35
Minden vágás után
•
Nedves kendővel törölje át a
házat, valamint a levett részeket
(beleértve a vágókést is).
Időnként
•
Meleg vízben (ne mosoga
-
tógépben) alaposan mossa el
a levett részeket, beleértve a
vágókést is.
•
A készülék kés mögötti részeit
száraz ruhával vagy ecsettel
tisztítsa meg.
Megjegyzés:
Ne használjon súrolószert, durva
felületű szivacsot vagy kemény
súrolókefét.
•
Az elmosott részeket szárítsa
meg.
•
A vágókés fogaskerekét zsí
-
rozza meg egy kis vazelinnel.
A készülék összeszerelése
•
Helyezze be a vágókést
(körkést).
•
Helyezze be a késrögzítő
zárat.
•
Az óramutató járásával ellen
-
kező irányba forgatva zárja be a
késrögzítő zárat .
•
Helyezze fel a csúszkát (7).
KARBANTARTÁS
A többcélú szeletelőgép nem
igényel karbantartást. Azonban
ajánlatos a csúszkát és a vezetőt
alkalmanként egy kis vazelinnal
utánzsírozni, hogy továbbra is
könnyen mozogjon a csúszka.
TÁROLÁS
A készüléket tartsa gyermekek
számára nem hozzáférhető
helyen.
A vezetéket mindig a készülékbe
épített vezetéktartóban tartsa.
ÁRTALMATLANÍTÁS/
ÚJRAHASZNOSÍTÁS
Ez a termék nem
dobható a háztartási
szemétbe. Elektromos
és elektronikus
készülékeket újrahasznosító
gyűjtőhelyen kell leadni. Erre utal
a terméken, a használati utasítás
-
ban vagy a csomagoláson
található jel.
A termékben felhasznált
anyagok jelölésük szerint
újrahasznosíthatók. A régi gépek
újrahasznosításanak különböző
formáival nagy mértékben hozzá
-
járul a környezet megóvásához.
Érdeklődjön a helyi önkormány
-
zatnál, hogy hol tudja leadni a
készüléket.
REAC
H
RENDELET
Lásd: www.ritterwerk.de
KÜLÖN KAPHATÓ
TARTOZÉKOK
Hús, kolbász és sonka szelete
-
léséhez speciális fogazatmentes
vágókés rendelhető.
SZERVIZ, JAVÍTÁS ÉS
ALKATRÉSZEK
A szervizeléssel, javítással és
alkatrészekkel kapcsolatos
kérdéseivel forduljon a helyi
ügyfélszolgálathoz.
Lásd: www.ritterwerk.de
MŰSZAKI ADATOK
A készülék megfelel az
alábbi irányelveknek és
rendelkezéseknek:
– 2014/30/EU
– 2014/35/EU
– 1935/2004/EK
– ErP 2009/125/EK
– 2011/65/EU
A készülék ennek alapján jogosult
a CE jelzés használatára.
Hálózati feszültség / teljesítmény
-
felvétel: lásd a készülék alján
található típusjelzést
Szeletvastagság:
0-tól kb. 14 mm-ig
JÓTÁLLÁS
Erre a ritter által forgalmazott
készülékre a jótállásra vonat
-
kozó európai uniós előírásoknak
megfelelően a vásárlás időpont
-
jától számítva 2 éves gyártóműi
garanciát biztosítunk. A jótállás
igénybe vétele vagy javítás
esetén a készüléket az adott
országban található vevőszolgá
-
lathoz kell elküldeni!
Magyar
Summary of Contents for markant 01
Page 5: ......