background image

HLCS01 40V

Brushless Chain Saw

Scie à chaîne sans balai

Motosierra de sin escobillas

OPERATOR’S MANUAL

 

General Power Tool Safety Rules  2 

 

Chain Saw Safety Warnings 

4-7

 

Symbols 8-9

 

Glossary of Terms  9-10

 

Features 10

 

Assembly 

11-12

 

Operation 

12-20

 

Maintenance 21-27

 

Bar and Chain Combinations 

27

 

Troubleshooting 27

 

Parts/Service

 

Back page

MANUEL D’UTILISATION

 

Avertissements règles de sécurité 

 2-3 

 

relatives aux outils électriques

 

 

Avertissements de sécurité relatifs au scie à chaîne 

 3-8 

 

Symboles 8-9

 

Glossaire 9-10

 

Caractéristiques 

10-12

 

Assemblage 

12

 

Utilisation   13-21

 

Entretien 22-29

 

Combinaisons de guide et chaîne

 29

 

Dépannage 

29

 

Commande de pièces et dépannage

   

Page arrière

MANUAL DEL OPERADOR

 

Advertencias de seguridad para 

2-4 

 

herramientas eléctricas

 

Advertencias de seguridad de la motosierra 

 3-8

 

Símbolos 8-9

 

Glosario de términos

 10-11

 

Características 11-13

 

Armado 

13

 

Funcionamiento 14-22

 

Mantenimiento 23-30

 

Combinaciones de barra y cadena  30

 

Corrección de problemas 

30

 

Pedidos de piezas y servicio

   

Pág. posterior

THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS 

IMPORTANT 

SAFETY INFORMATION. PLEASE 

READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

WARNING: 

To reduce the risk of 

injury, the user must read and understand the 

operator’s manual before using this product.

CE LIVRET D’INSTRUCTIONS CONTIENT DES 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

IMPORTANTES

VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR 

TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.

AVERTISSEMENT  :

 

Pour 

réduire les risques de blessures, l’utilisateur 

doit lire et veiller à bien comprendre le manuel 

d’utilisation avant d’employer ce produit.

ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES CONTIENE 

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 

IMPORTANTE

LÉALO Y CONSÉRVELO PARA REFERENCIA 

FUTURA.

ADVERTENCIA: 

Para reducir 

el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y  

comprender el manual del operador antes de 

usar este producto.

Summary of Contents for HLCS01

Page 1: ...osierra 3 8 Símbolos 8 9 Glosario de términos 10 11 Características 11 13 Armado 13 Funcionamiento 14 22 Mantenimiento 23 30 Combinaciones de barra y cadena 30 Corrección de problemas 30 Pedidos de piezas y servicio Pág posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and under...

Page 2: ...power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power ...

Page 3: ...d with another battery pack Use power tools only with specifically desig nated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may...

Page 4: ...uide bar cover Proper handling of the chain saw will reduce the likelihood of accidental contact with the moving saw chain Follow instructions for lubricating chain ten sioning and changing accessories Improp erly tensioned or lubricated chain may either break or increase the chance for kickback Keep handles dry clean and free from oil and grease Greasy oily handles are slippery causing loss of co...

Page 5: ...n saw to rain Do not use the chain saw in damp or wet loca tions CHAIN SAW SAFETY WARNINGS Stay alert and pay attention to what you are doing Use common sense when using this unit Keep all parts of your body away from the saw chain when the unit is running Never let anyone use your chain saw who has not received adequate instructions in its proper use This applies to rentals as well as privately o...

Page 6: ...Y WARNINGS KICKBACK See Figures 1 3 WARNING Kickback may occur when the moving chain contacts an object at the upper portion of the tip of the guide bar or when the wood closes in and pinches the saw chain in the cut Contact at the upper portion of the tip of the guide bar can cause the chain to dig into the object and stop the chain for an instant The result is a lightning fast reverse reaction w...

Page 7: ...eply at the kickback zone Only use replacement chain that is equivalent to original chain or has been certified as low kickback chain per ANSI B175 1 Low kickback saw chain is chain that has met the kickback performance requirements of ANSI B175 1 2012 American National Standard for Power Tools Gasoline Powered Chain Saws Safety Requirements when tested on the representative sample of chain saws b...

Page 8: ...duct to rain or damp locations Operate With Two Hands Hold and operate the saw properly with both hands One Handed Do not operate the saw using only one hand Kickback DANGER BEWARE OF KICKBACK Bar Nose Contact Avoid bar nose contact Wear Gloves Wear non slip heavy duty protective gloves when handling the chain saw Wear Safety Footwear Wear non slip safety footwear when using this equipment The fol...

Page 9: ...SPROCKET The toothed part that drives the saw chain FELLING The process of cutting down a tree FELLING BACK CUT The final cut in a tree felling operation made on the opposite side of the tree from the notching undercut FRONT HAND GUARD A structural barrier between the front handle of a chain saw and the guide bar typically located close to the hand position on the front handle FRONT HANDLE The sup...

Page 10: ...nd is sup ported by the guide bar SPRINGPOLE A small tree sapling or limb that is bent or trapped under tension It may spring back rapidly when cut causing a dangerous situation SWITCH TRIGGER A device that when operated will complete or interrupt an electrical power circuit to the motor of the chain saw KNOW YOUR CHAIN SAW See Figure 4 The safe use of this product requires an under standing of th...

Page 11: ...d completely assembled Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the Packing List are included WARNING Do not use this product if any parts in the Packing List are already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation Use of a product that ...

Page 12: ...lectrocution elec tric shock or serious personal injury WARNING Do not allow familiarity with this product to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict seri ous injury WARNING Do not attempt to modify this product or create accessories not recommended for use with this product Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardo...

Page 13: ... Align raised rib on battery pack with groove in chain saw s battery port WARNING Make sure the latch on the battery pack snaps in place and the battery pack is fully seated and secure in the power head battery port before beginning operation Failure to securely seat the battery pack could cause the battery pack to fall out resulting in serious personal injury To remove Locate latch on bottom of b...

Page 14: ...ual to properly adjust the chain tension STARTING AND STOPPING THE CHAIN SAW See Figure 7 WARNING Keep body to the left of the chain line Never straddle the saw or chain or lean over past the chain line Improper operation of the chain saw could result in serious personal injury Starting the chain saw Slide and hold the lock out button This makes the switch trigger operational Press and hold the sw...

Page 15: ...ody to be in the chain line while operating a saw Improper operation of the chain saw could result in seri ous personal injury PROPER CUTTING STANCE See Figures 11 12 WARNING Always use the proper cutting stance described in this section Never kneel when using the chain saw except when felling a tree as illus trated in Figure 16 Kneeling could result in loss of stability and control of the chain s...

Page 16: ...ns keep a minimum distance of 15 feet between workers Always cut with both feet on solid ground to prevent being pulled off balance Do not cut above chest height as a saw held higher is difficult to control against kickback forces Do not fell trees near electrical wires or build ings Leave this operation for professionals Cut only when visibility and light are adequate for you to see clearly FELLI...

Page 17: ...etreat away from the direction of fall along a retreat path and at least 20 feet away from the trunk in case it kicks back over the stump See Figure 13 Before felling is started consider the force and direction of the wind the lean and balance of the tree and the location of large limbs These things influence the direction in which the tree will fall Do not try to fell a tree along a line dif fere...

Page 18: ... area Make sure that no ob jects can contact the guide bar nose and chain during cutting this can cause kickback When bucking on a slope always stand on the uphillsideofthelog Tomaintain completecontrol of the chain saw when cutting through the log release the cutting pressure near the end of the cut without relaxing your grip on the chain saw handles Do not let the chain contact the ground After ...

Page 19: ...n which can cause you to lose your bal ance or control of the saw which could result in death or other serious personal injury Limbing is removing branches from a fallen tree Work slowly keeping both hands on the chain saw with a firm grip Always make sure your footing is secure and your weight is distributed evenly on both feet Leave the larger support limbs under the tree to keep the tree off th...

Page 20: ... If the limbs to be pruned are above chest height hire a professional to perform the prun ing Failure to do so could result in death or serious personal injury SPRINGPOLES See Figure 23 A springpole is any log branch rooted stump or sapling which is bent under tension by other wood so that it springs back if the wood holding it is cut or removed On a fallen tree a rooted stump has a high potential...

Page 21: ...loth occasionally NOTICE Periodically inspect the entire product for damaged missing or loose parts such as screws nuts bolts caps etc Tighten securely all fasteners and caps and do not operate this product until all missing or damaged parts are replaced Please contact customer service or an authorized service center for assistance GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic par...

Page 22: ... cutters should face in the direction of chain rotation If they face backwards turn the loop over Place the chain drive links into the bar groove as shown NOTE Make certain of direction of chain Position the chain so there is a loop at the back of the bar Hold the chain in position on the bar and place the loop around the sprocket Fit the bar flush against the mounting surface so that the bar stud...

Page 23: ... the motor wait for all moving parts to stop and remove the battery pack Never touch or adjust the chain while the engine is running The saw chain is very sharp Always wear pro tective gloves when performing maintenance on the chain Failure to follow these instructions can result in serious personal injury WARNING Stop the motor and remove the battery pack Never touch or adjust the chain while the...

Page 24: ...htly then turn the chain tensioning screw 1 4 turn counterclockwise Lift up the tip of the guide bar retighten the bar nuts securely then verify the chain will now rotate without binding Retension the chain whenever the flats on the drive links hang out of the bar groove NOTE During normal saw operation the tem perature of the chain increases The drive links of a correctly tensioned warm chain wil...

Page 25: ...when performing maintenance to the chain to prevent serious personal injury Properly tension the chain prior to sharpening Refer to Chain Tension section earlier in this manual Do all of your filing at the mid point of the bar Use a 5 32 in diameter round file and holder Keep the file level with the top plate of the tooth Do not let the file dip or rock Using light but firm pressure stroke towards...

Page 26: ... for checking the depth gauge clearances Every time the chain is filed check the depth gauge clearance Use a flat file and a depth gauge jointer to lower all gauges uniformly Depth gauge jointers are available in 020 in to 035 in Use a 025 in depth gauge jointer After lowering each depth gauge restore original shape by rounding the front Be careful not to damage adjoining drive links with the edge...

Page 27: ...s not rotating 1 Chain tension too tight 2 Check guide bar and chain assembly 3 Check guide bar and chain for damage 1 Retension chain Refer to Chain Tension earlier in this manual 2 Refer to Assembling the Bar and Chain earlier in this manual 3 Inspect guide bar and chain for damage TRANSPORTING AND STORING See Figure 43 WARNING Always remove the battery pack before trans porting or storing chain...

Page 28: ...28 English NOTES ...

Page 29: ... emmêlé accroît le risque de choc électrique Pour les travaux à l extérieur utiliser un cordon spécialement conçu à cet effet Utiliser un cordon conçu pour l usage extrérieur pour réduire les risques de choc électrique S il est nécessaire d utiliser l outil électrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de défaut à la terre GFCI L utilisation d un GFCI réduit le risque de dé...

Page 30: ...chargeur approprié pour un type de pile peut créer un risque d incendie s il est utilisé avec un autre type de pile Utiliser exclusivement le bloc pile spécifiquement indiqué pour l outil L usage de tout autre bloc peut créer un risque de blessures et d incendie Lorsque le bloc piles n est pas en usage le garder à l écart d articles tels qu attaches trombones pièces de monnaie clous vis ou autres ...

Page 31: ...aireperdrel équilibre Transporter la scie à chaîne par la poignée avant avec l interrupteur positionné à OFF AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU SCIE À CHAÎNE éteint et éloignée du corps Toujours installer le couvercle du guide chaîne pour transporter ou ranger la scie à chaîne Une manipulation adéquate de la scie à chaîne réduira le contact accidentel habituel occasionné par le mouvement de la...

Page 32: ...ur et lui occasionner un coup de chaleur Par temps chaud et humide les travaux exigeants devraient AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU SCIE À CHAÎNE être planifiés en début de matinée ou à la fin de la journée lorsque le temps est plus frais Porteruneprotectionoculaireavecécranslatéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87 1 ainsi qu une protection auditive et un casque lors de l utilisation ...

Page 33: ...u plastique du béton ou des matériaux autres que le bois Remiser la scie à chaîne lorsqu elle n est pas en usage La remiser dans un endroit sec en hauteur ou sous clé hors de la portée des enfants Avant de remiser la chaîne installer le fourreau sur le guide et la chaîne Utiliser ce produit seulement avec la piles et le chargeurs indiqués dans le supplément de raccordement pour chargeur outils pil...

Page 34: ...rs de portée ni couper au dessus de la hauteur de la poitrine Ne pas laisser l extrémité du guide entrer en contact avec une bille une branche la terre ou tout autre obstacle risquant d être heurté pendant le travail Suivre les instructions d affûtage et d entretien fournies par le fabricant de la chaîne Poussée et tirage La force de réaction s exerce toujours dans le sens opposé à la rotation de ...

Page 35: ...es informations jugées importantes sans toutefois représenter un risque de blessure ex messages concernant les dommages matériels SYMBOLES Certains des symboles ci dessous peuvent être utilisés sur produit Veiller à les étudier et à apprendre leur signification Une interprétation correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques SYMBOLE NOM DÉSIGNATI...

Page 36: ...tiques à une distance de 15 m 50 pi minimum ou au moins deux fois la taille de l arbre le plus grand se trouvant dans la zone de coupe Huile là où indiqué Verser le lubrifiant de chaîne et barre dans le réservoir d huile là où indiqué Ne pas utiliser aucun autre liquide Symboles de recyclage Ceproduitutiliselespilesdelithium ion Li ion Lesréglementationslocalesou gouvernementales peuvent interdire...

Page 37: ...DUIT Chaîne conforme aux normes antirebond ANSI B175 1 lorsqu elle est testée sur des échantillons représentatifs de scies à chaîne CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Moteur 40 V c c Longueurs de guide 355 6 mm 14 po Volume du réservoir de lubrifiant de chaîne 177 ml 6 oz NOTE Cette scie est conçue pour des travaux occasionnels légers et sa capacité de coupe présente certaines limites GLOSSAIRE POSI...

Page 38: ...AVEC LA SCIE À CHAÎNE Voir le figure 4 L utilisation sûre de ce produit exige une comprehension des renseignements figurant sur l outil et contenus dans le manuel d utilisation ainsi qu une bonne connaissance du projet entrepris Avant d utiliser ce produit se familiariser avec toutes ses caractéristiques et règles de sécurité VIS DE TENSION DE CHAÎNE Cette fonction permet aux utilisateurs de régle...

Page 39: ...vérifié qu il fonctionne correctement Sidespiècessontmanquantesouendommagées appeler le 1 800 776 5191 LISTE D EXPÉDITION Scie à chaîne avec fourreau Clé mixte Manuel d utilisation ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT Si des pièces manquent ou sont endommagées ne pas utiliser ce produit avant qu elles aient été remplacées Le fait d utiliser ce produit même s il contient des pièces endommagées ou s il lui manq...

Page 40: ... non recommandés peut entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne jamais abattre un arbre ou couper des bûches ou des branches ayant un diamètre plus grand que le guide chaîne Seuls les professionnels bien formés peuvent exécuter ces coupes L exécution de ce genre de coupes peut provoquer un accident et occasionner des blessures graves ou mortelles AVIS Avant chaque utilisation inspecter au co...

Page 41: ... huile pour guide et chaîne dans le réservoir Vérifier le niveau d huile et faire l appoint lors de la recharge des piles ou selon le besoin NOTE Il est normal que de l huile suinte de la scie lorsqu elle n est pas en usage Pour éviter ce suintement vider le réservoir d huile après chaque utilisation Lorsque la scie est remisée pour une période prolongée trois mois ou plus s assurer que la chaîne ...

Page 42: ...ut dans ce manuel pour des informations détaillées au sujet de l équipement de sécurité Porter des gants antidérapants pour assurer une prise et une protection maximum Tenir la scie fermement à deux mains Toujours garder la main gauche sur la poignée avant et la main droite sur la poignée arrière de façon à ce que le corps se trouve à gauche de la ligne de chaîne LIGNE DE CHAÎNE BOUTON DE VERROUIL...

Page 43: ... perte de contrôle de la scie à chaîne et provoquer des blessures graves Se tenir bien campé et en équilibre sur les deux pieds sur un sol ferme Garder le bras gauche tendu afin de pouvoir résister à la force d un éventuel rebond Toujours garder le corps à gauche de la ligne de chaîne Garder le pouce au dessous de la poignée MÉTHODE DE COUPE ÉLÉMENTAIRE S exercer en coupant quelques petites branch...

Page 44: ...tructions appropriées concernant la sécurité et l utilisation correcte de la scie Tenir les autres travailleurs badauds et animaux domestiques à distance sécuritaire de la zone de travail Pour l abattage la distance sécuritaire doit être au moins deux fois la taille de l arbre le plus grand se trouvant dans la zone de coupe Pendant l ébranchage maintenir une distance d au moins 4 5 m 15 pi entre l...

Page 45: ...us Pratiquer une entaille d environ le tiers du diamètre du tronc perpendiculairement à la ligne de chute Veiller à ce que les entailles du sifflet se rejoignent à angle droit par rapport à la ligne de chute Le sifflet doit être taillé de façon à présenter une ligne droite Pour empêcher le pincement UTILISATION Ne couper que lorsque la visibilité et la lumière permettent de voir clairement ABATTAG...

Page 46: ...cés petit à petit pour faire levier sur l arbre Voir la figure 16 Dès que l arbre commence à tomber arrêter la scie et la poser immédiatement à terre S échapper par le chemin dégagé tout en prenant garde que rien ne tombe vers soi Se méfier des branches risquant de tomber et regarder où l on met les pieds AVERTISSEMENT Ne jamais couper l entaille d abattage jusqu au sifflet La charnière qui est la...

Page 47: ...e la bille a tendance à fléchir Si la première coupe dépasse le tiers du diamètre de la bille la lame risque d être pincée ou bloquée dans l entaille Prêter une attention particulière aux billes sous contrainte pour éviter que le guide et la chaîne ne soient pincés TYPES DE COUPE UTILISÉS Voir la figure 20 COUPE PAR LE DESSUS Commencer sur le dessus de la bille le bas de la scie appuyé contre le b...

Page 48: ...ile de contrôler une scie maintenue plus haut en cas de rebond Lors de l élagage il est important de ne pas couper au ras d une branche maîtresse ou du tronc avant d avoir coupé la branche à distance pour en réduire le poids Ceci évite d endommager l écorce La première entaille doit être effectuée par le dessous jusqu au tiers du diamètre de la branche La deuxième entaille doit être effectuée par ...

Page 49: ...èce vis écrous boulons chapeaux etc n est endommagée manquante ou desserrée Serrer solidement toutes les pièces de fixation et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que toutes les pièces manquantes ou endommagées n ont pas été remplacées Pour obtenir de l aide veuillez communiquer avec le Service à la clientèle ou un centre de réparations qualifié ENTRETIEN ENTRETIEN GÉNÉRAL Éviter d uti...

Page 50: ... entraînement de la chaîne dans la rainure du guide conformément à l illustration NOTE S assurer du sens de la chaîne Positionner la chaîne de façon à obtenir une boucle à l arrière du guide Maintenir la chaîne en place sur le guide et engager la boucle sur le pignon Ajuster le guide au ras de la surface de montage de manière à ce que ses goujons s engagent dans la fente longue du guide Replacer l...

Page 51: ... de verrouillage Une chaîne est correctement tendue lorsqu elle ne présente pas de mou au dessous du guide et qu elle est bien serrée mais peut cependant être tournée à la main sans se gripper NOTE Une chaîne trop serrée ne tournera pas Dévisser les écrous du guide chaîne et tourner le régler de tension sur 1 4 de tour dans le sens contraire aux aiguilles d une montre Soulever l extrémité du guide...

Page 52: ...guide Relever l extrémité du guide et le tenir jusqu à la fin de ce processus Tourner la goupille de tension de la chaîne dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter la tension de la chaîne NOTE Une chaîne froide est correctement tendue lorsqu elle ne présente pas de mou au dessous du guide et qu elle est bien serrée mais peut cependant être tournée à la main sans se gripper Reserrer fe...

Page 53: ...lage pas asez profond réduit la capacité de coupe Si les dents de la chaîne ont heurté des objets durs tels que des clous ou des pierres ou ont été abrasées par du sable ou de la boue se trouvant sur le bois la faire affûter chez un concessionnaire réparateur NOTE Lors du remplacement de la chaîne s assurer que le pignon d entraînement n est ni usé ni endommagé En cas de signes d usure ou de domma...

Page 54: ... lime de taille appropriée est placée dans le porte lime CROCHET Accroche le bois et s émousse rapidement Accroît le risque de REBOND Résulte de l emploi d une lime de trop petit diamètre ou d une lime tenue trop bas ENTRETIEN ANGLE D AFFÛTAGE DE LA PLAQUE LATÉRALE INCORRECT ANGLE ARRIÈRE CROCHET ANGLE D AFFÛTAGE DE LA PLAQUE LATÉRALE CORRECT 80 FIG 39 ANGLE D AFFÛTAGE DE LA PLAQUE SUPÉRIEURE INCO...

Page 55: ...n de répartir l usure Lubrifier la douille à l extrémité du guide en insérant une segingue dans le trou de lubrification Retourner le guide et s assurer que les trous de lubrification et la rainure de chaîne sont propres Un guide présentant l un ou plusieurs des défauts ci dessous doit être remplacé Usure de l intérieur des rails permettant à la chaîne de se coucher sur le côté Guide tordu Rails f...

Page 56: ... et de la chaîne plus haut dans ce manuel 3 S assurer que l ensemble guide et chaîne n est pas endommagé COMBINAISONS DE GUIDE ET CHAÎNE Caractéristiques de la chaîne Chaîne de scie de 355 60 mm 14 po 0 1 pas de 9 53 mm 3 8 po jauge de chaîne de 1 27 mm 0 050 po et maillons triples Longueur N de référence N de référence Maillons du guide du guide de la chaîne d entraînement 14 po 314675003 6820060...

Page 57: ...30 Français NOTES ...

Page 58: ...rgas eléctricas No maltrate el cordón eléctrico Nunca utilice el cordón para trasladar desconectar o tirar de la herramienta eléctrica Mantenga el cordón lejos del calor aceite bordes afilados y piezas móviles Los cordones eléctricos dañados o enredados aumentan el riesgo de descargas eléctricas Al utilizar una herramienta eléctrica a la intemperie use un cordón de extensión apropiado para el exte...

Page 59: ...para ver si hay desalineación o atoramiento de piezas móviles ruptura de piezas o cualquier otra condición que pueda ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS afectar el funcionamiento de la herramienta Si está dañada la herramienta eléctrica permita que la reparen antes de usarla Numerosos accidentes son causados por herramientas eléctricas mal cuidadas Mantenga las herramientas de c...

Page 60: ...que podría resultar en un corto circuito mayor riesgo de incendio y lesiones personales graves Retire la acumulación de suciedad y los residuos limpiando el producto con un trapo seco de manera ocasional SERVICIO Permita que un técnico de reparación calificado preste servicio a la herramienta eléctrica y sólo con piezas de repuesto idénticas De esta manera se mantiene la seguridad de la herramient...

Page 61: ...La ropa protectora pesada puede aumentar la fatigadeloperador locualpuedeoriginarungolpe de calor En climas cálidos y húmedos el trabajo pesadodebeprogramarseparalasprimerashoras de la mañana o las últimas horas de la tarde cuando las temperaturas son más bajas Mantenga los mangos secos limpios y sin aceite ni grasa Los mangos con aceite o grasa son resbaladizos y pueden hacerle perder el control ...

Page 62: ...e descargas eléctricas si su cuerpo está en contacto con tierra No utilice la motosierra si está dañada mal ajustada o no está armada completamente y de manera que funcione de forma segura La cadena debe aminorar la velocidad hasta detenerse completamente al soltarse el gatillo del interruptor Si la cadena continúa desplazándose al soltarse el gatillo del interruptor permita que presten servicio a...

Page 63: ...IA El contragolpe ocurre cuando la cadena en movimiento hace contacto con un objeto en la parte superior de la punta de la barra o cuando la madera se cierra y pellizca la cadena de la sierra en el punto de corte El contacto de la parte superior de la punta de la barra con la madera puede causar que la cadena se clave en el material y se detenga instantáneamente El resultado es una reacción súbita...

Page 64: ...ión en que está moviéndose la cadena donde hace contacto con la madera Así el operador debe estar preparado para controlar el TIRÓN al cortar por el borde inferior de la barra guía y el EMPUJÓN al cortar por el borde superior de dicha barra Vea la figura 3 EXPLICACIÓN DE LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD DE LA MOTOSIERRA CADENA DE SIERRA DE CONTRAGOLPE MODERADO Los dientes limpiadores calibres de prof...

Page 65: ...to SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Póngase protección para los ojos los oídos y la cabeza Al utilizar este equipo póngase protección para los ojos con protección lateral con la...

Page 66: ...orriente V Volts Voltaje Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN EXPLICACIÓN GLOSARIO DE TÉRMINOS TRONZADO Es el proceso de cortar transversalmente un árbol o tronco talado ...

Page 67: ... MUESCADO Es un corte en forma de muesca efectuado para dirigir la caída del árbol MANGO TRASERO Es el mango de soporte situado en la parte trasera de la motosierra o en esa dirección Es donde normalmente está alojado el gatillo del interruptor Este mango es para la mano derecha BARRA GUÍA DE CONTRAGOLPE REDUCIDO Es una barra guía la cual se ha demostrado que reduce el contragolpe de manera notabl...

Page 68: ... debida seguridad se debe comprender la información indicada en la herramienta misma y en este manual y se debe comprender también el trabajo que intenta realizar Antes de usar este producto familiarícese con todas las características de funcionamiento y normas de seguridad del mismo TORNILLO DE TENSADO DE LA CADENA Esta pieza permite ajustar la tensión de la cadena BARRA GUÍA La barra guía instal...

Page 69: ... de combinación Manual del operador ADVERTENCIA Si falta o está dañada alguna pieza no utilice este producto sin haber reemplazado la pieza Usar este producto con partes dañadas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteración o modificación constituye maltrato el cual puede ca...

Page 70: ...e otras fuentes eléctricas Si mermeladas de barra y cadena en alguna cordón del eléctrica o líneas NO TOQUE LA BARRA NI LA CADENA PUEDE CARGARSE DE ELECTRICIDAD Y SER MUY PELIGROSA Continúe sujetando las motosierra por el mango trasero el cual está aislado o déjela reposar lejos de usted de alguna forma segura Desconecte el servicio de corriente eléctrica conectado a la línea o cordón dañado antes...

Page 71: ...e cada uso asegúrese de que la cadena esté tensionada correctamente Una cadena fría está tensionada correctamente cuando no hay flacidez en la parte inferior de la barra guía la cadena está ajustada y puede girarse con la mano sin amarrar Durante el uso normal de la sierra la temperatura de la cadena aumenta Los eslabones motrices de una cadena caliente correctamente tensionada colgarán aproximada...

Page 72: ...ras 8 a 10 Con respecto al equipo de seguridad adecuado consulte la sección Advertencias de Seguridad Para Erramientas Electricas más arriba en este manual Póngase guantes antideslizantes para lograr una capacidad de sujeción y protección máximas Sujete la sierra firmemente con ambas manos Siempre mantenga la mano izquierda en el mango delantero y la mano derecha en el mango trasero de manera que ...

Page 73: ...quedar distribuido de forma equilibrada con ambos pies en suelo firme Mantenga el brazo izquierdo con el codo rígido en posición de brazo recto para poder tolerar la fuerza de cualquier contragolpe Su cuerpo debe estar siempre a la izquierda del plano de la cadena Mantenga el pulgar bajo la barra del mango PROCEDIMIENTO BÁSICO DE CORTE Practique cortando unos pocos troncos pequeños aplicando la si...

Page 74: ...tancia segura es por lo menos el doble de la altura de los árboles más altos presentes en el área de la tala Durante las tareas de tronzado corte en tramos más pequeños mantenga una distancia mínima de 15 pies 4 5 metros entre los trabajadores Siempre corte con ambos pies bien apoyados en suelo sólido para evitar perder el equilibrio No corte arriba de la altura del pecho ya que si se tiene la sie...

Page 75: ...asegurarse de que caiga en la dirección deseada Si el árbol comienza a caer en una dirección equivocada o si la sierra se pellizca o queda colgada en el tronco durante la caída del árbol deje la sierra y sálvese Tala de árboles Cuando las tareas de tronzado corte en tramos más pequeños y de tala de árboles son efectuadas por dos o más personas al mismo tiempo la operación de tronzado de un árbol p...

Page 76: ...la la caída del árbol y evita el deslizamiento el torcimiento o la separación violenta del árbol de su cepa Vea las figuras 14 y 15 En árboles de diámetro grande detenga el corte trasero antes de que esté tan profundo que el árbol pudiese caer o asentarse en la cepa Después introduzca cuñas de madera o plástico suaves en el corte de manera que no toquen la cadena Las cuñas pueden encajarse poco a ...

Page 77: ...on la parte inferior de la sierra puesta contra el tronco ejerza una presión leve hacia abajo Observe que la sierra tenderá a alejarse de usted TRONZADO POR ABAJO Comience por el lado inferior del tronco con la parte superior de la sierra puesta contra el tronco ejerza una presión leve hacia arriba Durante el tronzado por abajo la sierra tenderá a venirse hacia usted Esté preparado para esta reacc...

Page 78: ... segundo corte de tronzado debe ser por arriba para cortar completamente la rama Ahora efectúe el corte final liso y bien hecho contra el miembro progenitor de manera que se forme la corteza para sellar el corte ADVERTENCIA Si las ramas por podar están arriba de la altura del pecho contrate a un experto para que efectúe la poda La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones mortales o ...

Page 79: ...Apriete firmemente todos los sujetadores y las tapas y no accione este producto hasta que todas las partes faltantes o dañadas sean reemplazadas Póngase en contacto con el servicio al cliente o con un centro de servicio calificado para obtener ayuda MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos de so...

Page 80: ...en la misma Los dientes de corte deben estar orientados en la dirección de desplazamiento de la cadena Si están orientados en la dirección opuesta invierta la posición de la cadena Coloque los eslabones de impulsión de la cadena en la ranura de la barra NOTA Verifique el sentido de desplazamiento de la cadena Acomode la cadena de tal manera que haya una holgura en la parte posterior de la barra Ma...

Page 81: ...sma en la parte inferior de la barra guía la cadena se siente bien ajustada en la barra y puede avanzarse con la mano sin ningún atoramiento de aquélla NOTA Si la cadena está demasiado ceñida no girará Afloje levemente las tuercas de la barra y gire el regulador de tensión 1 4 de vuelta en el sentido contrario a las agujas del reloj Levante el extremo de la barra de guía y vuelva a ajustar firmeme...

Page 82: ...as de montaje de la barra estén al punto de apriete con los dedos Levante la punta de la barra guía y siga sujetando hasta el fin del procedimiento Bajar la punta de la barra guía y verifique que la cadena ahora esté correctamente tensionada con la directrices anteriores NOTA La cadena estando fría está bien tensada cuando no hay holgura de la misma en la parte inferior de la barra guía la cadena ...

Page 83: ... objetos duros como clavos y piedras o han sido desgastados por el lodo o la arena presentes en la madera permita que afilen la cadena en un establecimiento de servicio apropiado para la tarea NOTA Al cambiar la cadena inspeccione la rueda dentada de impulsión para ver si tiene desgaste o daños Si hay señales de desgaste o daños presentes en las áreas indicadas lleve la sierra a un establecimiento...

Page 84: ...es serias AVISO Si la cadena está desafilada o mal afilada durante el corte puede causar una velocidad excesiva del motor lo cual puede dañarlo ÁNGULO DE LIMADURA DE LA PLACA SUPERIOR Vea la figura 38 ÁNGULO CORRECTO 30º Los mangos de las limas están marcados con marcas guía para alinear correctamente la lima con el fin de generar el ángulo correcto de la placa superior MENOS DE 30º Para corte tra...

Page 85: ...gúrese de que se haya detenido la cadena y el paquete de baterías se ha sacado antes de ponerse a trabajar con la cadena para evitar lesiones serias Un mantenimiento adecuado maximizará la vida útil de barra guía Cada día de uso Limpie la barra y inspeccione para ver el desgaste y los posibles daños La formación de minúsculos surcos y protuberancias en los rieles de la barra es un proceso normal d...

Page 86: ...o Montaje de la barra y de la cadena más arriba en este manual 3 Inspeccione la barra guía y la cadena para ver si están dañados COMBINACIONES DE BARRA Y CADENA Especificaciones de la cadena Motosierra de 355 60 mm 14 pulg paso de 9 53 mm 3 8 pulg calibrador de cadena de 1 27 mm 0 05 pulg Longitud Núm pieza Núm pieza Eslabones barra barra guía cadena de impulsión 14 po 314675003 682006004 52 MANTE...

Page 87: ...31 Español NOTAS ...

Page 88: ... produit peut contenir des lettres supplémentaires à la fin Ces lettres désignent les informations du fabricant et doivent être fournies lors d un appel de demande de service Enregistrer le produit https HARTtools com register Les détails de la garantie sont disponibles sur www HARTtools com Une preuve d achat est requise pour valider la garantie limitée de 5 ans HART le logo HART et le logo H son...

Reviews: