85
SL
radiatorja) in se prepričajte, da je shranjena na stabilni površini.
Napravo shranjujte samo v notranjih prostorih.
•Napravo hranite zunaj dosega otrok.
•Po uporabi in pred izvedbo vzdrževanja je treba napravo
izključiti iz omrežja.
•
POZOR:
Nevarnost opeklin s tekočino .
•
Pozor: vroča površina
•Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati
proizvajalec,njegov serviser ali podobno kvalificirana oseba in
tako preprečiti nevarnost.
•Po uporabi so lahko krpa in drugi pripomočki zaradi pare še
vedno segreti na 100 °C. Prosimo, počakajte nekaj minut in
se pred dotikanjem krpe in pripomočkov prepričajte, da je
temperatura padla.
•V primeru težav lahko iz ventila uhaja voda, segreta na 100 °C:
preverite poglavje o odpravljanju težav in najpogostejših
vprašanjih.
Za države, za katere veljajo evropski predpisi (oznaka ):
•Osebe z zmanjšanimi fizičnimi, zaznavnimi ali psihičnimi
sposobnostmi oziroma osebe s pomanjkljivimi izkušnjami in
znanjem lahko to napravo uporabljajo, če so pod nadzorom
oziroma če so prejele napotke o varni uporabi in se seznanile
z zadevnimi tveganji. Otroci se z napravo ne smejo igrati.
Naprave medtem, ko je vključena v električno omrežje, ne
puščajte nenadzorovane. Naprave ne uporabljajte, če je padla,
če ima vidne znake poškodb ali če pušča.
Za države, za katere evropski predpisi ne veljajo:
•Te naprave ne smejo uporabljati osebe (vključno z otroki) z
zmanjšanimi fizičnimi, zaznavnimi ali psihičnimi sposobnostmi
oziroma osebe s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, razen
Summary of Contents for Clean&Steam Multi
Page 71: ...71 BG Clean Steam Multi...
Page 72: ...72 0 C 40 C 100 C 100 C...
Page 73: ...73 BG 1...
Page 74: ...74 2 Clean Steam Multi PVC Ultra Glider 60...
Page 75: ...75 BG 50...
Page 76: ...76...
Page 77: ...77 BG Groupe SEB...
Page 108: ...108 Clean Steam Multi...
Page 109: ...109 UK 0 C 40 C 100 C 100 C...
Page 110: ...110 1 Ultra Glider 2 Clean Steam Multi Ultra Glider...
Page 111: ...111 UK 60...
Page 112: ...112 50...
Page 113: ...113 UK...
Page 114: ...114...