MS 45 MP
06
3 Sicherheitshinweise / Safety notes
3.1 PERSONENSCHUTZ /
PERSONAL SAFETY
3.2 GERÄTESCHUTZ /
DEVICE SAFETY
Reinigungsmittel
Stahlmaßband
/
Cleaning agents
steel tape scale
Erlaubt /
Allowed
Verboten /
Prohibited
Weiches, fusselfreies,
nicht scheuerndes
Putztuch
Soft, lintfree,
not rubbing
cloth
Scheuer- und Poliermittel
Abrasives, polishes
Hochprozentige, alkoholische Reini-
ger oder Lösungsmittel, z. B. Aceton,
(Iso)Propanol, Ethanol
High-proof alcoholic cleaners or
solvents, e. g. acetone, (iso)propanol,
ethanol
Aggressive oder korrosive Mittel,
z. B. starke Säuren, Ammoniak
Aggressive or corrosive media,
e. g. strong acids, ammonia
Stellen Sie bei langen Montagestrecken sicher, dass keine Anlagen-
teile in den Montagebereich eindringen können.
Make sure you have no equipment parts on long mounting guideways,
that could entry into the mounting space.
HINWEIS
NOTICE
Die Montage des Längenmessgeräts erfordert gute mechanische und elektronische
Kenntnisse und eine präzise und sichere Arbeitsweise! Führen Sie die Montage nur
durch eine ausgebildete Fachkraft unter Einhaltung der örtlichen Sicherheitsbe-
stimmungen durch!
The mounting of the linear encoder requires great mechanical and electronical
knowledge, moreover precise and safe operation! Therefore, mounting should only
be carried out by a qualified specialist in compliance with local safety regulations!
Schalten Sie alle von der Montage bzw. Reparatur betroffenen Geräte /
Maschinen / Anlagen vollständig ab! Trennen Sie die Geräte /
Maschinen / Anlagen gegebenenfalls vom Stromnetz und machen Sie
die Pneumatik drucklos!
Before mounting, switch off all the devices / machines / plants affected.
If appropriate, isolate the devices / machines / plants from the mains and
remove the pressure from pneumatic.
Benützen Sie geeignete Schutzausrüstung für die Montage / Demontage
(Handschuhe, Schutzbrille).
Wear suitable protective equipment for mounting / demounting
(gloves, goggles).