background image

 

 

 

 

Gebrauchsanweisung  ○ 

 

Mode d’emploi

  

○ 

 

Istruzioni per l’uso

  

○ 

 Instruction for use 

U197EU1_BED_DFIE_Rev02_2019-07-18  

 
 

PACO

MASTER

197EU1 

 

U197EU1 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

GEBRAUCHSANWEISUNG 

 

 

MODE D’EMPLOI

  

 

ISTRUZIONI PER L’USO

 

 

INSTRUCTIONS FOR USE 

 

 

 

Summary of Contents for PACOMASTER197EU1

Page 1: ...rauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use U197EU1_BED_DFIE_Rev02_2019 07 18 PACOMASTER197EU1 U197EU1 GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE ...

Page 2: ...mania Polonia Olanda e Austria Sales and Service in Germany Poland Holland and Austria Rotel GmbH Zum Kalkofen 27 D 57439 Attendorn Mecklinghausen Tel 0049 2722 95 826 0 Fax 0049 2722 95 826 99 Mail info rotel buegeleisen com Verkauf und Service in der Schweiz Vente et service après vente en Suisse Reparto vendita e servizio clienti in Svizzera Sales and Service in Switzerland Rotel AG Parkstrasse...

Page 3: ...e de circulation de la chaleur 4 Sistema di circolazione del calore 4 Heat Circulating System 5 Erweiterungsring 5 Bague d extension 5 Anello di espansione 5 Extension Ring 6 12 Liter Glasbehälter 6 Contenant en verre 12 L 6 Contenitore di vetro da 12 litri 6 12 L Glass Container 7 Untergestell 7 Support 7 Supporto della base 7 Base Stand 8 Sicherheitsverschluss 8 Verrou de sécurité 8 Blocco di si...

Page 4: ...iques techniques Specifiche tecniche Technical specifications 220 240 V Nennspannung Tension nominale Tensione nominale Rated voltage 50 60 Hz Nennfrequenz Fréquence nominale Frequenza nominale Rated frequency 1150 1350 W Nenneingangsleistung Puissance d entrée nominale Potenza nominale Rated input power ...

Page 5: ...lland and Austria 2 Verkauf und Service in der Schweiz 2 Vente et service après vente en Suisse 2 Reparto vendita e servizio clienti in Svizzera 2 Sales and Service in Switzerland 2 Deutsch 8 Sicherheitshinweise 8 Produktmerkmale 12 Multifunktional 12 Gesund 12 Zeit und energiesparend 12 Sauber 12 Einfach zu reinigen 12 Bedienung 13 Bedienfeld 15 Schnellwahlfunktionen 15 Auszug 16 Fehlbedienung 16...

Page 6: ...ien et maintenance 30 Accessoires 30 Dépannage 31 Élimination 32 Italiano 33 Avvertenze di sicurezza 33 Caratteristiche del prodotto 37 Funzioni multiple 37 Cucina sana 37 Efficienza in termini di tempo e di energia 37 Niente più disordine in cucina 37 Pulizia semplice 37 Funzionamento 38 Pannello di controllo 40 Funzioni one touch 40 Dispositivo di espansione 41 Operazione errata 41 Tempi di cott...

Page 7: ...ple Functions 50 Healthy Cooking 50 Time Energy Efficient 50 No Mess 50 Simple Cleaning 50 Operating 51 Control Panel 52 One Touch Functions 52 Extension Device 53 Incorrect Operation 53 Cook Time Reference 53 Care Maintenance 54 Accessories 54 Troubleshooting 55 Disposal 56 D F I E 56 Garantie Garantie Garanzia Warranty 57 ...

Page 8: ...se Sicherheitshinweise und legen Sie die Gebrauchsanweisung bei Weitergabe des Produkts an andere Personen dem Produkt bei o Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und oder Wissen verwendet werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die dar...

Page 9: ... o Das Netzkabel nicht verdrehen knicken oder an diesem ziehen o Bei Schäden an Stecker oder Netzkabel bzw Störungen des Geräts nicht versuchen das Gerät zu reparieren Reparaturen dürfen nur von unserem Kundendienst vorgenommen werden o Das Gerät an eine eigene Steckdose anschliessen keine Steckdosenleisten Die Steckdose nicht überlasten o Vor dem Anschliessen an eine Steckdose muss sichergestellt...

Page 10: ...ergebnis vorheizen o Den Glasbehälter während des Gerätebetriebs nicht berühren o Das Gargut muss im Glasbehälter auf einen Einsatz gegeben werden Sicherstellen dass zwischen Gargut und Heizelement ein Freiraum vorhanden ist sodass die Luft im Behälter zirkulieren kann o Der Garvorgang darf mit Wasser oder Kunststoff behältern im Glasbehälter nicht gestartet werden o Nach dem Gebrauch das Gerät au...

Page 11: ... aufstellen o Bei ungewöhnlichen Geräuschen oder starken Vibrationen den Deckel nicht öffnen Das Netzkabel unverzüglich ausstecken und zur Reparatur Kontakt mit dem Hersteller oder einem lizenzierten Techniker aufnehmen o Nicht versuchen das Gerät zu zerlegen zu reparieren oder zu verändern o Das Gerät nach der Verbindung mit dem Stromnetz nicht unbeaufsichtigt lassen o Die Verwendung von Zubehört...

Page 12: ... und energiesparend o Der Paco Master erwärmt das Gargut mittels Konvektion Heissluft sowie Wärmeleitung und penetration Auf diese Weise werden die Speisen sehr viel schneller gar o Dank seines runden Heizelements und des patentierten internen Lüftungssystems kann der Paco Master das Gargut im Glasbehälter von allen Seiten her erwärmen In Tests konnten Energieeinsparungen von bis zu 20 im Vergleic...

Page 13: ... Aus Schalter ein siehe Abb 1 Hinweis Wenn das Gerät eingeschaltet wird leuchten alle Anzeigen auf dem Bedienfeld 2 Sekunden lang auf Wenn sie erlöschen geht das Gerät in den Ruhezustand über Drücken Sie eine beliebige Taste um das Gerät zu aktivieren o Stellen Sie Garzeit und Temperatur mit einer der folgenden Methoden ein Stellen Sie mithilfe der Plus und Minus Tasten die Garzeit 0 120 min und d...

Page 14: ...n indem er den Deckel anhebt Um den Garvorgang wieder aufzunehmen genügt es den Deckel wieder zu schliessen o Garvorgang beenden Um den Garvorgang vor Ablauf der Garzeit zu beenden drücken Sie die CANCEL Taste und öffnen Sie den Deckel Zeit und Temperatureinstellungen werden gelöscht o Nehmen Sie das Gargut oder den Teller mit dem mitgelieferten Tellerheber aus dem Glasbehälter ...

Page 15: ... kurzer Zeit gegart Die Funktion sorgt bei den Speisen für eine knackige Kruste und eignet sich dank der niedrigen Lüfterdrehzahl ideal für kleinteilige Lebensmittel wie etwa Sesam Auftauen 30 min 0 C Mit dieser Funktion können Sie Speisen ohne Wärmeeinwirkung auftauen oder trocknen Reinigen 10 min 250 C Füllen Sie den Glasbehälter mit der angegebenen Menge an sauberem Wasser und drücken Sie diese...

Page 16: ... Hähnchen und Enten sowie für Garvorgänge auf mehreren Ebenen Fehlbedienung Während des Betriebs Deckel und Glasbehälter nicht mit der Hand berühren Die Steckdose nicht überlasten Kurz nach dem Gebrauch kein Wasser in den Behälter giessen GARZEITANGABEN LEBENSMITTEL GARZEIT min TEMPERATUR C Garnelen 5 min 250 C Würstchen 6 min 200 C Erdnüsse 6 min 160 180 C Brot 8 10 min 120 140 C Kuchen 8 10 min ...

Page 17: ...lasbehälter und Einsätze können in der Spülmaschine gereinigt werden nicht jedoch der Deckel o Stecken Sie das Netzkabel aus und lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen o Zur Vermeidung von Schäden während der Reinigung nicht gegen das Gerät schlagen klopfen oder stossen o Da das Gerät über elektrische Teile verfügt darf das Gerät nicht untergetaucht oder mit Wasser gespült werden Wischen ...

Page 18: ...usw Speisen können nah an der Wärmequelle platziert werden z B Spiesse Kann zusammen mit dem niedrigen Rost für das Garen in mehreren Ebenen verwendet werden Zum Herausnehmen und Einsetzen von Tellern in den Glasbehälter Erweiterungsring Grillpfanne Zur Vergrösserung des Fassungsvermögens des Glasbehälters um 5 Liter Ideal für Grillente Grillhähnchen und Garen auf mehreren Ebenen ...

Page 19: ...Sie das Gerät bei der ersten Verwendung zunächst 5 Minuten lang bei Höchsttemperatur 250 C ohne Speisen hineinzugeben Auf diese Weise wird das Schutzfett verdampft Gerät lässt sich nicht einschalten Prüfen Sie ob das Netzkabel ordnungsgemäss mit dem Gerät und der Steckdose verbunden ist Prüfen Sie ob der Deckel vollständig geschlossen ist Glasbehälter wird nicht warm Prüfen Sie ob das Gerät auf ei...

Page 20: ... zu sammeln um einerseits Wiederverwertung und Recycling zu optimieren und andererseits potenzielle Gesundheits und Umweltgefahren zu verhindern Die durchgestrichene Mülltonne erscheint auf allen Produkten um die Besitzer an ihre Verpflichtung zur Mülltrennung zu erinnern Für weitere Informationen zur fachgerechten Entsorgung von Haushaltsgeräten setzen Sie sich bitte mit ihren lokalen Behörden od...

Page 21: ... cette raison respectez ces consignes de sécurité et transmettez les lors de la remise de l appareil à d autres personnes o Cet appareil peut être utilisé par des personnes avec des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience ou de connaissances s ils ont reçu une supervision ou des instructions concernant la façon d utiliser l appareil d une manière sûre et s i...

Page 22: ... le cordon d alimentation o Si la fiche ou le cordon d alimentation est endommagé ou si l appareil est défectueux aucune réparation ne doit être effectuée par quelqu un d autre que notre service après vente o Utilisez une fiche séparée pour l appareil Ne surchargez pas la prise de courant o Avant de le brancher à une prise de courant assurez vous que la tension du secteur correspond à la tension i...

Page 23: ...lisation o Les aliments doivent être placés sur une grille à l intérieur du contenant en verre Assurez vous qu il y a de l espace entre les aliments et l élément chauffant et que la circulation d air à l intérieur n est pas bloquée o Ne mettez pas d eau ou de contenants en plastique à l intérieur de la mijoteuse de cuisson pendant l utilisation o Débranchez la mijoteuse après usage o Débranchez le...

Page 24: ...tranges ou des fortes vibrations se font entendre n ouvrez pas le couvercle de la mijoteuse Débranchez immédiatement le cordon d alimentation et contactez le fabricant ou un technicien agréé pour réparation o N essayez pas de démonter réparer ou modifier l appareil o L appareil ne doit pas être laissé sans surveillance lorsqu il est branché au secteur o L utilisation de tout accessoire non recomma...

Page 25: ...mum Économie de temps et d énergie o Le Paco Master transmet la chaleur aux aliments par convection conduction et pénétration simultanément Par conséquent la cuisson des aliments est beaucoup plus rapide o Grâce à son élément chauffant circulaire et au système de ventilation interne breveté le Paco Master chauffe directement les aliments dans toutes les directions à l intérieur du contenant en ver...

Page 26: ... est mis en marche tous les voyants du panneau de contrôle s allument pendant 2 secondes Ils s éteignent ensuite et l appareil passe en mode veille Appuyez sur n importe quelle touche pour activer l appareil o Réglez le temps et la température de cuisson à l aide de l une des méthodes suivantes réglez la durée 0 120 min et la température 50 250 C en appuyant sur les touches et Sélectionnez et appu...

Page 27: ...on en soulevant simplement le couvercle de la mijoteuse et reprendre la cuisson en le refermant o Arrêt Pour mettre fin au fonctionnement de la mijoteuse avant la fin du temps imparti appuyez sur CANCEL puis soulevez le couvercle de la mijoteuse Les réglages de l heure et de la température seront effacés o Sortez les aliments ou le plat du contenant en verre à l aide du lève plaque fourni ...

Page 28: ...puyez pour chauffer à feu vif les aliments en peu de temps Cette fonction permet de créer une texture croustillante sur la couche extérieure de l aliment avec une vitesse de ventilation basse idéale pour les aliments minuscules comme le sésame Décongeler Auftauen 30 min 0 C Appuyez pour décongeler ou sécher les aliments sans les faire chauffer Nettoyer Reinigen 10 min 250 C Remplissez la mijoteuse...

Page 29: ...ur la cuisson à plusieurs étages Utilisation incorrecte Ne touchez pas le couvercle de la mijoteuse ou le contenant en verre à main nue pendant le fonctionnement Ne surchargez pas la prise de courant Ne versez pas d eau dans le récipient immédiatement après l utilisation RÉFÉRENCE DU TEMPS DE CUISSON TYPE D ALIMENT TEMPS min TEMPÉRATURE C Crevettes 5 min 250 C Saucisses 6 min 200 C Cacahuètes 6 mi...

Page 30: ...ge o Comme le couvercle de la mijoteuse est constitué de pièces électriques ne le plongez pas dans l eau et ne le rincez pas à l eau Essuyez le couvercle de la marmite avec un chiffon doux et sec o Nettoyez le contenant en verre le support de base et les accessoires fournis avec le détergent doux refroidissez toute la mijoteuse avant toute procédure de nettoyage o Après le nettoyage essuyez le con...

Page 31: ...nutes sans mettre de nourriture la première fois pour que la graisse de protection s évapore La mijoteuse de cuisson ne s allume pas Vérifiez si le cordon d alimentation est correctement branché à la fois sur la prise et sur le corps de l appareil Vérifiez si le couvercle est complètement fermé La mijoteuse ne chauffe pas Vérifiez si l appareil est réglé pour fonctionner à une température suffisam...

Page 32: ...ivent être collectés séparément pour optimiser le coût de réutilisation et de recyclage des matériaux contenus dans la machine tout en évitant les risques potentiels pour la santé publique et l environnement Le symbole de poubelle barrée figure sur tous les produits pour rappeler à leur propriétaire les obligations de tri sélectif des déchets Pour de plus amples informations sur la mise au rebut c...

Page 33: ...ste informazioni sulla sicurezza e lasciarle sempre insieme al prodotto se lo si consegna a qualcun altro o Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte e da persone prive di esperienza e competenze purché l utilizzo avvenga sotto il controllo di un supervisore o purché abbiano ricevuto istruzioni su come utilizzare l apparecchio in modo sic...

Page 34: ...lontano da superfici calde o Non tirare torcere o piegare il cavo di alimentazione o Se la spina o il cavo di alimentazione sono danneggiati o se l apparecchio è difettoso non tentare di ripararlo ma consegnarlo al nostro servizio di assistenza o Utilizzare una spina separata per l apparecchio Non sovraccaricare la presa di corrente o Prima di collegare l apparecchio a una presa è necessario verif...

Page 35: ...ultati di cottura migliori o Non toccare il contenitore di vetro durante l utilizzo o Gli alimenti devono essere posizionati su una griglia all interno del contenitore di vetro Verificare che ci sia spazio sufficiente tra l alimento e l elemento riscaldante e che la circolazione dell aria interna non sia ostacolata o Non inserire nella pentola acqua o contenitori di plastica durante l utilizzo o S...

Page 36: ...rumori inconsueti o si verificano forti vibrazioni non aprire il coperchio della pentola Scollegare immediatamente l apparecchio dall alimentazione elettrica e rivolgersi al produttore o a un tecnico autorizzato per la riparazione o Non tentare di smontare riparare o modificare l apparecchio o L apparecchio non deve essere lasciato incustodito quando è collegato alla rete elettrica o L uso di acce...

Page 37: ...ntenuto di colesterolo Efficienza in termini di tempo e di energia o Paco Master trasferisce il calore agli alimenti per convezione conduzione e penetrazione contemporaneamente Consente quindi di cucinare in tempi molto più brevi o Grazie all elemento riscaldante circolare e al sistema di circolazione interno brevettato Paco Master eroga il calore direttamente all alimento all interno del contenit...

Page 38: ...tazione Fig 1 Nota In fase di accensione tutti gli indicatori sul pannello di controllo si illuminano per 2 secondi quindi si spengono e l unità passa alla modalità di sospensione Premere un tasto qualsiasi per attivare l unità o Definire il tempo di cottura e la temperatura con uno dei seguenti metodi Regolare il tempo 0 120 min e la temperatura 50 250 C premendo i pulsanti e Selezionare e premer...

Page 39: ...te sollevando il coperchio della pentola e riprendendo la cottura riposizionandolo o Spegnimento Per interrompere la cottura prima dello scadere del tempo impostato premere CANCEL e sollevare il coperchio della pentola I valori di tempo e temperatura impostati verranno azzerati o Estrarre gli alimenti o il vassoio dal contenitore di vetro usando il dispositivo di sollevamento in dotazione ...

Page 40: ...à Bräunen 5 min 250 C Premere per applicare all alimento calore intenso in un breve periodo Questa funzionalità consente di rendere croccante la parte esterna del cibo con la ventola che funziona a bassa velocità è ideale per alimenti di piccole dimensioni come il sesamo Essiccazione a freddo Auftauen 30 min 0 C Premere per scongelare o asciugare gli alimenti senza applicare calore Pulizia Reinige...

Page 41: ...er grigliare il pollame e per cuocere a più livelli Operazione errata Non toccare il coperchio della pentola né il contenitore di vetro con le mani durante l utilizzo Non sovraccaricare la presa di corrente Non versare acqua nel contenitore immediatamente dopo l utilizzo TEMPI DI COTTURA INDICATIVI ALIMENTO TEMPO min TEMPERATURA C Gamberetti 5 min 250 C Salsicce 6 min 200 C Arachidi 6 min 160 180 ...

Page 42: ...ie si possono lavare in lavastoviglie ma il coperchio no o Scollegare il cavo di alimentazione e lasciar raffreddare la pentola prima di pulirla o lavarla o Durante la pulizia della pentola evitare qualsiasi tipo di impatto urto o colpo per non danneggiarla o Il coperchio della pentola contiene componenti elettrici non immergerlo in acqua né sciacquarlo con acqua Pulire il coperchio con un panno m...

Page 43: ...tro Consente di posizionare l alimento vicino alla fonte di calore è utile ad esempio con gli spiedini si può usare contemporaneamente con la griglia bassa per la cottura a più livelli Consente di spostare gli alimenti o i vassoi dentro e fuori dalla pentola Espansione anello Padella per grigliare Consente di aumentare la capacità della pentola di 5 litri È ideale per l anatra alla griglia il poll...

Page 44: ...250 C per 5 minuti senza introdurre alimenti per far evaporare il grasso protettivo La pentola non si accende Controllare che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente sia alla presa di corrente che all unità Controllare che il coperchio sia ben chiuso La pentola non si scalda Controllare che l apparecchio sia impostato per funzionare a una temperatura sufficiente Il motore rimane in fu...

Page 45: ...eparatamente al fine di ottimizzare il costo di riutilizzo e dei materiali di riciclo che compongono la macchina escludendo così un danno potenziale alla salute pubblica e all ambiente Il simbolo del bidone su ruote barrato appare su tutti i prodotti per ricordare ai proprietari le obbligazioni inerenti la raccolta differenziata I proprietari dovrebbero rivolgersi alle autorità locali o al rivendi...

Page 46: ...tion to these safety notes and include these instructions when handing over the product to others o This appliance can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved o This appliance must not be used by chi...

Page 47: ...e appliance is defective no repair should be attempted but by our service department o Use a separate plug for the appliance Do not overload power socket o Before plugging into a socket it shall be ensured that the mains voltage matches the voltage specified on the appliance s rating plate o Before turning on the appliance make sure it is plugged in and the lid is closed o If the appliance is oper...

Page 48: ...irflow circulation should not be blocked o Do not put water or plastic containers inside cooking pot during operation o Unplug the cooking pot after use o Unplug power cord and cool down cooking pot before cleaning or washing o Wipe cooking pot cover with a soft and dry cloth Do not rinse it with water Do not clean it with alcohol or VOCs o When using the CLEAN button for washing pour water up to ...

Page 49: ...ediately and contact the manufacturer or a licensed technician for repair o Do not attempt to disassemble repair or modify the appliance o The appliance shall not be left unattended when connected to the mains o The use of any accessory attachment not recommended or sold by the manufacturer may cause fire electric shock or personal injury o The device should not be used outdoors ...

Page 50: ...inimum Time Energy Efficient o The Paco Master transfers heat to food by means of convection conduction and penetration all at once As a result food can be cooked within a much shorter time o Owing to its circular heating element together with the patented internal venting system the Paco Master can deliver heat directly to food from all directions inside the glass container Tests have shown that ...

Page 51: ...vate the unit o Set cooking time and temperature using one of the following methods Adjust time 0 120 min and temperature 50 250 C by pressing buttons Select and press one of the one touch function keys User can make further adjustment using the and buttons Note One of the function indicators will blink as soon as a function is selected however cooking pot will not start its operation until the ST...

Page 52: ...Fan Grill Bräunen 5 min 250 C Press to apply high heat to food within a short time This function can create a crispy texture to the outer layer of food with low fan speed setting ideal for tiny food items such as sesame Cool Dry Auftauen 30 min 0 C Press to defrost or dry food without applying any heat Clean Reinigen 10 min 250 C Fill cooking pot with appropriate amount of clean water and press th...

Page 53: ...nd ducks and for multi tier cooking Incorrect Operation Do not touch cooking pot cover or glass container with hand during operation Do not overload power socket Do not pour water into container immediately after operation COOK TIME REFERENCE FOOD TYPE TIME min TEMPERATURE C Shrimp 5 min 250 C Sausages 6 min 200 C Peanut 6 min 160 180 C Bread 8 10 min 120 140 C Cake 8 10 min 180 200 C Crab 10 13 m...

Page 54: ...f tapping knocking or striking against it in order to avoid damages o Since the cooking pot cover comprises of electrical parts do not immerse or rinse it with water Wipe the cover with a soft and dry cloth o Clean glass container base stand and supplied accessories with mild detergent cool down the entire cooking pot before any cleaning procedure o After cleaning wipe the glass container and pot ...

Page 55: ...hest temperature 250 C for 5 min without putting in food at the first time for the protective grease to evaporate Cooking pot cannot be turned on Check whether the power cord is properly plugged to both the socket and the unit body Check whether the lid is completely closed Cooking pot does not heat up Check whether the appliance is set to operate at a high enough temperature Motor still operates ...

Page 56: ...ted separately in order to optimise the cost of re using and recycling materials comprising the machine while preventing potential damage to public health and the environment The crossed out wheeled bin symbol appears on all products to remind owners of the obligations regarding separate waste collection Owners should contact their local authorities or appliance dealers for further information con...

Page 57: ...ns l emballage d origine Les frais de transport sont à la charge de l acheteur Veuillez également indiquer votre adresse complète et si le défaut n est pas évident joindre une note explicative à votre envoi o Impegno di garanzia Ci impegniamo a riparare gratis questo apparecchio qualora malgrado un uso corretto si fosse gua stato durante il periodo di garanzia Eliminiamo tutti i difetti causati da...

Reviews: