background image

HD 11/90 - 13/100

HD 17/190 - 19/180B

HD 1

1/90 - 13/100

HD 17/190 - 19/180B

www.rothenberger.com

Bedienungsanleitung

Instructions for use

Instruction d’utilisation

Instrucciones de uso

Istruzioni d’uso

Instruções de serviço

Instrukcja obslugi

Kullanim kilavuzu

Инструкция по использованию

Summary of Contents for HD 11/90

Page 1: ... 90 13 100 HD 17 190 19 180B www rothenberger com Bedienungsanleitung Instructions for use Instruction d utilisation Instrucciones de uso Istruzioni d uso Instruções de serviço Instrukcja obslugi Kullanim kilavuzu Инструкция по использованию ...

Page 2: ...overview B operating 2 1 A 7 A B A B C 4 1 6 5 3 2 9 7 11 11 9 10 11 12 8 8 8 optional 7 ...

Page 3: ...CKИЙ Страница 66 Прочтите инструкцию по эксплуатации и сохраняйте её для дальнейшего использования B случае поломки инструмента из за несоблюдения инструкции клиент теряет право на обслуживание по гарантии Bозможны технические изменения eU KoNFoRMItÄtseRKLÄRUNG Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass dieses Produkt mit den angegebenen Normen und Richtlinien übereinstimmt eU DeCLARAtIoN oF Co...

Page 4: ...nische Daten 5 3 Funktion des Gerätes 6 3 1 Übersicht A 6 3 2 Funktionsbeschreibung 6 3 3 Inbetriebnahme B 6 3 4 Außerbetriebnahme 7 4 Pflege und Wartung 8 5 Zubehör 8 6 Kundendienst 9 7 Entsorgung 9 Kennzeichnungen in diesem Dokument Gefahr Dieses Zeichen warnt vor Personenschäden Achtung Dieses Zeichen warnt vor Sach oder Umweltschäden Aufforderung zu Handlungen ...

Page 5: ... Explosionsgefahr besteht 3 Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag Vermeiden Sie Körperberührung mit geerde ten Teilen z B Rohren Radiatoren Elektroherden Kühlgeräten 4 Halten Sie andere Personen fern Lassen Sie andere Personen insbesondere Kinder nicht an das Elektrowerkzeug oder das Kabel berühren Halten Sie sie von dem Arbeitsbe reich fern 5 Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge sicher au...

Page 6: ...der ob Teile beschädigt sind Sämtliche Teile müssen richtig montiert sein und alle Bedingungen erfüllen um den einwandfreien Betrieb des Elektrowerkzeugs zu gewährleisten Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile müssen bestimmungsgemäß durch eine aner kannte Fachwerkstatt repariert oder ausgewechselt werden soweit nichts anderes in der Gebrauchsanweisung angegeben ist Beschädigte Schalter müssen ...

Page 7: ...Hersteller empfohlene Hochdruckschläuche Armaturen und Kupplungen verwenden Achtung Vor Gebrauch bitte unbedingt lesen Beachten Sie die beigefügte Be triebsanleitung mit Sicherheitshinweisen zum Benzinmotor 2 Technische Daten Artikelnummer HD 11 90 76008 HD 13 100 76020 HD 17 190 76070 HD 19 180B 76090 Förderleistung l min 11 13 17 19 Max Arbeitslänge m 10 20 40 40 Max Betriebsdruck MPa 9 10 19 18...

Page 8: ...Hochdruckdichtung Bei der Verwendung einer Waschlanze Zubehör Art Nr 76068 76073 dienen die Hochdruck reiniger ebenso zum Oberflächenreinigen von Fahrzeugen Gebäuden Maschinen usw 3 3 Inbetriebnahme B Die Bedienung der Hochdruckreiniger dürfen nur unter Beachtung aller Hin weise zur Sicherheit von Mensch und Maschine durchgeführt werden Die Maschinen dürfen nicht in feuer und explosionsgefährdeten...

Page 9: ...üse Zubehör Art Nr 76068 76073 und chemisches Reinigungsmittel Totmannschalter 10 mit Verbindungsschlauch 12 entfernen und Verbindungsschlauch 7 an den Haspelanschluss 11 anschließen Anschluss A des Injektor Ansaugschlauches auf Schlauchtülle 3 schieben und Chemie sieb B in den Behälter mit Reinigungsmittel stecken Waschlanze mittels Adapter an HD Schlauch anschließen und Regeldüse C aufdrehen der...

Page 10: ...en Betriebsanleitung zum Ben zinmotor Der Benzinmotor ist nach Angaben des Herstellers zu warten und zu pflegen Die Hochdruckreinigungsgeräte dürfen nur von eingewiesenem Fachpersonal demontiert und repariert werden Es stehen Ihnen die ROTHENBERGER Servicestationen oder der Hersteller mit seiner Repara turabteilung zur Verfügung Selbstverständlich schicken wir Ihnen auch umgehend Ersatzteile zu We...

Page 11: ...n Öle auch Kleinstmengen dürfen keines falls in das Erdreich gelangen Abfälle aus Instandhaltungsarbeiten Für die Entsorgung von Abfällen aus Instandhaltungs arbeiten sind die von der jeweiligen Behörde auf Landes und Bundesebene erlassenen Vor schriften einzuhalten Zu erfragen sind diese bei der ortsansässigen Umweltbehörde Im Zwei felsfall sind aus Instandhaltungsarbeiten anfallende Abfälle wie ...

Page 12: ...it 13 3 1 Overview A 13 3 2 Functional description 14 3 3 Start of operation B 14 3 4 Shutdown 15 4 Care and Maintenance 15 5 Accessories 16 6 Customer service 16 7 Disposal 17 Markings in this document Danger This sign warns against the danger of personal injuries Caution This sign warns against the danger of property damage and damage to the envi ronment Call for action ...

Page 13: ...ch the elec tric tool or its cable Keep them away from the work area 5 Store electric tools safely when they are not in use Unused electric tools should be kept in a dry high or closed area out of reach of children 6 Do not overload your electric tool Work is better and safer within the performance range indicated 7 Use the right electric tool Don t use low performance machines for heavy duty jobs...

Page 14: ...the devices must not be connected directly to the public drinking water supply According to the DVGW German Technical and Scientific Association for Gas and Water short term connection is however permissible if a return flow inhibitor with an aerator is fitted in the inlet pipe Hose lines are to be guided in such a way that they are not pinched or damaged by bodies with sharp edges Extended tensil...

Page 15: ...ensions cm 48 x 24 x 35 65 x 50 x 70 65 x 50 x 70 65 x 50 x70 Weight kg 29 5 45 50 78 5 High pressure hose NW6 x 10m NW6 x 20m NW8 x 40m NW8 x 40m Protection class I I I Protection type IP54 IP54 IP54 Noise pressure level dB A LpA KpA 68 3 76 3 79 3 81 3 Sound power level dB A LWA KWA 84 3 91 3 89 3 103 3 Washing lance Recoil force Nm ca 18 ca 20 ca 22 ca 38 Hand arm vibration value 1 9 m s 2 1 m ...

Page 16: ...p Please note only use clean water Connect the water hose to the water supply and turn on the tap The amount of water must be adequate for the respective high pressure cleaner type When drawing water in from a water tank fasten the water intake hose accessory item no 76066 to the intake adaptor A on the pump by means of the cap nut and insert the sieve B into the water tank Please note do not draw...

Page 17: ...e equipment as well as the waste water regulations 3 4 Shutdown Release the dead man s switch the spray jet stops Switch off the device or deactivate the motor HD 19 180B see petrol motor instruction manual Stop the supply of water turn off tap Venting Press the dead man s switch shortly to relieve the pressure After using the washing lance unscrew the washing lance from the high pressure hose and...

Page 18: ... Cleaning lance with wide angle nozzle 76068 Cleaning lance with wide angle nozzle HD 11 90 76073 Spare wide angle nozzle 76088 Spare wide angle nozzle HD 11 90 76082 Pipe cleaning nozzles R1 4 stainless steel incl forward jet spray incl forward jet spray HD 11 90 excl forward jet spray excl forward jet spray HD 11 90 76065 76063 76089 76053 Rotary nozzle 45 77506 Rotary nozzle 45 HD 11 90 77503 I...

Page 19: ... es of oil No oils even very small amounts may be allowed to enter the ground Waste from maintenance work Regulations issued by the responsible national and regional authorities for disposing of refuse must be observed These are available from the local envi ronmental authority If in doubt waste from maintenance work such as cleaning and rinsing agents cloths etc must be disposed of as special cat...

Page 20: ... d ensemble A 22 3 2 Description du fonctionnement 22 3 3 Mise en service B 22 3 4 Mise hors service 23 4 Entretien et révision 24 5 Accessoires 24 6 Service à la clientèle 25 7 Elimination des déchets 25 Pictogrammes contenus dans ce document Danger Ce pictogramme signale un risque de blessure pour les personnes Attention Ce pictogramme signale un risque de dommage matériel ou de préjudice pour l...

Page 21: ...ge à votre espace de travail N utilisez pas votre outil électrique à des endroits soumis à des risques d incendie ou d explosion 3 Protégez vous d une électrocution Évitez les contacts corporels avec des parties mises à terre par ex tubes radiateurs cuisinières électriques appareils de refroidissement 4 Ne laissez pas d autres personnes s approcher Interdisez à d autres personnes aux en fants en p...

Page 22: ...tifs de sécurité endommagés doivent être réparés ou changés par un atelier agréé à moins que le mode d emploi donne d autres consignes Les interrupteurs endommagés doivent être remplacés dans un atelier pour notre clientèle N utilisez pas un outil électrique qui ne peut être mis en marche ou arrêté 21 Attention L utilisation d autres outils et accessoires peut provoquer des blessures 22 Faites rép...

Page 23: ...A lire impérativement avant toute utilisation Respectez le mode d emploi ci joint concernant le moteur à essence et comportant des remarques relatives à la sécurité 2 Données techniques Numéro de pièce HD 11 90 76008 HD 13 100 76020 HD 17 190 76070 HD 19 180B 76090 Capacité de refoulement l min 11 13 17 19 Longueur max de travail m 10 20 40 40 Pression max de service MPa 9 10 19 18 Moteur 230V 50H...

Page 24: ...u à 2 m d un injecteur d aspiration intégré d une alimentation en produit de nettoyage extérieure à la pompe n entraînant ainsi aucune détérioration du joint d étanchéité haute pression Lorsqu on utilise une lance de lavage accessoires réf 76068 76073 les nettoyeurs à haute pression servent également au lavage des véhicules des bâtiments des machines etc 3 3 Mise en service B Le nettoyeur à haute ...

Page 25: ...de maisons voitures dalles de chemin etc Il faut pour cela disposer d un tuyau d aspiration à injecteur accessoires réf 76067 d une lance de lavage avec buse de réglage accessoires réf 76068 76073 et d un produit de net toyage chimique Retirez l interrupteur de type homme mort 10 avec le flexible de raccordement 12 et raccordez le flexible de raccordement 7 sur le raccord de l enrouleur 11 Enfonce...

Page 26: ...épassement des valeurs limites de température et de régime Di rectives relatives aux appareils de projection de liquide pulvérisateurs La soupape de sûreté doit être réglée de manière à ce que la pression maximum de fonction nement ne puisse pas être dépassée de plus de 10 Uniquement pour HD 19 180B Attention Tenir compte des remarques contenues dans le mode d emploi ci joint du moteur à essence L...

Page 27: ...les huiles contaminées doivent être conservés et éliminées dans des récipients résistants à l huile fûts métalliques Les appareils et machines électriques défectueux non réparables doivent être ouvertes et nettoyés pour enlever complètement l huile contenue Les bacs d huile doivent être complètement nettoyés sans aucun reste de traces d huile Les huiles même en quantités minimes ne doivent sous au...

Page 28: ...parato 30 3 1 Cuadro sinóptico A 30 3 2 Descripción del funcionamiento 30 3 3 Puesta en marcha B 30 3 4 Puesta fuera de servicio 31 4 Cuidado y mantenimiento 32 5 Accesorios 32 6 Atención al cliente 33 7 Eliminación 33 Marcaciones en este documento Peligro Este símbolo avisa de que el usuario corre peligro de lesionarse Atención Este símbolo avisa de que hay peligro de causar daños materiales o me...

Page 29: ...de incendio o de explosión 3 Protéjase contra la electrocución Evite tocar con cuaquier parte del cuerpo las piezas puestas a tierra p ej tubos radiadores cocinas eléctricas frigoríficos 4 Haga que terceras personas se mantengan alejadas No permita que terceras personas especialmente niños toquen la herramienta eléctrica o el cable Haga que se mantengan alejados de la zona de trabajo 5 Conserve la...

Page 30: ...nte dañados cumplan su función correctamente Compruebe que todas las piezas y componentes móviles funcionen correctamente que no se atascan y que no estén dañados Todas las piezas y componentes tienen que estar correctamente montados y cumplir todos los requisitos que garanticen el funcionamiento correcto de la herramienta eléctrica Los dispositivos de protección y los componentes que presenten da...

Page 31: ... instruidas sobre su uso no deben utilizar el aparato Las mangueras de alta presión fijaciones y acoplamientos son importantes para la seguridad del equipo Utilizar solo las mangueras de alta presión fijaciones y acoplamientos recomendados por el fabricante Atención Imprescindible leer estas indicaciones antes de utilizar el aparato Tenga en cuenta las instrucciones de servicio adjuntas que incluy...

Page 32: ...ala en bar psi auto aspirable hasta 2 m Inyector de aspiración integrado la alimentación de los productos de limpieza se realiza fuera de la bomba esto evita que la junta de alta presión sufra daños En caso de utilizarse una lanza de lavado accesorio Nº de art 76068 76073 los aparatos de limpieza de alta presión también sirven para la limpieza superficial de vehículos edificios máquinas etc 3 3 Pu...

Page 33: ...ración del inyector accesorio Nº de art 76067 Lanza de lavado con tobera reguladora accesorio Nº de art 76068 76073 y producto químico de limpieza Retire el interruptor de hombre muerto 10 con manguera de conexión 12 y conectar la manguera de conexión 7 a la conexión de bobina 11 Mover la conexión A del inyector de la manguera de aspiración hasta la boquilla 3 y meter el filtro químico en el recip...

Page 34: ... más de un 10 Sólo para HD 19 180B Atención Tenga en cuenta las indicaciones recogidas en las instrucciones de servicio adjuntas con respecto al motor de gasolina Mantenga y cuide el motor de gasolina según lo indicado por el fabricante El desmontaje y la reparación de los aparatos de limpieza de alta presión sólo pueden ser llevados a cabo por personal técnico instruido para tal fin Las estacione...

Page 35: ...ntes de metal Máquinas y aparatos eléctricos con defectos irreparables tienen que ser abiertos completamente para poder eliminar todos los restos de aceite Los cárteres tienen que ser limpiados minuciosamente para eliminar todas las huellas de aceite Estos aceites incluso cantidades diminutas de ninguna manera deben poder infiltrarse en el subsuelo Residuos de trabajos de mantenimiento y conservac...

Page 36: ...1 Panoramica A 38 3 2 Descrizione del funzionamento 38 3 3 Messa in funzione B 38 3 4 Messa fuori servizio 39 4 Cura e manutenzione 40 5 Accessori 40 6 Servizio clienti 41 7 Smaltimento 41 Significato dei simboli presenti nelle istruzioni Pericolo Questo simbolo mette in guardia dai danni fisici alle persone Attenzione Questo simbolo mette in guardia dai danni materiali alle cose o all ambiente In...

Page 37: ... il contatto del corpo con i componenti con messa a terra ad esempio tubi radiatori cucine elettriche frigoriferi 4 Tenere lontane le altre persone Evitare che altre persone in particolare bambini entrino in contatto con l utensile elettrico o il cavo Tenerli lontani dall ambito di lavoro 5 Tenere gli utensili elettrici incustoditi in un luogo sicuro Gli utensili elettrici non utilizza ti devono e...

Page 38: ...ispositivi di protezione e i componenti danneggiati devono essere riparati o sostituiti da un officina specializzata abilitata conformemente alle disposizioni purché le istruzioni per l uso non riportino disposizioni divergenti Gli interruttori danneggiati devono essere sostituiti in un officina autorizzata Non utilizzare utensili elettrici in cui non sia possibile accendere o spegnere l interrutt...

Page 39: ...tamente prima dell uso Attenersi alle istruzioni per l uso allegate contenenti le avvertenze per la sicurezza del motore a benzina 2 Dati tecnici Numero componente HD 11 90 76008 HD 13 100 76020 HD 17 190 76070 HD 19 180B 76090 Portata l min 11 13 17 19 Lunghezza di lavorazione m max 10 max 20 m max 40 m max 40 m Pressione di esercizio max 9 MPa 10 MPa 19 MPa 18 MPa Motore 230V 50Hz 230V 50Hz 400V...

Page 40: ...anto non viene danneggiata la guarnizione ad alta pressione In caso di impiego di una lancia di lavaggio accessorio n art 76068 76073 le pulitrici ad alta pressione servono per la pulizia superficiale di veicoli edifici macchine ecc 3 3 Messa in funzione B Il comando delle pulitrici ad alta pressione deve avvenire solo in osservanza di tutte le istruzioni per la sicurezza di persone e macchina Le ...

Page 41: ...3 e deter genti chimici Rimuovere l interruttore di uomo morto 10 con il flessibile di collegamento 12 e inserire il cavo di collegamento 7 nel raccordo aspo 11 Spingere il raccordo A del flessibile di aspirazione con iniettore sulla boccola del flessibile 3 e introdurre il filtro chimico B nel serbatoio con il detergente Collegare la lancia di lavaggio con il flessibile ad alta pressione e aprire...

Page 42: ...relative al motore a benzina nelle istruzioni per l uso allegate Eseguire la manutenzione e la cura del motore a benzina secondo le indicazioni del costruttore Le pulitrici ad alta pressione devono essere smontate e riparate da personale qualificato ade guatamente addestrato Sono a vostra disposizione i centri di assistenza ROTHENBERGER o il Reparto riparazioni della casa costruttrice Possiamo spe...

Page 43: ...i smaltimento Gli apparecchi elettrici e i macchinari non riparabili devono essere aperti e completamente scaricati dai residui di olio Le coppe d olio devono essere depurate senza lasciare alcuni residui d olio neanche minime tracce d olio Gli oli anche piccoli quanti tativi non devono pervenire in nessun caso nei terreni Rifiuti derivati dai lavori di manutenzione preventiva Per lo smaltimento d...

Page 44: ... Função do aparelho 46 3 1 Vista geral A 46 3 2 Descrição do funcionamento 46 3 3 Colocação em funcionamento B 46 3 4 Desligamento 47 4 Conservação e manutenção 48 5 Acessórios 48 6 Serviço de apoio ao cliente 49 7 Eliminação 49 Identificações neste documento Perigo Este símbolo avisa de danos pessoais Atenção Este símbolo avisa de danos materiais ou ambientais Incentivo para acções ...

Page 45: ...em iluminada Não utilize ferramentas eléctricas no caso de existir risco de incêndio ou explosão 3 Proteja se contra eventuais choques eléctricos Evite o contacto físico com peças ligadas À terra por ex tubos radiadores fogões eléctricos refrigeradores 4 Mantenha outras pessoas afastadas Não permita que outras pessoas especialmente crianças toquem na ferramenta eléctrica ou no cabo Mantenha se afa...

Page 46: ...as Todas as peças têm de ser correctamente montadas e todos os requisitos têm de ser cumpridos para garantir o funcionamento correcto da ferramenta eléctrica Os dispositivos de protecção e as peças danificados têm de ser correctamente reparados ou substituídos numa oficina certificada desde que nada seja indicado em contrário no manual de utilização Os interruptores danificados têm de ser substitu...

Page 47: ... acoplamentos recomendados pelo fabricante Atenção É imprescindível ler estas indicações antes de utilizar o aparelho Preste atenção nas instruções de serviço adjuntas que incluem indicações de segurança para o motor de gasolina 2 Dados técnicos Número de peça HD 11 90 76008 HD 13 100 76020 HD 17 190 76070 HD 19 180B 76090 Volume l min 11 13 17 19 Longitude máx de trabalho m 10 20 40 40 Pressão má...

Page 48: ...ntegrado a alimentação dos produtos de limpeza realiza se fora da bomba isto evita que a junta de alta pressão sofra danos Em caso de ser utilizada uma lança de lavagem acessório Nº de art 76068 76073 os aparelhos de limpeza de alta pressão também servem para a limpeza superficial de veículos edifícios máquinas etc 3 3 Colocação em funcionamento B Os aparelhos de limpeza de alta pressão somente po...

Page 49: ...art 76067 Lança de lavagem com fole reguladora acessório Nº de art 76068 76073 e produto químico de limpeza Remover o interruptor de segurança 10 com a mangueira de ligação 12 e ligar a mangueira de ligação 7 à ligação de bobina 11 Deslocar a conexão A do injector da mangueira de aspiração até a boquilha 3 e colocar o filtro químico no recipiente com un agente limpador Unir a lança de lavagem com ...

Page 50: ...mente para HD 19 180B Atenção Preste atenção nas indicações dadas nas instruções de serviço adjuntas com relação ao motor de gasolina Mantenha e cuide do motor de gasolina conforme indica o fabricante A desmontagem e o conserto dos aparelhos de limpeza de alta pressão somente podem ser efetuados por pessoal técnico instruído para tal fim As oficinas de serviço técnico ROTHENBERGER ou dos fabricant...

Page 51: ...udicada a empresas especializadas Óleos antigos e óleos com sujidade devem ser armazenados e eliminados em recipientes herméticos e resistentes ao óleo ligação de metal Aparelhos e máquinas eléctricos avariados e impossíveis de reparar devem ser abertos e o óleo deve ser eliminado por completo mesmo rastos de óleo Os óleos mesmo quantidades mínimas nunca podem derramar para o solo Resíduos oriundo...

Page 52: ...nkcja urządzenia 54 3 1 Przegląd A 54 3 2 Opis działania 54 3 3 Uruchomienie B 54 3 4 Wyłączenie z eksploatacji 55 4 Konserwacja i utrzymanie 56 5 Akcesoria 56 6 Obsługa klienta 57 7 Utylizacja 57 Oznakowanie w tym dokumencie Niebezpieczeństwo Ten znak ostrzega przed zagrożeniem dla ludzi Uwaga Ten znak ostrzega przed możliwością powstania zagrożenia dla dóbr materialnych i środowiska naturalnego ...

Page 53: ...i otoczenia Nie wystawiaj elektronarzędzi na deszcz Nie używaj elektronarzędzi w wilgotnym lub mokrym otoczeniu Zadbaj o dobre oświetlenie w miejscu pracy Nie używaj elektronarzędzi gdy występuje zagrożenie wybuchu pożaru lub eksplozji 3 Chroń się przed porażeniem prądem elektrycznym Unikaj kontaktu z uziemionymi elementami np rurami wentylatorami piecykami elektrycznymi urządzeniami chłodniczymi ...

Page 54: ...zy urządzenie nie uległo ewentualnym uszkodzeniom Przed przystąpieniem do dalszego użytkowania elektronarzędzia należy sprawdzić czy urządzenia ochronne lub nieznacznie uszkodzone elementy zapewniają prawidłowe działanie Sprawdź czy ruchome elementy prawidłowo działają nie blokują się i nie uległy uszkodzeniu Wszystkie części muszą być prawidłowo zamontowane i wszystkie warunki spełnione w celu za...

Page 55: ...y chyba że noszą one odpowiednią odzież ochronną Nie kierować strumienia pod wysokim ciśnieniem na samego siebie ani na inne osoby w celu oczyszczenia odzieży lub butów Nie rozpylać cieczy palnych Obsługa urządzenia przez dzieci lub osoby nieprzyuczone jest zabroniona Węże wysokociśnieniowe armatury I złącza są ważne dla bezpieczeństwa urządzenia Stosować jedynie węże wysokociśnieniowe armatury i ...

Page 56: ... 19 180B Ø 40 200 mm o długości maks 40 m Wszystkie typy są wyposażone w następujące elementy i właściwości Płynna regulacja ciśnienia 3 ceramiczne pompy nurnikowe pracujące w kąpieli olejowej zabezpieczone przed pracą na sucho zawory ze stali szlachetnej mosiężna obudowa pompy odprowadzanie wycieków manometr ze skalą bar psi samoczynne ssanie do 2 m Zintegrowany wtryskiwacz ssący doprowadzanie śr...

Page 57: ...jest jednocześnie wyłącznikiem ochronnym silnika który wyłącza się po przekroczeniu ustawionej wartości ampery W zależności od rodzaju zabrudzenia należy zastosować dysze do czyszczenia rur Stosowanie chemicznych środków czyszczących rysunek B 2 Obszar zastosowania Mocno zabrudzone powierzchnie domów samochodów płyt chodnikowych itd Wymagany osprzęt Wąż ssący wtryskiwacza wyposażenie specjalne nr ...

Page 58: ...woru bezpieczeństwa i przekroczeniu wartości granicznych temperatury i prędkości obrotowej następuje unieważnienie gwarancji Wytycznych dotyczących urządzeń strumieniowych Zawór bezpieczeństwa musi ustawiony w taki sposób aby nie było możliwe przekroczenie maksymalnego ciśnienia roboczego o więcej niż 10 Dotyczy tylko HD 19 180B Uwaga Przestrzegać wskazówek zawartych w dołączonej instrukcji eksplo...

Page 59: ...urząd zajmujący się sprawami utylizacji Oleje i smary Do utylizacji zużytych olejów są uprawnione jedynie specjalistyczne zakłady Zużyte i zanieczyszczone oleje należy przechowywać i utylizować wyłącznie w szczelnych zbiornikach odpornych na działanie oleju pojemniki metalowe Wadliwe urządzenia i maszyny elektryczne niezdatne do naprawy należy otworzyć i dokładnie oczyścić z oleju Oleje nawet najm...

Page 60: ...evi 61 3 1 Genel bakış A 61 3 2 Fonksiyon tanımı 61 3 3 İşletmeye alınması B 62 3 4 İşletim dışına alma 63 4 Bakım ve muhafaza 63 5 Aksesuarlar 64 6 Müşteri hizmetleri 64 7 Atıklar İçin 65 Dokümantasyonda kullanılan işaretler Tehlike İnsan sağlığıyla ilgili tehlikelere karşı ikazı Dikkat Eşyaya ve çevreye zarar verebilecek durumlara karşı ikaz Belli davranışlar için çağrı ...

Page 61: ...de çocukları cihazdan uzak tutun ve kablolara dokunmalarına izin vermeyin Çocukları çalışma alanınızdan uzak tutun 5 Kullanılmayan elektrikli cihazları güvenli bir şekilde muhafaza edin Kullanılmayan elektrikli cihazlar çocukların ulaşamayacağı şekilde kuru yüksek ve kilitli bir yerde muhafaza edin 6 Elektrikli cihazınıza aşırı yük bindirmeyin Belirtilen kapasite aralığında daha iyi ve daha güvenl...

Page 62: ...rli güvenlik hükümlerine uygundur Onarımlar orijinal yedek parça kullanılarak yetkili bir elektrikçi tarafından yapılmalıdır aksi takdirde kazalar oluşabilir 1 3 Güvenlik Talimatları Cihazlar DIN 1988 1 e göre doğrudan umumi içme suyu şebekesine bağlanmamalıdır Ancak te sisata boru havalandırmalı geri akış önleyici takılmışsa DVGW ye göre kısa süreli bağlantıya i zin verilir Hortum hatları sıkışma...

Page 63: ...sınıfı I I I Koruma tipi IP54 IP54 IP54 Ses basınç düzeyi dB A LpA KpA 68 3 76 3 79 3 81 3 Ses gücü akustik düzeyi dB A LWA KWA 84 3 91 3 89 3 103 3 Püskürtme memeli yıkama tabancası geri tepme kuvveti Nm ca 18 ca 20 ca 22 ca 38 El kol titreşim değeri m s 1 9 2 1 2 2 2 2 Çalışma esnasında gürültü düzeyi 85 dB yi A aşabilir Kulaklık takınız Ölçüm değerleri EN 60335 2 79 normu uyarıncadır 3 Cihazın ...

Page 64: ...tespit edin ve süzgeci B hazneye takın Dikkat Kirli su emdirmeyin emme hortumunda süzgeç Maksimum emme yüksekliği 2 m dir Maksimum su sıcaklığı 60 C dir Su tedarik şirketinin yönergelerini dikkate alın Şebeke kablosunun fişini prize takın HD 19 180B haricinde Cihazların güç girişi uyarınca gerekli sigortaları dikkate alın Makara kablo kullanımında kabloyu tamamen açın Ağızlıklı yüksek basınç hortu...

Page 65: ... 11 90 HD 13 100 HD 17 190 Yüksek basınç hortumunu düzgün bir şekilde makaraya sarın Kış Pompayı donmaya karşı emniyetli mekânlarda saklayın Su filtresini temizleyin 4 Bakım ve muhafaza Her işletime almadan önce yağ kontrol camından yağ seviyesini kontrol edin yatay pozi syona dikkat edin Yağ seviyesi yağ kontrol camının ortasında olmalıdır Her işletime almadan önce süzgeci temizlik bakımından kon...

Page 66: ... HD 11 90 ön huzmesiz ön huzmesiz HD 11 90 76065 76063 76089 76053 Rotor meme 45 77506 Rotor meme 45 HD 11 90 77503 Temizlik maddeleri için enjektör emme hortumu 76067 Su emme hortumu uzunluk 3 m 76066 6 Müşteri hizmetleri ROTHENBERGER servis merkezleri size yardımcı olabilir katalogdaki listelere veya web sitemize bakın ve yedek parçalar ve servis hizmeti de bu servis merkezlerinde mevcuttur Akse...

Page 67: ...ağlar asgari miktarlar bile kesinlikle toprağa ulaşmamalıdır Muhafaza işlerinden kalan çöpler Muhafaza işlerinden kalan çöplerin atığa çıkartılmasında yetkili makamların çıkardığı yasalara uyulmalıdır Bunları yerel çevre makamlarından öğrenebilirsiniz Şüpheli durumlarda muhafaza işlerinden kalan temizlik ve durulama maddesi temizlik bezleri vs gibi çöpler belediye toplama yerleri üzerinden özel çö...

Page 68: ...арата 70 3 1 Обзор A 70 3 2 Функциональное описание 70 3 3 Ввод в эксплуатацию B 71 3 4 Вывод из эксплуатации 72 4 Уход и техническое обслуживание 72 5 Принадлежности 73 6 Обслуживание клиентов 74 7 Утилизация 74 Специальные обозначения в этом документе Опасность Этот знак предупреждает о возможной травмоопасности Внимание Этот знак предупреждает о травмоопасности или опасности для окружающей сред...

Page 69: ...й несчастного случая 2 Учитывать влияние окружающей среды Не допускать попадания электроинструмента под дождь Не использовать электроинструменты во влажной или мокрой среде Необходимо обеспечить хорошее освещение рабочей зоны Не использовать электроинструменты там где существует опасность пожара или взрыва 3 Необходимо защитить себя от опасности удара электрическим током Избегать соприкосновения ч...

Page 70: ...ения использовать удлинительный кабель При использовании вне помещений необходимо использовать допустимый удлинительный кабель с соответствующей маркировкой 19 Соблюдать осторожность Необходимо следить за своими действиями Подходить к работе ответственно Оператору запрещается использовать инструмент если он не может сконцентрироваться 20 Проверять электроинструмент на наличие возможных повреждений...

Page 71: ...сло или аналогичные жидкости Учитывать сведения от производителя комплектующих Уплотнители в аппарате не обладают устойчивостью к растворителям Туман образующийся при разбрызгивании растворителя является легковоспламеняемым взрывоопасным и ядовитым Данный прибор был разработан для использования моющих средств которые поставляются или были рекомендованы изготовителем прибора Использование других мо...

Page 72: ...отталкивания Нм oколо 18 oколо 20 oколо 22 oколо 38 Значение вибрации рукаплечо 1 9 м с2 2 1 м с2 2 2 м с2 2 2 м с2 УровенЬ шума при работе может превысить 85dB A Надевайте средства для защиты органов слуха Измерение значений проводите в соответствии с EN 60335 2 79 3 Функции аппарата 3 1 Обзор A 1 Подключение высоконапорного шланга 7 Соединительный шланг между насосом и разматывателем 2 Подача во...

Page 73: ...утом на всасывающем патрубке А насоса Внимание Использовать только чистую воду Подключить водяной шланг к водопроводу и открыть кран Объем водяного потока должен быть достаточным для соответствующего типа высоконапорной струйной установки При всасывании воды из бака необходимо закрепить всасывающий шланг арт принадлежности 76066 на всасывающем патрубке А насоса накидной гайкой и опустить в бак сит...

Page 74: ...редство При закрывании регулировочного сопла подача химического вещества автоматически перекрывается Оставить чистящее средство чтобы оно подействовало и затем смыть его под высоким давлением Подача химических средств разрешается только в шлангах макс длиной 20 м См принадлежности для высоконапорный шланг 10 м арт 72810 и 20 м арт 72812 Соблюдать предписания от производителя комплектующих например...

Page 75: ...вание бензинового двигателя и уход и за ним необходимо выполнять в соответствии с указаниями производителя Демонтировать и ремонтировать высоконапорные очищающие аппараты разрешается только проинструктированным специалистам Поддержку нашим клиентам обеспечивают сервисные центры ROTHENBERGER или ремонтный отдел производителя Также мы немедленно вышлем Вам необходимые запасные детали За помощью обра...

Page 76: ...ких резервуарах металлических банках Поврежденные не подлежащие ремонту электроприборы и машины необходимо вскрыть и полностью очистить от масла Масла даже в очень малых количествах не должны попадать в почву Отходы образующиеся при выполнении работ по наладке При утилизации отходов образующихся при выполнении работ по наладке необходимо соблюдать предписания изданные соответствующим органом на му...

Page 77: ...NOTES ...

Page 78: ...NOTES ...

Page 79: ...Notes ...

Page 80: ... Netherlands Poland Russia South Africa Spain Switzerland Turkey UAE UK USA ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH Industriestraße 7 D 65779 Kelkheim Germany Telefon 49 0 61 95 800 0 Fax 49 0 6195 800 3500 info rothenberger com ROTHENBERGER Australia Pty Ltd Unit 6 13 Hoyle Avenue Castle Hill N S W 2154 Tel 61 2 98 99 75 77 Fax 61 2 98 99 76 77 rothenberger rothenberger com au www rothenberger com au ROTHENB...

Reviews: