25
6 Élimination des anomalies
FR
6
Élimination des anomalies
6.1 Avant l'envoi de l'appareil
Avant d'expédier l'appareil au service après-vente de Royal Appliance,
veuillez vérifier, en vous aidant du tableau ci-dessous, si vous ne pouvez
pas remédier vous-même à l'anomalie. Au cas où vous ne pouvez pas re-
médier par vous-même à l'anomalie, contactez le numéro de notre service
à la clientèle figurant ci-dessous.
6.2 Pièces de rechange et accessoires
Les pièces de rechange et accessoires peuvent être obtenus sous
www.dirtdevil.de
ou auprès des entreprises suivantes :
Page 58, „International Service“
.
Vous pouvez commander les pièces de rechange et accessoires suivants :
6.3 Élimination
À la fin du cycle de vie de votre produit, en particulier lorsque des
dysfonctionnements apparaissent, rendez l'appareil inutilisable en
le débranchant et en coupant le cordon d'alimentation.
Éliminez l'appareil en tenant compte des réglementations nationales en vi-
gueur en matière de protection de l'environnement. Les déchets élec-
triques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Pour toute
question relative au recyclage des déchets, demandez conseil à vos auto-
rités communales ou à votre revendeur.
6.4 Garantie
Nous assurons une garantie de 24 mois sur votre appareil à compter
de la date d'achat.
Pendant la garantie, nous nous réservons le droit de
réparer ou de remplacer l'appareil ou ses accessoires gratuitement (des
accessoires endommagés n'impliquent pas forcément le remplacement de
l'appareil) afin de remédier à tout défaut lié au matériel ou à la fabrication.
Tout dommage résultant d'une utilisation non conforme (emploi d'une ten-
sion ou d'un courant erroné, branchement à une prise non adaptée ou
lorsque l'appareil est cassé) est exclu de la garantie, de même que l'usure
et les défauts liés à l'usage normal de l'appareil et qui n'influencent pas le
bon fonctionnement de celui-ci. En cas d'intervention d'un service non ha-
bilités, ou lors de l'utilisation de pièces détachées ne provenant pas de
Royal Appliance, les droits de garantie deviennent caducs. Les pièces su-
jettes à usure sont exclues de la garantie et leur remplacement est payant !
La garantie s'applique uniquement lorsque la date d'achat, le tampon du
revendeur et sa signature figurent sur le bon de garantie ou si une copie de
la facture sont joints à l'appareil. Les prestations de garantie n'impliquent
en aucune façon le prolongement de la durée de garantie ou un droit à une
nouvelle garantie !
Expédiez l'appareil en ayant pris soin de vider le réservoir d'eau ainsi qu'en
indiquant brièvement et en majuscules les problèmes découlant de l'ano-
malie. Mentionnez "Zur Garantie" ("Appareil sous garantie“) sur l'étiquette
d'envoi. N'oubliez pas d'y joindre le bon de garantie ainsi qu'une copie du
ticket de caisse ou de la facture et envoyez le tout à l'adresse suivante :
Page 58, „International Service“
AVERTISSEMENT:
Risque de blessures ! N'utilisez jamais un appareil défectueux ou ayant
un cordon d'alimentation abîmé.
Problème
Cause possible
Solutions proposées
L'indicateur de dispo-
nibilité de vapeur (ill. 1/
3) ne s'allume pas
après la mise en
marche ou s’éteint peu
après celle-ci
La protection en cas de surchauffe s'est déclen-
chée car le réservoir d'eau est vide.
Retirez le cordon d'alimentation et remplissez le
réservoir d'eau (
Chapitre 3.2, „Remplissage
du réservoir d'eau“
).
Le réservoir d'eau et/ou les éléments chauffants
sont entartrés.
Détartrez l'appareil (
Chapitre 5.4, „Détartrage
de l'appareil“
).
L’appareil est prêt à
produire de la vapeur,
mais celle-ci n’est pas
éjectée en actionnant
le bouton de vapeur
La sécurité-enfants / le verrouillage (ill. 1/4) du
bouton de vapeur (ill. 1/5) n'est pas désactivée.
Désactivez la sécurité-enfants / le verrouillage
du bouton de vapeur (
Chapitre 4.1, „Net-
toyage à la vapeur“
).
Les conduits de vapeur sont entartrés.
Détartrez l'appareil (
Chapitre 5.4, „Détartrage
de l'appareil“
).
Problème
Cause possible
Solutions proposées
La fermeture du réser-
voir ne peut pas être
ouverte
après que
vous ayez retiré la
prise, que vous ayez
volontairement lais-
ser s'échapper toute
la vapeur en réserve
et que l'appareil ait
ensuite pu se refroi-
dir durant au moins
30 minutes.
La pression dans le réservoir d'eau est encore
trop importante ou la soupape de sécurité inté-
grée à la fermeture du réservoir est bloquée.
Appuyez encore sur la touche de vapeur afin de
laisser s'échapper la vapeur résiduelle qui serait
encore présente. Si cela ne devait pas suffire,
appuyez sur la tige rouge placée dans le cou-
vercle du réservoir avec un objet pointu
(par exemple un crayon), ce qui permet alors
d'ouvrir le couvercle du réservoir.
Le sol est taché après
le nettoyage
La pochette de nettoyage utilisée est probable-
ment sale ou ne peut plus être utilisée en raison
d'un entretien incorrect.
Remplacez la pochette usagée par une po-
chette propre ou neuve (
Chapitre 6.2, „Pièces
de rechange et accessoires“
).
Il est probable que vous ayez trop longtemps
nettoyé au même emplacement.
Ne laissez jamais trop longtemps l'appareil de
nettoyage à vapeur au même emplacement.
REMARQUE:
Prenez contact avec notre assistance par téléphone ou le service à la
clientèle Royal si vous ne pouvez pas remédier vous-même à l'anomalie
au moyen de ce tableau
Page 58, „International Service“
.
ATTENTION:
Utilisez seulement les pièces de rechange originales fournies à la livrai-
son ou que vous avez commandées.
No. d'art. / illustration
Description
M384
Jeu d'accessoires Vaporex (1 pochette de
nettoyage [60 % coton, 40 % polyester] +
2 housses en coton [100 % coton])
0380002
Embout combiné 2 en 1
(1 semelle diffusant la
1 raclette)
0380007
Set de brosse Vaporex
(1 brosse, 1 brosse métallique,
1 brosse en matière synthétique)
Vaporex.book Seite 25 Freitag, 8. Juli 2011 9:56 09