background image

510r

4-Cycle Garden Cultivator

OPERATOR’S MANUAL

FOR QUESTIONS, CALL 1-800-345-8746 in U.S. or 

1-800-688-1238 in CANADA

www.RyobiOutdoor.com

IMPORTANT MANUAL

DO NOT THROW AWAY

Summary of Contents for 510r

Page 1: ...510r 4 Cycle Garden Cultivator OPERATOR S MANUAL FOR QUESTIONS CALL 1 800 345 8746 in U S or 1 800 688 1238 in CANADA www RyobiOutdoor com IMPORTANT MANUAL DO NOT THROW AWAY ...

Page 2: ... complete parts list go to our web site www RyobiOutdoor com Or you can request a copy by calling 1 800 345 TRIM 1 800 345 8746 Please have the unit model and serial number when calling INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS I California Emission Regulations 3 II Rules for Safe Operation 4 7 A Important Safety Information 4 B Safety and International Symbols 5 C Know Your Unit 7 III Assembly Instruction...

Page 3: ...restor If it requires replacement ask your LOCAL SERVICE dealer to install the Accessory Part 180890 Spark Arrestor Screen FOR QUESTIONS CALL 1 800 345 8746 IN U S OR 1 800 688 1238 in CANADA California Proposition 65 Warning THE ENGINE EXHAUST FROM THIS PRODUCT CONTAINS CHEMICALS KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM This engine meets U S EPA PH...

Page 4: ... still a risk of thrown objects hitting bystanders Bystanders should be encouraged to wear eye protection If you are approached stop the unit immediately Squeeze the throttle control and check that it returns automatically to the idle position Make all adjustments or repairs before using unit SAFETY WARNINGS FOR GAS UNITS WARNING Gasoline is highly flammable and its vapors can explode if ignited T...

Page 5: ... and void your warranty Keep unit clean of vegetation and other materials They may become lodged between the tines and gearbox or guard To reduce fire hazard replace faulty muffler and spark arrestor keep the engine and muffler free from grass leaves excessive grease or carbon build up OTHER SAFETY WARNINGS Never store the unit with fuel in the tank inside a building where fumes may reach an open ...

Page 6: ...ou may get burned These parts get extremely hot from operation When turned off they remain hot for a short time CHOKE CONTROL A FULL choke position B PARTIAL choke position C RUN position GARDEN CULTIVATORS ROTATING TINES CAN CAUSE SEVERE INJURY WARNING Stop the engine and allow the tines to stop before installing or removing tines or before cleaning or performing any maintenance Keep hands and fe...

Page 7: ...m soil Also for cultivating in garden areas around trees etc Tine Guard Tines Gearbox Primer Bulb Choke Control Muffler Cover Muffler On Off Stop Control STOP OFF O START ON I Throttle Control Throttle Cable and Switch Wires Handlebar Knob Starter Rope Grip Handlebar Wheel Bracket Assembly Handgrip Handgrip ...

Page 8: ...OTE This unit is shipped without oil In order to avoid damage to the unit put oil in the crankcase before attempting to start it Unpacking 1 Carefully unpack the contents and insure that nothing is damaged POSITIONING THE HANDLEBARS 1 Loosen the two knobs on the inside of the handlebars Fig 1 2 With the unit upright swing the handlebars up into the operating position Fig 1 NOTE Take care not to pi...

Page 9: ...ion Fig 6 3 Remove the oil plug dipstick from the crankcase Fig 7 4 Pour the entire bottle of oil into the oil fill hole Fig 8 NOTE Never add oil to the fuel or fuel tank 5 Remove the tag from oil fill plug dipstick 6 Wipe up any oil that may have spilled and reinstall the oil fill plug dipstick The importance of checking and maintaining the proper oil level in the crankcase cannot be overemphasiz...

Page 10: ...ING UNIT WARNING Gasoline is extremely flammable and its vapors can explode if ignited To avoid serious personal injury always stop the engine and allow it to cool before filling the fuel tank Do not smoke while filling the tank Keep sparks and open flames away from the area 1 Remove fuel cap Fig 9 Remove the tag from the fuel tank neck NOTE Fill or add fuel to the tank only when the cultivator is...

Page 11: ...IAL B position Fig 11 3 Fully press and release the primer bulb 7 times slowly You should feel and see gasoline in the bulb Fig 11 If gasoline has not entered the bulb press three more times or until it does 4 Stand between the handlebars and support the unit by placing your left foot on the wheel bracket assembly and gripping the handlebar grip with your right hand Fig 12 NOTE Tilt the unit back ...

Page 12: ... engine speed 4 Holding both of the handlebar grips firmly slowly lower the cultivator until the tines make contact with the ground Fig 13 5 As cultivating action begins tilt the cultivator up slightly using the handlebars so that the tines can penetrate the ground 6 Once the ground has been broken continue at a moderate pace until you are familiar with the controls and the handling of the cultiva...

Page 13: ...clevis pins Fig 15 3 Remove the tines and felt cushions from the shaft 4 Clean and oil the shaft 5 The tines are stamped with the letter R or L to identify their position on each side of the gearbox when facing the front of the unit 6 Replace the tines and felt cushions onto the shaft with the hubs on the tines facing each other 7 Ensure the tips on tines are aligned in the same direction with eac...

Page 14: ...NGING THE OIL For a new engine change the oil after the first 10 hours of operation Change the oil while the engine is still warm The oil will flow freely and carry away more impurities CAUTION Wear gloves to prevent injury when handling the unit 1 Unplug spark plug boot to eliminate starting 2 Fold the handlebars down to ease unit maneuvering 3 Remove the oil fill plug dipstick 4 Pour the oil out...

Page 15: ...nd it Fig 22 3 Wash the filter in detergent and water Fig 23 Rinse the filter thoroughly and allow it to dry 4 Apply enough clean SAE 30 motor oil to lightly coat the filter Fig 24 Air Filter Air Filter Screen Hooks Slot Choke Lever Air Filter Cover Air Filter Housing Tab Tab Fig 22 Fig 23 Fig 24 Fig 25 5 Squeeze the filter to spread and remove excess oil Fig 25 6 Replace the filter and screen Fig...

Page 16: ...e condition of the air filter is important to the operation of the unit A dirty air filter will restrict air flow and change the air fuel mixture This is often mistaken for an out of adjustment carburetor Check the condition of the air filter before adjusting the idle speed screw Refer to Air Filter Maintenance Adjust Idle Speed Screw WARNING This unit needs to run during idle speed adjustment Wea...

Page 17: ...ntake and exhaust is 003 006 in 076 0 152 mm Use a standard automotive 005 in 0 127 mm feeler gauge The feeler gauge should slide between the rocker arm and valve stem with a slight amount of resistance without binding Fig 32 Adjusting Nuts Feeler Gauge Rocker Arms Gasket Fig 31 Fig 32 Feeler Gauge Adjusting Nut Rocker Arm 003 006 in 076 0 152 mm Valve Stem 10 If the clearance is not within specif...

Page 18: ... 5 8 inch deep socket 3 Replace cracked fouled or dirty spark plug Set the air gap at 0 025 in 0 655 mm using a feeler gauge Fig 33 Fig 33 CAUTION Do not sand blast scrape or clean electrodes Grit in the engine could damage the cylinder 4 Install a correctly gapped spark plug in the cylinder head Tighten by turning the 5 8 inch deep socket clockwise until snug If using a torque wrench torque to 11...

Page 19: ...d allow it to run until it stalls This ensures that all gasoline has been drained from the carburetor 3 Allow the engine to cool Remove the spark plug and put 1 oz 30 ml of high quality motor oil into the cylinder Pull the starter rope slowly to distribute the oil Reinstall the spark plug NOTE Remove the spark plug and drain all of the oil from the cylinder before attempting to start the unit afte...

Page 20: ... A U S E A C T I O N Old gasoline Drain fuel tank and add fresh gasoline Improper carburetor adjustment Take to an authorized service dealer for carburetor adjustment Dirty air filter Clean or replace the air filter Clogged spark arrestor screen Clean or replace C A U S E A C T I O N Old gasoline Drain fuel tank and add fresh gasoline Improper carburetor adjustment Take to an authorized service de...

Page 21: ...xhaust 003 006 in 076 0152 mm Spark Plug Gap 0 025 inch 0 655 mm Lubrication SAE 30 Oil Crankcase Oil Capacity 3 4 oz 100 ml Fuel Unleaded Carburetor Diaphragm All Position Starter Auto Rewind Muffler Baffled with Guard Throttle Spring Return Fuel Tank Capacity 17 oz 500 ml ENGINE CULTIVATOR Throttle Control Finger Tip Trigger Cultivating Path Width Maximum 9 inches 22 86 cm Cultivating Depth Maxi...

Page 22: ...NOTES 22 ...

Page 23: ...onsibilities you should call 1 800 345 8746 Manufacturer s Warranty Coverage The warranty period begins on the date the engine or equipment is delivered to the retail purchaser The manufacturer warrants to the initial owner and each subsequent purchaser that the engine is free from defects in material and workmanship which cause the failure of a warranted part for a period of two years Repair and ...

Page 24: ...50 N 54th Street Chandler AZ 85226 U S A The limited warranty set forth below is given by MTD SOUTHWEST INC MTD with respect with new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories MTD warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two 2 years commencing on the date of original purchase and will at its option repair or replace...

Page 25: ...vateur de jardin à 4 temps SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS APPELEZ LE 1 800 345 8746 aux ÉTATS UNIS ou le 1 800 688 1238 au CANADA Site web www RyobiOutdoor com MANUEL IMPORTANT À NE PAS JETER MANUEL DE L UTILISATEUR ...

Page 26: ... service pendant longtemps Il vous sauvera beaucoup de temps comme vous pourrez vous en rendre compte Ce manuel de l utilisateur comporte un mode d emploi facile à comprendre Prenez soin de lire le manuel au complet et suivez toutes ses instructions à la lettre afin de conserver votre nouvel outil mécanique de plein air en excellent état de fonctionnement RÉFÉRENCES ILLUSTRATIONS ET SPÉCIFICATIONS...

Page 27: ...ATIONS CONGÉNITALES OU D AUTRES EFFETS NOCIFS SUR L APPAREIL DE REPRODUCTION NOTE à l intention des usagers opérant dans les forêts des États Unis et dans les états de Californie du Maine de l Oregon et de Washington Toutes les terres forestières des États Unis et des états de Californie Codes sur les ressources publiques 4442 et 4443 de l Oregon et de Washington exigent de par la loi que certains...

Page 28: ...source d étincelles ou de flammes vives du lieu de ravitaillement ou de fonctionnement de l appareil PENDANT L UTILISATION DE L APPAREIL Évitez de démarrer ou de faire marcher l appareil à l intérieur d une pièce ou d un bâtiment fermé La respiration de fumées d échappement peut tuer Ne faites fonctionner cet appareil qu à l extérieur dans un endroit bien aéré Portez des lunettes de sécurité confo...

Page 29: ...nages ou le protecteur Afin de diminuer les risques d incendie remplacez tout silencieux ou pare étincelles défectueux et conservez le moteur et le silencieux exempts d herbe de feuilles et d accumulation excessive de graisse ou de carbone AUTRES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ N entreposez jamais l appareil rempli de carburant dans un édifice où les vapeurs peuvent atteindre une source de flammes vive...

Page 30: ...s vous brûler ne touchez pas le silencieux le cylindre ou la boîte d engrenages s ils sont chauds Ils le deviennent à l utilisation et le restent brièvement après l arrêt CONTRÔLE DE L ÉTRANGLEUR A Position d ÉTRANGLEMENT MAXIMUM B Position d ÉTRANGLEMENT PARTIEL C Position MARCHE CULTIVATEURS LES DENTS ROTATIVES PEUVENT BLESSER GRIÈVEMENT AVERTISSEMENT Arrêtez le moteur et laissez les dents s arr...

Page 31: ... Commande Marche Arrêt Stop STOP ARRÊT O DÉMARRAGE ALLUMAGE I Manette des gaz Câble de la manette des gaz Poignée de la corde de démarrage Guidon Ens du support de roue Poignée Poignée USAGE Cet appareil sert à travailler le sol avant de le gazonner ainsi que des sols à texture légère ou moyenne Il peut aussi être utilisé pour cultiver dans les jardins autour des arbres etc Boutons du guidon ...

Page 32: ... roue NOTE Cet appareil est livré sans huile Pour éviter d endommager l appareil mettez de l huile dans le carter moteur avant le démarrage Déballage 1 Déballez soigneusement le contenu et assurez vous que rien n est endommagé POSITIONNEMENT DES POIGNÉES 1 Desserrez les deux boutons à l intérieur des poignées Fig 1 2 Tenez l appareil droit et placez les poignées en position de fonctionnement Fig 1...

Page 33: ...uteille d huile dans le carter moteur Fig 8 NOTE N ajoutez jamais d huile au carburant ni au réservoir de carburant 5 Retirez l étiquette du bouchon de remplissage jauge d huile 6 Essuyez toute trace d huile déversée et replacez le bouchon de remplissage la jauge Nous ne saurions trop insister sur l importance de la vérification du niveau d huile du carter moteur et de son maintien Vérifiez l huil...

Page 34: ...RANT AVERTISSEMENT L essence est extrêmement inflammable et les vapeurs qui s en dégagent peuvent exploser si on y met le feu Pour éviter des blessures graves arrêtez le moteur et laissez le refroidir avant de remplir le réservoir de carburant Ne fumez pas en remplissant le réservoir Éloignez toute source d étincelles ou de flammes vives du lieu de travail 1 Déposez le bouchon à essence Fig 9 Reti...

Page 35: ...étrangleur en position PARTIEL B Fig 11 3 Enfoncez complètement puis relâchez graduellement la poire d amorçage 7 fois Vous devriez sentir et voir de l essence dans la poire Fig 11 S il n y en a pas appuyez trois fois de plus ou jusqu à en voir 4 Tenez vous entre les poignées et soutenez l appareil en plaçant le pied gauche sur le support de roue et en tenant le guidon de la main droite Fig 12 NOT...

Page 36: ...ne et que les dents ne touchent pas le sol appuyez sur la manette des gaz pour augmenter le régime du moteur 4 Tenez les poignées du guidon fermement et abaissez lentement le cultivateur jusqu à ce que les dents touchent le sol Fig 13 5 Dès que vous commencez à cultiver inclinez légèrement l appareil vers le haut à l aide des poignées pour faire pénétrer les dents dans le sol 6 Une fois le sol ent...

Page 37: ...et les extrémités des dents sont alignées dans le même sens Il est important d installer correctement les dents ENTRETIEN ET RÉPARATIONS NOTE certaines procédures d entretien nécessitent des compétences ou des outils particuliers Si vous n êtes pas sûr de pouvoir les entreprendre portez votre appareil à un concessionnaire agréé PROGRAMME D ENTRETIEN L entretien doit respecter la fréquence indiquée...

Page 38: ...ge Joint torique Bouchon de remplissage jauge d huile CHANGEMENT D HUILE Si le moteur est neuf changez l huile après les 10 premières heures d utilisation Mieux vaut changer l huile lorsque le moteur est encore chaud Cela lui permet de s écouler librement et d emporter les impuretés MISE EN GARDE Portez toujours des gants pour éviter tout risque de blessures lorsque vous manipulez l appareil 1 Déb...

Page 39: ...rgent Fig 23 Rincez le filtre abondamment et laissez le sécher 4 Appliquez une quantité suffisante d huile moteur propre SAE 30 pour enduire légèrement le filtre Fig 24 Crochets Fente Boîtier du filtre à air Fig 22 Fig 23 Fig 24 Fig 25 5 Pressez le filtre pour répartir et drainer l excédent d huile Fig 25 6 Replacez le filtre et l écran Fig 22 NOTE Si vous faites fonctionner l appareil sans filtre...

Page 40: ...NOTE Un réglage négligé peut sérieusement endommager l appareil Confiez les réglages de carburateur à un concessionnaire agréé Vérification du carburant En général si l appareil ne fonctionne pas correctement c est que le carburant est vieux Videz puis remplissez le réservoir de carburant sans plomb frais et propre avant d effectuer des réglages Voir Informations sur l huile et le carburant Nettoy...

Page 41: ... po Servez vous d une jauge d épaisseur d automobile standard de 0 127 mm 0 005 po La jauge d épaisseur devrait pouvoir glisser entre le culbuteur et la tige de soupape en rencontrant une faible résistance mais sans coller Fig 32 Écrous de réglage Jauge d épaisseur Culbuteurs Joint Fig 31 Fig 32 Jauge d épaisseur Écrou de réglage Culbuteur 0 076 0 0152 mm 0 003 0 006 po Tige de soupape 10 Si le je...

Page 42: ...lb 12 3 13 5 N m Évitez de trop serrer Fig 34 Silencieux Écran pare étincelles Couvercle du pare étincelles Vis Languette Fente ENTRETIEN DU PARE ÉTINCELLES 1 Retirez le couvercle du silencieux Voir Jeu entre soupape et culbuteur 2 Retirez la vis retenant le couvercle du pare étincelles au silencieux à l aide d un tournevis à lame plate ou à mèche no T20 Torx Fig 34 3 Retirez la languette du couve...

Page 43: ... s assurer que le carburateur s est vidé de son carburant 3 Laissez le moteur refroidir Retirez la bougie et versez environ 30 ml 1 oz d huile moteur de qualité dans le cylindre Tirez lentement sur la corde de démarrage pour bien distribuer l huile Replacez la bougie NOTE Retirez la bougie et videz toute l huile du cylindre avant de mettre en marche la désherbeuse après une période d entreposage 4...

Page 44: ...ier d étran gleur en position MARCHE Vieux carburant Videz le réservoir Ajoutez du carburant frais Bougie encrassée Remplacez ou nettoyez la LE MOTEUR REFUSE DE DÉMARRER LE MOTEUR REFUSE DE SE METTRE AU RALENTI LE MOTEUR REFUSE D ACCÉLÉRER C A U S E S O L U T I O N Filtre à air bouché Remplacez ou nettoyez le Vieux carburant Videz le réservoir Ajoutez du carburant frais Mauvais réglage du carburat...

Page 45: ...006 po Écartement de la bougie 0 655 mm 0 025 po Lubrification Huile SAE 30 Contenance en huile du carter moteur 100 ml 3 4 oz Carburateur Membrane toutes positions Démarreur Rembobinage automatique Silencieux Chicane avec protection Accélérateur Rappel par ressort Capacité du réservoir de carburant 500 ml 17 oz MOTEUR ARBRE D ENTRAÎNEMENT ET CULTIVATEUR Manette des gaz Détente à portée du doigt L...

Page 46: ...F22 NOTES ...

Page 47: ...pement est livré à l acheteur au détail Le fabricant garantit au propriétaire initial et à chaque acheteur subséquent que le moteur est exempt de défauts de matériaux et de vices de fabrication pouvant provoquer la défaillance d une pièce garantie pendant une période de deux ans Toute réparation ou remplacement d une pièce garantie devra être effectué sans aucun frais pour le propriétaire par un c...

Page 48: ... de démarrage dents RYOBI se réserve le droit de modifier et d améliorer la conception de tout appareil RYOBI sans obligation de modifier les appareils fabriqués préalablement TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES SONT LIMITÉES A UNE PÉRIODE DE DEUX 2 ANS OU DE QUATRE VINGT DIX 90 JOURS DANS LE CAS D APPAREILS A USAGE COMMERCIAL EN CONSÉQUENCE TOUTE GARANTIE IMPLICITE EN MATIÈRE DE COMMERCIALISATION D U...

Page 49: ...10r Cultivador para Jardines de 4 ciclos SI TIENE PREGUNTAS LLAME AL 1 800 345 8746 en EE UU o al 1 800 688 1238 en CANADA www RyobiOutdoor com ESTE MANUAL ES IMPORTANTE NO LO DESECHE MANUAL DEL OPERADOR ...

Page 50: ... está diseñada para brindarle muchas horas de servicio útil Usted comprobará que es un artefacto que le ahorrará mucho trabajo Este manual del operador le brinda instrucciones de operación de fácil comprensión Lea todo el manual y siga todas las instrucciones para mantener su nueva herramienta motriz de exteriores en las mejores condiciones de funcionamiento REFERENCIAS ILUSTRACIONES Y ESPECIFICAC...

Page 51: ...S DE NACIMIENTO U OTROS DAÑOS REPRODUCTIVOS NOTA Para los usuarios en tierras forestales de los EE UU y en los estados de California Maine Oregon y Washington Toda la tierra forestal de EE UU y del estado de California Códigos de Recursos Públicos 4442 y 4443 Oregon y Washington requieren por ley que ciertos motores de combustión operados en áreas de pasturas forestales y o recubiertas con césped ...

Page 52: ...o menos 10 pies 3 m del lugar de carga de combustible antes de arrancar el motor No fume mantenga las chispas y las llamas abiertas lejos del área mientras carga el combustible u opera la unidad DURANTE LA OPERACION No arranque ni opere la unidad en una sala o edificio cerrado Los gases de escape de monóxido de carbono pueden ser letales en un área cerrada Opere esta unidad sólo en un área exterio...

Page 53: ...s Pueden trabarse entre las púas y la caja de engranajes o la protección Para reducir el riesgo de incendio cambie los silenciadores y amortiguadores de chispas defectuosos mantenga el motor y el silenciador libre de pasto hojas grasa excesiva o acumulaciones de carbono OTRAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD No guarde nunca la unidad con combustible en el tanque en un edificio donde los gases puedan lleg...

Page 54: ...cilindro ni la caja de engranajes mientras estén calientes Puede quemarse Estas partes se calientan mucho durante la operación Permanecen calientes durante un breve período luego de apagar la unidad CONTROL DEL OBTURADOR A Posición de OBTURACION COMPLETA B Posición de OBTURACION PARCIAL C Posición de MARCHA CULTIVADORES PARA JARDINES LAS PUAS GIRATORIAS PUEDEN CAUSAR GRAVES LESIONES ADVERTENCIA Ap...

Page 55: ...lenciador Silenciador Control de encendido y apagado PARADO APAGADO O ARRANQUE ENCENDIDO I Control del regulador Cable del regulador Mango de la cuerda de arranque Manubrio Ensamble de soporte de la rueda Mango Mango APLICACION Use esta unidad para cultivar tierra herbosa y tierra negra ligera a mediana También se utiliza para cultivar áreas de jardines alrededor de árboles etc ...

Page 56: ...el ensamble del soporte de la rueda NOTA Esta unidad se envía sin carga de aceite A fin de evitar el daño de la unidad cargue aceite en el cárter del cigüeñal antes de intentar arrancar la unidad Desembalaje 1 Desembale con cuidado el contenido y verifique que no haya piezas dañadas COLOCACION DEL MANUBRIO 1 Afloje las dos perillas del lado interior del manubrio Fig 1 2 Con la unidad en posición v...

Page 57: ...ite al combustible o al tanque de combustible 5 Retire la etiqueta del tapón de aceite varilla de medición 6 Limpie todo el aceite que pueda haberse derramado y vuelva a instalar el tapón del aceite varilla de medición No podemos exagerar la importancia del control y mantenimiento del nivel correcto de aceite en el cigüeñal Inspeccione el nivel de aceite antes de cada uso y cambie según se indica ...

Page 58: ...e de encendido del combustible derramado NOTA No llene el tanque demasiado 3 Limpie toda la gasolina que pueda haberse derramado 4 Vuelva a instalar la tapa de la gasolina ADVERTENCIA No opere nunca la unidad sin la tapa de la gasolina colocada firmemente en su lugar 5 Mueva la unidad por lo menos 30 pies 9 1 m de la fuente y sitio de carga antes de arrancar el motor NOTA Elimine la gasolina vieja...

Page 59: ...rador a la posición de PARCIAL B Fig 11 3 Oprima por completo y suelte la bombilla del cebador lentamente 7 veces Debe poder sentir y ver la gasolina en la bombilla Fig 11 Si no ha entrado gasolina en la bombilla oprima tres veces más o hasta que lo haga 4 Párese entre las barras del manubrio y sostenga la unidad colocando su pie izquierdo sobre el ensamble del soporte de la rueda y sosteniendo el...

Page 60: ...cidad del motor 4 Mientras sostiene ambos mangos del manubrio baje lentamente el cultivador hasta que las púas hacen contacto con el suelo Fig 13 5 A medida que comienza el cultivo incline el cultivador ligeramente usando los manubrios de modo que las púas puedan penetrar en la tierra 6 Una vez que se ha abierto la tierra continúe a un ritmo moderado hasta que conozca bien los controles y el manej...

Page 61: ...ún mantenimiento ni reparación con la unidad en marcha Realice siempre el mantenimiento y reparaciones con la unidad fría Desconecte el cable de la bujía de encendido para asegurar que la unidad no arrancará INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION NOTA Algunos procedimientos de mantenimiento pueden requerir el uso de herramientas o habilidades especiales Si no está seguro acerca de estos proce...

Page 62: ...illa de medición Anillo en O tapón de relleno de aceite varilla de medición Fig 18 Lleno Agregue 1 4 1 5 Onzas 41 44 ml INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION Fig 17 Tapón de relleno de aceite varilla de medición Orificio de llenado de aceite Anillo en O CAMBIO DEL ACEITE En un motor nuevo cambie el aceite después de las 10 primeras horas de operación Cambie el aceite mientras el motor aún es...

Page 63: ... mismo Fig 22 3 Lave el filtro con agua y detergente Fig 23 Enjuague bien el filtro y déjelo secar 4 Aplique suficiente aceite limpio de motor SAE 30 para recubrir ligeramente el filtro Fig 24 Ganchos Ranura Bastidor del filtro de aire Fig 22 Fig 23 Fig 24 Fig 25 5 Apriete el filtro para esparcir y retirar el exceso de aceite Fig 25 6 Cambie el filtro de aire y la pantalla Fig 22 NOTA Si opera la ...

Page 64: ... aire sucio limitará el flujo de aire y cambiará la mezcla de aire y combustible Con frecuencia esto se confunde con un carburador fuera de ajuste Inspeccione la condición del filtro de aire antes de ajustar el tornillo de velocidad mínima Consulte la sección de Mantenimiento del Filtro de Aire Ajuste del Tornillo de Velocidad Mínima ADVERTENCIA El accesorio de corte puede estar girando durante el...

Page 65: ...ado para las válvulas de entrada y de escape es 003 006 pulgadas 076 0 152 mm Use una galga regular de automóvil de 005 pulgadas 0 127 mm La galga debe deslizarse entre el brazo oscilante y el vástago de la válvula con una ligera cantidad de resistencia sin doblarse Fig 32 Tuercas de ajuste Galga Brazos oscilantes Junta Fig 31 Fig 32 Galga Tuerca de ajuste Brazo oscilante 003 006 pulg 076 0 152 mm...

Page 66: ...IONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION Fig 34 Silenciador Pantalla del amortiguador de chispas Cubierta del amortiguador de chispas Tornillo Orejeta Ranura MANTENIMIENTO DEL AMORTIGUADOR DE CHISPAS 1 Saque la cubierta del amortiguador de chispas Lea Huelgo del brazo oscilante 2 Con un destornillador de vástago plano o broca Torx T20 saque el tornillo que conecta la cubierta del amortiguador de chispa...

Page 67: ... gasolina se haya drenado del carburador 3 Deje enfriar el motor Saque la bujía de encendido y coloque 1 onza 30 ml de aceite de motor de buena calidad en el cilindro Tire de la cuerda de arranque lentamente para distribuir el aceite Vuelva a instalar la bujía de encendido NOTA Saque la bujía de encendido y drene todo el aceite del cilindro antes de intentar usar el recortador luego de haber estad...

Page 68: ...ca del obturador en posición de MARCHA La gasolina es vieja Drene el tanque de combustible Agregue gasolina nueva La bujía de encendido está sucia Cambie o limpie la bujía de encendido EL MOTOR NO ARRANCA EL MOTOR NO FUNCIONA EN MINIMA EL MOTOR NO ACELERA C A U S A A C C I O N El filtro de aire está obstruido Cambie o limpie el filtro de aire La gasolina es vieja Drene el tanque de combustible Agr...

Page 69: ...m Separación de la bujía de encendido 0 025 pulg 0 655 mm Lubricación Aceite SAE 30 Capacidad de aceite del cárter del cigüeñal 3 4 onzas 100 ml Combustible Sin plomo Carburador Diafragma multiposicional Arranque Rebobinado automático Silenciador Desviado con protección Regulador Retroceso de resorte Capacidad del tanque de combustible 17 onzas 500 ml MOTOR EJE IMPULSOR Y CULTIVADOR Control del re...

Page 70: ...E22 NOTAS ...

Page 71: ...a en que el motor o el equipo es entregado al comprador minorista El fabricante garantiza al comprador inicial y a cada comprador subsiguiente que el motor carece de defectos en el material y mano de obra que originen la falla de una pieza garantizada por un período de dos años La reparación o cambio de una pieza garantizada se realizará sin cargo para el dueño en un Centro de Servicio MTD autoriz...

Page 72: ...ionamiento rendimiento o durabilidad Además esta garantía no cubre A Puestas a punto Bujías ajustes del carburador filtros B Elementos de desgaste Polea de arranque cuerdas de arranque púas RYOBI se reserva el derecho de cambiar o mejorar el diseño de cualquier Producto RYOBI sin asumir por ello ninguna obligación de modificar ningún producto manufacturado previamente TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITA...

Reviews: