background image

Step 1.

Paso 1.

Étape 1.

Place product in required position against the wall of your choosing.

Coloque el mueble contra la pared en la posición deseada.

Placez le produit dans la position requise contre le mur de votre choix. 

2

Step 2.

Paso 2.

Étape 2.

Level the product if necessary.

De ser necesario, nivele el mueble.

Mettez le produit au niveau si nécessaire.

Step 3.

Place the fixing wall strap into the position as shown using two screws M4x20 (please note that 

skirting boards vary in width, adjust the wall strap accordingly). 

Paso 3.

Étape 3.

Step 4.

Mark with a pencil, location points for screws, two for each wall strap. Remove the product from the 

wall. 

Paso 4.

Étape 4.

Drill 2 holes into the wall using a adequate size drill bit & wall plugs (not provided. As wall materials 

vary, screws for fixing to wall are not included. For advice on suitable screw systems, contact your local 

specialized dealer). Please place the product back into original position.

Step 5.

Paso 5.

Étape 5.

Step 6.

Screw the product and wall strap to the wall. 

Coloque la correa para sujetar a la pared como se muestra utilizando dos tornillos M4x20 (tenga en 

cuenta que los rodapiés varían en ancho, ajuste la correa según corresponda).

Placez la sangle de fixation murale dans la position indiquée à l’aide de deux vis M4x20 (veuillez 

noter que les plinthes varient en largeur et ajustez la sangle murale en conséquence). 

Marque con un lápiz los puntos de ubicación de los tornillos, dos por cada correa. Retire el mueble 

de la pared.

Marquez avec un crayon les points d’emplacement des vis, deux pour chaque sangle murale. Retirez 

le produit du mur. 

Taladre 2 orificios en la pared utilizando una broca y tacos de pared del tamaño adecuado (no están 

incluidos; como los materiales de la pared varían, los tornillos para fijar a la pared no están inclui-

dos. Comuníquese con su distribuidor local especializado para obtener asesoramiento sobre los 

tornillos adecuados). Coloque el mueble en su posición original.

Percez 2 trous dans le mur en utilisant une cheville et un foret appropriés (Non inclus. Comme les 

matériaux muraux peuvent varier, les vis pour fixer au mur ne sont pas incluses. Pour des conseils 

sur le système de vis appropriées, contactez votre vendeur spécialisé local). Veuillez replacer le 

Atornille el mueble y la correa a la pared.

Paso 6.

Étape 6.

Vissez le produit et la sangle murale au mur. 

Summary of Contents for GARWAIN IP-SB-GAR-WHT

Page 1: ... o para contactar a servicio al cliente llame al 1 877 924 2090 inglés de lunes a viernes de 8 a m a 5 p m Hora de la montaña de América del Norte envíe un correo electrónico a customerservice rstbrands com o visite nuestro sitio web en www rstbrands com Pour obtenir de l aide pour l assemblage ou le service à la clientèle composez le 1 877 924 2090 Anglais du lundi au vendredi de 8 h à 17 h heure...

Page 2: ...N SOLIDE EN CAS DE DOUTE CONSULTEZ UN SPÉCIALISTE POUR DES CONSEILS LES VIS ET LES FIXATIONS MURALES NE SONT PAS FOURNIES SPECIAL NOTE PLEASE KEEP THESE INSTRUCTION FOR FURTHER USE Fixing your product to the wall for extra stability using the wall strap fixing provided Please note this fixing is optional but is provided for your safety and stability of the prod uct NOTA ESPECIAL CONSERVE ESTAS INS...

Page 3: ...utilizando dos tornillos M4x20 tenga en cuenta que los rodapiés varían en ancho ajuste la correa según corresponda Placez la sangle de fixation murale dans la position indiquée à l aide de deux vis M4x20 veuillez noter que les plinthes varient en largeur et ajustez la sangle murale en conséquence Marque con un lápiz los puntos de ubicación de los tornillos dos por cada correa Retire el mueble de l...

Page 4: ...s with cloth and water Wood Frames Make sure all surfaces are protected from heat and liquids wipe up spills immediately and do not place furniture next to heat sources such as radiators or fires After assembly wipe clean and use timber furniture oil to seal and protect from the elements Additional oiling is required to maintain wood luster do not use spray polishes that may contain silicones that...

Page 5: ... avec un savon doux et de l eau avec une éponge ou une brosse à récurer douce est tout ce qui est nécessaire Il est recommandé de ranger ou de couvrir votre dessus en pierre naturelle lorsqu il n est pas utilisé pendant de longues périodes Tissus et rembourrage RST Brands utilise des tissus poly de haute qualité conçus pour protéger et durer plusieurs années d utilisation et d usure Prenez soin de...

Page 6: ...ux et de l eau avec une éponge ou une brosse à récurer douce est tout ce qui est nécessaire Il est recommandé de ranger ou de couvrir votre dessus en pierre naturelle lorsqu il n est pas utilisé pendant de longues périodes Tejidos RST Brands utilise des tissus poly de haute qualité conçus pour protéger et durer plusieurs années d utilisation et d usure Prenez soin de vos tissus d ameublement en le...

Reviews: