ROJET
30/13
0
ROJET 30/130
Bedienungsanleitung
Instructions for use
Instruction d’utilisation
Instrucciones de uso
Istruzioni d’uso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
76300
76301
www.rothenberger.com
Page 1: ...130 ROJET 30 130 Bedienungsanleitung Instructions for use Instruction d utilisation Instrucciones de uso Istruzioni d uso Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje 76300 76301 www rothenberger com ...
Page 2: ...1 2 3 4 5 6 ...
Page 3: ...NFORMITETSERKLÆRING Vi erklærer som eneansvarlig at dette produkt er i overensstemmelse med anførte standarder retningslinjer og direktiver CE FÖRSÄKRAN Vi försäkrar på eget ansvar att denna produkt uppfyller de angivna normerna och riktlinjerna CE SAMSVARSERKLÆRING Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet stemmer overens med de følgende normer eller normative dokumenter TODISTUS CE STANDARDI...
Page 4: ...cnicas reservadas página 16 ITALIANO Per favore leggere e conservare le istruzioni per l uso Non gettarle via In caso di danni dovuti ad errori nell uso la garanzia si estingue Ci si riservano modifiche tecniche Pagina 21 DANSK Læs betjeningsvejledningen og gem den til senere brug Smid den ikke ud Skader som måtte opstå som følge af betjeningsfejl medfører at garantien mister sin gyldighed Ret til...
Page 5: ...chen warnt vor Sach oder Umweltschäden Aufforderung zu Handlungen Inhalt Seite 1 Hinweise zur Sicherheit 2 1 1 Allgemeine Sicherheitshinweise 2 1 2 Spezielle Sicherheitshinweise 3 2 Technische Daten 4 3 Funktion des Gerätes 4 3 1 Inbetriebnahme 4 4 Pflege und Wartung 4 5 Zubehör 5 6 Kundendienst 5 7 Entsorgung 5 ...
Page 6: ...r abgeschlossenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern abgelegt werden 6 Überlasten Sie ihr Elektrowerkzeug nicht Sie arbeiten besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich 7 Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug Verwenden sie keine leistungsschwachen Maschinen für schwere Arbeiten Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht für solche Zwecke für die es nicht vorgesehen ist Benutzen Sie z...
Page 7: ...estimmungsgemäß durch eine anerkannte Fachwerkstatt repariert oder ausgewechselt werden soweit nichts anderes in der Gebrauchsanweisung angegeben ist Beschädigte Schalter müssen bei einer Kundenwerkstatt ersetzt werden Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge bei denen sich der Schalter nicht ein und ausschalten lässt 21 Achtung Der Gebrauch anderer Einsatzwerkzeuge und anderen Zubehörs kann Verletzung...
Page 8: ...messer 19 mm Länge 50 m Anhänger Höchstgeschwindigkeit 80 km h Zulässige Stützlast max 75 kg Zulässige Stützlast des Zugfahrzeuges beachten Mindeststützlast 4 der Anhängelast mehr als 25 kg nicht nötig 3 Funktion des Gerätes 3 1 Inbetriebnahme Motoröl Pumpenöl Getriebeöl prüfen Füllung ist werkseitig vorhanden Starterbatterie anschließen Kraftstoff einfüllen Normalbenzin Wassertank befüllen nur sa...
Page 9: ... 800 8200 Fax 49 0 61 95 800 7491 Email service rothenberger com www rothenberger com 7 Entsorgung Teile des Gerätes sind Wertstoffe und können der Wiederverwertung zugeführt werden Hierfür stehen zugelassene und zertifizierte Verwerterbetriebe zur Verfügung Zur umweltverträglichen Entsorgung der nicht verwertbaren Teile z B Elektronikschrott befragen Sie bitte Ihre zuständige Abfallbehörde Verbra...
Page 10: ... against the danger of property damage and damage to the environment Call for action Contents Page 1 Safety Notes 7 1 1 General safety instructions 7 1 2 Special Safety Instructions 8 2 Technical Data 8 3 Function of the Unit 9 3 1 Commissioning 9 4 Care and Maintenance 9 5 Accessories 9 6 Customer service 10 7 Disposal 10 ...
Page 11: ...e electric tool for purposes for which it was not intended For example do not use a portable circular saw for cutting tree branches or logs 8 Wear proper clothing Do not wear loose clothing or jewellery as they can get caught in moving parts When working outdoors wear slip resistant shoes Wear a hairnet over long hair 9 Use protective gear Wear safety glasses Wear a breathing mask during work that...
Page 12: ...ithout water Never apply a pressure to the nozzle outside the pipe During operation hold the trailer tarpaulins open at the front and rear Do not drive with a full water tank Protect the device against frost for example add radiator antifreeze Clean the water filter in the pump inlet regularly see Figure 4 Always keep the nozzle bores free see Figure 5 Only use original nozzles use of the wrong no...
Page 13: ...ure 1 Open the fuel valve on the engine put it in the vertical position Start the engine see engine operating instructions Allow to warm up for some minutes Lead the hose with the nozzle into the pipe to be cleaned see Figure 2 Set the pressure ball valve to OPEN see Figure 3 increase the rotational speed 4 Care and Maintenance Service and maintain the engine the pump the gearbox and the trailer a...
Page 14: ...200 Fax 49 0 61 95 800 7491 Email service rothenberger com www rothenberger com 7 Disposal Components of the unit are recyclable material and should be put to recycling For this purpose registered and certified recycling companies are available For an environmental friendly disposal of the non recyclable parts e g electronic waste please contact your local waste disposal authority Old batteries ca...
Page 15: ...atériel ou de préjudice pour l environnement Nécessité d exécuter une action Table des matières Page 1 Consignes de sécurité 12 1 1 Consignes générales de sécurité 12 1 2 Instructions de sécurité 13 2 Données techniques 14 3 Fonctionnement de l appareil 14 3 1 Mise en route 14 4 Entretien et révision 14 5 Accessoires 15 6 Service à la clientèle 15 7 Elimination des déchets 15 ...
Page 16: ...droit sec surélevé et fermé hors de portée des enfants 6 Ne surchargez pas votre outil électrique Le travail est plus sûr et plus facile dans la zone de puissance 7 Utilisez l outil électrique adéquat N utilisez pas une machine à faible puissance pour des travaux lourds N utilisez pas l outil électrique à des fins non prévues pour lui Par exemple n utilisez pas de scie circulaire manuelle pour cou...
Page 17: ...isation d autres outils et accessoires peut provoquer des blessures 22 Faites réparer les outils électriques par un électricien qualifié Cet outil électrique correspond aux dispositions de sécurités applicables Les réparations doivent uniquement être effectuées par un électricien qualifié et avec les pièces de rechange originales dans le cas contraire cela pourrait provoquer des accidents 1 2 Inst...
Page 18: ... remplissage d huile a été effectué à l usine Connecter la batterie de démarrage Ajouter le carburant essence normale Remplir le réservoir d eau utiliser exclusivement l eau de robinet propre Régler le robinet sphérique de pression sur ZU fermé circuit voir Figure 1 Ouvrir le clapet de carburant sur le moteur position verticale Démarrer le moteur voir instruction d utilisation de moteur Laisser pr...
Page 19: ...e après vente Téléphone 49 0 61 95 800 8200 Fax 49 0 61 95 800 7491 Email service rothenberger com www rothenberger com 7 Elimination des déchets Certaines pièces de l appareil sont recyclables et peuvent donc faire l objet d un traitement de recyclage Des entreprises de recyclage agréées et certifiées sont disponibles à cet effet Renseignez vous auprès de votre administration de déchets compétent...
Page 20: ...o de causar daños materiales o medioambientales Requerimiento de actuar Índice Página 1 Indicaciones de seguridad 17 1 1 Indicaciones generales de seguridad 17 1 2 Instrucciones relativas a la seguridad 18 2 Datos técnicos 19 3 Función del aparato 19 3 1 Puesta en marcha 19 4 Cuidado y mantenimiento 20 5 Accesorios 20 6 Atención al cliente 20 7 Eliminación 20 ...
Page 21: ... en un lugar seco alto o que se pueda cerrar con llave fuera del alcance de los niños 6 No sobresolicite su herramienta eléctrica Las herramientas eléctricas ofrecen mejores prestaciones y son más seguras trabajando dentro de sus márgenes de potencia 7 Utilice la herramienta eléctrica adecuada No utilice herramientas de poca potencia para trabajos que requieran mayor potencia No utilice la herrami...
Page 22: ...omponentes que presenten daños tienen que ser sustituidos o reparados pertinentemente en un taller especializado homologado siempre y cuando no figure lo contrario en las instrucciones de uso Los conmutadores o interruptores dañados tienen que ser sustituidos en un taller del cliente No utilice las herramientas eléctricas cuyos conmutadores de encendido y apagado no funcionen correctamente 21 Aten...
Page 23: ...a HD Diámetro 12 mm Longitud 50 m Manguera de llenado Diámetro 19 mm Longitud 50 m Remolque Velocidad máxima 80 km h Carga máxima autorizada máx 75 kg Respete la carga máxima autorizada del vehículo tractor Carga mínima 4 del peso del remolque con más de 25 kg no es necesario 3 Función del aparato 3 1 Puesta en marcha Compruebe el aceite del motor el aceite de la bomba y el aceite de servicio los ...
Page 24: ...nternet están a su disposición para ayudarle y ofrecerle piezas de repuesto y servicio técnico Para realizar el pedido de accesorios y piezas de repuesto acuda a su distribuidor especializado o utilice nuestro servicio de posventa Teléfono 49 0 61 95 800 8200 Fax 49 0 61 95 800 7491 Email service rothenberger com www rothenberger com 7 Eliminación Algunas partes del aparato son materiales reciclab...
Page 25: ... mette in guardia dai danni materiali alle cose o all ambiente Invito ad agire Content Page 1 Avvertenze sulla sicurezza 22 1 1 Informazioni generali per la sicurezza 22 1 2 Istruzione speciale di Safty 23 2 Dati tecnici 24 3 Funzionamento dell attrezzo 24 3 1 Messa in funzione 24 4 Cura e manutenzione 24 5 Accessori 25 6 Servizio clienti 25 7 Smaltimento 25 ...
Page 26: ...richiuso al di fuori della portata dei bambini 6 Non sovraccaricare l utensile elettrico È possibile lavorare meglio e in sicurezza mantenendosi nell ambito di potenza indicato 7 Utilizzare l utensile elettrico giusto Non utilizzare dei macchinari con potenza insufficiente per l esecuzione di lavori difficili Non utilizzare l utensile elettrico per scopi non previsti per esso Non utilizzare ad ese...
Page 27: ...utensili elettrici in cui non sia possibile accendere o spegnere l interruttore 21 Attenzione L utilizzo di utensili e accessori diversi può comportare un pericolo di lesioni 22 Far riparare il proprio utensile elettrico da uno specialista elettrotecnico Questo utensile elettrico è conforme alle disposizioni specifiche in materia di sicurezza Le riparazioni possono essere eseguite solo da uno spec...
Page 28: ...chio non necessario con oltre 25 kg 3 Funzionamento dell attrezzo 3 1 Messa in funzione Verifica di olio motore olio pompa olio ingranaggi riempimento è eseguito in sede di stabilimento Collegare la batteria per l avviamento Immettere il carburante benzina normale Riempire il serbatoio di acqua utilizzare solo acqua pulita dal rubinetto Portare il rubinetto di pressione su CHIUSO circolazione vedi...
Page 29: ...61 95 800 8200 Fax 49 0 61 95 800 7491 Email service rothenberger com www rothenberger com 7 Smaltimento Alcuni componenti dell attrezzo sono riciclabili e sono da raccogliere differenziatamene Vi sono imprese addette e certificate a tali lavori Per lo smaltimento ecologico dei componenti non riciclabili p es rifiuti elettronici rivolgersi alle imprese competenti Non gettare nel fuoco o nei rifiut...
Page 30: ...r mod ting eller miljøskader Opfordrer til handling Indhold Side 1 Henvisninger til sikkerheden 27 1 1 Almene sikkerhedshenvisninger 27 1 2 Sikkerhedsinstruktioner 28 2 Tekniske data 28 3 Enhedens funktion 29 3 1 Ibrugtagning 29 4 Pleje og eftersyn 29 5 Tilbehør 29 6 Kundeservice 30 7 Affaldsbehandling 30 ...
Page 31: ...v effekt må ikke anvendes til tungt arbejde Undgå at benytte elværktøjet til formål som det ikke er beregnet til Brug f eks ikke en håndrundsav til at save i grene eller brændeknuder 8 Brug egnet beklædning Løst tøj og smykker er ikke egnet beklædning fordi bevægelige dele kan gribe fat i dem Det kan anbefales at bruge skridsikkert fodtøj når der arbejdes i det fri Brug hårnet til langt hår 9 Brug...
Page 32: ...e til skade 1 2 Sikkerhedsinstruktioner Apparatet må udelukkende bruges udenfor Apparatet må aldrig drives uden vand Dysen må aldrig udsættes for tryk uden for røret Ved drift skal anhængerpresenningen foran og bagved holdes åben Kør aldrig med fyldt vandtank Beskyt apparatet mod frost påfyld f eks kølerfrostvæske Rengør regelmæssigt vandfilteret i pumpetilløbet se Billede 4 Dyseboringer skal alti...
Page 33: ...dbeholderen brug kun rent hanevand Stil trykkuglehanen på LUKKET omløb se Billede 1 Åbn brændstofhanen på motoren lodret stilling Start motoren se betjeningsvejledning til motor Lad den køre sig varm et par minutter Indfør slangen med dysen i det rør der skal rengøres se Billede 2 Stil trykkuglehanen på ÅBEN se Billede 3 øg omdrejningstallet 4 Pleje og eftersyn Motoren pumpen drevet og anhængeren ...
Page 34: ... 49 0 61 95 800 7491 Email service rothenberger com www rothenberger com 7 Affaldsbehandling Dele af apparetet er af brugbart materiale og kann genbruges Hertil står autoriserede og certificerede genbrugsvirksomheder til rådighed Til miljøvenlig affaldsbehandling af ikke brugbart materiale f eks elektronikaffald vær venlig at spørg den myndighed hvorunder det sorterer Brugte batterier kan indlever...
Page 35: ...skador på material eller miljö Uppmaning till handlande Innehåll Sida 1 Anvisningar om säkerhet 32 1 1 Allmänna säkerhetsanvisningar 32 1 2 Säkerhetsanvisningar 33 2 Tekniska data 33 3 Funktion hos enheten 34 3 1 Drifttagning 34 4 Skötsel och underhåll 34 5 Tillbehör 34 6 Kundservice 35 7 Avfallshantering 35 ...
Page 36: ... Använd inte verktyget för andra ändamål än de avsedda Använd till exempel ingen cirkelsåg för att såga stockar och kubbar 8 Bär lämplig klädsel Bär inte löst sittande kläder eller smycken de kan fastna i rörliga delar När du arbetar utomhus är halkfria skor att rekommendera Använd hårnät om du har långt hår 9 Använd skyddsutrustning Använd skyddsglasögon Använd dammskyddsmask vid dammigt arbete 1...
Page 37: ...lar annars kan användaren riskera att råka ut för olyckor 1 2 Säkerhetsanvisningar Använd endast apparaten utomhus Använd aldrig apparaten utan vatten Använd aldrig munstycket utanför röret med tryck Vid användning av trrailer öppna presenningen fram och bak Kör inte med full vattentank Skydda enheten från frost t ex med kylarfrostmedel Rengör vattenfiltret i pumpinloppet regelbundet se Figur 4 Mu...
Page 38: ... motorn se motorns bruksanvisning Vänta några minuter så att den värms upp För in slangen med munstycket i röret som skall rengöras se Figur 2 Ställ in tryckkulventilen på AUF se Figur 3 öka hastigheten 4 Skötsel och underhåll Motorn pumpen växellådan och trailern underhålls och sköts enligt tillverkarens anvisningar Se upp Se instruktionerna i bruksanvisningen från tillverkaren av motorn pump väx...
Page 39: ...r com 7 Avfallshantering Vissa delar i detta verktyg innehåller ämnen som kan återvinnas Detta kan utföras av certifierade återvinningsföretag Vid skrotning av icke återvinningsbara ämnen t ex elektronikskrot skall du ta kontakt med ansvarig kommunal instans Kasta inte förbrukade batterier i elden eller i hushållssoporna Lämna dem istället hos återförsäljaren som tar hand om dem på ett miljöriktig...
Page 40: ...aterielle skader og miljøskader Oppfordring til handlinger Innhold Side 1 Sikkerhetsmerknader 37 1 1 Generelle sikkerhetsanvisninger 37 1 2 Spesielle sikkerhetsanvisninger 38 2 Tekniske data 38 3 Funksjon av enheten 39 3 1 TA I BRUK 39 4 Pleie og vedlikehold 39 5 Tilbehør 39 6 Kundeservice 40 7 Avfallsdumping 40 ...
Page 41: ... er tiltenkt Bruk f eks ikke håndholdte sirkelsager for å kappe tregrener eller vedkubber 8 Bruk egnede klær Ikke bruk løse klesplagg eller forkle de kan hekte seg fast i bevegelige deler Ved arbeid utendørs pass på å bruke sklisikre sko Bruk hårnett dersom du har langt hår 9 Bruk verneutstyr Bruk vernebriller Ved arbeid som genererer støv bruk en pustemaske 10 Koble til støvsuger Dersom det finne...
Page 42: ...re apparatet utendørs Ikke bruk apparatet uten vann Sett aldri trykk på dysen utenfor røret Ved bruk hold tilhengerpresenninger foran og bak åpne Kjør aldri med fylt vanntank Beskytt apparatet mot frost fyll eventuelt på frostvæske Rengjør vannfilteret i pumpetilførselen regelmessig siehse Bilde 4 Dysehullene må alltid være åpne siehse Bilde 5 Bruk kun originaldyser deil dyser kan skade pumpen Try...
Page 43: ...vertikal stilling Start motoren se motorens bruksanvisning La motoren kjøre seg varm i noen minutter Legg slangen med dyse i røret som skal rengjøres siehse Bilde 2 Sett stengekranen til åpen AUF siehse Bilde 3 øk turtallet 4 Pleie og vedlikehold Motor pumpe gir og tilhenger skal vedlikeholdes og stelles som angitt av produsenten OBS Vennligst følg videre anvisninger i bruksanvisningene fra produs...
Page 44: ...er av apparatet er verdifulle stoffer og kan tilføres resirkuleringen Du kan bruke tillatte og sertifiserte resirkuleringsbedrifter til dette For miljøvennlig avfallsdumping av de delene som ikke kan resirkuleres f eks elektronikksøppel spør du vennligst etter hos ansvarlige for avfallsdumping Brukte akkumulatorer må ikke brennes eller fjernes med husholdningssøppelet Fagforhandleren din tilbyr en...
Page 45: ... varoittaa esine ja ympäristövahingoista Viittaa toimenpiteisiin Sisältö Sivu 1 Turvallisuus 42 1 1 Yleiset turvallisuusohjeet 42 1 2 Turvallisuusohjeet 43 2 Tekniset tiedot 43 3 Laitteen toiminta 44 3 1 Käyttöönotto 44 4 Hoito ja huolto 44 5 Lisävarusteet 44 6 Asiakaspalvelu 45 7 Kierrätys 45 ...
Page 46: ...in niitä ei ole suunniteltu Esimerkiksi Älä sahaa pyörösahalla oksia äläkä polttopuita 8 Käytä sopivaa vaatetusta Älä käytä koruja äläkä sellaisia vaatteita jotka voivat takertua laitteen liikkuviin osiin Suosittelemme ulkona työskenneltäessä käyttämään luistamattomia jalkineita Suojaa pitkä tukka hiusverkolla 9 Käytä henkilönsuojaimia Käytä suojalaseja Käytä hengityssuojainta pölyävässä työssä 10...
Page 47: ... suutinta paineen alaisena putken ulkopuolella Ota perävaunun etu ja takalauta pois käytön ajaksi Älä aja jos vesisäiliössä on vettä Suojaa laite pakkaselta esim käytä pakkasnestettä Puhdista säännöllisesti pumpun tulopuolen vedensuodatin ks kuva 4 Suuttimen reikiä ei saa olla tukossa ks kuva 5 Käytä vain alkuperäisiä suuttimia väärät suuttimet voivat vahingoittaa pumppua Kierrä letku kelalle pain...
Page 48: ...ottori ks moottorin käyttöohje käytä moottoria lämpimäksi joitakin minuutteja Vie letku ja suutin puhdistettavaan putkeen ks kuva 2 Käännä palloventtiili asentoon AUF auki ks kuva 3 nosta kierrosnopeutta 4 Hoito ja huolto Huolla moottori pumppu vaihteisto ja perävaunu laitevalmistajien käyttöohjeissa antamien tietojen mukaisesti Huomio Noudata myös muita käyttöohjeissa mainittuja moottoria pumppua...
Page 49: ...thenberger com 7 Kierrätys Koneessa on osia jotka voidaan toimittaa uusiokäyttöön Tätä varten on hyväksynnän ja sertifikaatin saaneita kierrätysyrityksiä Uusiokäyttöön soveltumattomien osien esim elektroniikkaromu ympäristöystävällisistä jätehuoltomahdollisuuksista saat tietoa paikallisilta jätehuoltoviranomaisilta Älä heitä käytöstä poistettuja akkuja tuleen tai talousjätteisiin Myyjäliikkeestä s...
Page 50: ...NOTES ...
Page 51: ...NOTES ...
Page 52: ...a Tel 91 124 4618900 Fax 91 124 4019471 contactus rothenbergerindia com www rothenberger com Italy Netherlands Poland Russia South Africa Spain Sweden Switzerland Turkey UAE UK USA ROTHENBERGER Italiana s r l Via G Reiss Romoli 17 19 I 20019 Settimo Milanese Tel 39 02 33 50 601 Fax 39 02 33 50 0151 info rothenberger it www rothenberger it ROTHENBERGER Nederland bv Postbus 45 NL 5120 AA Rijen Tel 3...