background image

RO FL180

RO FL180 Charger / Battery

rothenberger.com

DE Bedienungsanleitung

EN  Instructions for use

FR  Instruction d’utilisation

ES  Instrucciones de uso

IT  Istruzioni d’uso

NL Gebruiksaanwijzing

PT  Instruções de serviço

DA Brugsanvisning

SV Bruksanvisning

NO Bruksanvisning

FI Käyttöohje

PL  Instrukcja obsługi

HU  Kezelési útmutató

EL  Οδηγίες χρήσεως

RU  Инструкция по использованию

Summary of Contents for RO FL180

Page 1: ...s for use FR Instruction d utilisation ES Instrucciones de uso IT Istruzioni d uso NL Gebruiksaanwijzing PT Instruções de serviço DA Brugsanvisning SV Bruksanvisning NO Bruksanvisning FI Käyttöohje PL Instrukcja obsługi HU Kezelési útmutató EL Οδηγίες χρήσεως RU Инструкция по использованию ...

Page 2: ...Overview RO FL180 A 2 5 4 3 1 ...

Page 3: ... RO BP18 8 Li HD 1000002549 18 V 8 0 Ah 977 g 3 A 160 min fig charger and battery similar 2 4 3 3 Charger art no U1 f1 P1 U2 I2 Nc W RO BC14 36 EU 1000001654 220 240V 50 60Hz 85W 14 42V 3 0 A DC 4 10 600g RO BC14 36 AUS 1000001655 220 240V 50 60Hz 85W 14 42V 3 0 A DC 4 10 600g RO BC14 36 USA CND 1000001656 115V 50 60Hz 85W 14 42V 3 0 A DC 4 10 600g RO BC14 36 UK 1000001691 220 240V 50 60Hz 85W 14 4...

Page 4: ...følgende normer eller normative dokumenter TODISTUS EU STANDARDINMUKAISUUDESTA Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä että tämä tuote on allalueteltujen standardien ja standardomisasiakirjojen vaatimusten mukainen DEKLARACJA ZGODNOŚCI EU Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością że produkt ten odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych EU AZONOSSÁGI NYILATKOZAT Teljes felelő...

Page 5: ...écnicas Pagina 54 DANSK Læs betjeningsvejledningen og gem den til senere brug Smid den ikke ud Skader som måtte opstå som følge af betjeningsfejl medfører at garantien mister sin gyldighed Ret til tekniske ændringer forbeholdes Side 62 SVENSKA Läs igenom bruksanvisningen och förvara den väl Kasta inte bort den Garantin upphör om apparaten har använts eller betjänats på ett felaktigt sätt Med reser...

Page 6: ...che Daten RO FL180 7 3 Technische Daten Ladegerät und Akku B 7 4 Funktion des Gerätes 8 4 1 Übersicht RO FL180 A 8 4 2 Bedienung RO FL180 A 8 4 3 Ladegerät und Akku B 8 5 Pflege und Wartung 9 6 Kundendienst 9 7 Entsorgung 9 Kennzeichnungen in diesem Dokument Gefahr Dieses Zeichen warnt vor Personenschäden Achtung Dieses Zeichen warnt vor Sach oder Umweltschäden Aufforderung zu Handlungen ...

Page 7: ...e Zukunft auf Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbe triebene Elektrowerkzeuge mit Netzkabel und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge ohne Netzkabel 1 Arbeitsplatzsicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung oder unbeleuch tete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nich...

Page 8: ...gewicht Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Hal ten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und Auffangeinrichtungen montiert werden kö...

Page 9: ...takt damit Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen e Benutzen Sie keinen beschädigten oder veränderten Akku Beschädigte oder veränder te Akkus können sich unvorhersehbar verhalten und zu Feuer Explosion oder Verletzungs gefahr führ...

Page 10: ...ruppe Ladegerät und Akku Dieses Ladegerät ist nicht vorgesehen für die Benutzung durch Kinder und Personen mit eingeschränkten physischen sensori schen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen Dieses Ladegerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen benutzt werden we...

Page 11: ... B Lufttransport oder Spedition sind besondere Anforderungen an Verpackung und Kennzeichnung zu beachten Hier muss bei der Vorbereitung des Versandstückes ein Gefahrgut Experte hinzugezogen werden Versenden Sie Akkus nur wenn das Gehäuse unbeschädigt ist Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Akku so dass er sich nicht in der Verpackung bewegt Bitte beachten Sie auch eventuelle weiter...

Page 12: ...n max 30 mA Vor Inbetriebnahme des Ladegerätes sicherstellen dass die Lüftungsschlitze frei sind Mindestabstand zu anderen Gegenständen min 5 cm Selbsttest Netzstecker einstecken Die Warnanzeige 4 und die Betriebsanzeige 3 leuchten nacheinander für ca 1 Sekunde der eingebaute Lüfter läuft für ca 5 Sekunden Akkupack Vor der Benutzung den Akkupack 1 aufladen Laden Sie den Akkupack bei Leistungsabfal...

Page 13: ...nst Standorte stehen zur Verfügung um Ihnen zu helfen sie he Liste im Katalog oder online und Ersatzteile und Kundendienst werden durch dieselben Standorte angeboten Bestellen Sie Ihre Zubehör und Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler oder online über RO SERVICE 49 0 61 95 800 8200 49 0 61 95 800 7491 service rothenberger com www rothenberger com 7 Entsorgung Teile des Gerätes sind Wertstoffe und könn...

Page 14: ...battery B 15 4 Function of the Unit 15 4 1 Overview RO FL180 A 15 4 2 Operating RO FL180 A 15 4 3 Charger and battery B 16 5 Care and Maintenance 17 6 Customer service 17 7 Disposal 17 Markings in this document Markings in this document This sign warns against the danger of personal injuries Caution This sign warns against the danger of property damage and damage to the environment Call for action...

Page 15: ...o your electrically operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered and dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while ...

Page 16: ...e power tool Use the correct power tool for your application The cor rect power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if de ta...

Page 17: ...s All maintenance of batteries should only be carried out by the manufacturer or authorised customer service points 1 3 Special safety instructions RO FL180 You must always insert the correct batteries in the lamp Using other batteries may cause injuries and pose a fire hazard Always switch off the lamp when not in use Remove the battery before adjusting cleaning and storing the device or changing...

Page 18: ...vised to ensure that they do not play with the tool Keep children away from the battery charger and the working area Keep your battery charger out of reach of children Pull out the mains plug immediately if the battery charger starts to smoke or flames emerge Do not insert objects into the ventilation slots on the battery charger there is a danger of elec tric shocks and short circuits Do not rech...

Page 19: ...FL180 RO FL180 without battery art no 1300003462 Voltage of battery pack 18V Power consumption 8 W Lamp flux 410 Im Colour rendering index 70 Correlated colour temperature 5000 K Weight without battery pack 0 46 kg 1 01 lbs 3 Technical Data charger and battery B Battery Charger U Voltage U1 Input voltage C Capacity f1 Input frequency W Weight P1 Input power Ic Charge current U2 Charging voltage t ...

Page 20: ...e ideal storage temperature is between 10 C 50 F and 30 C 86 F The permissible stor age temperature is between 0 C and 50 C 32 122 F Li ion battery packs have a capacity and signal indicator 6 Press the button 5 the LEDs indicate the charge level If one LED is flashing the battery pack is almost flat and must be recharged Handling Charging battery pack Push the battery pack completely to the stop ...

Page 21: ...accessories and spare parts from your specialist retailer or using RO SERVICE online 49 0 61 95 800 8200 49 0 61 95 800 7491 service rothenberger com www rothenberger com 7 Disposal Components of the unit are recyclable material and should be put to recycling For this purpose registered and certified recycling companies are available For an environmental friendly dispos al of the non recyclable pa...

Page 22: ...ulateur B 24 4 Fonctionnement de l appareil 24 4 1 Vue d ensemble RO FL180 A 24 4 2 Utilisation RO FL180 A 24 4 3 Chargeur et Accumulateur B 24 5 Entretien et révision 25 6 Service à la clientèle 25 7 Elimination des déchets 26 Pictogrammes contenus dans ce document Danger Ce pictogramme signale un risque de blessure pour les personnes Attention Ce pictogramme signale un risque de dommage matériel...

Page 23: ...t toutes les instructions pour pouvoir s y reporter ul térieurement Le terme outil dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur avec cordon d alimentation ou votre outil fonctionnant sur batterie sans cordon d alimentation 1 Sécurité de la zone de travail a Conserver la zone de travail propre et bien éclairée Les zones en désordre ou sombres sont propices...

Page 24: ...bijoux Gar der les cheveux et les vêtements à distance des parties en mouvement Des vêtements amples des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement g Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d équipements pour l extraction et la récupération des poussières s assurer qu ils sont connectés et correctement utilisés Utiliser des collecteurs de poussière peu...

Page 25: ... abusive du liquide peut sortir de l accumulateur Evitez tout con tact avec ce liquide En cas de contact par mégarde rincez soigneusement avec de l eau Au cas où le liquide rentrerait dans les yeux consultez en plus un médecin Le liquide qui sort de l accumulateur peut entraîner des irritations de la peau ou causer des brû lures e Ne jamais utiliser un accu endommagé ou modifié Les accus endommagé...

Page 26: ...egard vers la source lumineuse Conformément à CEI NE 62471 Sécurité photobiologique des lampes et des systèmes d éclai rage ces lampes se trouvent dans le groupe libre sans risque Chargeur et Accumulateur Ce chargeur n est pas prévu pour être utilisé par des enfants ni par des personnes souffrant d un handicap physique sensoriel ou mental ou manquant d expérience ou de connaissances Ce chargeur pe...

Page 27: ...ncer immédiatement à grande eau En cas de projection dans les yeux les laver à l eau propre et con sulter immédiatement un médecin Transport de blocs batteries Li Ion Les batteries Lithium ion sont soumises aux règlements de transport des matières dangereuses L utilisateur peut transporter les batteries par voie rou tière sans mesures supplémentaires Lors d une expédition par tiers par ex transpor...

Page 28: ...diriger le faisceau lumineux sur les yeux des personnes ou d animaux 4 3 Chargeur et Accumulateur B Vue d ensemble 1 Bloc batterie 4 Témoin d alerte 2 Logement coulissant 5 Touche de l indicateur de capacité 3 Témoin de contrôle 6 Indicateur de capacité et de signalisation Mise en marche Avant la mise en service comparez si la tension secteur et la fréquence secteur indiquées sur la plaque signalé...

Page 29: ...e processus de charge débute automatiquement Le témoin d avertissement 4 clignote Bloc batterie défectueux Retirer immédiatement le bloc batterie du chargeur Le bloc batterie n a pas été inséré correctement dans le logement coulissant 2 5 Entretien et révision RO FL180 Retirer le bloc batterie de l appareil avant d effectuer un nettoyage quelconque Ne pas nettoyer avec des détergents agressifs Ava...

Page 30: ... Ne pas jeter les accus interchangeables usés dans le feu ou dans les ordures ménagères Votre revendeur spécialisé propose une élimination des anciens accus conforme à l environnement Pour les pays européens uniquement Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères Conformément à la directive européenne 2012 19 EU relative aux déchets d équipements électriques et électroniques e...

Page 31: ...80 32 3 Datos técnicos cargador y acumulador B 33 4 Función del aparato 33 4 1 Vista general RO FL180 A 33 4 2 Manejo RO FL180 A 33 4 3 Cargador y Acumulador B 33 5 Cuidado y mantenimiento 34 6 Atención al cliente 34 7 Eliminación 35 Marcaciones en este documento Peligro Este símbolo avisa de que el usuario corre peligro de lesionarse Atención Este símbolo avisa de que hay peligro de causar daños ...

Page 32: ... término herramienta eléctrica empleado en las siguientes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctricas de conexión a la red con cable de red y a herramientas eléctricas ac cionadas por acumulador o sea sin cable de red 1 Seguridad del puesto de trabajo a Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de trabajo El desorden o una iluminación deficiente en las áreas de trabajo pueden pro...

Page 33: ...ve fija colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al poner a funcionar la herramienta eléctrica e Evite posturas arriesgadas Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presen tarse una situación inesperada f Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada No utilice vestimenta amplia ni jo ...

Page 34: ...actos El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio d La utilización inadecuada del acumulador puede provocar fugas de líquido Evite el contacto con él En caso de un contacto accidental enjuagar el área afectada con abundante agua En caso de un contacto con los ojos recurra además inmediatamen te a un médico El líquido del acumulador puede irritar la piel o...

Page 35: ...a IEC EN 62471 Seguridad fotobiológica de lámparas y sistemas de lámparas estás lámparas pertenecen al grupo libre Cargador y Acumulador Este cargador no está previsto para la utilización por niños y personas con limitadas capacidades físicas sensoriales o inte lectuales o con falta de experiencia y conocimientos Este car gador puede ser utilizado por niños desde 8 años y por perso nas con limitad...

Page 36: ...dir inmediatamente a un centro médico Transporte de acumuladores de Li Ion Los acumuladores de iones de litio incorporados es tán sujetos a los requerimientos estipulados en la legislación sobre mercancías peligrosas Los acumuladores pueden ser transportados por carretera por el usuario sin más imposiciones En el envío por terceros p ej transporte aéreo o por agencia de transportes deberán conside...

Page 37: ...acia los ojos de personas o animales 4 3 Cargador y Acumulador B Vista general 1 Acumulador 4 Indicador de aviso 2 Asiento corredizo 5 Botón del indicador de capacidad 3 Indicador de servicio 6 Indicador de capacidad y de señal Puesta en marcha Antes de la puesta en marcha compruebe que la tensión y la frecuencia de red que se indican en la placa de identificación se corresponden con las caracterí...

Page 38: ...omáticamente El indicador de aviso 4 parpadea Acumulador defectuoso Extraiga el acumulador del cargador inmediatamente El acumulador no se desplaza correctamente sobre el asiento corredero 2 5 Cuidado y mantenimiento RO FL180 Retirar los acumuladores del aparato antes de realizar cualquier tipo de limpieza No la limpie con productos de limpieza agresivos Antes de colocar los acumuladores la lámpar...

Page 39: ...correspondiente No tire los acumuladores gastados al fuego o a la basura doméstica Su comercio especializado le ofrece una eliminación correcta de acumuladores para proteger el medio ambiente Sólo para países UE No arroje las herramientas eléctricas a los desechos domésticos Conforme a la directi va europea 2012 19 EU sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su transposición a derech...

Page 40: ...zionamento dell attrezzo 42 4 1 Panoramica RO FL180 A 42 4 2 Uso RO FL180 A 42 4 3 Batteria e caricabatteria B 42 5 Cura e manutenzione 43 6 Servizio clienti 43 7 Smaltimento 44 Significato dei simboli presenti nelle istruzioni d uso Pericolo Questo simbolo mette in guardia dai danni fisici alle persone Attenzione Questo simbolo mette in guardia dai danni materiali alle cose o all ambiente Seguire...

Page 41: ...izzato nelle avvertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete con linea di allacciamento ed ad utensili elettrici alimentati a batteria sen za linea di allacciamento 1 Sicurezza della postazione di lavoro a Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illuminata Il disordine oppure zone della postazione di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti...

Page 42: ...la macchina può provocare seri incidenti e Evitare una posizione anomala del corpo Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere l equilibrio in ogni situazione In questo modo è possibile controllare meglio l elettroutensile in caso di situazioni inaspettate f Indossare vestiti adeguati Evitare di indossare vestiti lenti o gioielli Tenere i capelli i vestiti ed i guanti lontani da pezz...

Page 43: ...ndi c Tenere la batteria non utilizzata lontano da graffette monete chiavi chiodi viti o da altri oggetti in metallo di piccole dimensioni che potrebbero causare un ponte tra i contatti Un eventuale corto circuito tra i contatti della batteria potrà dare origine a bruciatu re o ad incendi d In caso di impiego sbagliato potranno insorgere fuoriuscite di liquido dalla batteria Evitarne il contatto I...

Page 44: ...iene utilizzata in un supporto o in un sostegno fissarla saldamente Non indirizzare il fascio di luce verso persone o animali Non guardare la fonte di luce Ai sensi della Normativa IEC EN 62471 Sicurezza fotobiologica delle lampade e dei sistemi di lampada le presenti lampade fanno parte del gruppo ad impiego libero Caricabatterie e batteria Il presente caricabatteria non è inteso per l utilizzo d...

Page 45: ... il liqui do della batteria dovesse entrare in contatto con gli occhi risciacquare con acqua pulita ed affidarsi immediatamen te alle cure di un medico Trasporto di batterie al litio Le batterie ricaricabili agli ioni di litio contenute sono soggette ai requisiti di legge relativi a merci pericolose Le batterie ricaricabili possono essere trasportate su strada tramite l utente senza ulteriori prec...

Page 46: ...pegnere l utensile Non indirizzare il fascio di luce verso persone o animali 4 3 Batteria e caricabatteria B Panoramica 1 Batteria 4 Spia di malfunzionamento 2 Alloggio con meccanismo scorrevole 5 Indicatore di carica 3 Spia di funzionamento 6 Indicatore di capacità e segnalazione livello di carica Messa in funzione Prima della messa in funzione verificare che la tensione e la frequenza di aliment...

Page 47: ...troppo alta troppo bassa Se la temperatura della batteria è compresa tra 0 C e 50 C la procedura di carica inizia automaticamente Spia di malfunzionamento 4 lampeggiante La batteria è guasta Togliere immediatamente la batteria dal caricabatteria La batteria non è stata inserita correttamente nell apposito alloggio 2 5 Cura e manutenzione RO FL180 Prima di qualsiasi intervento di pulizia rimuovere ...

Page 48: ...co o nei rifiuti domestici Il rivenditore offre la possibilità di smaltire in modo ecologico le vecchie batterie Solo per Paesi UE Non smaltire gli utensili elettrici insieme ai rifiuti domestici Ai sensi della Direttiva Europea 2012 19 EU relativa ai rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e alla sua applicazione nel diritto vigente in ambito nazionale le apparecchiature elettriche ...

Page 49: ... FL180 50 3 Technische gegevens acculader en accu B 51 4 Werking van de machine 51 4 1 Overzicht RO FL180 A 51 4 2 Bediening RO FL180 A 51 4 3 Acculader en Accu B 51 5 Instandhouding en onderhoud 52 6 Klantenservice 52 7 Afvalverwijdering 53 Gebruikte symbolen en tekens in dit document Gevaar Dit symbool waarschuwt voor lichamelijk letsel Let op Dit teken waarschuwt voor materiële schade en schade...

Page 50: ...ereedschap heeft betrekking op elektri sche gereedschappen voor gebruik op het stroomnet met netsnoer en op elektrische gereed schappen voor gebruik met een accu zonder netsnoer 1 Veiligheid van de werkomgeving a Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht Een rommelige of onverlichte werk omgeving kan tot ongevallen leiden b Werk met het elektrische gereedschap niet in een omgeving met explosieg...

Page 51: ...p in onverwachte si tuaties beter onder controle houden f Draag geschikte kleding Draag geen loshangende kleding of sieraden Houd haren kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen Loshangende kleding sie raden en lange haren kunnen door bewegende delen worden meegenomen g Wanneer stofafzuigings of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te verzekeren dat de...

Page 52: ...l bij on voorzien contact met water af Wanneer de vloeistof in de ogen komt dient u boven dien een arts te raadplegen Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden e Gebruik geen beschadigde of veranderde accu Beschadigde of veranderde accu s kun nen zich onvoorspelbaar gedragen en tot brand ontploffing of verwondingsgevaar leiden f Stel een accu niet bloot aan vuur of te ho...

Page 53: ...n personen met beperkte fysieke sensorische of gees telijke capaciteiten of gebrekkige ervaring en kennis Dit laad apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar alsook door personen met beperkte fysieke sensorische of geestelijke capaciteiten of ontbrekende ervaring en kennis gebruikt worden als deze onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of over het veilige gebruik v...

Page 54: ...oor behandeling Transport van Li ion accupacks Op de meegeleverde lithiumionaccu s zijn de eisen voor het vervoer van gevaarlijke stoffen van toepassing De accu s kunnen door de gebruiker zonder verdere voorwaarden over de weg worden vervoerd Bij de verzending door derden bijv lucht vervoer of expeditiebedrijf moeten bijzondere eisen ten aanzien van verpakking en markering in acht worden genomen I...

Page 55: ...n van personen of dieren richten 4 3 Acculader en Accu B Overzicht 1 Accupack 4 Waarschuwings LED 2 Schuifbevestiging 5 Toets voor de indicatie van de capaciteit 3 Bedrijfs LED 6 Capaciteits en signaalindicatie In gebruik nehmen Controleer voordat de machine in gebruik wordt genomen of de op het typeplaatje aangegeven spanning overeenkomt met de netspanning Apparaten zoals deze die gelijkstroom op...

Page 56: ...rt Accupack defect Accupack direct uit de acculader nemen Accupack is niet goed op de schuifbevestiging 2 geschoven 5 Instandhouding en onderhoud RO FL180 Neem het acccupack uit het apparaat voordat u het schoonmaakt Niet schoonmaken met agressieve reinigingsmiddelen Voordat het accupack wordt teruggeplaatst moeten de lamp en contacten droog zijn Acculader Reparaties aan de acculader mogen uitslui...

Page 57: ...ten te raadplegen Verbruikte wisselaccu s mogen niet in het vuur gegooid of bij het huisafval gedeponeerd worden In uw speciaalzaak kan men voor een milieuvriendelijke afvalverwijdering zorge Alleen voor de EU landen Werp elektrisch gereedschap niet in het huisvuil Volgens de Europese richtlijn 2012 19 EU betreffende uitgediende elektro en elektronica apparatuur en haar omzet ting in nationaal rec...

Page 58: ...O FL180 59 3 Dados técnicos carregador e acumulador B 59 4 Função do aparelho 60 4 1 Vista geral RO FL180 A 60 4 2 Operação RO FL180 A 60 4 3 Carregador e Acumulador B 60 5 Conservação e manutenção 61 6 Serviço de apoio ao cliente 61 7 Eliminação 61 Identificações neste documento Perigo Este símbolo avisa de danos pessoais Atenção Este símbolo avisa de danos materiais ou ambientais Incentivo para ...

Page 59: ...ramentas eléctricas operadas com acumulador sem cabo de rede 1 Segurança da área de trabalho a Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem iluminada Desordem ou áreas de trabalho insuficientemente iluminadas podem levar a acidentes b Não trabalhar com a ferramenta eléctrica em áreas com risco de explosão nas quais se encontrem líquidos gases ou pós inflamáveis Ferramentas eléctricas produze...

Page 60: ...o g Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de recolha assegure se de que estejam conectados e utilizados corretamente A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó h Não deixe que a familiaridade resultante de uma utilização frequente de ferramentas permita que você se torne complacente e ignore os princípios de segurança da ferramenta Uma ação descuidada pode...

Page 61: ...das As baterias danificadas ou alteradas podem ter comportamentos inesperados e provocar incêndios explosões ou ferimentos f Não expor a bateria a qualquer incêndio ou altas temperaturas O fogo ou temperaturas acima de 130 C 265 F podem provocar explosões g Siga todas as instruções de carregamento e nunca carregue a bateria ou a ferramenta sem fios fora da faixa de temperatura indicada no manual d...

Page 62: ... como pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais redu zidas ou com insuficiente experiência e conhecimentos desde que as mesmas sejam supervisionadas ou recebam instruções acerca da utilização segura do carregador e dos perigos prove nientes do mesmo Caso contrário há perigo de operação erra da e ferimentos Vigie as crianças durante a utilização a limpeza e a manu tenção Desta forma gar...

Page 63: ...à embalagem e à designação Neste caso é necessário consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar a peça a ser trabalhada Só enviar acumuladores se a carcaça não estiver danificada Colar contactos abertos e embalar o acumulador de modo que não possa se movimentar dentro da embalagem Por favor observe também eventuais diretivas nacionais suplementares 2 Dados técnicos RO FL180 RO FL18...

Page 64: ...e activação de no máx 30 mA Antes de iniciar a utilização do carregador deve certificar se de que as aberturas de ventilação estão livres Distância mínima aos outros objectos 5 cm Autoteste Inserir a ficha da rede O indicador de aviso 4 e o indicador de funcionamento 3 acendem um após outro por cerca de 1 segundo o ventilador instalado liga por cerca de 5 segundos Acumulador Antes da sua utilizaçã...

Page 65: ...assistência da ROTHENBERGER estão disponíveis para ajudá lo consulte a lista no catálogo ou online Estas instalações de assistência colocam também ao seu dispor peças de substituição e assistência Encomende os seus acessórios e peças sobresselentes a um revendedor especialista ou de RO SERVICE online 49 0 61 95 800 8200 49 0 61 95 800 7491 service rothenberger com www rothenberger com 7 Eliminação...

Page 66: ... data RO FL180 67 3 Tekniske data ladeapparatet og batteri B 67 4 Enhedens funktion 67 4 1 Oversigt RO FL180 A 67 4 2 Betjening RO FL180 A 67 4 3 Ladeapparatet og Batteri B 68 5 Pleje og eftersyn 69 6 Kundeservice 69 7 Affaldsbehandling 69 Symboleri denne dokumentation Fare Dette tegn advarer mod personskader Pas på Dette tegn advarer mod ting eller miljøskader Opfordrer til handling ...

Page 67: ... til netdrevet el værktøj med netkabel og akkudrevet el værktøj uden netkabel 1 Sikkerhed på arbejdspladsen a Sørg for at arbejdsområdet er rent og rigtigt belyst Uorden eller uoplyste arbejdsområ der øger faren for uheld b Brug ikke el værktøjet i eksplosionsfarlige omgivelser hvor der findes brændbare væsker gasser eller støv El værktøj kan slå gnister der kan antænde støv eller dampe c Sørg for...

Page 68: ...ksomhed kan medføre alvorlige personskader 4 Omhyggelig omgang med og brug af el værktøj a Undgå overbelastning af maskinen Brug altid et el værktøj der er beregnet til det stykke arbejde der skal udføres Med det passende el værktøj arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektområde b Brug ikke en maskine hvis afbryder er defekt En maskine der ikke kan startes og stop pes er far...

Page 69: ...g beskadigede batterier Al vedligeholdelse af batterier må kun gennem føres af producenten eller befuldmægtigede kundeservicesteder 1 3 Sikkerhedsinstruktioner RO FL180 Brug kun de dertil beregnede akku er i lampen Brug af andre akku er øger risikoen for per sonskader og er forbundet med brandfare Sluk altid for lampen når den ikke bruges Fjern akku en før lampen indstilles tilbehør udskiftes elle...

Page 70: ...eren mod fugtighed Lad aldrig børn bruge maskinen Børn skal være under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet Hold børn væk fra opladeren eller arbejdsområdet Opbevar opladeren utilgængeligt for børn Opstår der røg eller ild i opladeren skal netstikket straks trækkes ud Stik ingen genstande ind i opladerens ventilationsspalter Fare for elektrisk stød eller kortslut ning Forsøg aldrig at...

Page 71: ...kt 8 W Lysstrøm 410 Im Farvegengivelsesindeks 70 Farvetemperatur 5000 K Vægt uden batteri 0 46 kg 1 01 lbs 3 Tekniske data ladeapparatet og batteri B Batteri Ladeapparatet U Spænding U1 Indgangsspænding C Kapacitet f1 Indgangsfrekvens W Vægt P1 Indgangseffekt Ic Opladningsstrøm U2 Opladningsspænding t Opladningstid 90 opl I2 Maks Opladningsstrøm Opladningsspænding 20 75 V DC Nc Antal akkuceller Op...

Page 72: ...ørste ibrugtagning Genoplad batteripakken når kapaciteten aftager Den optimale opbevaringstemperatur ligger mellem 10 C og 30 C Den tilladte ladetemperatur ligger mellem 0 C og 50 C Li ion batteripakker har en kapacitets og signalindikator 6 Tryk på knappen 5 og ladetilstanden vises med lysdioderne Blinker en lysdiode er batteripakken næsten tom og skal genoplades Betjening Opladning af batteripak...

Page 73: ...ervedele fra din forhandler og via RO SERVICE online 49 0 61 95 800 8200 49 0 61 95 800 7491 service rothenberger com www rothenberger com 7 Affaldsbehandling Dele af apparetet er af brugbart materiale og kann genbruges Hertil står autoriserede og certifi cerede genbrugsvirksomheder til rådighed Til miljøvenlig affaldsbehandling af ikke brugbart ma teriale f eks elektronikaffald vær venlig at spør...

Page 74: ...RO FL180 75 3 Teknisk data laddare och batteri B 75 4 Funktion hos enheten 75 4 1 Översikt RO FL180 A 75 4 2 Användning RO FL180 A 75 4 3 Laddare och batteri B 75 5 Skötsel och underhåll 76 6 Kundservice 77 7 Avfallshantering 77 Symboler i detta dokument Fara Denna symbol varnar för personskador OBS Denna symbol varnar för skador på material eller miljö Uppmaning till att agera ...

Page 75: ...e ridrivna elverktyg sladdlösa 1 Arbetsplatssäkerhet a Håll arbetsplatsen ren och välbelyst Oordning på arbetsplatsen och dåligt belyst arbets område kan leda till olyckor b Använd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning med brännbara vätskor gaser eller damm Elverktygen alstrar gnistor som kann antända dammet eller gaserna c Håll under arbetet med elverktyget barn och obehöriga personer på ...

Page 76: ...ta inte elverktyget Använd för aktuellt arbete avsett elverktyg Med ett lämp ligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde b Ett elverktyg med defekt strömställare får inte längre användas Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur är farligt och måste repareras c Dra stickproppen ur vägguttaget och eller ta bort batteriet om det kan tas ut ur el verktyget innan ins...

Page 77: ...visningar RO FL180 Använd bara batterier som är avsedda för lampan Använder du andra batterier finns risk för personskador och brand Slå alltid av lampan när du inte använder den Ta ur batteriet innan du gör inställningar byter tillbehör rengör eller lägger undan enhet en Åtgärden gör att du inte kan slå på lampan av misstag Använd inte lampan med trasigt glas eller utan glas Använd lampan tillbeh...

Page 78: ...fulladdade batterier Skydda batterierna mot fukt Skydda batterierna mot brand Använd aldrig trasiga eller deformerade batterier Ladda inte batterier med AIR COOLED laddare i områden med mycket metalldamm Öppna aldrig batterierna Rör eller kortslut aldrig batteripolerna Trasiga litiumjonbatterier kan läcka en något sur bränn bar vätska Om du får läckande batterivätska på huden spola direkt med rikl...

Page 79: ...p batteriet helt före första användningen 4 Funktion hos enheten 4 1 Översikt RO FL180 A 1 Glas LED ljusöppning 4 Batterispärr 2 Lamphuvud 5 Batteri 3 PÅ AV 4 2 Användning RO FL180 A Sätt i ett fulladdat batteri 5 beroende på utförande Ställ in lysvinkeln genom att luta lamphuvudet 2 Slå på resp av med brytaren 3 Rikta inte ljusstrålen i ögonen på människor och djur 4 3 Laddare och batteri B Övers...

Page 80: ... på batteriet tills det tar emot på skjutfästet 2 Laddindikeringen 3 blinkar Underhållsladdning Laddaren slår automatiskt om till underhållsladdning när laddningen är klar Batteriet kan sitta kvar i laddaren så att det är klart att använda Laddindikeringen 3 lyser fast Fel Varningslampan 4 lyser fast Batteriet laddar inte Temperaturen är för hög låg Ligger batteritemperaturen mellan 0 C och 50 C s...

Page 81: ...s Detta kan utföras av certifie rade återvinningsföretag Vid skrotning av icke återvinningsbara ämnen t ex elektronikskrot skall du ta kontakt med ansvarig kommunal instans Kasta inte förbrukade batterier i elden eller i hushållssoporna Lämna dem istället hos återförsäl jaren som tar hand om dem på ett miljöriktigt sätt Gäller endast EU länder Kasta inte elektriska verktyg bland hushållsavfall Enl...

Page 82: ... 3 Tekniske data ladeapparat og akkumulator B 83 4 Funksjon av enheten 83 4 1 Oversikt RO FL180 A 83 4 2 Betjening RO FL180 A 83 4 3 Ladeapparat og Akkumulator B 83 5 Pleie og vedlikehold 84 6 Kundeservice 85 7 Avfallsdumping 85 Kjennetegn i dette dokumentet Fare Dette tegnet advarer mot personskader OBS Dette tegnet advarer mot materielle skader og miljøskader Oppfordring til handlinger ...

Page 83: ... arbeidsplassen a Hold arbeidsområdet rent og ryddig og sørg for bra belysning Rotete arbeidsområder eller arbeidsområder uten lys kan føre til ulykker b Ikke arbeid med elektroverktøyet i eksplosjonsutsatte omgivelser der det befinner seg brennbare væsker gass eller støv Elektroverktøy lager gnister som kan antenne støv eller damper c Hold barn og andre personer unna når elektroverktøyet brukes H...

Page 84: ...og håndtering av elektroverktøy a Ikke overbelast verktøyet Bruk et elektroverktøy som er beregnet til den type arbeid du vil utføre Med et passende elektroverktøy arbeider du bedre og sikrere i det angitte effektområdet b Ikke bruk elektroverktøy med defekt på av bryter Et elektroverktøy som ikke lenger kan slås av eller på er farlig og må repareres c Trekk støpselet ut av stikkontakten og eller ...

Page 85: ...hetsanvisninger RO FL180 Bruk kun de batteriene som er beregnet for lampen Bruk av andre batterier kan medføre skader og brannfare Lampen skal alltid slås av når den ikke er i bruk Ta ut batteriet før du foretar innstillinger på apparatet bytter tilbehørsdeler eller rengjør eller setter bort apparatet Disse tiltakene hindrer utilsiktet start av lampen Ikke bruk lampen med defekt eller manglende gl...

Page 86: ...t nettstøpselet Ikke stikk gjenstander inn i lufteåpningene på laderen fare for elektrisk støt eller kortslutning Ikke lad en fulladet batteripakke på nytt Batteripakkene må beskyttes mot fuktighet Ikke utsett batteripakkene for åpen ild Ikke bruk defekte eller deformerte batterier I områder med høy metallstøvbelastning skal det ikke brukes AIR COOLED ladere for å lade opp batteriene Ikke åpne bat...

Page 87: ...despenning t Ladetid 90 full I2 Max Ladestrøm Ladespenning 20 75 V DC Nc Antall battericeller Lading temperatur 0 50 C W Vekt Max utladet temperatur 5 50 C Ta hensyn til strømspenningen Se ladeapparatets typeskilt Batteriet må lades helt opp før første gangs bruk 4 Funksjon av enheten 4 1 Oversikt RO FL180 A 1 Glasskive utgangsåpning for LED strålen 4 Opplåsing av batteriet 2 Lampehode 5 Batteri 3...

Page 88: ...ts og signalindikasjon 6 Trykk på tasten 5 for å lese av ladenivået ved hjelp av LED lampene Hvis en LED lampe lyser er batteripakken nesten tom og må lades opp igjen Betjening Opplading av batteripakke Batteripakken skyves helt inn til anslag på skyvesporet 2 Ladeindikatoren 3 blinker Vedlikeholdslading Når ladingen er fullført kobles laderen automatisk om på vedlikeholdslading Batteripakken kan ...

Page 89: ...com 7 Avfallsdumping Deler av apparatet er verdifulle stoffer og kan tilføres resirkuleringen Du kan bruke tillatte og sertifiserte resirkuleringsbedrifter til dette For miljøvennlig avfallsdumping av de delene som ikke kan resirkuleres f eks elektronikksøppel spør du vennligst etter hos ansvarlige for avfallsdumping Brukte akkumulatorer må ikke brennes eller fjernes med husholdningssøppelet Fagfo...

Page 90: ...iedot RO FL180 91 3 Tekniset tiedot laturia ja akun B 91 4 Laitteen toiminta 91 4 1 Yhteenveto RO FL180 A 91 4 2 Käyttö RO FL180 A 91 4 3 Laturia ja Akun B 92 5 Hoito ja huolto 93 6 Asiakaspalvelu 93 7 Kierrätys 93 Dokumentissa käytetyt merkinnät Vaara Merkki varoittaa loukkaantumisista Huom Merkki varoittaa esine ja ympäristövahingoista Viittaa toimenpiteisiin ...

Page 91: ...luja verkkojohdolla ja akkukäyttöisiä sähkötyökaluja ilman verkkojohtoa 1 Työpaikan turvallisuus a Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna Työpaikan epäjärjestys ja valaise mattomat työalueet voivat johtaa tapaturmiin b Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa ympäristössä jossa on palavaa nes tettä kaasua tai pölyä Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä jotka saattavat sytyttää pölyn...

Page 92: ...ö ja käsittely a Älä ylikuormita laitetta Käytä kyseiseen työhön tarkoitettua sähkötyökalua Sopivan tehoisella sähkötyökalulla teet työt paremmin ja turvallisemmin b Älä käytä sähkötyökalua jota ei voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimestä Sähkötyökalu jota ei voi enää hallita käynnistyskytkimellä on vaarallinen ja täytyy korjaut taa c Irrota pistotulppa pistorasiasta ja tai irrota akku j...

Page 93: ...ita akkuja Kaikkien akkujen huolto tulisi teettää ainoastaan valmistajalla tai valtuutetuissa huoltoliikkeissä 1 3 Turvallisuusohjeet RO FL180 Käytä valaisimessa vain sille tarkoitettuja akkuja Muuntyyppisten akkujen käyttö saattaa ai heuttaa vammoja ja tulipalovaaran Kytke valaisin aina pois päältä kun et tarvitse sitä Ota akku pois ennen kuin teet laitteeseen säätöjä vaihdat tarvikeosia puhdista...

Page 94: ...än koneen kanssa Älä päästä lapsia latauslaitteen ja työskentelyalueen lähelle Säilytä latauslaite lasten ulottumattomissa Irrota latauslaite heti verkkopistokkeesta jos havaitset savua tai liekkejä Älä laita mitään esineitä latauslaitteen tuuletusrakoihin sähköiskun tai oikosulun vaara Älä lataa täyteenladattua akkua uudelleen Suojaa akut kosteudelta Älä altista akkuja tulelle Älä käytä viallisia...

Page 95: ...U Jännite U1 Tulojännite C Kapasiteetti f1 Tulotaajuus W Paino P1 Ottoteho Ic Latausvirta U2 Latausjännite t Latausaika 90 täynnä I2 Maks latausvirta Latausjännite 20 75 V DC Nc Akkukennojen lukumäärä Latauslämpötila 0 50 C W Paino Maks käyttölämpötila 5 50 C Ota huomioon verkkojännite Katso laitteen tyyppikilvessä Akku tulee ladata täyteen ennen ensimmäistä käyt tökertaa 4 Laitteen toiminta 4 1 Y...

Page 96: ...äy n 5 sekunnin ajan Akku Lataa akku 1 ennen käyttöä Lataa akku uudelleen sen tehon laskiessa Optimaalinen säilytyslämpötila on 10 30 C Sallittu latauslämpötila on 0 50 C Li Ion akku on varustettu kapasiteetti ja signaalinäytöllä 6 Paina painiketta 5 jolloin varaustila näytetään LED valoilla Jos LED valo vilkkuu akku on lähes tyhjä ja täytyy ladata uudelleen Käyttö Akun lataaminen Työnnä akku koko...

Page 97: ...elu Voitte tilata lisävarusteita ja varaosia paikalliselta jälleenmyyjältä tai RO SERVICE on line 49 0 61 95 800 8200 49 0 61 95 800 7491 service rothenberger com www rothenberger com 7 Kierrätys Koneessa on osia jotka voidaan toimittaa uusiokäyttöön Tätä varten on hyväksynnän ja sertifi kaatin saaneita kierrätysyrityksiä Uusiokäyttöön soveltumattomien osien esim elektroniikkaro mu ympäristöystävä...

Page 98: ...iczne ładowarki I akumulatora B 100 4 Funkcje urządzenia 100 4 1 Przegląd RO FL180 A 100 4 2 Obsługa RO FL180 A 100 4 3 Ładowarki i Akumulator B 100 5 Dozór i konserwacja 102 6 Obsługa klienta 102 7 Utylizacja 102 Oznakowanie w tym dokumencie Niebezpieczeństwo Ten znak ostrzega przed zagrożeniem dla ludzi Uwaga Ten znak ostrzega przed możliwością powstania zagrożenia dla dóbr materialnych i środow...

Page 99: ...oże stać się przyczyną porażenia prądem elektrycznym pożaru lub i poważnych obrażeń ciała Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa celem dalszego zastosowania Użyte w poniższym tekście pojęcie elektronarzędzie odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci z przewodem zasilającym i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami bez przewodu zas...

Page 100: ...e do gniazda sieciowego wtyczki włączonego narzędzia może stać się przyczyną wypadków d Przed włączeniem elektronarzędzia należy usunąć klucze i przyrządy nastawcze Narzędzie lub klucz pozostawiony w ruchomych częściach urządzenia mogą spowodować obrażenia ciała e Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy Należy dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie równowagi W ten sposób możliwa b...

Page 101: ...użyte zostaną inne akumulatory b OSTRZEŻENIE Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatorów lub typ baterii Użycie innych akumulatorów może eksplozje doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru c Nieużywany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoździ śrub lub innych małych przedmiotów metalowych które mogłyby spowodować zmostkowanie...

Page 102: ... Przeznaczona do stosowania w pomieszczeniach Nigdy nie używać lampy niekompletnej ani zmodyfikowanej w niedozwolony sposób Nie włączać lampy jeśli brakuje w niej części lub mechanizmów zabezpieczających lub są one usz kodzone Zwracać uwagę na bezpieczne postawienie Jeśli lampy używa się z uchwytem lub statywem należy ją stabilnie zamocować Wiązki światła nie należy kierować w stronę oczu ludzi an...

Page 103: ...w W strefach o silnym obciążeniu pyłem metalowym nie ładować akumulatorów ładowarkami AIR COOLED chłodzonymi powietrzem Akumulatorów nie wolno otwierać Nie wolno zwierać styków akumulatorów Z uszkodzonych akumulatorów litowo jonowych może wyciec lekko kwasowa ciecz palna W przypadku wydostania się cieczy z akumulatora i prze dostania się jej na skórę należy bezzwłocznie spłukać to miejsce dużą ilo...

Page 104: ... ogniw akumulatora Temperatura ładowania 0 50 C W Ciężar Maks temperatura ro zładowania 5 50 C Zwrócić uwagę na napięcie w sieci Zobacz tabliczka znamionowa ładowarki Akumulator przed pierwszym użyciem naładować do końca 4 Funkcje urządzenia 4 1 Przegląd RO FL180 A 1 Szybka otwór wylotowy światła diody LED 4 Przycisk odblokowujący akumulator 2 Głowica lampy 5 Akumulator 3 Włącznik wyłącznik 4 2 Ob...

Page 105: ...ra składowania wynosi od 10 C do 30 C Dopuszczalna temperatura ładowania wynosi od 0 C do 50 C Akumulatory litowo jonowe wyposażone są we wskaźnik pojemności i sygnalizator 6 Naciśnięcie przycisku 5 powoduje wskazanie stanu naładowania za pomocą diod LED Jeśli jedna dioda LED miga akumulator jest prawie wyczerpany i musi zostać ponownie naładowany Obsługa Ładowanie akumulatora Nasunąć akumulator c...

Page 106: ... 49 0 61 95 800 7491 service rothenberger com www rothenberger com 7 Utylizacja Części urządzenia są materiałami o wartości utylizacyjnej i można je odprowadzić do przedsiębiorstw zajmujących się odzyskiem surowców wtórnych i unieszkodliwianiem pozostałości posiadających wymaganą koncesję i certyfikaty O nieszkodliwy dla środowiska sposób utylizacji części których nie można odprowadzić do ponowneg...

Page 107: ...O FL180 108 3 Mûszaki adatok töltőkészülék és akkumulátor B 109 4 Az egység működése 109 4 1 Áttekintés RO FL180 A 109 4 2 Használa RO FL180 A 109 4 3 Töltőkészülék és akkumulátor B 109 5 Ápolás és karbantartás 110 6 Ügyfélszolgálat 110 7 Ártalmatlanítás 111 Az anyagban használt jelölések Balesetveszély Ez a jel a személyi sérülésektől óv Figyelem Ez a jel anyagi vagy környezeti károktól óv Felhív...

Page 108: ...sőbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket az előírásokat Az alább alkalmazott elektromos kéziszerszám fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat hálózati csatlakozó kábellel és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat hálózati csatlakozó kábel nélkül foglalja magában 1 Munkahelyi biztonság a Tartsa tisztán és tartsa rendben a munkahelyét Rendetlen munkahelyek és megvilágítatlan munkater...

Page 109: ...z elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat e Ne becsülje túl önmagát Kerülje el a normálistól eltérő testtartást ügyeljen arra hogy mindig biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa Így az elektromos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni f Viseljen megfelelő ruhát Ne viseljen bő ruhát vagy ékszereket Tartsa...

Page 110: ...jánlott töltőkészülékekben töltse fel Ha egy bizonyos akkumulátortípus feltöltésére szolgáló töltőkészülékben egy másik akkumulátort próbál feltölteni tűz keletkezhet b FIGYELEM Az elektromos kéziszerszámban csak az ahhoz tartozó akku mulátort vagy az akkumulátor típus használja Más akkumulátorok használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat robbanások c Tartsa távol a használaton kívüli akkumu...

Page 111: ...n nem megengedett módosítást hajtottak végre A lámpát tilos bekapcsolni ha egyes részei vagy biztonsági felszerelései hiányoznak vagy hibásak Ügyeljen rá hogy biztonságos helyre állítsa fel Ha a lámpát tartón vagy állványon használja mindig biztonságosan rögzítse Ne irányítsa a fénysugarat az emberek vagy állatok szemébe Ne nézzen a fényforrásba Az IEC EN 62471 Lámpák és lámparendszerek fotóbiológ...

Page 112: ...at ki Ha az akkumulátorfolyadék kifolyik és érintkezésbe kerül a bőrével azonnal öblítse le bő vízzel Ha az akkumulátor folyadék a szemébe kerül tiszta vízzel mossa ki és ha ladéktalanul vesse alá magát orvosi kezelésnek Szállítás lítium ionos akkuegység A termékben található lithium ion akkumulátorokra a ves zélyes árukra vonatkozó előírások érvényesek A felhasználók az akkumulátorokat a közúti s...

Page 113: ... irányítsa a fénysugarat az emberek vagy állatok szemébe 4 3 Töltőkészülék és akkumulátor B Áttekintés 1 Akkuegység 4 Figyelmeztető kijelző 2 Tartósín 5 A kapacitáskijelző nyomógombja 3 Működésjelző 6 Kapacitás és figyelmeztető kijelző Üzembe vétel Az üzembe helyezés előtt ellenőrizze hogy a típustáblán megadott hálózati feszü ltség és frekvencia megfelel e az Ön által használt hálózat adatainak A...

Page 114: ...ő kijelző 4 villog Az akkuegység meghibásodott Az akkuegységet haladéktalanul ki kell venni a töltőberen dezésből Az akkuegység nem lett megfelelően feltolva a 2 tartósínre 5 Ápolás és karbantartás RO FL180 Bármiféle tisztítás előtt vegye ki az akkuegységet a lámpából Ne tisztítsa a készüléket agresszív tisztítószerrel Az akkuegység behelyezése előtt a lámpa és az érintkezők szárazak legyenek Tölt...

Page 115: ...es hulladékkezelő hatóságnál Az elhasznált csereakkukat ne dobja tűzbe vagy a szemetesbe A kiszolgált akkukra a szakkereskedés környezethelyes ártalmatlanítást kínál Csak EU országoknak szól Ne dobjon a szemetesbe elektromos szerszámokat A kiszolgált elektromos és elektronikus készülékekről szóló 2012 19 EU jelű európai irányelv és a nemzeti jogba ültetett változata szerint a már használhatatlan e...

Page 116: ... 3 Tεχνικά δεδομένα φορτιστή και συσσωρευτή B 118 4 Λειτουργία της μονάδας 118 4 1 Επισκόπηση RO FL180 A 118 4 2 Χειρισμός RO FL180 A 118 4 3 Φορτιστή και συσσωρευτή B 118 5 Φροντίδα και συντήρηση 119 6 Εξυπηρέτηση πελατών 120 7 Απορριμματική διαχείριση 120 Επισημάνσεις σ αυτό το έγγραφο Κίνδυνος Αυτό το σήμα προειδοποιεί για ζημίες προσώπων Προσοχή Αυτό το σήμα προειδοποιεί για υλικές ή περιβαλλο...

Page 117: ...υματισμούς Φυλάξτε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες για το μέλλον Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο που χρησιμοποιείται στις προειδοποιητικές υποδείξεις αναφέρεται σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται από το ηλεκτρικό δίκτυο με ηλεκτρικό καλώδιο καθώς και σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται από μπαταρία χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο 1 Ασφάλεια στο χώρο εργασίας a Διατηρείτε τον τομέα που ε...

Page 118: ...μένα εργαλεία ρύθμισης ή κλειδιά πριν θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία Ένα εργαλείο ή κλειδί συναρμολογημένο σ ένα περιστρεφόμενο τμήμα ενός ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς e Μην υπερεκτιμάτε τον εαυτό σας Φροντίζετε για την ασφαλή στάση του σώματός σας και διατηρείτε πάντοτε την ισορροπία σας Έτσι μπορείτε να ελέγξετε καλύτερα το ηλεκτρικό εργαλείο σε περιπτώσει...

Page 119: ...κά εργαλεία πάντοτε με τα προβλεπόμενα για αυτά μπλοκ μπαταρίας ή τον τύπο της μπαταρίας Η χρήση διαφορετικών μπλοκ μπαταρίας μπορεί να οδηγήσει σε εκρήξεις τραυματισμούς ή πυρκαγιά c Κρατάτε τις μπαταρίες που δε χρησιμο ποιείτε μακριά από συνδετήρες χαρτιών νομίσματα κλειδιά καρφιά βίδες κι άλλα μικρά μεταλλικά αντικείμενα που μπορούν να βραχυκυκλώσουν τις επαφές της μπαταρίας Ένα βραχυκύκλωμα τω...

Page 120: ...ποιημένο χωρίς επιτήρηση Προσδιορίζεται για χρήση σε χώρους Μη χρησιμοποιείτε ποτέ μια ατελή λάμπα ή μια λάμπα στην οποία έγινε μια μη επιτρεπτή μετατροπή Μην ενεργοποιείτε τη λάμπα όταν λείπουν ή παρουσιάζουν ελάττωμα μέρη της λάμπας ή οι προστατευτικές διατάξεις Προσέξτε για μια ασφαλή στήριξη Όταν χρησιμοποιείται η λάμπα σε ένα στήριγμα ή σε μια βάση Στερεώστε την με ασφάλεια Μην κατευθύνετε τη...

Page 121: ...ίες Μην ακουμπάτε ή βραχυκυκλώνετε τις επαφές των μπαταριών Από τις ελαττωματικές μπαταρίες ιόντων λιθίου Li Ion μπορεί να εξέλθει ένα καυστικό υγρό Σε περίπτωση που χυθεί το υγρό της μπαταρίας και έρθει σε επαφή με το δέρμα σας ξεπλύνετε το δέρμα σας αμέσως με πολύ νερό Σε περίπτωση που πέσει υγρό της μπαταρίας στα μάτια σας πλύνετε τα μάτια σας με καθαρό νερό και πηγαίνετε χωρίς καθυστέρηση στο ...

Page 122: ...κόπηση RO FL180 A 1 Κρύσταλλο Άνοιγμα εξόδου της ακτίνας LED 4 Απασφάλιση μπαταρίας 2 Κεφαλή φακού 5 Μπαταρία 3 Διακόπτης ενεργοποίησης απενεργοποίησης 4 2 Χειρισμός RO FL180 A Τοποθετήστε πλήρως φορτισμένη μπαταρία 5 ανάλογα τον εξοπλισμό Ρυθμίστε τη γωνία φωτισμού στρέφοντας την κεφαλή του φακού 2 Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε με το διακόπτη 3 Μην κατευθύνετε τη φωτεινή δέσμη στα μάτια ανθρώπω...

Page 123: ...τιση διατήρησης Όταν ολοκληρωθεί η φόρτιση περνά ο φορτιστής αυτόματα στη φόρτιση διατήρησης Η μπαταρία μπορεί να παραμείνει στο φορτιστή και βρίσκεται έτσι πάντοτε σε ετοιμότητα λειτουργίας Η ένδειξη λειτουργίας 3 ανάβει συνεχώς Βλάβη Η προειδοποιητική ένδειξη 4 ανάβει συνεχώς Η μπαταρία δε φορτίζεται Η θερμοκρασία είναι πολύ υψηλή πολύ χαμηλή Όταν η θερμοκρασία της μπαταρίας βρίσκεται μεταξύ 0 C...

Page 124: ...ακύκλωση Γι αυτόν το σκοπό υπάρχουν πιστοποιημένες εταιρείες ανακύκλωσης με ειδική άδεια Για μια σωστή και φιλική προς το περιβάλλον διάθεση αποβλήτων των μη αξιοποιήσιμων υλικών π χ ηλεκτρονικών απορριμμάτων απευθυνθείτε στην αρμόδια υπηρεσία αποβλήτων Μεταχειρισμένοι ανταλλακτικοί συσσωρευτές δεν επιτρέπεται να αποσύρονται σε φωτιά ή στα οικιακά απορρίμματα Ο αρμόδιος αντιπρόσωπος σας προσφέρει ...

Page 125: ...ктеристики зарядное устройство и aккумулято B 127 4 Функции устройства 127 4 1 Обзор RO FL180 A 127 4 2 Обслуживание RO FL180 A 127 4 3 Зарядное устройство и aккумулято B 128 5 Уход и техническое обслуживание 129 6 Обслуживание клиентов 129 7 Утилизация 129 Специальные обозначения в этом документе Опасность Этот знак предупреждает о возможной травмоопасности Внимание Этот знак предупреждает о трав...

Page 126: ...ные вместе с настоящим электроинструментом Несоблюдение каких либо из указанных ниже инструкций может стать причиной пораже ния электрическим током пожара и или тяжелых травм Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие электроинструмент рас пространяется на электроинструмент с пита нием от сети с сетевым шнуром и на акк...

Page 127: ...оинструмента и подключение к сети питания включенного электроинструмента чревато несчастными случаями г Убирайте установочный инструмент или гаечные ключи до включения электро инструмента Инструмент или ключ находящийся во вращающейся части электроин струмента может привести к травмам д Не принимайте неестественное положение корпуса тела Всегда занимайте устойчивое положение и сохраняйте равновеси...

Page 128: ...ля других типов аккуму ляторов б ВНИМАНИЕ Используйте в электроинструментах только предусмотренные для этих инструментов аккумуляторы или батареи Использование других аккумуляторов может привести к Взрывы травмам и пожарной опасности в Не храните неиспользуемый аккумулятор вместе с канцелярскими скрепками монетами ключами гвоздями винтами и другими маленькими металлическими предметами которые могу...

Page 129: ...ример в беседках автомобилях или металлических постройках в летний период Предохраняйте фонарь от дождя и воздействия влаги Не оставляйте фонарь включённым без необходимости Фонарь предназначен для использования внутри помещений Запрещается использовать недоукомплектованный фонарь и вносить несанкционированные изменения в его конструкцию Не включайте фонарь при отсутствии или повреждении его детал...

Page 130: ...им током Не ставьте на зарядку полностью заряженный аккумуляторный блок Примите меры по защите аккумуляторного блока от попадания влаги Не подвергайте аккумуляторные блоки воздействию открытого огня Не используйте дефектные или деформированные аккумуляторные блоки Не заряжайте аккумуляторные Блоки зарядными устройствами С ВОЗДУШНЫМ ОХЛАЖДЕНИЕМ с зонах с высоким содержанием металлической пыли Не вс...

Page 131: ...кие характеристики зарядное устройство и aккумулято B Аккумулято Зарядное устройство U Напряжение U1 Входное напряжение C Номинальная емкость f1 Входная частота W Вес P1 Входная мощность Ic Зарядный ток U2 Зарядное напряжение t Bремя заряда батареи 90 зарядки I2 Макс зарядный ток Зарядное напряжение 20 75 B DC Nc Число элементов аккумулятора Температура зарядки 0 50 C W Вес Макс температура разряд...

Page 132: ...римерно на 5 секунд Аккумуляторный блок Перед использованием зарядите аккумуляторный блок 1 При снижении мощности зарядите аккумуляторный блок Оптимальная температура хранения составляет от 10 C до 30 C Оптимальная температура хранения составляет 0 50 C Литий ионные аккумуляторные блоки имеют сигнальный индикатор ёмкости 6 Нажмите на кнопку 5 и светодиоды покажут степень заряда Один мигающий свето...

Page 133: ...ости и запасные части у розничного торгового представителя или по RO SERVICE online обслуживания 49 0 61 95 800 8200 49 0 61 95 800 7491 service rothenberger com www rothenberger com 7 Утилизация Части прибора являются вторичным сырьем и могут быть отправлены на повторную пере работку Для этого в Вашем распоряжении имеются допущенные и сертифицированные утилизационные предприятия Для экологичной у...

Page 134: ...NOTES ...

Page 135: ...NOTES ...

Page 136: ...472 i3 0921 F E ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH Industriestraße 7 D 65779 Kelkheim Germany Telefon 49 6195 800 0 Telefax 49 6195 800 3500 info rothenberger com rothenberger com Änderungen und Irrtümer vorbehalten ...

Reviews: