background image

30.625" CLOSET CORNER KIT

77,78 CM ENSEMBLE DE COIN POUR GARDE-ROBE

KIT DE ARMARIO DE ESQUINA DE 77,78 CM

ROTATION

1) 25° LEFT

2) 8° DOWN

3) SET TO PERPECTIVE VIEW

CLCRK27SW

COVER SHEET

Model Number(s):
Numéro(s) de modèle :
Número de modelo:

ASSEMBLY & INSTALLATION INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE ET L’INSTALLATION • INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE E INSTALACIÓN

TOOLS NEEDED FOR ASSEMBLY

OUTILS NÉCESSAIRES POUR L’ASSEMBLAGE
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA  

EL ENSAMBLAJE

TOOLS NOT INCLUDED

OUTILS NON INCLUS
NO INCLUYE HERRAMIENTAS

STUD FINDER

DÉTECTEUR DE 
MONTANTS
DETECTOR DE VIGAS

BEFORE BEGINNING 

ASSEMBLY

– Read directions thoroughly

–  Assemble near desired location

–  Familiarize yourself with all  

parts (see hardware list) and 

check quantities

–  Select the hardware appropriate 

for wall installation  

(not provided)

AVANT DE COMMENCER 

L’ASSEMBLAGE

–  Lisez attentivement les instructions.

–  Assemblez l’article près  

de l’endroit voulu.

–  Familiarisez-vous avec toutes  

les pièces (voir la liste de  

la quincaillerie) et vérifiez  

les quantités.

–  Choisissez la quincaillerie  

appropriée pour l’installation  

au mur (non incluse)

ANTES DE EMPEZAR A  

ENSAMBLAR EL PRODUCTO

–  Lea todas las instrucciones 

completamente.

–  Ensamble el producto cerca de 

la ubicación deseada.

–  Familiarícese con todas las piezas 

(consulte la lista de aditamentos) y 

verifique las cantidades.

–  Seleccione los aditamentos  

adecuados para la instalación 

en la pared (no se incluyen)

U180238 / 0615

CLCRK27SW

Summary of Contents for Estate CLCRK27SW

Page 1: ...ons thoroughly Assemble near desired location Familiarize yourself with all parts see hardware list and check quantities Select the hardware appropriate for wall installation not provided AVANT DE COMMENCER L ASSEMBLAGE Lisez attentivement les instructions Assemblez l article près de l endroit voulu Familiarisez vous avec toutes les pièces voir la liste de la quincaillerie et vérifiez les quantité...

Page 2: ...nterior del cerrojo de leva e n sentido horario Position cam lock as shown above Ensure straight edge of cam lock is flush with edge of panel top Placez les attaches Camloc dans la position illustrée ci dessus Assurez vous que le bord droit de l attache Camloc est de niveau avec le bord du panneau en haut Posicione el cerrojo de leva como se muestra más arriba Asegúrese de que el borde recto del c...

Page 3: ... CAMLOC QTÉ 16 PERNO DE LEVA CANT 16 CAM LOCK QTY 16 ATTACHE CAMLOC QTÉ 16 CERROJO DE LEVA CANT 16 8 32 x 1 SCREW QTY 2 VIS N 8 DE 1 PO QTÉ 2 TORNILLO 20 32 CM X 2 54 CM CANT 2 PARTS PIÈCES PIEZAS SIDE PANEL QTY 3 PANNEAU LATÉRAL QTÉ 3 PANEL LATERAL CANT 3 SHELF QTY 1 TABLETTE QTÉ 1 REPISA CANT 1 HANG RAIL QTY 2 TRAVERSE QTÉ 2 RIEL PARA COLGAR CANT 2 TOP BOTTOM PANEL QTY 2 PANNEAUX SUPÉRIEUR QTÉ 2...

Page 4: ...allez plus d un ensemble de tablettes commencez par celui du bas Finissez d installer l ensemble inférieur avant de passer à celui du dessus Si va a instalar más de una unidad comience con la unidad inferior Instale completamente la unidad inferior antes de instalar la unidad superior 1 2 EXPLODED VIEW EXPLODED VIEW VUE ÉCLATÉE VISTA DESPIEZADA A A D B D A C C ...

Page 5: ...ux panneaux latéraux Fije los pernos de leva a los paneles laterales 1 A A A f INSERT PLASTIC DOWELS TO HANG RAILS Insérez les goujons en plastique aux traverses Inserte las espigas de plástico a los rieles para colgar 2 e C C SIDE PNL CAM BOLTS SIDE PNL CAM BOLTS f f f f f ...

Page 6: ...amloc et installez les traverses sur le panneau latéral Inserte Los cerrojos de leva Instale los rieles para colgar en el panel lateral 4 Insert cam locks g into Hang Rails C then install Hang Rails to side panel A Lock into place Insérez verrous g dans les rails hang C puis installer les rails à panneau latéral A Verrouiller en place Inserte los cierres de leva g en los carriles colgar C a contin...

Page 7: ...puede estar en ángulo g SIDE PNL TO TOP BOT PNL_HR A A C C D D g ATTACH SIDE PANEL Fixez le panneau latéral Fije el panel lateral 6 White finished side faces outward Le côté fini blanc des panneaux doit être tourné vers l extérieur Los lados con acabado blanco deben colocarse hacia afuera White finished side faces outward Le côté fini blanc des panneaux doit être tourné vers l extérieur Los lados ...

Page 8: ... armoire au mur non incluses Repérez les montants de cloison et marquez leur emplacement Il doit y avoir un écart d au moins 78 74 cm entre le haut de la plinthe et le bas de la traverse de fixation murale le produit ne peut pas être installé au sol Mettez la traverse de fixation murale de niveau et marquez l emplacement des vis Fixez la traverse de fixation murale avec des vis à l endroit où se t...

Page 9: ... disponible elija el aditamento adecuado para su tipo de pared no incluidos Instale el sujetador interior h Nivele el montaje de pared a e instale los sujetadores restantes Nota Use los tornillos apropiados para ajustar la unidad a la pared 31 Min Top of Baseboard Haut de la plinthe Parte superior del zócalo POSITION CABINET ON WALL MOUNT HANG RAIL AND SECURE Positionnez l armoire sur la traverse ...

Page 10: ...stallation des goujons en bois et des armoires superposées Instale las espigas de madera y apile las unidades 12 Make sure bottom unit is securely installed on the wall before stacking the units 1 Insert Wood Dowels d into the bottom unit 2 Place the top unit using the Wooden Dowels d as a guide Assurez vous que l armoire inférieure est bien fixée au mur avant de superposer une autre armoire 1 Ins...

Page 11: ... CLOTHING ROD SCALE 1 2 b LOAD LIMITATIONS LIMITES DE CHARGE LIMITACIONES DE CARGA 30 lbs 13 6 kg 30 lbs 13 6 kg 30 lbs 13 6 kg 15 lbs 6 8 kg IMPORTANT Cabinet MUST be secured to the wall before installing closet rod IMPORTANT L armoire DOIT être solidement fixée au mur avant d installer la tringle de garde robe IMPORTANTE El gabinete DEBE estar fijado a la pared antes de instalar la varilla del a...

Reviews: