonctionnement de l outil Une protection ou toute autre pièce endommagée doit être réparée ou remplacée par un Centre Service Agréé Vous réduirez ainsi les risques d incendies de chocs électriques et de blessures corporelles graves Ne forcez pas l outil Utilisez l outil adapté au travail que vous voulez effectuer Votre outil sera plus efficace et plus sûr si ...

Page 7: ...la éloignée d objets métalliques tels que des trombones pièces de monnaie clés vis clous ou tout autre objet susceptible de connecter les contacts entre eux Le court circuitage des contacts de la batterie peut provoquer des brûlures ou des incendies Évitez tout contact avec le liquide de batterie en cas de fuite de la batterie due à une utilisation abusive Si cela se produit rincez la zone touchée...

Page 8: ... sur MARCHE I Pour arrêter le souffleur placez l interrupteur sur ARRÊT O AVERTISSEMENT N oubliez pas que les outils sans fil sont toujours prêts à fonctionner Il est donc indispensable de placer l interrupteur sur ARRÊT O lorsque vous n utilisez pas votre outil ou lorsque vous le transportez UTILISATION DU SOUFFLEUR Fig 5 Pour éviter de disperser les détritus orientez le tube du souffleur vers le...

Page 9: ...ter les blessures graves retirez toujours la batterie de l outil pour le nettoyer ou réaliser toute opération d entretien RANGEMENT DU SOUFFLEUR Nettoyez soigneusement votre souffleur avant de le ranger Rangez votre souffleur dans un endroit sec bien aéré et hors de portée des enfants Ne le rangez pas à proximité d agents corrosifs tels que des produits chimiques de jardinage ou des sels de dégel ...

Page 10: ...an authorized service center Following this rule will reduce the risk of shock fire or serious injury Do not force the product Use the correct tool for your application The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance enables better control of the product in unexpected sit...

Page 11: ...er not included BC 1800 BC 1815S ACR 1800 FEATURES DESCRIPTION 1 Blower housing outlet 2 Power switch 3 Blower tube 4 Latches 5 Battery pack Not included KNOW YOUR BLOWER Fig 1 The safe use of this product requires an understanding of the information on the blower and in this operator s manual as well as a knowledge of the project you are attempting Before use of this product familiarize yourself ...

Page 12: ...nd gardens Watch out for children pets open windows or freshly washed cars and blow debris safely away After using blowers or other equipment CLEAN UP Dispose of debris properly MAINTENANCE WARNING When servicing use only identical replacement parts Use of any other parts may create a hazard or cause product damage Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to d...

Page 13: ...n Vergewissern Sie sich dass kein Geräteteil beschädigt ist Bevor Sie Ihr Gerät weiterverwenden sollten Sie prüfen ob ein beschädigtes Teil oder Zubehörteil noch funktioniert oder seine Funktion erfüllt Prüfen Sie die Ausrichtung und den guten Halt der beweglichen Teile die Montage sowie alle anderen Elemente die einen Einfluss auf den Betrieb des Geräts haben können Eine beschädigte Schutzvorrich...

Page 14: ... kann zu Unfällen führen Laden Sie den Akku Ihres Geräts nur mit einem vom Hersteller angegebenen Ladegerät auf Ein für einen bestimmten Akku Typ geeignetes Ladegerät kann einen Brand verursachen wenn es mit einem anderen Akku Typ verwendet wird Für jedes Akku Gerät muss ein spezifischer Akku Typ verwendet werden Die Verwendung jedes anderen Akkus kann zu einem Brand führen Halten Sie einen nicht ...

Page 15: ...r Blasgerät ist darauf zu achten dass die Rippen des Akkus korrekt mit den Rillen im Inneren des Geräts ausgerichtet und die Sperrlaschen korrekt eingerastet sind Ein unsachgemäßes Einschieben des Akkus kann interne Komponenten beschädigen ENTFERNEN DES AKKUS Abb 3 Stellen Sie den Ein Aus Schalter auf O Drücken Sie auf die Sperrlaschen die sich auf beiden Seiten des Akkus befinden um den Akku hera...

Page 16: ...chen oder zerstören können WARNUNG Versuchen Sie nicht das Gerät zu verändern oder Zubehör hinzuzufügen dessen Verwendung nicht empfohlen wird Umwandlungen oder Änderungen dieser Art gelten als missbräuchliche Verwendung und können gefährliche Situationen herbeiführen die schwere Körperverletzungen zur Folge haben können WARNUNG Zur Vermeidung von schweren Verletzungen müssen Sie vor der Reinigung...

Page 17: ...iórese de que una pieza o un accesorio deteriorado podrá seguir funcionando o desempeñando su función Verifique la alineación y la sujeción de las piezas móviles el montaje y cualquier otro elemento que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta Un elemento de protección o cualquier otra pieza deteriorada debe ser reparada o cambiada en un Centro de Servicio Habilitado Si cumple estrictamen...

Page 18: ...a inalámbrica La utilización de cualquier otra batería puede provocar un incendio Cuando no utilice la batería manténgala alejada de objetos metálicos como clips monedas llaves tornillos clavos o cualquier otro objeto que podría conectar los contactos entre sí Un cortocircuito en los contactos de la batería puede provocar quemaduras o incendios Evite todo contacto con el líquido de la batería en c...

Page 19: ...ngüetas de bloqueo que se encuentran a ambos lados de la batería y presiónelas para poder retirar la batería Retire la batería del soplador PUESTA EN MARCHA PARADA DEL SOPLADOR Fig 4 Para poner en marcha el soplador ponga el interruptor en MARCHA I Para apagar el soplador ponga el interruptor en PARADA O ADVERTENCIA No olvide que las herramientas inalámbricas siempre están listas para funcionar Po...

Page 20: ...vocar situaciones peligrosas de las que podrían resultar heridas graves ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de sufrir heridas graves retire la batería de la herramienta cuando vaya a limpiarla o cuando efectúe cualquier operación de mantenimiento GUARDAR EL SOPLADOR Limpie cuidadosamente el soplador antes de guardarlo Guarde el soplador en un lugar seco bien ventilado y fuera del alcance de los niño...

Page 21: ...e che non vi siano componenti danneggiati Prima di continuare ad utilizzare l apparecchio verificare se un componente o un accessorio danneggiato è in grado di continuare a funzionare e a svolgere il suo compito Verificare che i componenti in movimento siano ben allineati e fissati Verificarne altresì il montaggio ed ogni altro elemento che possa nuocere al corretto funzionamento dell apparecchio ...

Page 22: ...ia dell apparecchio utilizzare esclusivamente il caricabatteria raccomandato dal produttore Un caricabatteria adatto ad un certo tipo di batteria potrebbe provocare un incendio se utilizzato con un altro tipo di batteria Con un apparecchio a batteria deve essere utilizzato esclusivamente un tipo di batteria specifico L impiego di una batteria non conforme può provocare un incendio Quando la batter...

Page 23: ...eino correttamente rispetto alle scanalature poste all interno dell apparecchio e che le linguette di bloccaggio si inseriscano adeguatamente Un cattivo inserimento della batteria potrebbe danneggiare i componenti interni RIMOZIONE DELLA BATTERIA Fig 3 Mettere l interruttore in posizione ARRESTO O Individuare le linguette di bloccaggio poste ai lati della batteria e premerle in modo tale da riusci...

Page 24: ...pportare modifiche all apparecchio né di aggiungere accessori il cui utilizzo non è raccomandato Tali modifiche o trasformazioni equivalgono ad un utilizzo non consentito e possono causare situazioni pericolose in grado di provocare gravi lesioni fisiche AVVERTENZA Onde evitare i rischi di gravi lesioni rimuovere sempre la batteria dall apparecchio quando lo si pulisce o si esegue un qualsiasi int...

Page 25: ...poderá continuar a funcionar ou a desempenhar a sua função Verifique o alinhamento e a fixação das peças móveis a montagem e qualquer outro elemento que possa afectar o funcionamento da ferramenta Uma protecção ou qualquer outra peça danificada deve ser reparada ou substituída por um Centro Serviço Homologado Isso permite reduzir os riscos de incêndios choques eléctricos e ferimentos graves Não fo...

Page 26: ...stada dos objectos metálicos como por exemplo clipes moedas parafusos pregos ou qualquer outro objecto que possa ligar os contactos entre si O curto circuito dos contactos da bateria pode provocar centelhas queimaduras ou incêndios Evite qualquer contacto com o líquido da bateria em caso de fuga da bateria devido a uma utilização abusiva Se isso ocorrer lave a zona afectada com água limpa Se os ol...

Page 27: ...elas para que possa retirar a bateria Retire a bateria do soprador PARA LIGAR DESLIGAR O SOPRADOR Fig 4 Para ligar o soprador ponha o interruptor em LIGA I Para parar o motor ponha o interruptor em DESLIGA O ADVERTÊNCIA Não se esqueça que as ferramentas sem fio estão sempre prontas a funcionar É portanto indispensável que ponha o interruptor em DESLIGA O quando não utilizar a sua ferramenta ou qua...

Page 28: ... e podem provocar situações perigosas com possibilidade de ferimentos graves ADVERTÊNCIA Para evitar os ferimentos graves retire sempre a bateria da ferramenta para a limpar ou fazer qualquer operação de manutenção ARRUMAÇÃO DO SOPRADOR Limpe cuidadosamente o seu soprador antes de o arrumar Arrume o seu soprador num local seco bem arejado e fora do alcance das crianças Não o arrume perto de produt...

Page 29: ... of als hun eigendommen beschadigd worden Controleer of geen enkel onderdeel beschadigd is Controleer voordat u het gereedschap verder gebruikt of een eventueel beschadigd onderdeel kan blijven werken of zijn functie kan blijven vervullen Controleer de uitlijning en de staat van de bewegende delen de montage en alle andere elementen die de werking van het apparaat kunnen beïnvloeden Een beschermka...

Page 30: ...aad het accupak van uw apparaat alleen op met behulp van de lader die door de fabrikant is aangegeven Een laadapparaat dat voor een bepaald type accu bedoeld is kan brand veroorzaken als het voor een ander type accu wordt gebruikt Met accugereedschap mag alleen een bepaald type accu s worden gebruikt Het gebruik van andere accu s kan brand veroorzaken Houd de accu wanneer deze niet gebruikt wordt ...

Page 31: ...dat u het apparaat gaat gebruiken LET OP Let er bij het plaatsen van de accu in de bladblazer op dat de uitstekende randen op het accupak precies in de groeven binnen in het apparaat terechtkomen en dat de vergrendellippen goed in werking treden Als u de accu verkeerd in de houder zet kunt u inwendige onderdelen beschadigen ACCUPAK VERWIJDEREN afb 3 Zet de schakelaar in de stand UIT O Kijk aan wee...

Page 32: ...n aan uw apparaat aan te brengen of om accessoires toe te voegen waarvan het gebruik niet wordt aanbevolen Dergelijke aanpassingen of wijzigingen vallen onder verkeerd gebruik en kunnen gevaarlijke situaties teweegbrengen die ernstig lichamelijk letsel kunnen veroorzaken WAARSCHUWING Om ernstig lichamelijk letsel te voorkomen dient u altijd eerst de accu te verwijderen voordat u het apparaat gaat ...

Page 33: ...gets funktion är korrekt riktade och fastsatta En skadad skyddskåpa eller andra skadade maskindelar måste repareras eller bytas ut av en auktoriserad serviceverkstad Du minskar därmed riskerna för brand elstöt eller allvarliga kroppsskador Kör inte verktyget för hårt Använd ett verktyg som är anpassat till det arbete du vill utföra Verktyget är effektivare och säkrare om det körs med den hastighet...

Page 34: ... förorsaka brännskador eller brand Undvik all kontakt med batterivätska i händelse av läcka från batteriet p g a en felaktig användning Om detta ändå händer skölj omedelbart det berörda området med rent vatten Om du får vätska i ögonen sök även läkarhjälp Vätska som strömmar ut ur ett batteri kan förorsaka irritationer eller brännskador SPARA DESSA FÖRESKRIFTER LÄS DEM REGELBUNDET OCH FÖRKLARA DEM...

Page 35: ...då du inte använder verktyget eller då du transporterar det ANVÄNDNING AV LÖVBLÅSEN Fig 5 För att undvika att sprida ut avfall kan du rikta lövblåsens rör mot de yttre kanterna av en avfallshög Blås aldrig direkt mot mitten av en avfallshög Använd inte flera apparater på samma gång för att begränsa ljudvolymen Ta vid behov loss avfallet från marken med en kratta eller en kvast innan du använder lö...

Page 36: ...tilerad plats utom räckhåll för barn Förvara det inte i närheten av korrosiva ämnen som kemikalier avsedda för trädgårdsskötsel eller salter mot frost BORTSKAFFNING Kasta inte bort elektriska verktyg tillsammans med hushållsavfall Lämna tillbaka dem på ett återvinningscenter Kontakta myndigheterna eller återförsäljaren för att ta reda på lämplig återvinningsmetod OBL 1801_25 lgs 22 09 06 10 58 Pag...

Page 37: ...sdelene er rettet ind monteret rigtigt og sidder godt fast og kontroller alle øvrige forhold som kan have indflydelse på redskabets drift Hvis en af skærmene eller andre dele er beskadiget skal de repareres eller udskiftes på et autoriseret værksted Derved formindskes risikoen for brand elektrisk stød og alvorlige personskader Pres ikke redskabet Brug det redskab eller værktøj der passer til opgav...

Page 38: ...nstande der kan skabe forbindelse mellem batterikontakterne Kortslutning af batteriets kontakter kan forårsage forbrændinger eller brand Undgå berøring med batterivæsken hvis den siver ud på grund af forkert anvendelse Hvis det skulle ske vaskes det berørte område med rent vand Hvis man har fået væske i øjnene søges også læge Væskesprøjt fra et batteri kan forårsage irritation eller forbrændinger ...

Page 39: ...r det skal transporteres ANVENDELSE AF BLÆSER Fig 5 For ikke at sprede affaldet skal blæserøret rettes mod affaldsbunkens yderkanter Blæs aldrig direkte midt i en affaldsbunke Undgå at anvende flere maskiner samtidig for at begrænse støjniveauet Gør om nødvendigt affaldet løs fra jorden eller gulvet med en rive eller en kost inden blæseren startes Fugt om muligt først området lidt hvis det er mege...

Page 40: ...ørt sted med god udluftning og utilgængeligt for børn Opbevar den ikke i nærheden af ætsende stoffer som havekemikalier eller optøningssalt SKROTNING Elektriske værktøjer og redskaber må ikke smides væk med almindeligt husholdningsaffald Aflever dem på en genvindingsanstalt Spørg myndig hederne eller forhandleren om forholdsregler for genvinding OBL 1801_25 lgs 22 09 06 10 58 Page 35 ...

Page 41: ...trisk støt og alvorlige personskader Ikke bruk makt på verktøyet Bruk det verktøyet som egner seg til det arbeidet du skal utføre Verktøyet er mer effektivt og sikkert hvis det brukes i det turtallet det er konstruert for Stå støtt på bena og strekk ikke armen for langt Pass på at du alltid holder balansen Hvis du står i en stabil arbeidsstilling kan du lettere kontrollere verktøyet dersom det skj...

Page 42: ...RE PÅ DISSE FORSKRIFTENE LES DEM REGELMESSIG OG FORKLAR DEM TIL ENHVER PERSON SOM KAN KOMME TIL Å BRUKE DETTE VERKTØYET HVIS DU LÅNER BORT DETTE VERKTØYET MÅ DU OGSÅ LÅNE BORT BRUKSANVISNINGEN PRODUKTEGENSKAPER Vekt 1 5 kg Motor 18 V CC Lufthastighet 190 km t Batteri ekstrautstyr BPP 1817M BPP 1815M ABP 1801 Lader ekstrautstyr BC 1800 BC 1815S ACR 1800 KARAKTERISTIKKER BESKRIVELSE 1 Munnstykke 2 S...

Page 43: ...ke blåseren istedenfor en vannstråle for å rengjøre rennesteiner småvegger terrasser rister portinnganger og plener Sjekk at det ikke finnes barn dyr åpne vinduer eller nyvaskede biler i området der du skal bruke blåseren RENGJØR området etter at du har brukt blåseren Kast avfallet på forsvarlig måte VEDLIKEHOLD ADVARSEL Ved bytting av deler skal kun originale reservedeler brukes Bruken av andre d...

Page 44: ...kuvien osien linjaus ja kiinnitykset asennus ja muut näkökohdat jotka voivat vaikuttaa työkalun käyttöön Vioittunut suojus tai mikä tahansa muu osa on korjattava tai vaihdettava valtuutetussa huoltamossa Vähennät sähköisku tulipalo ja vakavaa loukkaantumisvaaraa Älä pakota työkalua Käytä työhön sopivaa työkalua Työkalu on tehokkaampi ja varmempi jos käytät sitä sille sopivalla pyörimisnopeudella P...

Page 45: ...minen voi aiheuttaa palovammoja tai tulipalon Vältä koskemasta akkunesteeseen liian raskaan käytön aiheuttaman vuodon yhteydessä Mikäli näin tapahtuu huuhtele välittömästi saastunut alue puhtaalla vedellä Jos nestettä on joutunut silmiin ota yhteys lääkäriin Akkuneste voi aiheuttaa ärsytysherkkyyttä tai palovammoja SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TUTKI NIITÄ SÄÄNNÖLLISESTI JA KÄYTÄ NIITÄ MUIDEN KÄYTTÄJIEN TIE...

Page 46: ...ä kannettaan PUHALTIMEN KÄYTTÖ Kuva 5 Jätteiden levittämisen ehkäisemiseksi puhallusputki on kohdistettava jätekasan ulkoreunoille Älä koskaan puhalla suoraan jätekasan keskelle Melun rajoittamiseksi vältä useiden laitteiden yhtäaikaista käyttöä Irrota maahan tarttuneet jätteet tarvittaessa haravalla tai harjalla ennen puhaltimen käyttöä Jos alue on erittäin pölyinen kostuta sitä hieman aina sillo...

Page 47: ...rastoi puhallin kuivaan hyvin ilmastoituun tilaan lasten ulottumattomiin Älä koskaan varastoi sitä syövyttävien aineiden läheisyyteen kuten kemialliset puutarhanhoitoaineet ja pakkasnesteet HÄVITYS Älä heitä sähkötyökaluja kotitalousjätteisiin Vie ne kierrätyskeskukseen Kysy sopiva kierrätystapa viranomaisilta tai jälleenmyyjältä OBL 1801_25 lgs 22 09 06 10 58 Page 42 ...

Page 48: ...χίσετε να χρησιµοποιείτε το εργαλείο σας βεβαιωθείτε πως αν κάποιο τµήµα ή εξάρτηµα έχει υποστεί ζηµιά θα συνεχίσει να λειτουργεί ή να εκπληρώνει το σκοπ του Ελέγξτε την ευθυγράµµιση και την αντίσταση στη φθορά των κινούµενων τµηµάτων τη συναρµολ γηση και ποιο άλλο στοιχείο θα µπορούσε να επηρεάσει τη λειτουργία του εργαλείου Τα προστατευτικά ή οποιοδήποτε άλλο τµήµα έχει υποστεί ζηµιά πρέπει να ε...

Page 49: ...ορτιστή που συνιστά ο κατασκευαστής Ένας φορτιστής κατάλληλος για έναν ορισµένο τύπο µπαταρίας µπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά αν χρησιµοποιηθεί µε µπαταρία άλλου τύπου Μ νον ένας συγκεκριµένος τύπος µπαταρίας πρέπει να χρησιµοποιηθεί µε το επαναφορτιζ µενο εργαλείο Η χρήση οποιασδήποτε άλλης µπαταρίας µπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά 4ταν η µπαταρία δεν χρησιµοποιείται κρατάτε την µακριά απ µεταλλικά ...

Page 50: ...ά µε τις εγκοπές που βρίσκονται στο εσωτερικ του εργαλείου και πως τα γλωσσίδια ασφάλισης εισέρχονται σωστά Η λανθασµένη τοποθέτηση της µπαταρίας µπορεί να προκαλέσει ζηµιά στα εσωτερικά στοιχεία ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Σχ 3 Βάλτε το διακ πτη στη θέση ΙΑΚΟΠΗ Ο Εντοπίστε τα γλωσσίδια ασφάλισης που βρίσκονται απ τις δυο µεριές της µπαταρίας και πατήστε τα ώστε να µπορέσετε να αφαιρέσετε την µπαταρία ...

Page 51: ...αστρέψουν το πλαστικ ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Μην προσπαθήσετε να τροποποιήσετε το εργαλείο σας ή να προσθέσετε εξαρτήµατα η χρήση των οποίων δε συνιστάται Τέτοιου είδους µετατροπές ή τροποποιήσεις αποτελούν ακατάλληλη χρήση και µπορούν να επιφέρουν επικίνδυνες καταστάσεις µε συνέπεια το σοβαρ σωµατικ τραυµατισµ ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Για να αποφύγετε το σοβαρ τραυµατισµ αφαιρείτε πάντα την µπαταρία απ το εργαλείο γι...

Page 52: ...általa okozott személyi sérülés önmagára ill a többiekre nézve és anyagi kár esetén Ellenőrizze hogy egyetlen alkatelem sem sérült Ha bármilyen rendellenességet tapasztal a munka folytatása előtt ellenőrizze hogy a szerszám sérült eleme működőképes állapotban van e be tudja e tölteni rendeltetését Ellenőrizze a mozgó alkatrészek beállítását és rögzítését az összes alkatrész felszerelését illeszked...

Page 53: ... bekapcsolt szerszámba helyez be Kizárólag a gyártó által előírt töltővel töltse a szerszám akkumulátorát Az előírástól eltérő típusú nem az akkumulátorhoz való töltő használata tüzet okozhat Egy akkumulátoros vezeték nélküli szerszámhoz csak az adott neki megfelelő speciális akkumulátor használható Bármilyen más típusú akkumulátor használata tüzet okozhat A használaton kívüli akkumulátort tartsa ...

Page 54: ...sodjon meg arról hogy az akkumulátor domború bordái jól illeszkednek a szerszám belsejében lévő vájatokhoz ill hogy az akkumulátor reteszelő nyelvei jól a helyükre pattantak Az akkumulátor helytelen behelyezése megrongálhatja a belső alkatelemeket AZ AKKUMULÁTOR KIVÉTELE 3 ábra Helyezze a kapcsolót KI O állásba Keresse meg az akkumulátor egyik és másik oldalán elhelyezkedő reteszelő nyelveket és n...

Page 55: ...próbáljon a szerszámon módosítást átalakítást végrehajtani és ne használjon olyan tartozékokat melyek használatát a gyártó nem javasolja előírásszerűen Az ilyen átalakítások és módosítások végrehajtása helytelen nem rendeltetésszerű használatnak minősül veszélyes helyzeteket idézhet elő és súlyos testi sérülésekkel járó balesetet vonhat maga után FIGYELMEZTETÉS A súlyos sérülések elkerülése érdeké...

Page 56: ...zda je poškozený díl provozuschopný a plně funkční Zkontrolujte zda jsou pohybující se prvky nářadí v zákrytu a zda jsou řádně upevněny Zkontrolujte rovněž správnou montáž nářadí a dílů které mají vliv na provoz nářadí Poškozené kryty nebo jakýkoliv jiný poškozený díl nářadí je nutné nechat opravit nebo vyměnit v autorizované opravně Tyto pokyny důsledně dodržujte aby nedošlo ke vzniku požáru úraz...

Page 57: ... svorky mince klíče hřebíky šrouby a jiné kovové předměty které by mohly vytvořit spojení mezi svorkami akumulátoru Zkratování svorek akumulátoru může způsobit jiskření popáleniny případně požár Elektrolytu který může vytékat z akumulátoru při jeho nesprávném používání se rozhodně nedotýkejte Pokud dojde k potřísnění pokožky chemikáliemi omyjte postižené místo čistou vodou Při zasažení očí vyhlede...

Page 58: ...šlo k rozfoukání odpadu směrujte trubku foukače k vnějšímu okraji hromady Nikdy nefoukejte přímo doprostřed hromady shrabaného listí nebo jiného zahradního odpadu Abyste omezili celkovou hlučnost nikdy nepoužívejte několik přístrojů současně V případě potřeby nadzdvihněte slehlý zahradní odpad od země hráběmi nebo koštětem než začnete používat foukač Pokud se při práci práší můžete odpad trochu na...

Page 59: ...í neuskladňujte v blízkosti žíravých látek jako například v blízkosti zahrádkářských nebo zahradnických chemických přípravků nebo soli na zimní sypání komunikací LIKVIDACE Nevyhazujte elektrické nářadí do komunálního odpadu Předejte ho k recyklaci do některé ze speciálních sběren Na vhodnou recyklaci se informujte u kompetentních úřadů nebo přímo v prodejně ve které jste výrobek zakoupili OBL 1801...

Page 60: ...ÚÓflÌË ÔÓ ÂÊ ÂÌÌ ı ÂÚ ÎÂÈ ËÎË ÍÒÂÒÒÛ Ó è Ó Â flÈÚ ÎËÌÂÈÌÓÒÚ Ë ÛÒÚÓÈ Ë ÓÒÚ ÔÓ ËÊÌ ı ÂÚ ÎÂÈ Ú ÍÊÂ Í ÂÔÎÂÌËÂ Û Ëı ÊÌ ı ÂÚ ÎÂÈ ËÌÒÚ ÛÏÂÌÚ á ËÚÌ È ÍÓÊÛı ËÎË Î fl Û fl ÔÓ ÂÊ ÂÌÌ fl ÂÚ Î ÓÎÊÌ Ú ÓÚ ÂÏÓÌÚË Ó Ì ñÂÌÚ Â ÚÂıÌË ÂÒÍÓ Ó Ó ÒÎÛÊË ÌËfl àÁ  ÈÚÂ Û Ó ÚÓÍÓÏ ÔÓÊ Ë ÚflÊÂÎ ı Ú Ï ç ÙÓ ÒË ÛÈÚ ËÌÒÚ ÛÏÂÌÚ àÒÔÓÎ ÁÛÈÚ ËÌÒÚ ÛÏÂÌÚ ÔÓ ıÓ fl ËÈ Îfl Í Ê ÓÈ ÌÌÓÈ ÓÚ àÌÒÚ ÛÏÂÌÚ Û ÂÚ ÓÚ Ú Ô ÓËÁ Ó ËÚÂÎ ÌÂÈ Ë Ì ÂÊÌÂÈ ÂÊËÏ Îfl...

Page 61: ...Î Â ÓÚ ÏÂÚ ÎÎË ÂÒÍËı Ô Â ÏÂÚÓ Ú ÍËı Í Í ÒÍ ÂÔÍË ÏÓÌÂÚ ÍÎ Ë ËÌÚ ÓÁ Ë Ë Î ı Û Ëı Ô Â ÏÂÚÓ ÍÓÚÓ Â ÏÓ ÛÚ Á ÏÍÌÛÚ ÍÓÌÚ ÍÚ ÍÍÛÏÛÎflÚÓ äÓ ÓÚÍÓ Á Ï Í ÌË ÍÎÂÏÏ ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ÏÓÊÂÚ Á Ú ÓÊÓ Ë ËÎË ÔÓÊ àÁ  ÈÚ ÍÓÌÚ ÍÚ Ò ÎÂÍÚ ÓÎËÚÓÏ ÒÎÛ Â Â Ó ÛÚ ÍË Ç ÒÎÛ Â ÒÎÛ ÈÌÓ Ó ÍÓÌÚ ÍÚ Ò ÎÂÍÚ ÓÎËÚÓÏ ÌÂÏ ÎÂÌÌÓ Ô ÓÏÓÈÚ ÔÓ ÊÂÌÌÓ ÏÂÒÚÓ ËÒÚÓÈ Ó ÓÈ ÖÒÎË ÎÂÍÚ ÓÎËÚ ÔÓÔ Î Î Á Ó ÚËÚÂÒ Í Û ùÎÂÍÚ ÓÎËÚ ÏÓÊÂÚ Á Ú Á ÊÂÌË ËÎË ÓÊÓ ïêÄçà...

Page 62: ...Ó ÚÓÏÛ Ô Ë Ô ÂÌÓÒÍÂ Ë ÌÂ Ó Â ÂÏfl ÍÎ ÚÂÎ ÒΠÛÂÚ ÒÚ ËÚ ÔÓÎÓÊÂÌË Çõäã é êÄÅéíÄ ÇéáÑìïéÑìÇäéâ êËÒ 5 óÚÓ ÏÛÒÓ Ì ÁÌÓÒËÎÓ Ì Ô ÎflÈÚÂ Ú Û ÍÛ ÓÁ ÛıÓ Û ÍË Ì Ì ÌËÂ Í fl ÍÛ Ë ÏÛÒÓ çËÍÓ ÌÂ Ì Ô ÎflÈÚÂ Ú Û ÍÛ ÓÁ ÛıÓ Û ÍË ˆÂÌÚ ÍÛ Ë ÏÛÒÓ óÚÓ Ó ÌË ËÚ ÛÏ Ì ÔÓÎ ÁÛÈÚÂÒ ÌÂÒÍÓÎ ÍËÏË ËÌÒÚ ÛÏÂÌÚ ÏË Ó ÌÓ ÂÏÂÌÌÓ è  ÓÚÓÈ ÒÓÒÍ Â ÈÚ ÏÛÒÓ ÒÍ Â ÍÓÏ ËÎË ÏÂÚÎÓÈ ÖÒÎË Ó fl ÁÓÌ Ó ÂÌ Ô Î Ì fl Ô Ë ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÒÎÂ Í Ó ÓÒËڠ Ԡ ...

Page 63: ...ÍÎ ÍÓÈ Ì ı ÌÂÌËÂ Ú ÚÂÎ ÌÓ Ó ËÒÚËÚ ÓÁ ÛıÓ Û ÍÛ Ñ ÊËÚ ËÌÒÚ ÛÏÂÌÚ ÒÛıÓÏ Ô Ó ÂÚ Ë ÂÏÓÏ ÔÓÏ ÂÌËË ÔÓ Î Â ÓÚ ÂÚÂÈ ç  ÊËÚ ËÌÒÚ ÛÏÂÌÚ fl ÓÏ Ò Â ÍËÏË Â ÂÒÚ ÏË Ú ÍËÏË Í Í Ò Ó Â ıËÏËÍ Ú ËÎË ÁÏÓ ÊË fl ÒÓÎ éÅêÄôÖçàÖ ë éíïéÑÄåà çÂ Ò ÈÚ ÎÂÍÚ Ë ÂÒÍËÈ ËÌÒÚ ÛÏÂÌÚ ÏÂÒÚÂ Ò ıÓÁflÈÒÚ ÂÌÌ ÏË ÓÚıÓ ÏË ë ÈÚÂ Â Ó ÒÔÂˆË Î Ì Â ˆÂÌÚ ÔÓ Ô  ÓÚÍ éÁÌ ÍÓÏ ÚÂÒ Ò Ô ÓˆÂ Û ÏË Ò Ë Ì Ô  ÓÚÍÛ Û ÏÂÒÚÌ ı Î ÒÚÂÈ ËÎË Û ËΠOBL 1801_2...

Page 64: ... şi îndeplinească funcţia Verificaţi aliniamentul şi fixarea pieselor mobile montajul şi toate celelalte elemente ce pot afecta buna funcţionare a aparatului O apărătoare sau orice altă piesă deteriorată trebuie să fie reparată sau schimbată într un Centru Service Agreat Reduceţi astfel riscurile de incendiu de electrocutare şi de răniri corporale grave Nu forţaţi aparatul Utilizaţi aparate adapta...

Page 65: ...trebuie să utilizaţi numai un tip de baterie specific Utilizarea altor tipuri de baterie poate provoca incendii Când bateria nu este utilizată ţineţi o la distanţă de obiectele metalice cum ar fi agrafe de birou monezi chei şuruburi cuie sau orice alt obiect susceptibil de a face scurtcircuit între bornele bateriei Scurtcircuitarea bornelor bateriei poate provoca arsuri sau incendii Evitaţi orice ...

Page 66: ...ctă a bateriei poate deteriora componentele interne ale aparatului DEMONTAREA BATERIEI Fig 3 Puneţi întrerupătorul în poziţia OPRIT O Găsiţi limbile de blocare situate de o parte şi de cealaltă a bateriei şi apăsaţi le pentru a putea scoate bateria Scoateţi bateria din suflător PORNIREA ŞI OPRIREA SUFLĂTORULUI Fig 4 Pentru a porni suflătorul puneţi întrerupătorul în poziţia PORNIT I Pentru a opri ...

Page 67: ... utilizare nu este recomandată Astfel de transformări sau modificări reprezintă o utilizare abuzivă şi sunt susceptibile să creeze situaţii periculoase care pot provoca răniri corporale grave AVERTISMENT Pentru a evita rănirile grave scoateţi întotdeauna bateria din aparat când îl curăţaţi sau când efectuaţi orice operaţie de întreţinere DEPOZITAREA SUFLĂTORULUI Curăţaţi suflătorul cu grijă înaint...

Page 68: ...nione czy też gdy ich dobra zostały uszkodzone Sprawdźcie czy jakaś część nie została uszkodzona Przed dalszym użytkowaniem narzędzia sprawdźcie czy uszkodzona część może dalej działać lub spełniać swoje funkcje Sprawdźcie wyrównanie przytrzymanie ruchomych części monataż i wszelkie inne elementy mające wpływ na działanie narzędzia Osłona czy jakakolwiek inna uszkodzona część powinna być naprawion...

Page 69: ...e spowodować wypadek Ładujcie akumulator waszego narzędzia jedynie ładowarką zalecaną przez producenta Ładowarka odpowiednia dla pewnego typu akumulatorów może wywołać pożar jeżeli jest używana z innym typem akumulatora Do narzędzia bezprzewodowego należy stosować tylko specyficzny dla niego akumulator Użycie jakiegokolwiek innego akumulatora może spowodować pożar Kiedy akumulator nie jest używany...

Page 70: ...Podczas wkładania akumulatora do waszego narzędzia upewnijcie się że wypukłe linie przetłoczenia wzmacniające akumulatora są poprawnie zrównane z rowkami znajdującymi się wewnątrz narzędzia oraz że występy mocujące blokady dobrze zaskakują Złe włożenie akumulatora mogłoby uszkodzić wewnętrzne części składowe WYJMOWANIE AKUMULATORA Rys 3 Ustawcie wyłącznik na pozycję WYŁĄCZENIE O Znajdźcie występy ...

Page 71: ...e próbujcie modyfikować waszego narzędzia czy też dorzucać akcesoriów których użycie nie jest zalecane Takie przekształcenia czy modyfikacje kwalifikuje się do błędnego użycia i mogą one pociągać za sobą niebezpieczne sytuacje grożące poważnymi obrażeniami ciała OSTRZEŻENIE Aby uniknąć poważnych obrażeń ciała należy wyjąć akumulator przed czyszczeniem narzędzia czy innym zabiegiem konserwacyjnym P...

Page 72: ...ognja ali resne poškodbe Orodja ne preobremenjujte Uporabite orodje ki je primerno za vaše potrebe Če orodje uporabljate tako kot je predvideno boste delo opravili bolje in bolj varno Rok ne stegujte predaleč V vsakem trenutku skrbite za varno oporo nog in ravnotežje Dober stop in ravnotežje omogočata ob nepričakovanih dogodkih boljši nadzor nad orodjem Spnite dolge lase da se ne zapletejo v premi...

Page 73: ...KOM NAPRAVE ČE NAPRAVO KOMU POSODITE MU POSODITE TUDI TA NAVODILA TEHNIČNI PODATKI IZDELKA Teža 1 5kg Motor 18 V DC Hitrost zraka 190 km h Baterija ni priložena BPP 1817M BPP 1815M ABP 1801 Polnilnik ni priložen BC 1800 BC 1815S ACR 1800 POSEBNOSTI OPIS 1 Priključek ohišja puhalnika 2 Vklopno stikalo 3 Puhalna cev 4 Zapahi 5 Baterija ni priložena SPOZNAJTE SVOJ PUHALNIK Sl 1 Za varno uporabo tega ...

Page 74: ...i ražnji preddverja in gredice Pazite na otroke domače živali odprta okna ali sveže oprane avtomobile in varno odpihujte smeti Po uporabi puhalnikov ali druge opreme POČISTITE za seboj Smeti odstranite na primeren način VZDRŽEVANJE OPOZORILO Ob servisiranju orodja uporabljajte samo identične nadomestne dele Uporaba kakršnihkoli drugačnih delov je lahko nevarna ali lahko poškoduje izdelek Izogibajt...

Page 75: ... požara strujnog udara ili teških tjelesnih ozljeda Ne primjenjujte silu Upotrebljavajte alat koji je prilago en onome što želite raditi Vaš alat bit će učinkovitiji i njegova uporaba sigurnija ako ga budete upotrebljavali po režimu za koji je predvi en Stabilno stojte na nogama i nemojte stajati predaleko od aparata Uvijek držite dobru ravnotežu tijela Stabilan položaj pri radu omogućava bolju ko...

Page 76: ... i opekline SAČUVAJTE OVE UPUTE REDOVITO IH KONZULTIRAJTE I UPOTRIJEBITE ZA INFORMIRANJE DRUGIH KORISNIKA AKO NEKOM POSU UJETE ALAT POSUDITE GA ZAJEDNO S PRIRUČNIKOM KARAKTERISTIKE PROIZVODA Težina 1 5 kg Motor 18 V CC Brzina zraka 190 km h Baterija ne isporučuje se BPP 1817M BPP 1815M ABP 1801 Punjač ne isporučuje se BC 1800 BC 1815S ACR 1800 KARAKTERISTIKE OPIS 1 Tuba izlaza zraka 2 Sklopka 3 Ci...

Page 77: ...gućava vam štednju vode Uvjerite se da u zoni u kojoj ćete upotrebljavati puhalicu nema djece životinja otvorenih prozora ili nedavno opranih automobila OČISTITE zonu nakon što ste upotrijebili vašu puhalicu Smeće bacite na odgovarajuće mjesto ODRŽAVANJE UPOZORENJE U slučaju zamjene treba koristiti samo originalne rezervne dijelove Uporaba bilo kojih drugih rezervnih dijelova može predstavljati op...

Page 78: ...ili Servis Merkezinde onar lmal ya da değiştirilmelidir Böylece yang n elektrik çarpmas ve ciddi yaralanma risklerini önleyeceksiniz Aleti zorlamay n z Yapacağ n z işe uygun aleti kullan n z Elektrikli alet yap m amac na uygun kulland ğ n zda daha verimli ve daha güvenli olacakt r Bacaklar n z üzerine iyi bas n z ve kolunuzu çok ileri uzatmay n Daima dengeli durunuz Dengeli bir çal şma pozisyonu b...

Page 79: ...eyi bol duru su ile durulay n z Gözlerinizin temas durumunda bir doktora başvurunuz Bataryadan ç kan s v tahriş yada yan klara sebep olabilir BU TALİMATLARI SAKLAYINIZ DÜZENLİ OLARAK BAKINIZ VE OLASI TÜM DİĞER KULLANICILARA AÇIKLAYINIZ BU ALETİ ÖDÜNÇ VERMENİZ DURUMUNDA BU KULLANIM KILAVUZUNU DA VERİNİZ ÜRÜN ÖZELLİKLERİ Ağ rl k 1 5 kg Motor 18 V CC Havan n h z 190 km s Batarya verilmemiş BPP 1817M ...

Page 80: ... engellemek için üfleyici borusunu at k birikintisinin d ş kenarlar na doğru yönlendiriniz Asla doğrudan bir at k birikintisinin ortas na doğru üflemeyiniz Ses seviyesini s n rland rmak için ayn anda birkaç cihaz kullanmamaya özen gösteriniz Gerekirse üfleyiciyi kullanmadan önce yerdeki at klar bir kürek veya süpürge ile ç kar n z Bölge çok tozluysa mümkünse önceden hafifçe nemlendiriniz Oluklar d...

Page 81: ...ar gibi zararl maddelere yak n saklamay n z ISKARTAYA ÇIKARMA Elektrikli aletlerinizi normal çöpe atmay n z Geri dönüşüm merkezlerinde yeniden dönüşümlerini gerçekleştiriniz Uygun geri dönüşüm prosedürünü öğrenmek için yetkililere veya sat n alma yapt ğ n z yere başvurunuz 76 Türkçe TR F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR EST LT LV SK BG OBL 1801_25 lgs 22 09 06 10 58 Page 76 ...

Page 82: ...des vähendate elektrilöögi tulekahju ja raske kehavigastuse ohtu Ärge suruge tööriistale jõuga Kasutage tööks õiget tööriista Õige tööriist teeb töö paremini ja ohutumalt koormuse juures milleks see on ette nähtud Ärge sirutage end liiga kaugele välja Säilitage alati kindel toetuspind ja tasakaal Kindel toetuspind ja tasakaal aitavad tööriista ootamatus olukorras paremini kontrollida Kinnitage pik...

Page 83: ... ei ole komplektis BC 1800 BC 1815S ACR 1800 OMADUSED KIRJELDUS 1 Puhuri korpus 2 Toitelüliti 3 Puhuri toru 4 Kinnitused 5 Aku ei ole komplektis TUNDKE OMA TÖÖRIISTA Vt joonist 1 Selle toote ohutuks kasutamiseks tuleb mõista puhuril ja selles kasutusjuhendis olevat teavet ning tunda ettevõetavat tööd Tutvuge enne seadme kasutamist seadme kõigi kasutusomaduste ja ohutusnõuetega PUHURI TORU Puhuri t...

Page 84: ...e Pärast puhurite või muude seadmete kasutamist PUHASTAGE TÖÖKOHT Paigutage praht selleks ettenähtud kohta HOOLDAMINE HOIATUS Kasutage tööriista parandamisel ainult originaalvaruosi Muude varuosade kasutamine võib olla ohtlik ning rikkuda seadme Vältige plastmassosade puhastamisel lahustite kasutamist Enamik plaste ei talu mitmesuguseid kaubandusvõrgus müüdavaid lahusteid mis võivad neid kasutamis...

Page 85: ...ą Apsaugos įtaisą ar bet kurią sugedusią dalį reikia pataisyti arba pakeisti Autorizuotame techninio aptarnavimo centre Taip jūs sumažinsite gaisro elektros smūgio ir sunkių kūno sužalojimų riziką Neforsuokite prietaiso Naudokite prietaisą skirtą darbui kurį jūs norite atlikti Jūsų prietaisas bus efektyvesnis ir saugesnis jei jūs naudosite jį jam skirtame režime Gerai remkitės savo kojomis ir neti...

Page 86: ...udojimo atveju Jei tai įvyksta praplaukite paveiktą odą švariu vandeniu Jei jūsų akys yra paveiktos tai taip pat pasitarkite su gydytoju Iš baterijos išmestas skystis gali sukelti dirginimą arba nudegimą SAUGOKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS REGULIARIAI SKAITYKITE IR AIŠKINKITE JAS BET KOKIAM ASMENIUI GALINČIAM NAUDOTI ŠĮ PRIETAISĄ JEI JŪS PERDUODATE NAUDOTIS ŠĮ PRIETAISĄ TAI PERDUOKITE TAIP PAT IR ŠĮ NAUDO...

Page 87: ...jungti jungiklį į padėtį išjungta O kai nenaudojate savo prietaiso arba kai perkeliate jį NUPŪTĖJO NAUDOJIMAS 5 pav Kad išvengtumėte atliekų išsklaidymo nukreipkite nupūtėjo antgalį į išorinius atliekų krūvos kraštus Niekada nepūskite tiesiog į atliekų krūvos centrą Triukšmo stiprumui apriboti venkite daugelio aparatų ar prietaisų naudojimo vienu metu Prireikus prieš naudodami savo nupūtėją atlais...

Page 88: ...i savo nupūtėją į saugojimo vietą kruopščiai išvalykite jį Laikykite savo prietaisą sausoje gerai vėdinamoje ir vaikams neprieinamoje vietoje Nelaikykite jo arti nuo tokių koroziją sukeliančių reagentų kaip cheminės sodininkystės medžiagos arba druskos naudojamos prieš apledėjimą ATLIEKŲ ŠALINIMAS Neišmeskite elektrinių įrankių kartu su buities šiukšlėmis Tegul jie bus perdirbti atliekų perdirbimo...

Page 89: ...ļa vai piederums spēs darboties un veikt paredzētās funkcijas Pārbaudiet kustīgo daļu stāvokli kā arī kopējo montāžu un visas pārējās daļas kuras var ietekmēt darbarīka darbību Ja kāda daļa ir bojāta tad tā ir jāsalabo vai jānomaina licencētā darbnīcā Tādējādi samazināsiet aizdegšanās elektriskās strāvas trieciena un smagu traumu briesmas Nelietojiet šo darbarīku ar pārlieku lielu spēku Izvēlietie...

Page 90: ...r savienot akumulatora spailes Ja notiek akumulatora spaiļu īssavienojums tad ir iespējami apdegumi un var izcelties ugunsgrēks Ja darbarīku nepareizi lietojot noplūst akumulatora šķidrums tad nekādā gadījumā nepieskarieties šim šķidrumam Ja notiek noplūde tad šķidruma skartās vietas noskalojiet ar tīru ūdeni Ja akumulatora šķidrums nonāk acīs tad vērsieties pie ārsta Šķidrums kas izplūst no akumu...

Page 91: ...LĒGTS O PŪTĒJA LIETOŠANA 5 att Lai gruži netiktu izsvaidīti pūtēja caurule ir jāvērš pret gružu kaudzes ārējām malām Nepūtiet tieši gružu kaudzes vidū Lai neradītu pārāk lielu troksni vienlaikus nestrādājiet ar vairākiem darbarīkiem Vispirms ar grābekļa vai slotas palīdzību uzirdiniet gružus un tikai pēc tam lietojiet pūtēju Ja vieta ir ļoti putekļaina tad sākumā to nedaudz samitriniet ja vien tas...

Page 92: ...līdzās vielām kuras var izraisīt koroziju piemēram blakus dārza darbos izmantojamām ķimikālijām vai atsaldēšanai paredzētam sālim UTILIZĒŠANA Elektriskās ierīces nedrīkst izmest kopā ar parastiem sadzīves atkritumiem Tās ir jānodod īpašā pārstrādāšanas centrā Sazinieties ar pašvaldības iestādēm vai veikalu kur pirkāt ierīci lai uzzinātu kā to pareizi nodot pārstrādei 87 Latviski LV F GB D E I P NL...

Page 93: ...voju funkciu Skontrolujte či nie sú niektoré dielce zlomené alebo či iné podmienky neovplyvňujú činnosť výrobku Poškodený kryt alebo akúkoľvek inú poškodenú súčiastku je potrebné nechať opraviť alebo vymeniť v autorizovanom servise Znížite tak riziko úrazu elektrickým prúdom požiaru alebo vážneho zranenia Na výrobok netlačte Používajte vždy náradie vhodné na daný účel Používanie vhodného náradia v...

Page 94: ...ora v nevhodných podmienkach môže vytiecť elektrolyt vyvarujte sa kontaktu s elektrolytom Ak sa vytekajúci elektrolyt dostane do styku s pokožkou postihnuté miesto opláchnite vodou Ak sa elektrolyt dostane do očí vyhľadajte lekársku pomoc Elektrolyt vytekajúci z akumulátora môže zapríčiniť podráždenie alebo popáleniny USCHOVAJTE SI TIETO POKYNY PRAVIDELNE SI ICH ČÍTAJTE A INFORMUJTE O NICH PRÍPADN...

Page 95: ...odpadu fúkajte okolo vonkajšieho okraja kôpky Nikdy nefúkajte priamo do stredu kôpky Úroveň hluku znížite obmedzením počtu náradí používaných súčasne Pred fúkaním uvoľnite záhradný odpad pomocou hrablí a metly V prašnom prostredí povrch mierne zvlhčite ak máte k dispozícii vodu Šetrite vodu použitím výkonných postrekovačov namiesto hadíc používaných u väčšiny aplikácií pre trávniky a záhrady vráta...

Page 96: ...hradkárskych alebo záhradníckych chemických prípravkov alebo solí na zimný posyp komunikácií LIKVIDÁCIA Elektrické výrobky sa nesmú likvidovať spolu s domácim odpadom Odovzdajte ich na recyklovanie v zariadeniach na to určených Informujte sa u miestnych orgánov alebo u svojho predajcu 91 Slovenčina SK F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV BG OBL 1801_25 lgs 22 09 06 10 5...

Page 97: ...ÓÚË ËÁÔ ÌÓ è Ó Â ÂÚ ˆÂÌÚ Ó Í Ú Ë Ò ÒÚÓflÌËÂÚÓ Ì ËÊ ËÚ Ò ÒÚË Ò ÎÓ Í Ú Ë ÒË ÍÓ ÍÓÂÚÓ ÏÓÊ ÔÓ ÎËflÂ Ì ËÁÔ ÌÓÚÓ ÙÛÌ͈ËÓÌË Ì çÂËÁÔ ÌËÚÂ Ô Â Ô ÁËÚÂÎË Ë Û Ë ÒÚË Ú fl Ò ÂÏÓÌÚË Ú ËÎË ÔÓ ÏÂÌflÚ Ò ÏÓ Ó Ó ÂÌ Ò ËÁÂÌ ˆÂÌÚ í Í Â Ì Ï ÎËÚ ÓÔ ÒÌÓÒÚÚ ÓÚ ÔÓÊ ÚÓÍÓ Û Ë ÚÂÊÍË ÚÂÎÂÒÌË ÔÓ Â Ë çÂ Ô ÂÚÓ ÈÚ ËÌÒÚ ÛÏÂÌÚ àÁÔÓÎÁ ÈÚ ÔÓ ıÓ fl Ëfl ËÌÒÚ ÛÏÂÌÚ Á ÓÚ Ú ÍÓflÚÓ ËÒÍ Ú ËÁ ËÚ ô ÓÚË ÏÌÓ Ó ÔÓ ÂÙÂÍÚË ÌÓ Ë ÂÁÓÔ ÒÌÓ ÍÓ ÒÔ ...

Page 98: ...Ë ÒflÍ Í Ë Û Ë Ô Â ÏÂÚË ÍÓËÚÓ Ëı ÏÓ ÎË Ì Ô flÚ ÍÓÌÚ ÍÚ ÄÍÓ Ú ËflÚ ÒÂ Ò ÊÂ Ì Í ÒÓ ÚÓ ÏÓÊÂ Ô Ë ËÌË ËÁ flÌËfl ËÎË ÔÓÊ àÁ fl ÈÚ ÒflÍ Í ÍÓÌÚ ÍÚ Ò Ú ÌÓÒÚÚ ÓÚ Ú ËflÚ ÍÓ ËÁÚ  ÂÁÛÎÚ Ú Ì ÌÂÔ ËÎÌ ÛÔÓÚ Â ÄÍÓ Ò ÒÎÛ Ë Ú ÍÓ ÌÂ Ó ËÁÔÎ ÍÌÂÚ Á ÒÂ Ì ÚËfl Û ÒÚ Í Ò ËÒÚ Ó ÄÍÓ ÔÓÒÚ Ú Ó ËÚÂ Ë ÔÓÚ ÒÂÚ ÎÂÍ ÒÍ ÔÓÏÓ ÄÍÓ Ë ËÁÔ ÒÍ Ú ÌÓÒÚ ÓÚ Ú ËflÚ ÚÓ ÏÓÊÂ Ô Ë ËÌË ÁÌÂÌ ËÎË ËÁ flÌËfl áÄèÄáÖíÖ íÖáà àçëíêìäñàà êÖÑéÇçé ëÖ äéçëìãíàê...

Page 99: ...Ë 4 á ÔÛÒÌÂÚ ÏÂÚÎ Ú ÔÓÒÚ ÂÚÂ Ô ÂÍ Ò ÔÓÎÓÊÂÌË ÍÎ ÂÌ I á ËÁÍÎ ËÚ ÏÂÚÎ Ú ÔÓÒÚ ÂÚÂ Ô ÂÍ Ò ÔÓÎÓÊÂÌË ËÁÍÎ ÂÌ O èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ ç Á flÈÚ  ÂÁÍ ÂÎÌËÚ ËÌÒÚ ÛÏÂÌÚË ËÌ Ë ÏÓ Ú Ò ÍÎ Ú á ÚÓ Â Á ÎÊËÚÂÎÌÓ ÔÓÒÚ ËÚÂ Ô ÂÍ Ò ÔÓÎÓÊÂÌË ËÁÍÎ ÂÌ O ÍÓ ÚÓ Ì ÓÚËÚÂ Ò ËÌÒÚ ÛÏÂÌÚ ËÎË ÍÓ ÚÓ Ó Ô ÂÌ ÒflÚ êÄÅéíÄ ë åÖíãÄíÄ ÙË 5 á Ì Ò ÁÔ ÒÍ Ú ÓÚÔ ˆËÚÂ Ì ÒÓ ÈÚÂ Ú Ú Ì ÏÂÚÎ Ú Í Ï Ì ÌËÚÂ Í Ë Ì ÍÛÔ Ò ÓÚÔ ˆË çËÍÓ ÌÂ Ì ÒÓ ÈÚÂ Ì Í...

Page 100: ...êÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ á Ò ËÁ Â Ì Ú ÚÂÊÍË ÚÂÎÂÒÌË ÔÓ Â Ë ËÌ Ë ÂÚ Ú ËflÚ Ô Â Ë ÔÓ ËÒÚ Ì ËÎË ÔÓ ÊÍ Ì ËÌÒÚ ÛÏÂÌÚ ëöïêÄçÖçàÖ çÄ åéíéêçÄíÄ åÖíãÄ èÓ ËÒÚÂÚ ÓÒÌÓ ÌÓ ÏÓÚÓ Ì Ú ÏÂÚÎ Ô Â Ë fl Ô Ë Â ÂÚ è Ë Â ÂÚ ÏÂÚÎ Ú Ì ÒÛıÓ Ô Ó ÂÚ Ë Ó Ë Ì ÓÒÚ ÔÌÓ Á ˆ ÏflÒÚÓ ç fl ÓÒÚ flÈÚ ÎËÁÓÒÚ Ó ÍÓ ÓÁË ÌË Ï ÚÂ Ë ÎË Í ÚÓ ËÌÒÍË ıËÏËÍ ÎË ËÎË ÒÓÎË Á ÁÏ Áfl Ì íêÖíàêÄçÖ çÄ éíèÄÑöñà çËÍÓ Ì ËÁı ÎflÈÚ ÂÎÂÍÚ Ë ÂÒÍË ËÌÒÚ ÛÏÂÌÚË Á  ÌÓ Ò ...

Page 101: ...es relacionados con los productos defectuosos no son cuestionados por la presente garantía GARANZIA CONDIZIONI Questo prodotto Ryobi è garantito contro tutti i difetti di fabbricazione e pezzi difettosi per una durata di ventiquattro 24 mesi a partire dalla data indicata sull originale della fattura compilata dal rivenditore e consegnata all utente finale Il deterioramento provocato dall usura nor...

Page 102: ...A garancia az eladó által a vásárló számára készített eredeti adás vételi szerződésen feltüntetett dátumtól érvényes A normális igénybevételből fakadó elhasználódás a nem rendeltetésnek megfelelő használat vagy karbantartási művelet miatt fellépő túlterhelés által okozott meghibásodásra nem terjed ki a garancia A tartozékokra mint például az akkumulátorra izzókra fúrófejekre táskára stb a garancia...

Page 103: ...omavolilisest või väärast kasutamisest või hooldamisest ja ülekoormusest põhjustatud rikked ning sellised kuluv ja varuosad nagu akud elektripirnid terad tihendid kotid jne Garantiiajal juhtunud rikke puhul tooge LAHTI VÕTMATA seade koos ostukviitungiga lähima edasimüüja või Ryobi volitatud esindaja juurde See garantii ei mõjuta mingil moel Teie seaduslikke õigusi vigaste toodete suhtes GARANTIJA ...

Page 104: ...ina Fabricante Techtronic Appliances HK Ltd 18 F CDW Building 388 Castle Peak Road Tsuen Wan Hong Kong F GB D E DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Dichiariamo assumendo la piena responsabilità di tale dichiarazione che il prodotto è conforme alle seguenti normative e ai relativi documenti IEC60335 2 100 IEC60745 1 2001 EN55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN61000 3 2 2000 A2 2005 EN61000 3 3 1995 A1 2001 EN550...

Page 105: ... Ltd 18 F CDW Building 388 Castle Peak Road Tsuen Wan Χονγκ Κονγκ SZABVÁNY RENDELKEZÉSEK Felelősségünk teljes tudatában kijelentjük hogy a jelen termék megfelel a következő szabványoknak és előírásoknak IEC60335 2 100 IEC60745 1 2001 EN55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN61000 3 2 2000 A2 2005 EN61000 3 3 1995 A1 2001 EN55014 2 1997 A1 2001 EN50366 2003 Hangnyomás szint 81 dB A Hangerő szint 95 dB A A ...

Page 106: ...Ltd 18 F CDW Building 388 Castle Peak Road Tsuen Wan Hong Kong VASTAVUSDEKLARATSIOON Me kinnitame omal vastutusel et see toode vastab järgmistele standarditele või standardiseeritud dokumentidele IEC60335 2 100 IEC60745 1 2001 EN55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN61000 3 2 2000 A2 2005 EN61000 3 3 1995 A1 2001 EN55014 2 1997 A1 2001 EN50366 2003 Helirõhu tase 81 dB A Helivõimsuse tase 95 dB A Kiirendu...

Page 107: ...aging Director Signature Name Title Walter Martin Eichinger General Manager Signature ÑÖäãÄêÄñàü áÄ ëöéíÇÖíëíÇàÖ ç Ì ÓÚ Ó Ó ÌÓÒÚ ÂÍÎ Ë Ï  ÚÓÁË Ô Ó ÛÍÚ Ò ÓÚ ÂÚÒÚ Ì ÒΠÌËÚ ÒÚ Ì ÚË Ë ÒÚ Ì ÚËÁË ÌË ÓÍÛÏÂÌÚË IEC60335 2 100 IEC60745 1 2001 EN55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN61000 3 2 2000 A2 2005 EN61000 3 3 1995 A1 2001 EN55014 2 1997 A1 2001 EN50366 2003 AÍÛÒÚË ÌÓ Ì Îfl Ì 81 Å A CËÎ Ì ÛÏ 95 Å A àÁÏ ...

Reviews: