background image

GB   18 VOLT COMPACT HAMMER DRILL DRIVER USER’S 

MANUAL 1

FR

 

PERCEUSE/VISSEUSE COMPACTE À PERCUSSION 18 VOLTS

 

MANUEL D’UTILISATION

 

6

DE   18 VOLT KOMPAKT SCHLAGBOHRSCHRAUBER 

BEDIENUNGSANLEITUNG

 

12

ES   ROTOMARTILLO/TALADRO/DESTORNILLADOR DE 18 VOLT 

MANUAL DE UTILIZACIÓN 

19

IT   TRAPANO A PERCUSSIONE COMPATTO DA 18 VOLT

 

MANUALE D’USO

 

25

NL   18 VOLT COMPACTE HAMERBOORMACHINE 

GEBRUIKERSHANDLEIDING 

31

PT

 

MARTELO PERFURADOR COMPACTO DE 18 VOLTS

 

MANUAL DE UTILIZAÇÃO 

37

DK

 

KOMPAKT 18 VOLT SLAGBORE-/SKRUEMASKINE

 

BRUGERVEJLEDNING

 

43

SE   18 VOLT KOMPAKT SLAGBORRMASKIN INSTRUKTIONSBOK 

49

FI   18 VOLTIN KOMPAKTI ISKUPORAKONE KÄYTTÄJÄN 

KÄSIKIRJA 

55

NO  

18-VOLT KOMPAKT SLAGDRILL

 BRUKSANVISNING 

60

RU

 

КОМПАКТНАЯ УДАРНАЯ ДРЕЛЬ-ШУРУПОВЕРТ, 18 ВОЛЬТ

 

êìäéÇéÑëíÇé èé ùäëèãìÄíÄñàà

 

65

PL

 

PODRĘCZNA WIERTARKO-WKRĘTARKA UDAROWA 18 V 

INSTRUKCJA OBSŁUGI

 

71

CZ

 

18 VOLTOVÝ KOMPAKTNÍ PŘÍKLEPOVÝ VRTACÍ ŠROUBOVÁK

 

NÁVOD K OBSLUZE 

77

HU

 

18 VOLTOS KOMPAKT ÜTVEFÚRÓ-CSAVARBEHAJTÓ

 HASZNÁLATI 

ÚTMUTATÓ 

83

RO

 

CIOCAN PERFORATOR COMPACT 18 VOLŢI

 

MANUAL DE UTILIZARE 

89

LV

 

18 V KOMPAKTAIS PERFORATORS/SKRŪVGRIEZIS

  

LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA

 95

LT

 

18 V KOMPAKTINIS PLAKTUKAS / GRĄŽTAS / SUKTUVAS

  

NAUDOJIMO VADOVAS

 101

EE

 

KOMPAKTLÖÖKTRELL-KRUVIKEERAJA 18 VOLTI

 KASUTAJAJUHEND 

106

HR

 

KOMPAKTNA UDARNA BUŠILICA OD 18 V

 

KORISNI»KI PRIRU»NIK

 

111

SI

 

18-VOLTNI KOMPAKTNI UDARNI VRTALNIK

  

UPORABNIŠKI PRIROČNIK 

116

SK

 

18 V KOMPAKTNÉ VŔTACIE KLADIVOSO SKRUTKOVAČOM

 

NÁVOD NA POUŽITIE 

121

GR

 

COMPACT ΣΦΥΡΟ-ΔΡΕΠΑΝΟΚΑΤΣΑΒΙΔΟ 18 VOLT

 ΟΔΗΓΙΕΣ 

ΧΡΗΣΗΣ 

127

TR

 

18 VOLT KOMPAKT DARBELİ MATKAP TORNAVİDA

 KULLANiM 

KILAVUZU 

133

LCDI1802

GB

 

ORIGINAL

 

INSTRUCTIONS

    FR 

TRADUCTION

 

DES

 

INSTRUCTIONS

 

ORIGINALES

    DE 

ÜBERSETZUNG

 

DER

 

ORIGINALANLEITUNG

  ES 

TRADUCCIÓN

 

DE

 

LAS

 

INSTRUCCIONES

 

ORIGINALES

    IT 

TRADUZIONE

 

DELLE

 

ISTRUZIONI

 

ORIGINALI

 

  NL 

VERTALING

 

VAN

 

DE

 

ORIGINELE

 

INSTRUCTIES

 PT 

TRADUÇÃO

 

DAS

 

INSTRUÇÕES

 

ORIGINAIS

 

 DK 

OVERSÆTTELSE

 

AF

 

DE

 

ORIGINALE

 

INSTRUKTIONER

  SE 

ÖVERSÄTTNING

 

AV

 

DE

 

URSPRUNGLIGA

 

INSTRUKTIONERNA

  

FI 

ALKUPERÄISTEN

 

OHJEIDEN

 

SUOMENNOS

   

NO

 

OVERSETTELSE

 

AV

 

DE

 

ORIGINALE

 

INSTRUKSJONENE

    RU 

ПЕРЕВОД

 

ОРИГИНАЛЬНЫХ

 

ИНСТРУКЦИЙ

 

 

PL

 

TŁUMACZENIE

 

INSTRUKCJI

 

ORYGINALNEJ

    CZ 

PŘEKLAD

 

ORIGINÁLNÍCH

 

POKYNŮ

    HU 

AZ

 

EREDETI

 

ÚTMUTATÓ

 

FORDÍTÁSA

    RO

 

TRADUCEREA

 

INSTRUCŢIUNILOR

 

ORIGINALE

    LV 

TULKOTS

 

NO

 

ORIĢINĀLĀS

 

INSTRUKCIJAS

   

LT 

ORIGINALIŲ

 

INSTRUKCIJŲ

 

VERTIMAS

    EE

 

ORIGINAALJUHENDI

 

TÕLGE

 

 HR 

PRIJEVOD

 

ORIGINALNIH

 

UPUTA

   

SI 

PREVOD

 

ORIGINALNIH

 

NAVODIL

             

SK

 

PREKLAD

 

POKYNOV

 

V

 

ORIGINÁLI

 

 GR 

μ

ΕΤΑΦΡΑΣΗ

 

ΤΩΝ

 

ΠΡΩΤΟΤΥΠΩΝ

 

ΟΔΗΓΙΩΝ

 

 TR 

ORIJINAL

 

TALIMATLARIN

 

TERCÜMESI

Summary of Contents for LCDI1802

Page 1: ...KTINIS PLAKTUKAS GR TAS SUKTUVAS NAUDOJIMO VADOVAS 101 EE KOMPAKTL KTRELL KRUVIKEERAJA 18 VOLTI KASUTAJAJUHEND 106 HR KOMPAKTNA UDARNA BU ILICA OD 18 V KORISNI KI PRIRU NIK 111 SI 18 VOLTNI KOMPAKTNI...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 6 13 14 10 11 12 15 Fig 3 17 18 16 9 7 31 33 32 1 2 3 4 7 9 8 5 6...

Page 3: ...Fig 4 Fig 5 Fig 6 5 8 19 20 21 22 23 41 4 24 25 LO HI 26 27 28 3 29 2 30 21 22 41 35 23 26 27 28 Fig 9 Fig 8 Fig 7...

Page 4: ...13 6 36 34 35 6 I 39 38 40 37 Fig 10 96106...

Page 5: ...t el r sokat az zembe helyez s el tt elolvassa Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nainte de operarea acestui aparat Uzman bu Svar gi lai j s pirms ma nas darbin anas izlas...

Page 6: ...nto screw and secure tightly NOTE Be sure the auxiliary handle is securely tightened against the depth stop rod clamp This secures the depth stop rod at the desired depth of cut It also secures the au...

Page 7: ...TO INSTALL BATTERY PACK See Figure 3 Lock the switch trigger by placing the rotation selector in the center position Place the battery pack on the tool Make sure the latches on each side of the batter...

Page 8: ...drill in the LO 1 speed range speed will decrease and unit will have more power and torque When using drill in the HI 2 speed range speed will increase and unit will have less power and torque Use LO...

Page 9: ...ce and ease of starting threads the hex nut has been trapped inside the molded slot in the auxiliary handle To adjust the depth stop rod Lock the switch trigger by placing the rotation selector in the...

Page 10: ...ing This is normal and is the action of the brake MAINTENANCE WARNING When servicing use only identical RYOBI replacement parts Use of any other parts may create a hazard or cause product damage Avoid...

Page 11: ...tte Le taquet maintient fermement la but e de profondeur en place NOTE Si la but e de profondeur est correctement install e sa denture doit tre align e avec l indicateur situ sur le taquet de blocage...

Page 12: ...ie 18 v Cadmium Nickel Ryobi One SYST ME DE PROTECTION DE LA BATTERIE LITHIUM ION Les batteries lithium ion 18 V de Ryobi sont quip es d un syst me de protection int gr qui augmente leur dur e de vie...

Page 13: ...tra ner une surchauffe de la perceuse Si cela arrivait refroidissez la perceuse en la faisant fonctionner vide et pleine vitesse BLOCAGE DE BROCHE INCORPOR Le blocage de broche incorpor permet l utili...

Page 14: ...squ 12 7 mm de diam tre 1 BASSE MODE BURINAGE SANS LIMITEUR DE COUPLE 2 HAUTE R GLAGE DU COUPLE Voir Figure 8 Lorsque vous utilisez la perceuse visseuse pour diverses applications il devient n cessair...

Page 15: ...errez pas le mandrin apr s avoir ins r le foret de travers Le foret pourrait s en trouver ject de la perceuse et provoquer de graves blessures ou endommager le mandrin NOTE Faites tourner le corps du...

Page 16: ...ct avec les parties en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire les plastiques ce qui pourrait entra ner de graves blessures Ne maltraitez pas les outils lectriques Le...

Page 17: ...fenanschlag in die sich oberhalb der Manschette befindliche Sechskant ffnung F hren Sie die Klemme des Tiefenanschlags in die Kerbe der Manschette Die Klemme h lt den Tiefenanschlag in Position BITTE...

Page 18: ...Fiberglas und Laminate Bohren in Metall Schrauben Schlagbohren in Beton Ziegel oder anderem Mauerwerk Dieses Produkt arbeitet mit Ryobi One 18 V Lithium Ion Batterien und Ryobi One 18 V Nickel Cadmium...

Page 19: ...alten der Bohrmaschine den Ausl ser los und das Bohrfutter ganz zum Halten kommen BITTE BEACHTEN Die Bohrmaschine l uft nicht wenn der Auswahlschalter f r die Drehrichtung nicht ganz nach links oder r...

Page 20: ...r die Befestigungsart und das Material das Sie verwenden werden ANWENDUNG w hlen enstprechende GESCHWINDIGKEIT w hlen 1 NIEDRIG oder 2 HOCH enstprechende BETRIEBSART w hlen SCHRAUBEN BOHREN ODER SCHLA...

Page 21: ...r f r die Drehrichtung auf die Mittelstellung setzen L sen Sie den Seitengriff durch Drehen des Knopfes gegen den Uhrzeigersinn Stellen Sie den Tiefenanschlag so ein dass der Bohrer mit der gew nschte...

Page 22: ...men BITTE BEACHTEN Diese Bohrmaschine verf gt ber eine elektrische Bremse Wird der Ausl ser losgelassen h rt das Bohrfutter auf sich zu drehen Wenn die Bremse ordnungsgem funktioniert sieht man durch...

Page 23: ...strom CE Konformit t Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgf ltig bevor Sie das Ger t einschalten Entsorgen Sie unerw nschtes Material Elektrische Ger te sollten nicht mit dem brigen M ll entsorgt werde...

Page 24: ...a abrazadera de la gu a de profundidad en la muesca del collar La abrazadera ajusta la varilla de profundidad firmemente en su sitio AVISO Cuando est n instalados correctamente los dientes de la varil...

Page 25: ...e metales Atornillado Perforaci n en hormig n ladrillo o mamposter a Este producto aceptar paquetes de bater as de litio i n de 18V y paquetes de bater as de n quel cadmio de 18V de Ryobi One SISTEMA...

Page 26: ...a Evite utilizar el taladro a bajas velocidades durante largos periodos de tiempo Utilizarlo de forma constante a baja velocidad puede hacer que el taladro se caliente en exceso Si esto ocurre deje en...

Page 27: ...l el modo taladro se utiliza para taladrar y realizar trabajos dif ciles El modo atornillador sirve para atornillar y el modo percusi n para realizar taladrados de percusi n SELECCI N DEL MODO TALADRO...

Page 28: ...eseada Fije el conjunto del mango auxiliar girando el bot n en sentido horario AVISO Cuando est n instalados correctamente los dientes de la varilla de profundidad deber n alinearse con el indicador d...

Page 29: ...as puede ocasionar riesgos o da os en el producto Evite el uso de disolventes para limpiar las piezas de pl stico La mayor a de los pl sticos son susceptibles a diversos tipos de disolventes comercial...

Page 30: ...uida di profondit nella posizione corretta NOTE Quando correttamente installati i denti sulla guida di profondit dovranno essere allineati con l indicatore sul morsetto della guida di profondit Avvita...

Page 31: ...TIO Le batterie agli ioni di litio18 V di Ryobi sono provviste di un sistema di protezione integrato che ne aumenta la vita utile Questo sistema di protezione pu portare all arresto della batteria e d...

Page 32: ...t per lunghi periodi di tempo Far funzionare costantemente l utensile a bassa velocit potrebbe farlo surriscaldare Se ci si dovesse verificare far raffreddare l utensile facendolo funzionare senza car...

Page 33: ...mm Viti autofilettanti 1 BASSA MODALIT AVVITATURA Viti per tavole o legno fino a 63 5 mm Viti piccole o per lavori delicati che richiedono ulteriore controllo 2 ALTA Punte per lavori edili fino a 12...

Page 34: ...ore a quello adatto a inserirvi una punta Alzare leggermente la parte anteriore del trapano per evitare che la punta fuoriesca dalle ganasce del mandrino Inserire la punta del trapano Serrare le ganas...

Page 35: ...sporco polvere olio grasso ecc Non utilizzare solventi per pulire le parti in plastica La maggior parte dei materiali plastici rischia di essere danneggiata dall uso dei solventi disponibili in comme...

Page 36: ...ERKING Bij correcte installatie dienen de tanden van de boordiepte instelling in lijn te liggen met de tandenindicator op de boordiepte instelling Draai het extra handvat op de schroef en maak het ste...

Page 37: ...achine weer in te schakelen laat u de drukschakelaar even los en gaat u normaal verder met uw werk OPMERKING om te voorkomen dat de accu zichzelf uitschakelt dient u te vermijden dat u de machine verk...

Page 38: ...tklemmen op met draaien Druk de boorhouder in en draai voor verwisselen van boren of boorhouderaanpassingen SNELSPANBOORHOUDER Zie afbeelding 5 Met behulp van de snelspanboorhouder kunt u boren schroe...

Page 39: ...igd raken Over het algemeen dient het draaimoment overeen te komen met de schroefdiameter Indien het draaimoment te hoog is of de schroeven te laag kunnen de schroeven beschadigd raken of breken Het d...

Page 40: ...e VERGRENDELEN aanduidt om de boorklemmen te sluiten Gebruik geen sleutel om de boorklemmen aan te spannen of los te maken BOREN VERWIJDEREN Zie afbeelding 9 Vergrendel de snelheidsschakelaar door de...

Page 41: ...etroleumproducten kruipolie enz in contact komen met kunststof onderdelen Chemicali n kunnen kunststof beschadigen verzwakken of verwoesten wat kan leiden tot ernstig letsel Misbruik het gereedschap n...

Page 42: ...entes no trav o da biela de profundidade devem estar alinhados com o indicador dentado no grampo do trav o da biela de profundidade Enrosque a pega auxiliar no parafuso e aperte firmemente NOTA Assegu...

Page 43: ...iliza o o dispositivo electr nico da bateria provoca a paragem da bateria e p ra igualmente a ferramenta Para reinicializar a bateria e a ferramenta solte o gatilho e recomece normalmente o seu trabal...

Page 44: ...m uma s m o os ajustes no mandril e as trocas de brocas Ao apertar o corpo do mandril impedir as buchas de girarem Para trocar de brocas e ajustar o mandril aperte o corpo do mandril e rode o BUCHA DE...

Page 45: ...perfura o torna se necess rio aumentar ou diminuir a tor o de modo a ajudar prevenir a possibilidade de danificar parafusos fios pe as de trabalho etc De modo geral a tor o deve corresponder com a int...

Page 46: ...ligeiramente a parte da frente do berbequim para evitar que a bucha caia Insira a broca Aperte as buchas nas brocas AVISO Assegure se que insere a broca direita na bucha N o insira a broca num ngulo...

Page 47: ...mentos de pl stico nunca devem entrar em contacto com l quido de trav es gasolina produtos base de petr leo leos penetrantes etc Estes produtos qu micos cont m subst ncias que podem danificar deterior...

Page 48: ...med indikatoren p anslagets klemme Anbring st ttegrebet p skruen og stram til BEM RK Kontroller at st ttegrebet er sikkert fastgjort mod dybdeanslagets klemme Dette sikrer at anslaget befinder sig i...

Page 49: ...admium batterier Under visse anvendelsesforhold kan batteriets elektroniske system s tte batteriet ud af drift og dermed v rkt jet For at s tte batteri og v rkt j i drift igen slippes afbryderen hvore...

Page 50: ...ig 5 Bor og bits sp ndes fast eller udtages i den selvsp ndende borepatrons k ber Pilene p patronen viser hvilken retning den skal drejes for at FASTG RE sp nde eller UDTAGE l sne boret ADVARSEL Fors...

Page 51: ...ingsmomentet er st rre n r drejningsmoment ringen stilles h jere Drejningsmomentet er mindre n r drejningsmoment ringen stilles lavere Den korrekte indstilling afh nger af materialet og skruens st rre...

Page 52: ...fast med en skruestik eller med sp nder klemmer s det ikke vender eller drejer sig under boringen Hold godt fast i boremaskinen og anbring selve boret p stedet der skal bores Tryk p afbryderen for at...

Page 53: ...r montere tilbeh r som ikke anbefales til denne maskine S danne ombygninger eller ndringer betragtes som misbrug og kan v re rsag til at der opst r farlige situationer med deraf f lgende alvorlige uly...

Page 54: ...ERA Om djupanslaget har monterats korrekt ska t nderna p djupanslaget vara inriktade mot indikatorn p kl mman Tr p extrahandtaget p skruven och dra t ordentligt NOTERA Kontrollera att extrahandtaget r...

Page 55: ...riets elektroniska system avbryta batteriets och samtidigt verktygets funktion F r att terst lla batteriet och verktyget sl pper du avtryckaren och forts tter arbetet p normalt s tt ANM RKNING Anv nd...

Page 56: ...e figur 5 Med den sj lvl sande chucken g r det att f sta borrar eller skruvbits i chuckbacken och att ta bort dem Pilarna som r ritade p chucken anger i vilken riktning den ska vridas f r att F STA dr...

Page 57: ...da och f r att minska risken att du tappar kontrollen ver maskinen Handtaget kan monteras p valfri sida av borrmaskinen s att den passar b de h ger och v nsterh nta Justera extrahandtaget Lossa extrah...

Page 58: ...en f r att starta borrmaskinen Tryck in borrspetsen i arbetsstycket Ta inte i mer n vad som beh vs f r att borrspetsen ska f grepp i materialet Pressa inte borrmaskinen och l gg inget tryck i sidled f...

Page 59: ...farliga situationer som kan f rorsaka allvarliga kroppsskador MILJ SKYDD R materialen b r teranv ndas i st llet f r att kastas i hush llsavfallet F r att skona milj n ska verktyget tillbeh ren och em...

Page 60: ...HUOM Varmista ett lis kahva on kiristetty tukevasti syvyystangon puristinta vasten T m kiinnitt syvyystangon halutulle syvyydelle Se kiinnitt my s lis kahvan KUVAUS 1 Avaimeton istukka 2 Momentins t...

Page 61: ...tarkoittaa se sit ett akku on purkautunut kokonaan AKUN ASENTAMINEN Katso kuvaa 3 Lukitse liipaisin asettamalla kiertosuunnan valitsin keskiasentoon Aseta akku paikoilleen Varmista ett akun sivuilla...

Page 62: ...enee ja laitteella on enemm n tehoa ja v nt voimaa Kun poraa k ytet n HI 2 nopeusalueella sen nopeus kasvaa ja laitteella on v hemm n tehoa ja v nt voimaa K ytt LO 1 asetus on tarkoitettu suurta tehoa...

Page 63: ...nitetty kuusiomutteri Syvyysrajoittimen s t Lukitse liipaisin asettamalla kiertosuunnan valitsin keskiasentoon L ysenn lis kahvaosaa kiert m ll nuppia vastap iv n S d syvyysrajoitin siten ett poranter...

Page 64: ...ns muovit eiv t sied markkinoilla olevia m r ttyj liuotteita jotka vahingoittavat niit K yt puhdasta riepua lian p lyn ljyn rasvan jne puhdistukseen VAROITUS Muoviosat eiv t saa koskaan joutua kosketu...

Page 65: ...am godt til NB P se at det ekstra h ndtaket er godt trukket til mot klemmen til dybdeanleggsstangen Dette s rger for at dybdeanleggsstangen forblir i den nskede posisjonen i forhold til nsket boringsd...

Page 66: ...midtposisjon Plasser drillen p batteripakken P se at sperrehakene p begge sider av batteripakken er i inngrep og at batteripakken er trygt festet til drillen f r den tas i bruk ADVARSEL Fjern alltid...

Page 67: ...bruk der det er behov for h y effekt og kraftig dreiemoment og HI 2 for rask boring og skruing NB Hvis du har problemer med skifte fra ett gir til et annet drei chucken for h nd inntil giret g r i inn...

Page 68: ...kre ekstrah ndtaket Dybdeanleggsstangen gj r det mulig kontrollere dybden p hullet som skal bores Av bekvemmelighetsgrunner og for forenkle entringen av gjengene er sekskantmutteren l st inne i forsen...

Page 69: ...t og en del av bremsens virkem te VEDLIKEHOLD ADVARSEL Ved bytting av deler skal kun originale reservedeler brukes Bruken av andre deler kan v re farlig eller skade verkt yet Bruk ikke l sningsmidler...

Page 70: ...V LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Mag Tray 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 18 2 13 0 400 0 1500 0...

Page 71: ...FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO Ryobi One 18 Ryobi Ryobi One 18 18 Ryobi 3 3 LCDI1802 BPL 1820 BPL 1815 BPP 1815 BPP 1815M BPP 1817 BPP 1817M BCL 1800 BCS618 BCL1418 BCL14181H BCL14183H BCL 1800 BCS618...

Page 72: ...67 RU GB PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO 4 4 5 HI LO 6 LO 1 HI 2 LO 1 HI 2 LO 1 HI 2 LO 1 HI 2...

Page 73: ...68 RU GB PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO 7 6 7 1 2 1 2 3 9 5 38 1 50 8 38 1 12 7 1 2 6 4 63 5 1 63 5 2 12 7 1 2 8 3 3 10...

Page 74: ...69 RU GB PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO 9 LOCK 9 UNLOCK...

Page 75: ...70 RU GB PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO Ryobi V min 1...

Page 76: ...kr caj c UWAGA Nale y upewni si e r koje pomocnicza jest bezpiecznie dokr cona wzgl dem zacisku ogranicznika g boko ci W ten spos b ogranicznik jest mocowany na danej g boko ci wiercenia Zacisk zabezp...

Page 77: ...rych warunkach u ytkowania system elektroniczny akumulatora powoduje zatrzymanie akumulatora co poci ga za sob zatrzymanie narz dzia Aby ponownie zainicjalizowa akumulator i narz dzie zwolnijcie pale...

Page 78: ...ksymaln pr dko ci bez obci enia WEWN TRZNA BLOKADA WRZECIONA Wewn trzna blokada wrzeciona umo liwia regulacj uchwytu i zmian ko c wek roboczych jedn r k Wci ni cie korpusu uchwytu zatrzymuje obr t szc...

Page 79: ...E Wybierz prawid owy BIEG 1 NISKI lub 2 WYSOKI Wybierz prawid owy TRYB WIERTARKA WKR TARKA UDAR REGULACJA MOMENTU OBROTOWEGO Zobacz rysunek 8 Podczas u ywania urz dzenia jako wkr tarki zachodzi potrze...

Page 80: ...cz k uchwytu WYJMOWANIE KO C WEK ROBOCZYCH Zobacz rysunek 9 Zablokowa przycisk uruchamiania za pomoc prze cznika kierunku obrot w w po o eniu rodkowym Otworzy szcz ki uchwytu UWAGA Przekr ci korpus uc...

Page 81: ...ie Nie wymagajcie zbyt wiele od waszych narz dzi B dne u ycie mo e uszkodzi wasze narz dzie oraz obrabiany przedmiot OSTRZE ENIE Nie pr bujcie modyfikowa tego narz dzia czy te tworzy akcesorii kt rych...

Page 82: ...loubky vrt n Nasa te pomocnou rukoje na roub a pevn dot hn te POZN MKA Ujist te se e je pomocn rukoje pevn uta ena v i svorce dorazu hloubky vrt n Toto zaji uje doraz hloubky vrt n na po adovan hloubc...

Page 83: ...ku ze sp na e n ad a po chvilce za n te znovu pracovat POZN MKA Aby nedoch zelo k opakovan mu vyp n n r zov utahov k nep et ujte Pokud se po uvoln n sp na e akumul tor a n ad znovu nezapnou je akumul...

Page 84: ...l idle informuj o sm ru ot en skl idlem p i NASAZEN uta en nebo SEJMUT povolen vrt ku roubovac ho n stavce UPOZORN N Nikdy nenasazujte vrt k nebo roubovac n stavec tak e byste dr eli skl idlo jednou r...

Page 85: ...m pom hala p edch zet ztr t kontroly Rukoje lze namontovat na prot j stranu pro pou v n levou nebo pravou rukou Pro se zen mont e pomocn rukojeti Uvoln te mont rukojeti ot en m rukojeti proti sm ru ot...

Page 86: ...otuje Pevn dr te vrta ku a um st te n stavec bit na bod kde se m vrtat Stiskn te sp na spou t pro spu t n vrt n Posunujte vrt k do obrobku vyv jejte na n j pouze takov tlak aby vrt k st le vrtal Na vr...

Page 87: ...t neodhazujte vyslou il v robek nebo jeho sti do domovn ho odpadu a sna te se o jejich recyklaci V souladu s p edpisy na ochranu ivotn ho prost ed odkl dejte vyslou il n ad p slu enstv i obalov materi...

Page 88: ...relve a m lys g ll t r d fogai egy vonalban kell legyenek a jelz vel m lys g ll t r d szor t j n Csavarja r a kiseg t foganty t a csavarra s er sen h zza be MEGJEGYZ S gyeljen arra hogy a kiseg t foga...

Page 89: ...us rendszere az akkumul tor s ebb l kifoly lag a szersz m le ll s t v ltja ki Az akkumul tor s a szersz m jrainicializ l s hoz kezdeti llapotba val helyez s hez engedje el a ravaszt majd norm l m don...

Page 90: ...iba ill haszn lat ut n kiveheti onnan A tokm nyon br zolt nyilak azt jelzik merre kell csavarni a tokm nyt ha a f r sz rat BE SZERETN HELYEZNI szor t s vagy KI SZERETN VENNI laz t s FIGYELMEZTET S Ne...

Page 91: ...s t A foganty mindk t oldalra felszerelhet a bal vagy jobbkezes haszn lathoz A kiseg t foganty be ll t sa Az ramutat j r s val ellent tes ir nyba forgatva laz tsa meg a kiseg t foganty t ll tsa a kise...

Page 92: ...kal vagy satuval r gz tse a f rni k v nt munkadarabot hogy nem tudjon elfordulni a f r bet t forg sa k zben Er sen tartsa a f r t s helyezze a f r bet tet a kif rni k v nt pontra Nyomja le a kiold kap...

Page 93: ...m dos t sok v grehajt sa helytelen nem rendeltet sszer haszn latnak min s l vesz lyes helyzeteket id zhet el s s lyos testi s r l sekkel j r balesetet vonhat maga ut n K RNYEZETV DELEM Seg tse el az a...

Page 94: ...iguran n pozi ie NOT Atunci c nd este instalat corespunz tor zim ii de pe limitatorul de reglare a ad ncimii trebuie s fie alinia i cu indicatorul cu zim i de pe clema limitatorului de reglare a ad nc...

Page 95: ...ea semnala bateriei s se opreasc i ar putea rezulta n oprirea sculei Pentru a reseta bateria i scula elibera i tr gaciul i relua i opera ia normal NOT Pentru a preveni alte ntreruperi ale bateriei evi...

Page 96: ...nei str nge i corpul mandrinei i roti i MANDRIN CU STR NGERE AUTOMAT A se vedea Figura 5 Mandrina cu str ngere automat permite fixarea burghielor v rfurilor n f lcile mandrinei i scoaterea acestora S...

Page 97: ...uta la prevenirea pierderii controlului M nerul poate fi montat pe partea opus n func ie de m na dreapt sau st ng cu care este operat scula Pentru a regla ansamblul m nerului auxiliar Sl bi i ansamblu...

Page 98: ...nainte sau n sens invers Securiza i materialul ce urmeaz s fie g urit ntr o menghin sau cu ajutorul clemelor pentru a pre nt mpina r sucirea acestuia n timp ce burghiul de g urire se rote te ine i ma...

Page 99: ...ri sau modific ri reprezint o utilizare abuziv i sunt susceptibile s creeze situa ii periculoase care pot provoca r niri corporale grave PROTEC IA MEDIULUI NCONJUR TOR Recicla i materiile prime n loc...

Page 100: ...Ieskr v jiet papildu rokturi skr v un stingri pievelciet PIEZ ME Papildu rokturim j b t stingri piespiestam pie atdurstie a apskavu T d veid atdurstienis tiek nostiprin ts atbilsto i vajadz gajam urbu...

Page 101: ...latoram izsl gties un l dz ar to aptur t elektror ka darb bu Lai atgrieztu akumulatoru un elektror ku uz norm lu darba re mu atlaidiet m l ti un turpiniet darbu PIEZ ME Lai pasarg tos no turpm k m bat...

Page 102: ...us patronas ok os Bulti as uz patronas nor da k d virzien griezt patronas korpusu uz LOCK pievilkt vai UNLOCK atlaist urbjma nas urbi BR DIN JUMS Neturiet patronu ar vienu roku un neizmantojiet urb an...

Page 103: ...t ji pulkste r d t ja kust bas virzienam Novietojiet papildu roktura mezglu vajadz gaj darba poz cij Dro i nostipriniet to grie ot papildu rokturi pulkste r d t ja kust bas virzien PIEZ ME Papildu rok...

Page 104: ...umentam padar t savu darbu BR DIN JUMS Sagatavojieties ka izk stot cauri materi lam urbis var aiz erties Ja tas notiek urbim ir tendence aiz erties un sisties rot cijai pret j virzien kas var izrais t...

Page 105: ...viet SIMBOLS Dro bas br din jums V Volti min 1 Apgriezieni vai ri ojumi min t L dzstr va CE atbilst ba Pirms iedarbin t ma nu l dzu r p gi izlasiet instrukcijas P rstr d jiet nevajadz gos izstr d jum...

Page 106: ...saugiai pritvirtinta prie gylio stabdiklio spaustuvo Tokiu b du gylio stabdiklis pritvirtinamas reikiamam pjovimu gyliui Taip pat pritvirtinama pagalbin rankena APRA YMAS 1 Beraktis laikiklis 2 Sukim...

Page 107: ...aldikl per vidur Baterijos paket d kite rank Prie prad dami darb patikrinkite ar fiksatoriai kiekvienoje baterijos pus je u sifiksavo ir ar baterija gerai d ta SP JIMAS Visada i traukite baterij i pri...

Page 108: ...pusas gali nuslysti j s rank ar j s ranka nuslysti ir prisiliesti prie besisukan io gr to antgalio Tai gali sukelti nelaiming atsitikim ir jus rimtai su eisti DVIEJ GREI I PAVARA DIDELIS MA AS GREITIS...

Page 109: ...gr iam skyli gyl Siekiant palengvinti naudoti sriegius e iakamp ver l yra pritvirtinta i lietame pagalbin s rankenos griovelyje Gylio stabdiklio nustatymas U fiksuokite perjungikl nustatydami sukimosi...

Page 110: ...angeles matomos kibirk tys Tai normalus rei kinys ir yra stabd i veikimo dalis TECHNIN PRIE I RA SP JIMAS Remontuodami naudokite tik tokias pa ias Ryobi atsargines detales Naudojant kitokias detales...

Page 111: ...uspiiraja varda surutit keeratud See tagab s gavuspiiraja varda kinnitumise soovitud puurimiss gavusel Sellises olekus on k epide ka ohutu OSADE NIMETUSED 1 V tmeta padrun 2 P rdemomendi reguleermuhv...

Page 112: ...INE Vt joonist 3 Lukustage l litusnupp p rlemissuuna valitsa l kkamisega keskasendisse Pange akupakett akupessa Sissel kkamisel veenduge et m lema poole lukustid pl ksatavad akul olevatesse pesadesse...

Page 113: ...use asendisse HI 2 siis p rleb trell suurel kiirusel ja madalamal v imsusel ning v iksema p rdemomendiga Kasutage madalat kiirust LO 1 suurema v imsuse ja suurema p rdemomendiga operatsioonideks ning...

Page 114: ...se piiraja varda reguleerimiseks tehke j rgmist Lukustage l litusnupp p rlemissuuna valitsa l kkamisega keskasendisse Keerake lahti lisak epide seda vastup eva p rates Reguleerige puurimiss gavuse pii...

Page 115: ...toote kahjustumist Plastikosasid puhastades v ltige lahusteid Enamik plastikuid on erinevat t pi poes m davate lahuste kahjustuste suhtes altid ja v ivad saada neid kasutades kahjustatud Kasutage must...

Page 116: ...gnite NAPOMENA Provjerite da li je pomo na ru ka vrsto pritegnuta uz spojnicu za ipku za mjerenje dubine Ovo osigurava da je ipka za mjerenje dubine na eljenoj dubini bu enja Isto tako u vr uje i pomo...

Page 117: ...ske baterije INSTALACIJA BATERIJE Pogledajte sliku 3 Zaklju ajte sklopku za pokretanje postavljaju i smjer izbornika rotacije u sredi nji polo aj Postavite bateriju na alat Prije po etka rada provjeri...

Page 118: ...ponu LO 1 brzine brzina e se smanjiti i alat e imati ve u snagu i zakretni moment Kada bu ilicu koristite u rasponu HI 2 brzine brzina se pove ava i alat ima manju snagu i zakretni moment Koristite br...

Page 119: ...or u pomo noj ru ki Za pode avanje ipke za mjerenje dubine Zaklju ajte sklopku za pokretanje postavljaju i izbornik smjera rotacije u sredi nji polo aj Otpustite sklop pomo ne ru ke tako da okre ete g...

Page 120: ...kovati o te enje ure aja Prilikom i enja plasti nih dijelova izbjegavajte koristiti kemijska sredstva Ve ina plastika je podlo na o te enju od razli itih vrsta komercijalnih kemijskih sredstava za i e...

Page 121: ...i ro aj trdno privijte na vijak OPOMBA Prepri ajte se da je pomo ni ro aj trdno privit na objemko palice za globino S tem je palica za globino varno nastavljena na eleno globino vrtanja zavarovan pa j...

Page 122: ...napolnite tako da ga vstavite v litijev ionski polnilnik NAMESTITEV BATERIJE Glejte sliko 3 Spro ilec zaklenite tako da gumb za smer vrtenja postavite sredinski polo aj Baterijo postavite na orodje Za...

Page 123: ...trost LO 1 ali HI 2 Ko vrtalnik uporabljate v hitrostnem obmo ju LO 1 se bo hitrost zmanj evala enota pa bo imela ve mo i in navora Ko vrtalnik uporabljate v hitrostnem obmo ju HI 2 se bo hitrost pove...

Page 124: ...navijanja Za prilagoditev palice za globino Spro ilec zaklenite tako da gumb za smer vrtenja postavite sredinski polo aj Pomo ni ro aj sprostite tako da gumb obrnete v nasprotni smeri urinega kazalca...

Page 125: ...e nevarnost ali okvaro izdelka Izogibajte se uporabi topil za i enje plasti nih delov Ve ina plasti nih materialov je ob utljiva na mnoge vrste komercialno dostopnih topil in jih ta lahko po kodujejo...

Page 126: ...la by ty ka h bkov ho nastavenia zarovnan s indik torom zubov na up na i ty ky h bkov ho nastavenia Naskrutkujte pomocn rukov na skrutku a bezpe ne zaistite POZN MKA Skontrolujte i je pomocn rukov bez...

Page 127: ...hcete resetova bat riu a n stroj uvo nite sp na a pokra ujte v norm lnej prev dzke POZN MKA Aby ste predi li al iemu vypnutiu bat rie vyh bajte sa presi ovaniu n stroja Ke uvo nenie sp na a neresetuje...

Page 128: ...na utiahnutie alebo uvo nenie vrt kov v e usti sk u ovadla pky na sk u ovadle ukazuj smer ot ania na UZAMKNUTIE utiahnutie alebo ODOMKNUTIE uvo nenie vrt ku VAROVANIE Neu ahujte vrt k v e usti sk u o...

Page 129: ...stranu pre pou itie avou alebo pravou rukou Nastavenie ty ky h bkovej zar ky Uvo nite jednotku rukov te jej ot an m proti smeru pohybu hodinov ch ru i iek Vlo te jednotku pomocnej rukov te do po adov...

Page 130: ...ilo te na miesto vrtu Zatla te sp na a spust sa v tanie Pos vajte vrt k do obrobku pri om aplikujte len mierny tlak aby sa v tanie nezastavilo Na v ta ku netla te pr li silno ani ju netla te nabok ak...

Page 131: ...Surov materi ly recyklujte namiesto toho aby ste ich zlikvidovali ako odpad Stroj pr slu enstvo a obaly by sa mali triedene recyklova sp sobom etrn m k ivotn mu prostrediu ZNA KY V stra n zna ka V Vo...

Page 132: ...NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Mag Tray 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 18 V 2 13 mm 0 400 min 1 0 1500 min 1 0...

Page 133: ...PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK Ryobi One 18 V Ryobi One 18 V 18 V Ryobi 3 3 BPL 1820 BPL 1815 BPP 1815 BPP 1815M BPP 1817 BPP 1817M BCL 1800 BCS618 BCL1418 BCL14181H BCL14183H BCL 1800 BCS618 BCL1418...

Page 134: ...129 GR GB TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK 4 4 OFF 5 HI LO 6 LO 1 HI 2 LO 1 HI 2 LO 1 HI 2 LO 1 HI 2 7 6 7 1 2...

Page 135: ...130 GR GB TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK 8 3 3 10 1 2 3 9 5 mm 38 1 mm 50 8 mm 38 1 mm 12 7 mm 1 2 6 4 mm 63 5 mm 1 63 5 mm 2 12 7 mm 1 2...

Page 136: ...131 GR GB TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK 9 LOCK 9 UNLOCK Ryobi...

Page 137: ...132 GR GB TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK V min 1 CE...

Page 138: ...u kelep esi zerinde bulunan t rnak g stergesi hizalanm olmal d r Yard mc tutama vidan n zerine ge irin ve iyice s k n NOT Yard mc tutma n derinlik ubu u kelep esine de ecek ekilde iyice s k ld ndan em...

Page 139: ...arj aletinin i ine yerle tirin BATARYA KUTUSUNUN TAKILMASI Bak n z ekil 3 D n y n se icisini orta konuma getirerek tetik anahtar kilitleyin Batarya kutusunu alete yerle tirin leme ba lamadan nce batar...

Page 140: ...esi bulunmaktad r Matkap LO 1 d k h zda kullan l rken h z d ecek ve alet daha fazla g ce ve torka sahip olacakt r Matkap HI 2 y ksek h zda kullan l rken h z artacak ve alet daha az g ce ve torka sahip...

Page 141: ...inde s k lmas n sa lar Ayn zamanda yard mc tuma da s kar Derinlik ubu u delinecek deliklerin derinli inin kontrol edilmesine yard mc olur Di lerin rahat ve kolay ekilde hareket etmesi i in alt gen so...

Page 142: ...ld zaman mandrenin d nmesi durur Fren tam olarak al t zaman g vde zerindeki havaland rma deliklerinden k v lc mlar g r lebilir Bu durum normaldir ve frenin do al bir hareketidir BAKIM UYARI Yerine ba...

Page 143: ...ed de tekniska regleringarna Teknisten s d sten noudattaminen Samsvarer med tekniske forskrifter Zgodno z normami technicznymi Podl h technick m na zen m Megfelel s g a m szaki el r soknak Conformitat...

Page 144: ...cano a su domicilio Los derechos legales relacionados con los productos defectuosos no son cuestionados por la presente garant a GARANZIA CONDIZIONI Questo prodotto Ryobi garantito contro tutti i dife...

Page 145: ...s okresu gwarancyjnego prosimy o skierowanie NIE ZDEMONTOWANEGO produktu wraz z dowodem zakupu do waszego dostawcy lub do najbli szego Autoryzowanego Punktu Serwisowego Ryobi Niniejsza gwarancja nie p...

Page 146: ...prevelikim optere enjem nisu uklju ena u ovu garanciju kao ni dodaci poput baterija arulja no eva vrhova torbi itd U slu aju da tijekom garancijskog razdoblja alat radi neispravno proizvod koji NISTE...

Page 147: ...ctos de las vibraciones tales como mantenimiento de la herramienta y los accesorios mantener las manos calientes organizaci n de los patrones de trabajo FR GB DE ES IT NL DK PT AVVERTENZE Il livello d...

Page 148: ...e odbiega od deklarowanego Mo e by to przyczyn zwi kszenia stopnia nara enia operatora na drgania w ca ym okresie wykonywania pracy Podczas oceny nara enia na drgania nale y r wnie uwzgl dni czas wy c...

Page 149: ...bracija mo e se razlikovati Ovo mo e zna ajno pove ati razinu izlo enosti tijekom ukupnog radnog razdoblja U procjeni razine izlo enosti na vibraciju tako er treba uzeti u obzir vrijeme kada je alat i...

Page 150: ...na produkt verensst mmer med f ljande normer och dokument TODISTUS STANDARDIN MUKAISUUDESTA Todistamme t ten ja vastaamme yksin siit ett t m tuote on alla lueteltujen standardien ja standardoimis asia...

Page 151: ...D 2 0 m s2 k das v rt ba K 1 5 m s2 Perfor ana beton vibr ciju emisijas v rt ba ah ID 11 2 m s2 k das v rt ba K 1 5 m s2 Skr v ana bez perfor anas vibr ciju emisijas v rt ba ah 0 9 m s2 k das v rt ba...

Page 152: ...muzu ortaya koyarak beyan ederiz Akustik bas n d zeyi K 3 dB A 70 5 dB A Ses g seviyesi K 3 dB A 81 5 dB A A rl kl k k ortalamas EN 60745 normuna uygun olarak belirlenmi titre im toplam de erleri tria...

Page 153: ...961067296 0...

Reviews: