Ryobi C430 RY34421 Operator'S Manual Download Page 54

18 — Español

GARANTÍA

LA SIGUIENTE DECLARACIÓN DE LA OFICINA DE RECURSOS ATMOSFÉRICOS DE CALIFORNIA (CARB) SE APLICA SÓLO A LOS 

MODELOS OBLIGADOS A CUMPLIR CON LOS REQUISITOS DE DICHO ORGANISMO.

La Dirección de Protección Ambiental (EPA) de EE.UU., la Oficina de Recursos Atmosféricos 

de California (CARB) y Techtronic Industries North America, Inc. tienen el placer de explicar 

la Garantía del Sistema de Control de Emisiones de su motor no vehicular o motor pequeño 

para uso fuera de carreteras modelo 2010. En California, los equipos nuevos que usen 

motores pequeños para uso fuera de carreteras deben diseñarse, fabricarse y equiparse 

de manera que cumplan con las rigurosas normas estatales contra la contaminación del 

aire. En otros estados, los motores nuevos no vehiculares fabricados en el año 2000 y en 

años posteriores deben estar diseñados, fabricados y equipados, al momento de la venta, 

para cumplir las normas de la EPA de EE.UU. para motores pequeños para uso fuera de 

carreteras. El motor no vehicular debe carecer de defectos en los materiales y en la mano 

de obra que puedan causar el incumplimiento de las normas de la EPA de EE.UU. durante 

los primeros tres años de uso del motor a partir de la fecha de venta al comprador final. 

Techtronic Industries North America, Inc. debe garantizar el sistema de control de emisiones 

de su motor no vehicular o motor pequeño para uso fuera de carreteras por el período 

señalado arriba, siempre y cuando dicho motor no haya sido sujeto a uso indebido, ne-

gligencia o mantenimiento inadecuado.
Es posible que el sistema de control de emisiones incluya piezas como el carburador o el 

sistema de inyección de combustible, el sistema de encendido, convertidores catalíticos, 

tanques de combustible, válvulas, filtros, abrazaderas, conectores y otros componentes 

relacionados. También puede incluir mangueras, correas y conectores, además de otros 

ensambles relacionados con el control de emisiones.
Donde exista una condición amparable en la garantía, Techtronic Industries North America, 

Inc. reparará su motor no vehicular o motor pequeño para uso fuera de carreteras sin 

ningún cargo a usted, incluyendo el diagnóstico, las piezas de repuesto y la mano de obra 

si el trabajo se efectúa en un centro de servicio autorizado de productos para uso en el 
exterior de la marca RYOBI

®

.

COBERTURA DE LA GARANTÍA DEL FABRICANTE:

El sistema de control de emisiones de este producto está garantizado por tres años. Si está 

defectuosa cualquier pieza del motor relacionada con el control de emisiones, Techtronic 
Industries North America, Inc. la reparará o la remplazará, sin cargo al consumidor.

RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO EN RELACIÓN CON LA 

GARANTÍA

(a) Como propietario del motor no vehicular o motor pequeño para uso fuera de carre-

teras, usted es responsable de la realización del mantenimiento necesario indicado en el 

manual del operador. Techtronic Industries North America, Inc. le recomienda conservar 

todos los recibos de mantenimiento de su motor no vehicular o motor pequeño para uso 

fuera de carreteras; no obstante, Techtronic Industries North America, Inc. no puede negar 

la cobertura de la garantía únicamente por la carencia de recibos o por no asegurarse 

el propietario de la realización de todo el mantenimiento programado. Se pueden usar 

piezas de repuesto o servicios equivalentes en rendimiento y durabilidad en las tareas 

de mantenimiento o reparación no amparadas por la garantía, sin que se reduzcan las 

obligaciones de Techtronic Industries North America, Inc. amparadas por esta garantía.
(b) Sin embargo, como propietario de un motor no vehicular o motor pequeño para uso 

fuera de carreteras, usted debe saber que Techtronic Industries North America, Inc. puede 

negarle la cobertura de la garantía si dicho motor o una parte del mismo ha fallado debido a 

uso indebido, negligencia, mantenimiento inadecuado o modificaciones no autorizadas.
(c) Usted es responsable de presentar su motor no vehicular o motor pequeño para uso 

fuera de carreteras en un establecimiento de servicio autorizado tan pronto como surja 

el problema. Las reparaciones amparadas por la garantía deben realizarse en un plazo 

razonable menor de 30 días.
Si tiene alguna pregunta con respecto a sus derechos y responsabilidades en relación con la 

garantía, le recomendamos comunicarse con un representante del departamento de servicio 
al consumidor de Techtronic Industries North America, Inc. llamando al 1-800-860-4050.

REQUISITOS DE COBERTURA DE DEFECTOS ESTABLECIDOS EN 

LA GARANTÍA:

(a) El período de garantía se inicia el día en que el motor o equipo es entregado a un 

comprador final. 
(b) Cobertura de Garantía General por Emisiones. Techtronic Industries North America, Inc. 

garantiza al comprador final y a cada uno de los compradores subsiguientes que su motor 

no vehicular o motor para uso fuera de carreteras está diseñado, fabricado y equipado, 

al momento de la venta, para cumplir todas las normas correspondientes adoptadas por 

la Oficina de Recursos Atmosféricos de California (CARB) o la Dirección de Protección 

Ambiental (EPA) de EE.UU.; que carece de defectos en los materiales y en la mano de obra 

que puedan causar el incumplimiento de las normas correspondientes por parte del motor 

durante un período de tres años a partir de la fecha de compra del motor no vehicular o 

motor pequeño para uso fuera de carreteras por el comprador inicial.
(c) La garantía sobre las piezas relacionadas con el control de emisiones se interpretará 

como sigue: Toda pieza garantizada cuyo cambio no esté programado según lo requerido 

en el Programa de mantenimiento para el control de emisiones y lista de piezas con garantía, 

incluido a continuación, está garantizada por tres años. Si alguna de dichas piezas (incluida 

cualquier pieza para la que se programen únicamente inspecciones regulares) falla durante 

el período de cobertura de la garantía, será reparada o reemplazada sin cargo en cualquier 

Centro de Servicio Autorizado de RYOBI

®

. Cualquier pieza reparada o reemplazada en virtud 

de la garantía quedará garantizada por el resto del período de la garantía. Una declaración 

que indique “reparar o reemplazar según sea necesario” no reduciría el período de cobertura 

de la garantía. Toda pieza garantizada cuyo cambio esté programado según lo requerido en 

el Programa de mantenimiento para el control de emisiones y lista de piezas con garantía 

está garantizada por el período previo al momento del primer cambio programado para 

dicha pieza. Toda pieza reparada o reemplazada en virtud de la garantía queda garantizada 

por el resto del período previo al momento del primer cambio programado, y será reparada 

o reemplazada en cualquier Centro de Servicio Autorizado de RYOBI

®

 sin cargo hasta que 

llegue el momento de dicho cambio. 
Techtronic Industries North America, Inc. reparará todo defecto amparado por la garantía en 

cualquier Centro de Servicio Autorizado de RYOBI

®

, incluido cualquier centro de distribu-

ción autorizado a realizar el servicio de los motores objeto de la presente. Todo trabajo de 

diagnóstico que se realice en un Centro de Servicio Autorizado de RYOBI

®

 será sin cargo 

para el propietario si mediante dicho trabajo se determina que una pieza garantizada está 

defectuosa. Se pueden utilizar piezas de repuesto aprobadas por el fabricante, o equiva-

lentes, para cualquier mantenimiento o reparación amparado por la garantía en las piezas 

relacionadas con el control de emisiones, y deben proporcionarse sin ningún cargo para 

el propietario si dichas piezas aún están protegidas por la garantía. Techtronic Industries 

North America, Inc. es responsable de daños a otros componentes del motor causados 

por la falla de una pieza garantizada cuya garantía aún esté vigente.
No está permitido utilizar piezas agregadas o modificadas que no estén exentas por la 

Oficina de Recursos Atmosféricos de California. El uso de cualquier pieza agregada o 

modificada que no esté exenta constituirá causal para rechazar un reclamo en virtud de 

la garantía. Techtronic Industries North America, Inc. no será responsable de garantizar 

fallas de piezas garantizadas causadas por el uso de una pieza agregada o modificada 

que no esté exenta. 
La Lista de Piezas con Garantía de Emisiones de la Oficina de Recursos Atmosféricos de 

California define específicamente las piezas garantizadas relacionadas con el control de 

emisiones. (Las normas de la EPA no incluyen una lista de piezas, pero la EPA considera 

que las piezas garantizadas y relacionadas con el control de emisiones incluyen todas 

las piezas que se indican a continuación). Techtronic Industries North America, Inc. pro-

porcionará cualquier documento que describa sus procedimientos o políticas de garantía 

dentro de los cinco días de haber sido requerido por la Oficina de Recursos Atmosféricos 
de California.

LISTA DE PIEZAS PARA EL CONTROL DE EMISIONES

Las piezas para el control de emisiones varían de un producto a otro. Su garantía del 

sistema de control de emisiones se aplica a cualquiera de los siguientes componentes 

que pueda estar incluido en su producto:
(1)  Sistema de administración de combustible 
 

(i)  Carburador y piezas internas (y/o regulador de presión o sistema de inyección de 

combustible). 

 

(ii)  Sistema de retroalimentación y control de la mezcla de aire y combustible. 

 

(iii)  Sistema de enriquecimiento de la mezcla para arranque en frío.

 

(iv)  Tanque de combustible.

(2)  Sistema de inducción de aire
 

(i)  Sistema con toma de aire caliente controlada.

 

(ii)  Múltiple de admisión.

 

(iii)  Filtro de aire.

(3)  Sistema de encendido
  (i) Bujías.
 

(ii)  Sistema de ignición magnético o electrónico.

 

(iii)  Sistema de avance/retardo de chispa.

(4)  Sistema de recirculación de gases de escape (Exhaust Gas Recirculation, EGR)
 

(i)  Cuerpo de válvula y separador del carburador del EGR, si corresponde. 

 

(ii)  Sistema de retroalimentación de régimen y control del EGR.

(5)  Sistema de inyección de aire
 

(i)  Bomba de aire o válvula de impulsos.

 

(ii)  Válvulas que afecten la distribución del flujo.

 

(iii)  Múltiple de distribución.

(6)  Catalizador o sistema de reactor térmico
 

(i)  Convertidor catalítico.

 

(ii)  Reactor térmico.

 

(iii)  Múltiple de escape.

(7)  Controles de partículas 
 

(i)  Trampas, filtros, precipitadores y cualquier otro dispositivo utilizado para captar 

emisiones de partículas.

(8)  Elementos varios utilizados en los sistemas antes mencionados
 

(i)  Controles electrónicos.

 

(ii)  Válvulas e interruptores sensibles al vacío, la temperatura y el tiempo. 

 

(iii)  Mangueras, correas, conectores y conjuntos.

Con cada nuevo motor, Techtronic Industries North America, Inc. proveerá instrucciones 

escritas para su mantenimiento y uso por parte del propietario. 
El período de cumplimiento con los reglamentos de control de emisiones señalado en la eti-

queta de cumplimiento de dichos reglamentos indica el número de horas de funcionamiento 

para las cuales se ha demostrado que el motor cumple los requisitos de control de emisiones 
de los reglamentos federales. Categoría C=50 horas, B=125 horas y A=300 horas.

DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DE TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC. Y REGULACIONES  FEDERALES 

Y DEL ESTADO DE CALIFORNIA EN RELACIÓN CON LOS SISTEMAS DE CONTROL DE EMISIONES DE MOTORES NO 

 VEHICULARES Y DE MOTORES PEQUEÑOS PARA USO FUERA DE CARRETERAS
DERECHOS Y OBLIGACIONES DEL CONSUMIDOR SEGÚN LA GARANTÍA

Summary of Contents for C430 RY34421

Page 1: ...Su recortadoras de hilo ha sido dise ada y fabricada de conformidad con las estrictas normas para brindar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindar muc...

Page 2: ...htshaftgrassdeflector d flecteur d herbe d arbre droit deflector de pasto para eje recto Q Muffler silencieux silenciador Fig 1 S430 C430 A B C D E F G H I Q Q J K L M A B C D E F G H I J K L M N N O...

Page 3: ...trecruzadas C Funnel entonnoir embudo D Oil fill hole orifice de remplissage d huile agujero de llenado de aceite Fig 9 A B C D PROPER OPERATING POSITION BONNE POSITION DE TRAVAIL POSICI N CORRECTA PA...

Page 4: ...he sur la bobine flecha en el carrete A B A Pull strings tirer vers l ext rieur tira del hilo B Rotate the spool counterclock wise tourner le bobine dans le sens antihoraire gire a la izquierda el car...

Page 5: ...Starter grip and rope poign e et cordon du lanceur mango y cuerda del arrancador B Deep hole in camshaft gear Trou profond situ dans l engrenage de l arbre cames Orificio profundo en el engranaje del...

Page 6: ...TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dep...

Page 7: ...dy away from any moving part To avoid hot surfaces never operate the unit with the bottom of the engine above waist level Do not touch area around the muffler or cylinder of the unit these parts get h...

Page 8: ...rds straps deflectors and handles are properly and securely attached Never use blades flailing devices wire or rope Use only the manufacturer s replacement line in the cutting head Do not use any othe...

Page 9: ...anders at least 50 ft away Ricochet Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage No Blade Do not install or use any type of blade on a product dis playing this symbol T...

Page 10: ...well as a knowledge of the project you are attempting Before use of this product familiarize yourself with all operating features and safety rules ERGONOMIC DESIGN The design of the trimmer provides...

Page 11: ...condition leading to possible serious personal injury WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always disconnect the engine spark plug wire from the spark plug...

Page 12: ...nting bracket with the screw hole in the grass deflector Insert the wing screw through the mounting bracket and into the grass deflector Tighten the screw securely OPERATION WARNING Do not allow famil...

Page 13: ...and secure To check engine lubricant level Set unit on a flat surface Wipe dipstick clean and re seat in hole do not rethread Removedipstickagainandchecklubricantlevel Lubricant level should fall wit...

Page 14: ...oldings siding and fence posts can easily be damaged by the line GRASS DEFLECTOR LINE TRIMMING CUT OFF BLADE See Figure 12 The trimmer is equipped with a line trimming cut off blade on the grass defle...

Page 15: ...NSTALLING LINE IN DUAL SPOOL FIXED LINE STRING HEAD INSERT See Figure 22 Use monofilament line between 095 in and 105 in diameter Stop the engine and disconnect the spark plug wire Gather two of the p...

Page 16: ...ver by pushing down on the latch with your thumb while gently pulling on the cover Brush the air filter screen lightly to clean Replace the air filter cover by inserting the tabs on the bottom of the...

Page 17: ...ng nut securely Adjust the second rocker arm if necessary Replace the rocker arm cover and screw tighten securely Replace the top engine cover and screw tighten securely WARNING Ensureallenginecoveran...

Page 18: ...runs and accel erates but will not idle Idle speed screw on carburetor needs adjustment Turn idle speed screw clockwise to increase idle speed See Figure 28 Engine emits too much smoke Too much oil in...

Page 19: ...EARS OR FOR THE PERIOD OF TIME PRIOR TO THE PARTS FIRST SCHEDULED REPLACEMENT WHICHEVER COMES FIRST MAKE THE MOST OF YOUR PURCHASE Go to http register ryobitools com and register your new tool on line...

Page 20: ...d The warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible withtheRYOBI brandoutdoorproductoradverselyaffect its operation perfor...

Page 21: ...l be interpreted as follows Any warranted part that is not scheduled for replacement as required in the Emissions Maintenance Schedule and Warranty Parts List set forth below is warranted for three ye...

Page 22: ...18 English NOTES...

Page 23: ...des pi ces en mouvement Pour viter le contact avec les parties br lantes ne jamais travailler avec le bas du moteur au dessus du niveau de la taille Ne pas toucher les alentours de l chappement ou du...

Page 24: ...de coupe d autre origine sur ce taille bordures peut entra ner des blessures graves Par exemple ne jamais utiliser de fil ou c ble m tallique qui pourrait se briser et devenir un projectile dangereux...

Page 25: ...ts projet s peuvent ricocher et infliger des blessures ou causer des dommages mat riels Ne pas utiliser de lame Ne jamais utiliser une lame quelconque sur un outil portant ce symbole Les termes de mis...

Page 26: ...ainsi qu une bonne connaissance du projet entrepris Avant d utiliser ce produit se familiariser avec toutes ses caract ristiques et r gles de s curit CONCEPTION ERGONOMIQUE Ceproduitestcon upour tree...

Page 27: ...te S assurer que toutes les pi ces figurant sur la liste de contr le sont incluses AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit si en le d ballant vous constatez que des l ments figurant dans la liste d e...

Page 28: ...re 7 Retirer la vis oreilles du d flecteur d herbe Ins rer la languette du support de montage dans la fente du d flecteur d herbe Aligner le trou de vis du support de montage sur le trou de vis du d f...

Page 29: ...rer une nouvelle fois la jauge et v rifier le niveau de lubrifiant Le niveau de lubrifiant doit se trouver dans la zone hachur e de la jauge Si le niveau est bas ajouter de le lubrifiant moteur jusqu...

Page 30: ...e et les piquets de palissades peuvent tre endommag s par la ligne LAME DE SECTIONNEMENT DE LIGNE DE COUPS DU D FLECTEUR D HERBE Voir la figure 12 Ce taille bordures est quip d une lame de sectionneme...

Page 31: ...la t te de coupe NOTE S assurer que les fl ches de la bobine sont align es avec les illets du logement de la t te de coupe Abaisser et maintenir ensemble cette position la bobine et le logement tout e...

Page 32: ...onnement correct et une longue vie utile garder le filtre air propre Retirer le couvercle du filtre air cran en appuyant sur le loquet avec le pouce et en tirant d licatement sur le couvercle Brosser...

Page 33: ...acettes de l crou de r glage et resserrer l crou de blocage solidement Ajuster le deuxi me culbuteur au besoin Replacer le cache culasse et le visser serrer solidement le tout Replacer le couvercle mo...

Page 34: ...s le ralenti Lavisderalenti ducarburateurdoit tre r gl e Tourner la vis de ralenti vers la droite pour augmenter le r gime de ralenti Voir la figure 28 Le moteur d gage trop de fum e Une trop grande q...

Page 35: ...que utilisation heures de fonctionnement 25 heures ou chaque ann e heures ou chaque ann e TIREZ LE MEILLEUR PARTI DE VOTRE ACHAT Visitez le site http register ryobitools com pour enregistrer votre nou...

Page 36: ...tion de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies...

Page 37: ...sions sera interpr t e comme suit Toute pi ce couverte par la garantie qui ne doit pas tre remplac e selon le Calendrier d entretien du syst me de contr le d missions et selon la Liste de pi ces garan...

Page 38: ...18 Fran ais NOTES...

Page 39: ...cuerpoalejadasdetodapiezam vil Para evitar tocar superficies calientes al utilizar esta unidad nunca coloque la parte inferior de la misma arriba del nivel de la cintura No toque las reas alrededor de...

Page 40: ...nobservancia de esta advertencia puede causar lesiones corporales serias Aseg resedequetodaslasprotecciones correas deflectores y mangos est n firme y correctamente instalados No use cuchillas disposi...

Page 41: ...s Mantenga alejados a los observadores a un m nimo de 15 m 50 pies de distancia Rebote Cualquier objeto lanzado puede rebotar y producir lesiones personales o da os f sicos No instale hoja de corte No...

Page 42: ...nual y se debe comprender tambi n el trabajo que intenta realizar Antes de usar este producto familiar cese con todas las caracter sticas de funcionamiento y normas de seguridad del mismo DISE O ERGON...

Page 43: ...e suspensi n oprima el bot n y coloque la tapa en el extremo del eje del aditamento ARMADO DESEMPAQUETADO Embarcamos este producto completamente armado n Extraiga cuidadosamente de la caja la producto...

Page 44: ...ee el orificio del tornillo en el soporte de montaje con orificio del tornillo del deflector de pasto Introduzca el tornillo de mariposa a trav s del soporte de montaje y en el deflector de pasto Apri...

Page 45: ...la varilla de nivel y vuelva a asentarla en el agujero no la enrosque Retire de nuevo la varilla medidora de lubricante y verifique el nivel de lubricante El nivel de aceite siempre debe estar dentro...

Page 46: ...les las molduras de madera los revestimientos de las paredes y los postes de las cercas pueden resultar da ados f cilmente por el hilo CUCHILLA DE CORTE DEL HILO EN EL DEFLECTOR DE HIERBA Vea la figur...

Page 47: ...ENIMIENTO Inserte el nuevo carrete en el cabezal del hilo NOTA Aseg rese de que las flechas en el carrete est n alineadas con los ojillos en el alojamiento del cabezal del hilo Presione hacia abajo y...

Page 48: ...contrario a las manecillas del reloj para reducir las RPM y que se detenga el movimiento del accesorio del corte Si el accesorio del corte a n se mueve al estar el motor en marcha lenta contacte a un...

Page 49: ...a buj a Deje enfriar el motor completamente antes de comenzar Quite los tornillos de la tapa superior del motor Quite la tapa del motor y d jela a un lado Usando un destornillador Torx quite el tornil...

Page 50: ...lo el rendimiento del motor podr a ser deficiente se podr an da ar las buj as de encendido se podr a dificultar la puesta en marcha y se generar a un mayor nivel de emisiones contaminantes El ajuste d...

Page 51: ...nta del carburador necesita ajuste Gire a la derecha el tornillo de marcha lenta para aumentar la velocidad de marcha en vac o ralent Vea la figura 28 El motor emite demasiado humo Hay demasiado aceit...

Page 52: ...R TRES A OS O POR EL PER ODO DE TIEMPO PREVIO AL MOMENTO DEL PRIMER CAMBIO PROGRAMADO DE LAS PIEZAS LO QUE SUCEDA PRIMERO APROVECHE AL M XIMO SU COMPRA Dirijase a http register ryobitools com y regist...

Page 53: ...a por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o dur...

Page 54: ...est programado seg n lo requerido en el Programa de mantenimiento para el control de emisiones y lista de piezas con garant a incluido a continuaci n est garantizada por tres a os Si alguna de dichas...

Page 55: ...19 Espa ol NOTAS...

Page 56: ...TRE DE SERVICE AUTORIS Les centres de service autoris s peuvent tre localis s en ligne au www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 860 4050 COMMENT OBTENIR DE L AIDE EN CONTACTANT LE SERVICE LA C...

Reviews: