background image

70

Dansk

Andre vigtige farehenvisninger

.

3

.Grillen.må.ikke.bruges.i.lukkede.rum,.fordi.der.dannes.giftige.dampe,.der.kan.resultere.i.alvorlige.eller.

endda.dødelige.kvæstelser.

.

3

.Brug.kun.grillen.udendørs.på.et.sted.med.god.ventilation..Brug.ikke.grillen.i.en.garage,.i.en.bygning,.i.

.forbindelsesgange.mellem.bygninger.eller.på.andre.steder,.der.er.tæt.omsluttet.af.byggeri.

.

3

.Brug.aldrig.grillen.under.brændbare.tage.el.lign.

.

3

Forkert.montage.kan.være.farlig..Følg.venligst.den.separat.vedlagte.montageanvisning.meget.nøje..Brug.først.
.grillen,.når.alle.dele.er.monteret.iht..brugsanvisningen..Inden.grillen.tændes,.skal.askebeholderen.være.korrekt.
fastgjort.under.grillens.kuglebeholder.

.

3

Grillen.skal.håndteres.forsigtigt..Grillen.bliver.meget.varm.under.brug..Hav.altid.grillen.under.opsyn,.når.den.er.
i.brug.

.

3

Brug.altid.grillhandsker,.når.der.grilles,.når.ventilationshullernes.åbning.justeres.og.når.grilltænderen.bruges.

.

3

Vent.med.at.flytte.grillen,.indtil.den.er.helt.afkølet.

.

3

Der.må.ikke.foretages.ændringer.på.produktet.

.

3

Beskadigede.produkter.som.f.eks.tilbehørsdele.må.ikke.anvendes.

.

3

Producenten.kan.ikke.tage.erstatningsansvar.for.skader,.der.opstår.ved.forkert.eller.letsindig.brug.

.

3

Producenten.tager.ikke.erstatningsansvar.for.skader,.der.opstår.ved.brug.af.grillen,.eller.for.reklamationer.fra.
tredjepart.

.

3

Kun.til.privat.brug!

.

3

Brug.kun.grillen,.når.den.befinder.sig.mindst.1,5.m.fra.brændbart.materiale..Brændbart.materiale.kan.være.træ,.
behandlet.trægulv,.træterrasser,.træfremspring.el.lign.

.

3

Læg.altid.briketterne.eller.trækullet.i.trækulskurven.eller.på.den.nederste.trækulsrist.

.

3

Læg.ikke.trækullet.direkte.på.kuglebeholderens.bund.

.

3

Undgå.tøj.med.løse.og.flagrende.ærmer,.når.grillen.tændes.eller.betjenes.

.

3

Stil.altid.grillen.på.et.stabilt.og.vindbeskyttet.jævnt.underlag.

.

3

Fjern.låget,.mens.trækullet.tændes.og.begynder.at.brænde.

.

3

Forsøg.aldrig.at.teste,.om.grill-.eller.trækulsristen,.asken,.trækullet.eller.grillen.er.varm.nok,.ved.at.røre.ved.det.

.

3

Hæld.ikke.vand.på.grillen.for.at.slukke.stikflammer.eller.gløder..Ved.at.bruge.vand.til.slukning.kan.den.porcelæn-
semaljerede.overflade.blive.beskadiget..Luk.i.stedet.det.nederste.ventilationshul.så.meget.som.nødvendigt.og.læg.
låget.på.kuglebeholderen.

.

3

Sluk.kullet.efter.brug.ved.at.lukke.alle.ventilationshullerne.og.ved.at.lægge.låget.på.kuglebeholderen.

.

3

Brug.altid.grillhandsker,.når.der.tilberedes.mad.på.grillen,.når.ventilationshullerne.justeres,.når.der.lægges.mere.
trækul.på.grillen.og.når.termometeret.og.låget.håndteres..Brug.grillbestik.med.lange,.varmebestandige.håndtag.

.

3

Bortskaf.aldrig.varm.aske.eller.glødende.briketter..Det.er.brandfarligt..Bortskaf.først.aske.og.kulrester,.når.de.er.
fuldstændig.slukkede.og.afkølede.

.

3

Asken.må.aldrig.støvsuges.op!

Bedien_Kugelgrill_A4.indd   70

16.12.11   12:51

Summary of Contents for 25000

Page 1: ...eitung jederzeit nachlesen können Nur im Freien verwenden The installation manual for assembly can be found in the separate supplement Please read the following instructions carefully and fully before assembling and using the charcoal grill Please keep the instructions in a safe place so that you can refer to them in detail at any time Only use in the open air Vous trouverez les instructions de mo...

Page 2: ...ag Pagina 44 De RÖSLE kogelgrill in detail Pagina 39 Garantie Pagina 44 Ingebruikname Pagina 40 Afvoerinstructies Technische gegevens Pagina 45 Bereiding met de RÖSLE kogelgrill Pagina 41 43 Optionele accessoires Pagina 46 Indice Indicazioni di sicurezza Pagina 47 49 Manutenzione pulizia e conservazione Pagina 55 Il barbecue a sfera RÖSLE nel dettaglio Pagina 50 Garanzia Pagina 55 Messa in funzion...

Page 3: ...rwendung des Holzkohlegrills als eine Feuerstelle ist untersagt VORSICHT GRILL IMMER VON KINDERN FERNHALTEN BEI VERWENDUNG DEN GRILL IMMER ÜBERWACHEN Verwenden Sie den RÖSLE Kugelgrill nur wie beschrieben VORSICHT LEBENSGEFAHR Zum Anzünden oder Wiederanzünden keinen Spiritus Benzin oder andere leicht brennbare Flüssigkeiten verwenden Nur Anzündhilfen entsprechend EN 1860 3 verwenden Entfernen Sie ...

Page 4: ...erätes auftreten sowie für Beanstandungen Dritter 3 Nur für den privaten Gebrauch 3 Verwenden Sie diesen Grill nur in einer Entfernung zu brennbarem Material von mindestens 1 5 m Brennbare Stoffe sind beispielsweise jedoch nicht ausschließlich Holz behandelte Holzböden Holzterrassen und Holz vorbauten 3 Geben Sie die Briketts oder die Holzkohle immer in die Kohlekörbe oder auf den unteren Holzkohl...

Page 5: ... Campingwagen und oder Booten vorgesehen 3 ACHTUNG durch Auskleiden der Grillkammer mit Aluminiumfolie wird der Luftstrom behindert Verwenden Sie stattdessen bei der indirekten Methode Tropfschalen um aus dem Fleisch heraustropfenden Saft aufzufangen 3 Verwenden Sie keine scharfen und spitzen Gegenstände zum Reinigen der Grillroste oder zum Entfernen der Asche Die Oberfläche kann sonst beschädigt ...

Page 6: ...aus hochwertigem Stahl komplett porzellanemailliert 3 Klappbarer Grillrost mittig zur einfacheren Handhabung und Reinigung seitlich zum Nachfüllen der Kohle während des Grillens 3 Extra stabiler Holzkohlerost verstärkt durch zusätzlich eingeschweißte U Schiene 3 Großzügig dimensionierter Ascheauffangbehälter mit Griff zur einfachen Entriegelung und Transport 3 Lüftungsöffnung mit präziser Einstell...

Page 7: ... 3 Lesen Sie sich das Rezept durch und suchen Sie die Anweisungen zum Einrichten des Grills Mit dem RÖSLE Kugelgrill stehen Ihnen zwei Garmethoden zur Verfügung direkt oder indirekt Auf den folgenden Seiten finden Sie spezifische Anweisungen 3 Versuchen Sie nicht Zeit zu sparen indem Sie die Speisen zu früh auf den Grill legen wenn dieser noch nicht die richtige Grilltemperatur erreicht hat Lassen...

Page 8: ...er direkten Methode gegrillt Für ein gleichmäßiges Durchgaren sollte das Grillgut nach der Hälfte der Garzeit ein Mal gewendet werden Diese sind z B Steaks Koteletts Schaschliks und Gemüse 3 Öffnen Sie alle Lüftungsschieber 3 Platzieren Sie Grill Anzündwürfel auf dem Holzkohlerost und zünden Sie diese an 3 Füllen Sie die empfohlene Menge an Holzkohle oder Briketts in die Mitte des Holzkohlerostes ...

Page 9: ...ßlich Anzündmittel nach DIN EN 1860 3 in die Holzkohlekörbe Zünden Sie diese nun an 3 Füllen Sie die empfohlene Menge an Holzkohle oder Briketts in die Holzkohlekörbe zu gleichen Teilen 3 Lassen Sie den Deckel offen bis die Holzkohle leicht mit grauer Asche überzogen ist dies dauert ca 30 45 Minuten 3 Ordnen Sie die Kohlekörbe mit einer Grillzange seitlich links und rechts vom Deckelgriff am Rand ...

Page 10: ...hnchenschenkel ohne Haut und Knochen 120 g 8 10 Min bei direkter hoher Hitze Hähnchenbrust mit Knochen 280 g 350 g 30 40 Min bei indirekter mittlerer Hitze Hähnchenteile mit Knochen in Schenkeln 30 40 Min bei indirekter mittlere Hitze Hähnchenflügel 50 g 80 g 18 20 Min bei direkter mittlerer Hitze Hühnchen ganz 1 2 kg 1 8 kg 45 90 Min bei indirekter mittlerer Hitze Pute ganz ohne Füllung 4 5 kg 5 ...

Page 11: ...lenroste 2 Jahre Emaillierte Grillkugel und Deckel 10 Jahre bei Durchrosten und Brennschäden Alle übrigen Teile 2 Jahre Voraussetzung dafür ist dass der Artikel gemäß der beiliegenden Anleitung zusammengebaut und verwendet wird RÖSLE steht es frei einen Kaufnachweis zu verlangen bewahren Sie daher die Rechnung oder Quittung gut auf Die beschränkte Garantie gilt nur für die Reparatur oder den Ersat...

Page 12: ... und wiederverwertbar Bitte helfen Sie mit und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht Über aktuelle Entsorgungswege informieren Sie sich bei Ihrem Händler oder über Ihre kommunale Entsorgungs einrichtung Verpackung und deren Teile nicht Kindern überlassen Erstickungsgefahr durch Folien und andere Verpackungsmaterialien Altgeräte sind kein wertloser Abfall Durch umweltgerechte Entsorgung können...

Page 13: ...ange 40 cm 25056 Barbecue Pinsel rund 25057 Barbecue Fischheber 25063 Barbecue Grillspachtel 25061 Grill Zange gebogen 25062 Grill Zange gerade 25064 Spitzzange 25065 Grätenzange 25058 Marinierspritze 50 ml 25060 Barbecue Geflügelschere 25066 Gourmet Thermometer 25067 Steak und Fleisch thermometer 25068 Bratenthermometer digital 25070 Braten und Rippchenhalter 25072 Halter mit Grill Spießen 6 St 2...

Page 14: ...gerous The use of the charcoal grill as a fireplace is also forbidden CAUTION ALWAYS KEEP THE GRILL AWAY FROM CHILDREN NEVER LEAVE THE GRILL UNATTENDED WHEN IN USE Only use the RÖSLE kettle grill as described CAUTION DANGER OF DEATH When lighting or re lighting do not use spirit petrol or other highly flam mable liquids Only use firelighters that comply with EN 1860 3 Before lighting the charcoal ...

Page 15: ...e appliance or for any claims by third parties 3 Only for private use 3 Only use this grill at a distance of at least 1 5 m from combustible materials Examples of combustible items include but are not limited to wood treated wooden floors wooden decking and wooden porches 3 Always place the briquettes or charcoal in the charcoal basket or on the lower charcoal grate 3 Do not place the charcoal dir...

Page 16: ...nd or boats 3 WARNING lining the grilling chamber with aluminium foil obstructs the air flow Instead when using the indirect method use a drip pan to catch the juices that drip from the meat 3 Do not use sharp or pointed objects to clean the cooking grate or remove ashes Otherwise the upper surface may be damaged 3 Do not use abrasive cleaning agents on the cooking grate or grill Otherwise the upp...

Page 17: ...s not to get hot 3 High quality fully porcelain enamelled steel bowl 3 Hinged cooking grate in the middle for easy handling and cleaning at the sides for adding coals while grilling 3 Extra stable charcoal grate strengthened through additional welded U bars 3 Large size ash catcher with handle for easy release and carrying 3 Vents with precise settings opening raises the temperature and closing lo...

Page 18: ...arm charcoal 2 2 Easy steps to becoming a grill professional 3 Read the recipe through and look for the instructions on setting the grill With the RÖSLE kettle grill you have two cooking methods available to you direct or indirect On the following pages you will find specific instruc tions 3 Do not try to save time by placing the food on the grill when the correct grilling temperature has not been...

Page 19: ...To be cooked through evenly the food should be turned once halfway through the cooking time These are e g steaks chops kebabs and vegetables 3 Open all dampers 3 Place the grill lighters on the charcoal grate and light them 3 Place the recommended amount of charcoal or briquettes in the middle of the charcoal grate or in the RÖSLE chimney starter available separately 3 Now light them Leave the lid...

Page 20: ...se firelighters that comply with EN 1860 3 in the charcoal basket Now light them 3 Fill the charcoal baskets equally with the recommended amounts of charcoal or briquettes 3 Leave the lid open until the charcoal has a light covering of grey ash this takes about 30 45 minutes 3 Arrange the charcoal baskets along the side left and right of the lid handle of the bowl with grill tongs see picture 3 Pl...

Page 21: ...irect medium heat Boneless skinless chicken thighs 120 g lbs 8 10 min with direct high heat Chicken breast with bones 280 g 350 g lbs 30 40 min with indirect medium heat Chicken drumsticks 30 40 min with indirect medium heat Chicken wings 50 g 80 g 1 75 2 5 oz 18 20 min with direct medium heat Whole chicken 1 2 kg 1 8 kg 2 5 4 0 lbs 45 90 min with indirect medium heat Whole turkey without stuffing...

Page 22: ...g warranty periods apply Cooking and charcoal grates 2 Years Enamelled grill bowl and lid 10 Years against rust and flame damage All other parts 2 Years As a prerequisite the item must have been used and assembled in accordance with the accompanying instructions RÖSLE may require proof of purchase for this reason retain the invoice or receipt The limited warranty only applies to repairs or replace...

Page 23: ...ough your dealer or via your community waste disposal facility Do not let children have the packaging or parts of it Danger of choking due to plastic films and other packaging materials Old appliances are not worthless waste Valuable raw materials can be recovered through environmentally respon sible disposal Find out about the possibilities of environmentally responsible and proper disposal of th...

Page 24: ...Cleaning Brush 25054 Barbecue Tongs 25056 Barbecue Basting Mop 25057 Barbecue Fish Turner 25063 Barbecue Grill Scraper 25061 Grill Tongs curved 25062 Grill Tongs straight 25064 Fine Tongs 25065 Fish Bone Tongs 25058 Marinade Injector 25060 Barbecue Poultry Shears 25066 Gourmet Thermometer 25067 Steak and Meatthermometer 25068 Roasting Thermometer digital 25070 Ribs and Roasts Rack 25072 Rack with ...

Page 25: ...SSER LE BARBECUE À LA PORTÉE DES ENFANTS TOUJOURS SURVEILLER LE BARBECUE LORS DE SON UTILISATION Utilisez seulement le barbecue boule RÖSLE conformément aux instructions de ce manuel ATTENTION DANGER DE MORT Ne pas utiliser d alcool d essence ou tout autre liquide facilement inflam mable pour allumer ou rallumer le barbecue Utiliser uniquement des allume feux conformes à la norme EN 1860 3 Si vous...

Page 26: ...n personnelle 3 Ne pas utilisez ce barbecue à moins de 1 5 m de matériaux inflammables Font par exemple partie des matériaux inflammables le bois les planchers en bois traités les terrasses en bois et les porches en bois liste non exhaustive 3 Placez toujours les briquettes ou le charbon de bois dans le panier à charbon ou sur la grille foyère inférieure 3 Ne mettez pas le charbon de bois directem...

Page 27: ...ing cars ou des bateaux 3 ATTENTION Mettre du papier aluminium dans le fond du foyer empêche la circulation d air 3 Utilisez plutôt les barquettes fournies pour la cuisson indirecte pour récupérer le jus s écoulant de la viande 3 N utilisez aucun objet coupant et pointu pour nettoyer la grille ou pour enlever les cendres Cela pourrait endom mager la surface du barbecue 3 N utilisez aucun nettoyant...

Page 28: ...qualité en acier émaillé de porcelaine 3 Grille de barbecue rabattable au milieu pour une manipulation et un nettoyage faciles sur les côtés pour remettre du charbon pendant la cuisson 3 Grille foyère extrêmement stable renforcée par des rails en U soudés 3 Récupérateur de cendres de grande capacité avec poignée permettant de le retirer et de le transporter facilement 3 Orifices de ventilation per...

Page 29: ...lades de professionnel 3 Lisez entièrement la recette et cherchez les consignes précisant comment préparer le barbecue Le barbecue boule RÖSLE vous propose deux méthodes de cuisson directe ou indirecte Vous trouverez les consignes les décrivant dans les pages suivantes 3 N essayez pas de gagner du temps en plaçant les aliments trop tôt sur le barbecue si celui ci n a pas encore atteint la températ...

Page 30: ...tent moins de 25 minutes de cuisson Pour une cuisson uniforme les aliments ne doivent être tournés qu une seule fois à mi cuisson C est le cas des steaks des côtelettes des brochettes et des légumes par exemple 3 Ouvrez tous les orifices de ventilation 3 Déposez les allume feux sur la grille foyère et allumez les 3 Mettez la quantité recommandée de charbon de bois ou de briquettes au milieu de la ...

Page 31: ...mmandée de charbon de bois ou de briquettes à parts égales dans les paniers à charbon de bois 3 Laissez le couvercle ouvert jusqu à ce que le charbon de bois soit légèrement recouvert de cendres grises ce qui prend environ 30 à 45 minutes 3 Placez les paniers à charbon sur les côtés de la boule de part et d autre de la poignée du couvercle à l aide d une pince spécial barbecue Voir photo 3 Placez ...

Page 32: ... poulet sans peau ni os 120 g 8 10 min à chaleur directe élevée Blanc de poulet avec os 280 g 350 g 30 40 min à chaleur indirecte moyenne Morceaux de cuisse de poulet avec os 30 40 min à chaleur indirecte élevée Ailes de poulet 50 g 80 g 18 20 min à chaleur directe élevée Poulet entier 1 2 kg 1 8 kg 45 90 min à chaleur indirecte moyenne Dinde entière sans farce 4 5 kg 5 5 kg 2 5 3 5 heures à chale...

Page 33: ... et grille foyère 2 ans Boule et couvercle émaillés 10 ans si complètement rouillés ou endommagés par le feu Toutes les autres pièces 2 ans Pour être applicable l article doit être monté et utilisé conformément aux instructions ci jointes RÖSLE est libre d exiger une preuve d achat veuillez conserver la facture ou le ticket de caisse La garantie limitée n est applicable que pour la réparation ou l...

Page 34: ...age au tri sélectif Pour en savoir plus sur la gestion des déchets renseignez vous auprès de votre revendeur ou de la déchetterie municipale Ne laissez pas l emballage et ses éléments à la portée des enfants Risque d asphyxie avec les films et les autres matériaux d emballage Les vieux barbecues n ont aucune valeur commerciale Grâce à une gestion écologique des déchets les matières premières sont ...

Page 35: ...ur grille Barbecue 25054 Pince Barbecue 40 cm 25056 Pinceau à marinade Barbecue 25057 Pelle à poisson Barbecue 25063 Racloir pour planchas Barbecue 25061 Pince à grillades coudée 25062 Pince à grillades droite 25064 Pincette 25065 Pince à arêtes 25058 Seringue à sauce et marinade 50 ml 25060 Ciseaux à volailles Barbecue 25066 Thermomètre gourmet 25067 Thermomètres à steak et viandes 25068 Thermo s...

Page 36: ...houtskoolgrill als een haard is verboden VOORZICHTIG GRILL ALTIJD BUITEN BEREIK VAN KINDEREN HOUDEN BIJ GEBRUIK DE GRILL ALTIJD IN DE GATEN HOUDEN Gebruik de RÖSLE kogelgrill alleen zoals beschreven VOORZICHTIG LEVENSGEVAAR Voor het aansteken of opnieuw aansteken geen spiritus benzine of andere licht brandbare vloeistoffen gebruiken Slechts aansteek hulpmiddelen overeenkomstig EN 1860 3 gebruiken ...

Page 37: ...ikant draagt geen verantwoordelijikheid voor schades die bij het gebruik van het apparaat optreden even als voor klachten van derden 3 Alleen voor privégebruik 3 Gebruik deze grill alleen op een afstand van minimaal 1 5 m van brandbaar materiaal 3 Doe de briketten of houtskool altijd in de houtskoolkorf of op het onderste houtskoolrooster 3 Doe de houtskool niet direct op de bodem van de kogel 3 D...

Page 38: ...edoeld 3 LET OP door het bedekken van de grill met aluminiumfolie wordt de luchtstroom belemmerd Gebruik in plaats daarvan bij de indirecte methode lekschalen om uit het vlees druppelend sap op te vangen 3 Gebruik geen scherpe en spitse voorwerpen om het grillrooster te reinigen of om de as te verwijderen Het opper vlak kan anders beschadigd worden 3 Gebruik geen scherpe reiniger op het grillroost...

Page 39: ...el uit hoogwaardig staal geheel geëmailleerd 3 Opklapbaar grillrooster midden voor eenvoudiger behandeling en reiniging opzij voor het bijvullen van de kool tijdens het grillen 3 Extra stabiel houtskoolrooster versterkt door additioneel ingelast U profiel 3 Ruim bemeten asopvangbak met greep voor eenvoudig losmaken en vervoer 3 Ventilatieopening met precieze instelling Openen verhoogt de temperatu...

Page 40: ...et recept door en zoek de instructies voor het inrichten van de grill Met de RÖSLE kogelgrill staan u twee bereidingswijzen ter beschikking direct of indirect Op de volgende pagina s vindt u specifieke instructies 3 Probeer niet tijd te sparen door de gerechten te vroeg op de grill te leggen wanneer van deze nog niet de juiste grilltemperatuur heeft bereikt Laat de houtskool branden tot zich een l...

Page 41: ... een gelijkmatig doorgaren moet het grillproduct na de helft van de bereidingstijd een keer omgedraaid worden Dit zijn z B Bief stukken karbonades vleesspiezen en groente 3 Open alle ventilatieschuifjes 3 Plaats grill aanmaakblokjes op het houtskoolrooster en steek deze aan 3 Vul de aanbevolen hoeveelheid aan houtskool of briketten in het midden van het houtskoolrooster of in de barbecue aansteker...

Page 42: ...anmaakblokjes gebruik uitsluitend aansteekmiddelen volgens DIN EN 1860 3 in de houtskoolkorf Steek deze nu aan 3 Vul de aanbevolen hoeveelheid aan houtskool of briketten in gelijke delen in de houtskoolkorf 3 Laat het deksel open tot de houtskool licht met grijze as over trokken is dit duurt ca 30 45 minuten 3 Verdeel de houtskoolkorven met een grilltang zijdelings links en rechts van de dekselhan...

Page 43: ...n zonder huid en botten 120 g 8 10 min bij directe hoge hitte Kipfilet met botten 280 g 350 g 30 40 min bij indirecte gemiddelde hitte Stukken kip met bot in de dijen 30 40 min bij indirecte gemiddelde hitte Kippenvleugels 50 g 80 g 18 20 min bij directe gemiddelde hitte Haantje geheel 1 2 kg 1 8 kg 45 90 min bij indirecte gemiddelde hitte Kalkoen geheel zonder vulling 4 5 kg 5 5 kg 2 5 3 5 u bij ...

Page 44: ...ar Geëmailleerde grillkogel en deksel 10 jaar Bij doorroesten en brandschades Alle overige delen 2 jaar Voorwaarde daarvoor is dat het artikel volgens de bijbehorende instructies opgebouwd en gebruikt wordt RÖSLE staat het vrij een aankoopbewijs te verlangen Bewaart u daarom de rekening of kwitantie goed De beperkte garantie geldt alleen voor de reparatie of vervanging van onderdelen die bij norma...

Page 45: ...w te gebruiken Helpt u alstublieft mee en voer de verpakking milieuvriendelijk af Informeert u zich over actuele afvalverwijderingmethodes bij uw dealer of uw gemeentelijke afvalverwerkingsinstelling Verpakking en delen daarvan niet kinderen geven Verstikkingsgevaar door folies en andere verpakkingsmaterialen Oude apparaten zijn geen waardeloos afval Door milieuvriendelijke afvalverwerking kunnen ...

Page 46: ...25053 Barbecue borstel 25054 Barbecue tang 25056 Barbecue kwast 25057 Barbecue visspatel 25063 Barbecue grill paletmes 25061 Grilltang gebogen 25062 Grilltang recht 25064 Keukenpincet 25065 Visontgrater 25058 Marinadespuit 25060 Barbecue wildschaar 25066 Gourmet thermometer 25067 Steak and vleesthermometer 25068 Braadthermometer digital 25070 Braadrek 25072 Braadrek met spiesen 6 stuks 25079 Grill...

Page 47: ... come camino ATTENZIONE TENERE SEMPRE IL BARBECUE FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI NON LASCIARE IL BARBECUE INCUSTODITO DURANTE L UTILIZZO Utilizzare il barbecue a sfera RÖSLE solo come descritto nel manuale ATTENZIONE PERICOLO DI MORTE Non utilizzare alcol benzina o altri liquidi facilmente infiammabili per accendere o riaccendere il barbecue Utilizzare solamente gli accendifiamma conformi alla di...

Page 48: ...di distanza da materiale infiammabile Per materiali infiammabili si intende tra gli altri legno pavimenti in legno trattati terrazze in legno e prefabbricati in legno 3 Mettere sempre le bricchette o i carboni di legno nei contenitori per carbone oppure nella griglia inferiore per carboni di legno 3 Non porre mai il carbone di legno direttamente sulla base della sfera 3 Durante l accensione o l ut...

Page 49: ...rte interna del barbecue con una pellicola di alluminio impedisce il passaggio dell aria Nei metodi di cottura indiretti per raccogliere il liquido che fuoriesce dalla carne è preferibile utilizzare vaschette apposite 3 Non utilizzare oggetti taglienti e appuntiti per pulire la graticola o per rimuovere la cenere In caso contrario la superficie potrebbe danneggiarsi 3 Non utilizzare detergenti agg...

Page 50: ...ellana 3 Graticola pieghevole al centro per utilizzo e pulizia più semplici nel lato per aggiungere carbone durante la cottura 3 Braciere per carboni di legno particolarmente stabile rafforzata con ulteriori binari a U saldati 3 Cassetto raccogli cenere particolarmente ridotto con maniglia per estrazione e trasporto semplificati 3 Apertura per aerazione con precisa regolazione aprendola la tempera...

Page 51: ...i o tiepidi 2 2 Diventare un professionista del barbecue è semplice 3 Leggere la ricetta e cercare le indicazioni per disporre il barbecue Con il barbecue a sfera RÖSLE i clienti posso no scegliere tra due metodi di cottura diretta o indiretta Nelle seguenti pagine sono disponibili specifiche indi cazioni 3 Non cercare di risparmiare tempo ponendo gli alimenti troppo presto sul barbecue se questo ...

Page 52: ...forme girare gli alimenti una volta a metà del tempo di cottura Un esempio bistecche costolette spiedini e verdure 3 Aprire tutti gli aeratori 3 Posizionare i cubetti accendifiamma sul braciere per carboni di legno e accenderli 3 Introdurre la quantità consigliata di carbone di legno o bricchette al centro della griglia per carboni di legno o nella ciminiera di accensione RÖSLE disponibile come op...

Page 53: ...oni di legno 3 Riempire uniformemente i contenitori per carboni di legno con carbone o bricchette 3 Lasciare aperto il coperchio finché il carbone di legno non venga leggermente coperto da cenere grigia saranno necessari circa 30 45 minuti 3 Posizionare i contenitori per carbone lateralmente servendosi della pinza a sinistra e a destra della maniglia del coperchio sui bordi della sfera vedi figura...

Page 54: ...mediante calore medio e diretto Ali di pollo senza pelle e senza ossa 120 g 8 10 min mediante calore alto e diretto Petto di pollo con ossa 280 g 350 g 30 40 min mediante calore medio e indiretto Parti di pollo con ossa nelle alette 30 40 min mediante calore medio e indiretto Ali di pollo 50 g 80 g 18 20 min mediante calore medio e diretto Pollo intero 1 2 kg 1 8 kg 45 90 min mediante calore medio...

Page 55: ...cue e coperchio smaltati in porcellana 10 anni in caso di ruggine e danni da bruciatura Tutti i pezzi restanti 2 anni Il presupposto per l applicazione della garanzia prevede che l articolo sia stato montato e utilizzato in base alle istruzioni allegate RÖSLE è libera di richiedere una ricevuta d acquisto quindi conservare la fattura o la ricevuta La garanzia limitata è valida solo per le riparazi...

Page 56: ...guardo le possibili modalità di smaltimento sono disponibili presso il vostro rivenditore oppure presso l organo comunale addetto allo smaltimento dei rifiuti Non lasciare l imballaggio e le sue componenti alla portata dei bambini Pericolo di asfissia dovuto alla presenza di pellicole e altri materiali da imballaggio Gli apparecchi vecchi non devono essere gettati tra i rifiuti Mediante uno smalti...

Page 57: ...barbecue 25054 Pinze barbecue 25056 Pennello barbecue 25057 Paletta pesce per barbecue 25063 Paletta barbecue 25061 Pinze curve barbecue 25062 Pinze barbecue 25064 Pinze dello chef 25065 Pinze per lische di pesce 25058 Siringa per marinature 25060 Barbecue Poultry Shears 25066 Termometro digitale 25067 Set termometri per carne 25068 Sonda digitale da forno 25070 Griglia multiuso da barbecue 25072 ...

Page 58: ...vegetal como una chimenea CUIDADO MANTENER LA BARBACOA GRILL SIEMPRE ALEJADA DE LOS NIÑOS MANTENER SIEMPRE VIGILADA LA BARBACOA GRILL CUANDO SE USE Utilizar la barbacoa grill de RÖSLE sólo como se describe CUIDADO PELIGRO DE MUERTE Para el encendido o reencendido no aplicar alcohol gasolina u otros líquidos fácilmente inflamables Utilizar sólo ayudas para el encendido conforme a la norma EN 1860 3...

Page 59: ...maciones de terceros 3 Sólo para el uso privado 3 Utilice esta barbacoa sólo a una distancia de al menos 1 5 m de materiales inflamables Materiales inflamables son por ejemplo aunque no los únicos madera suelos de madera tratados terrazas de madera y cubiertas de madera 3 Eche las briquetas de carbón vegetal siempre en las cestas de carbón o sobre la rejilla de carbón vegetal inferior 3 No eche el...

Page 60: ... de asado con lámina de aluminio se impide la corriente de aire Utilice en lugar de eso con el método indirecto bandejas de goteo para colectar el goteo del jugo de la carne 3 No utilice objetos afilados o puntiagudos para limpiar las parrillas de asar o eliminar la ceniza De lo contrario se puede dañar la superficie 3 No aplique detergentes agresivos sobre las parrillas de asar o sobre la barbaco...

Page 61: ...o de alta calidad completamente esmaltada en porcelana 3 Parrilla plegable por el centro para un fácil manejo y limpieza por el lateral para reponer carbón durante el asado 3 Rejilla de carbón ultrarobusta reforzada mediante perfil adicional en forma de U soldado 3 Depósito colector de cenizas bien dimensionado con asa para un fácil desbloqueo y transporte 3 Abertura de ventilación con ajuste prec...

Page 62: ...ado con éste sobre carbón ardiendo o caliente 2 2 Pasos sencillos para ser un experto en el manejo de barbacoas 3 Lea la receta y busque las instrucciones para colocar la barbacoa Con la barbacoa grill redonda de RÖSLE usted tendrá a disposición dos métodos de cocción directo o indirecto En las siguientes páginas encontrará instruc ciones específicas 3 No intente ahorrar tiempo colocando los alime...

Page 63: ...a cocción uniforme se deben voltear las piezas a asar una vez al pasar la mitad de su tiempo de cocción Estos son p ej filetes chuletas pinchos y verduras 3 Abra todos los registros de ventilación 3 Coloque pastillas de encendido para barbacoas sobre la rejilla de carbón vegetal y enciéndalas 3 Ponga la cantidad recomendada de carbón vegetal o brique tas en el centro de la rejilla de carbón o en l...

Page 64: ...do según DIN EN 1860 3 en las cestas de carbón vegetal Encienda ahora las pastillas 3 Rellene la cantidad de carbón vegetal recomendada o brique tas en las cestas a partes iguales 3 Deje la tapa abierta hasta que el carbón vegetal esté cubierto ligeramente con ceniza gris esto dura aprox 30 45 minutos 3 Coloque las cestas de carbón con unas tenazas para barbacoas lateralmente izquierda y derecha d...

Page 65: ... huesos 170 g 230 g 8 12 min Con calor medio directo Muslo de pollo sin piel ni hueso 120 g 8 10 min Con calor directo alto Pechuga de pollo con hueso 280 g 350 g 30 40 min Con calor medio indirecto Piezas de pollo con hueso en muslo 30 40 min Con calor medio indirecto Alitas de pollo 50 g 80 g 18 20 min Con calor medio directo Pollo entero 1 2 kg 1 8 kg 45 90 min Con calor medio indirecto Pavo en...

Page 66: ...tía Parrillas de asar y rejillas de carbón vegetal 2 años Esfera de barbacoa y tapa esmaltada 10 años Contra el daño por oxidación y daños por quemadura Todas las demás piezas 2 años Condición para ello es que el artículo se haya montado y usado conforme a las instrucciones que se incluyen en el suministro RÖSLE se reserva el derecho de exigir un resguardo de compra por ello guarde bien la factura...

Page 67: ...spetuosa con el medio ambiente Sobre las opciones de eliminación actuales consulte a su comerciante o infórmese a través del Dpto de Medio Ambiente de su Ayuntamiento No entregue el embalaje o partes de éste a niños Peligro de asfixia debido a las películas de plástico y otras materiales de embalaje Los equipos viejos no son residuos sin valor A través de la eliminación respetuosa con el medio amb...

Page 68: ...cel silicona para untar en la barbacoa 25057 Espátula para pescados a la barbacoa 25063 Paleta rascador para grill y barbacoa 25061 Pinza curvada para grill y barbacoa 25062 Pinza recta para grill y barbacoa 25064 Pinza cocina nórdica y wok 25065 Pinza para extraer espinas 25058 Inyector de salsas 25060 Tijeras para aves a la barbacoa 25066 Termómetro gourmet 25067 Termómetro para carnes set de 4 ...

Page 69: ...ladt og kan være farlig Trækulsgrillen må heller ikke bruges som bålplads FARE BØRN MÅ IKKE KOMME I BERØRING MED GRILLEN NÅR GRILLEN ER I BRUG SKAL DEN ALTID VÆRE UNDER OPSYN Brug kun RÖSLE kuglegrill iht anvisningerne FORSIGTIG LIVSFARE Brug ikke spiritus benzin eller andre let antændelige væsker til at tænde eller genantænde grillen Brug kun optændingshjælp iht EN 1860 3 Hvis der bruges tændvæsk...

Page 70: ...f grillen eller for reklamationer fra tredjepart 3 Kun til privat brug 3 Brug kun grillen når den befinder sig mindst 1 5 m fra brændbart materiale Brændbart materiale kan være træ behandlet trægulv træterrasser træfremspring el lign 3 Læg altid briketterne eller trækullet i trækulskurven eller på den nederste trækulsrist 3 Læg ikke trækullet direkte på kuglebeholderens bund 3 Undgå tøj med løse o...

Page 71: ...er på autocampere campingsvogne og eller både 3 FARE Hvis grillen indvendigt beklædes med aluminiumsfolie blokeres luftstrømmen Brug i stedet ved den indirekte metode dryppeskåle under grillen der opfanger kødsaften 3 Brug ikke skarpe eller spidse genstande for at rense grillristene eller for at fjerne asken Det kan beskadige overfladen 3 Brug ikke skarpe rengøringsmidler for at rengøre grillriste...

Page 72: ...il låget er placeret således at det ikke kan blive varmt 3 Kuglebeholderen er at kvalitetsstål og komplet porcelænsemaljeret 3 Opklapbar grillrist mod midten nem at håndtere og rengøre mod siden nem at lægge kul under grillningen 3 Ekstra stabil trækulsrist der er forstærket ved yderligere påsvejset U skinne 3 Stor askebeholder med håndtag der gør det nemt at udtage og transportere beholderen 3 Ve...

Page 73: ...rksom på anvisninger der vedrører opsætningen af grillen Med RÖSLE kuglegrillen har man to tilberedningsmuligheder direkte eller indirekte tilberedning På de næste sider følger detaljerede anvisninger 3 Forsøg ikke på at spare tid ved at lægge grillretterne på grillen for tidligt inden grillen er oppe på den rette tem peratur Lad trækullene brænde indtil der har dannet sig et tyndt hvidt askelag p...

Page 74: ... på under 25 minutter grilles efter den direkte metode For at sikre en jævn grillning bør grillmaden vendes efter halvdelen af tiden Dette kan f eks være steaks koteletter grillspyd og grøntsager 3 Åbn alle ventilationshullerne 3 Læg den anbefalede mængde trækul eller briketter i midten af trækulsristen eller i en RÖSLE grilltænder kan tilkøbes 3 Tænd trækullet Lad låget stå åbent indtil trækullet...

Page 75: ...kkene brug kun optændingshjælp iht EN 1860 3 ind i kurvene Tænd tændblokkene 3 Fyld lige dele af den anbefalede mængde trækul briketter i trækulskurvene 3 Lad låget stå åbent indtil trækullet er overtrukket med et tyndt lag hvid aske Det tager ca 30 45 minutter 3 Brug en grilltang til at anbringe trækulskurvene ude i siderne af kuglebeholderen på venstre og højre side af lågets hånd tag Se billede...

Page 76: ...rme Kyllingelår uden skind og ben 120 g 8 10 min ved direkte kraftig varme Kyllingsbryst med ben 280 g 350 g 30 40 min ved indirekte mellemkraftig varme Kyllingsstykker med ben i overlårene 30 40 min ved indirekte mellemkraftig varme Kyllingevinger 50 g 80 g 18 20 min ved direkte mellemkraftig varme Hel kylling 1 2 kg 1 8 kg 45 90 min ved indirekte mellemkraftig varme Hel kalkun uden fyld 4 5 kg 5...

Page 77: ...glebeholder og låg 10 år ved gennemrustning og brandskader Alle øvrige dele 2 år Forudsætning for garanti er at produktet er monteret og brugt iht vedlagte anvisning RÖSLE kan anmode om dokumentation i form af købsbevis opbevar derfor venligst faktura eller kvittering Den begrænsede garanti gælder kun for reparation eller erstatning af dele der viser sig at være beskadiget ved nor mal brug Hvis RÖ...

Page 78: ... er miljøvenlige og kan genbruges Emballagen bør derfor bortskaffes på en miljømæssig forsvarlig måde Deres forhandler eller Deres kommunale genbrugsstation kan oplyse Dem om hvordan emballagen kan bortskaffes Børn må ikke lege med emballagen eller emballagedele Folier og andre emballagedele kan forårsage kvælning Gamle apparater er ikke værdiløst affald Ved miljørigtig bortskaffelse kan man genvi...

Page 79: ...rill rengøringsbørste 25054 Grill tang 40 cm 25056 Grill pensel 25057 Grill fiskespade 25063 Grill skraber 25061 Grilltang vinklet 25062 Grilltang lige 25064 Madpincet 25065 Fiskepincet 25058 Marinade Injector sprøjte 25060 Grill fjerkræsaks 25066 Gourmet termometer 25067 Steak og kød termometre 25068 Stege termometer digital 25070 Spareribs og stegholder 25072 Holder med grillspyd 6 stk 25079 Gri...

Page 80: ...2 190 www roesle bbq de 1011 Nous vous souhaitons une bonne continuation avec votre nouveau barbecue boule RÖSLE L équipe RÖSLE We wish you long lasting service from your new RÖSLE Kettle Grill Your RÖSLE Team Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Freude mit Ihrem neuen RÖSLE Kugelgrill Ihr RÖSLE Team aus Marktoberdorf ...

Reviews: