![Rosenberg DKH E Series Operating Instructions Manual Download Page 15](http://html1.mh-extra.com/html/rosenberg/dkh-e-series/dkh-e-series_operating-instructions-manual_1487735015.webp)
BA043BB1118A13
lösegerät nicht ausgeschaltet werden.
Insbesondere darf bei der Verwendung von
Ex e-Antriebsmotoren nach Ausfall der
Steuerspannung und Spannungsrückkehr
kein automatischer Wiederanlauf erfolgen.
Especially when using Ex e drive motors
automatic restart after a loss of control volt-
age must not be permitted when the voltage
returns.
Für den Explosionsschutz ist nur ein manu-
elles Rücksetzen/ Einschalten nach Abküh-
len des Motors oder ein automatisches
Zuschalten über eine Steuerungsverriege-
lung zum Motor bzw. zur elektrischen Ma-
schine zulässig. Rücksetzungen dürfen
manuell vor Ort oder durch geschultes Per-
sonal vorgenommen werden.
For explosion protection the motor may only
be manually reset or switched on after it
has cooled down or it may be switched
automatically via a control interlock to the
motor or the electrical machine. Resetting
may be carried out manually on site or by
trained personnel.
14 Kundendienst,
Service,
Herstelleradresse
Address of producer
Rosenberg-Produkte unterliegen einer
ständigen Qualitätskontrolle und entspre-
chen den geltenden Vorschriften.
Für alle Fragen, die Sie im Zusammenhang
mit unseren Produkten haben, wenden Sie
sich bitte an den Ersteller Ihrer lufttechni-
schen Anlage, an eine unserer Niederlas-
sungen oder direkt an:
Rosenberg-products are subject to steady
quality controls and are in accordance with
valid regulations.
In case you have any questions with regard
to our products please contact either your
constructor of your air handling unit or di-
rectly to one of our distributors:
Rosenberg Ventilatoren GmbH
Maybachstraße 1
D-74653 Künzelsau- Gaisbach
Tel.: 07940/142-0
Telefax: 07940/142-125
email:
Internet: www.rosenberg-gmbh.com
Summary of Contents for DKH E Series
Page 17: ...BA043BB1118A13...
Page 19: ...BA043BB1118A13...