background image

8

Montagetisch 150 MN Montage- und Bedienungsanleitung/Assembly and operating instructions/Notice de montage et d’emploi

EN

F

D

Arbeitsfl äche einstellen/Adjusting the work surface/
Réglage de la surface de travail

D

  Einstellung Länge – Montageplatte

Um den Montagetisch auf die Länge der Mon tageplatte einzustellen, 
fahren Sie die Arbeitsfl äche in die waagerechte Position. Entfernen Sie 
den Sicherungssplint am unteren Auszugs teil. Danach lösen Sie die 
Arretierungsschrauben und stellen die gewünschte Länge ein. 

Jetzt sind die Arretierungsschrauben wieder festzudrehen und der 
Sicherungssplint wieder einzusetzen.

Am oberen Auszugsteil sind die zwei Arretierungsschrauben zu lösen, 
um die gewünschte Länge einzustellen. Danach die Arretierungsschrau-
ben wieder festdrehen, und die Arbeitsfl äche ist auf die Länge der 
Montageplatte eingestellt.

Nun die Montageplatte auf die Arbeitsfl äche legen.

EN

  Adjusting the length – mounting plate

To adjust the assembly frame to the length of the mounting plate, move 
the work surface into the horizontal position. Remove the safety split 
pin on the lower extension piece. Then, loosen the locking screws and 
adjust to the required length.

Next, re-tighten the locking screws and reinsert the safety split pin.

Now loosen the two locking screws on the upper extension piece and 
adjust to the required length. Then re-tighten the locking screws, and 
the work surface is now adjusted to the length of the mounting plate.

Now place the mounting plate on the work surface.

F

  Réglage de la longueur de la plaque de montage

Placer la surface de travail en position horizontale pour le réglage de 
l’établi de montage en fonction de la longueur de la plaque de montage. 
Ôter la tige de verrouillage de la partie télescopique inférieure. Desserrer 
ensuite les vis de blocage et régler la longueur souhaitée.

Resserrer maintenant à nouveau les vis de blocage et insérer à nouveau 
la tige de verrouillage.

Desserrer les deux vis de blocage sur la partie télescopique supérieure 
pour régler la longueur souhaitée. Resserrer ensuite à nouveau les vis de 
blocage et la surface de travail est réglée à la longueur de la plaque de 
montage

Poser maintenant la plaque de montage sur la surface de travail.

D

  Einstellung Breite – Montageplatte am unteren Auszugsteil

Um das untere Auszugsteil auf die Montageplattenbreite einzustel-
len, muss sich die Arbeitsfl äche in waagerechter Position befi nden. 
Lösen Sie die Klemmhebel und stellen Sie die Adapterplatten auf die 
gewünschte Breite ein. Die Adapterplatten müssen so positioniert wer-
den, dass die eingedrehte Rändelschraube an der Innenseite des U-Pro-
fi ls der Montageplatte anliegt. Nach der Einstellung der Breite drehen Sie 
die Klemmhebel wieder fest. Nun die Rändelschrauben eindrehen.

EN

  Adjusting the width – Mounting plate on the lower 

 extension 

piece

To adjust the lower extension piece to the width of the mounting plate, 
move the work surface into the horizontal position. Loosen the clamping 
lever and adjust the adaptor plates to the required width. The adaptor 
plates must be positioned in such a way that the inserted knurled screw 
is in contact with the inside of the mounting plate U-profi le. After adjust-
ing the width, re-tighten the clamping lever. Then screw the knurled 
screws into position.

F

  Réglage de la largeur de la plaque de montage sur la 

 

partie télescopique inférieure

La surface de travail doit se trouver en position horizontale pour régler 
la partie télescopique inférieure en fonction de la largeur de la plaque de 
montage. Desserrer les leviers de blocage et régler les plaques d’adap-
tation à la largeur souhaitée. Les plaques d’adaptation doivent être 
placées de telle manière que la vis moletée insérée bute contre la partie 
interne du rebord courbe de la plaque de montage. Serrer à nouveau les 
leviers de serrage après avoir réglé la largeur. Insérer maintenant les vis 
moletées.

2.1

2.2

Summary of Contents for 4050.150

Page 1: ...Montage und Bedienungsanleitung Assembly and operating instructions Notice de montage et d emploi Montagetisch 150 MN Assembly frame 150 MN Établi de montage 150 MN 4050 150 ...

Page 2: ...ndete Symbole Symbols used Symboles utilisés EN F D D Verwendete Symbole Beachten Sie folgende Sicherheits und sons tige Hinweise in der Anleitung Symbol für eine Handlungsanweisung 䡲 Der Blickfangpunkt zeigt an dass Sie eine Handlung durchführen sollen Sicherheits und andere Hinweise Gefahr Unmittelbare Gefahr für Leib und Leben Achtung Mögliche Gefahr für Produkt und Umwelt Hinweis Nützliche Inf...

Page 3: ...t 4 Klemmhebel Clamping lever Levier de blocage 25 Abdeckkappen Protective caps Bouchons de protection 50 x 50 mm 4 Nutenstein Sliding block Coulisseau 4 Lenkrollen gebremst Lockable castors Roulettes orientables avec frein 2 Adapterplatte Adaptor plate Plaque d adaptation 2 Adapterplatte Adaptor plate Plaque d adaptation 1 Filzband Felt tape Bande de feutre 7 m 1 Spindelwinde Spindle jack Treuil ...

Page 4: ...ntional rolling 䡲 Ensure that the load is evenly distributed over the entire work surface of the assembly frame 䡲 The assembly frame is designed for flat solid subsurfaces and is therefore unsuit able for use on sloping uneven ground 䡲 The assembly frame must only be loaded and unloaded in a horizontal position 䡲 The assembly frame is designed for indoor use and should not be used outdoors Repairs ...

Page 5: ... Ní mór an treoirleabhar a léamh Tá cosc ar dhreapadh ar an dromchla Uwaga na zamykające się części mecha niczne maszyny lub urządzenia Uwaga na ruchome części mechaniczne Przeczytać instrukcję Zakaz wchodzenia na powierzchnię Výstraha před rizikem úrazu ruky Výstraha Rozmačkání Odkaz na instrukce návodu k použití brožury Nešlapat na povrh Предупреждение за движение от затварящи се механични части...

Page 6: ...6 x 10005647 18 x 10005617 10005589 M8 x 16 4 x 6 x M8 x 25 1 x 10005648 1 x 10005647 1 x 10005646 Aufbau Montagetisch Assembling the assembly frame Assemblage de l établi de montage 10005586 10005617 10005642 10005608 10005588 M10 x 30 2 x 2 x 2 x 2 x 1 x 10005590 1 x 10005590 1 x 10005752 M10 x 16 8 x 1 x 10005617 10005645 SW8 1 1 1 2 1 3 1 4 SW13 ...

Page 7: ...and operating instructions Notice de montage et d emploi EN F D Aufbau Montagetisch Assembling the assembly frame Assemblage de l établi de montage 10005585 1 6 10005617 10005617 10005642 2 x 10005609 2 x 10005591 2 x 1 x 1 x 10005590 1 x 10005590 1 x 10005752 1 5 ...

Page 8: ...ntenant à nouveau les vis de blocage et insérer à nouveau la tige de verrouillage Desserrer les deux vis de blocage sur la partie télescopique supérieure pour régler la longueur souhaitée Resserrer ensuite à nouveau les vis de blocage et la surface de travail est réglée à la longueur de la plaque de montage Poser maintenant la plaque de montage sur la surface de travail D Einstellung Breite Montag...

Page 9: ... in such a way that the inserted locking bolts are in contact with the inside of the mounting plate U profile After adjusting the width re tighten the clamping lever The work surface can now be placed in the required position using the crank supplied Removing the mounting plate In order to remove the finished mounting plate the work surface must be brought to the horizontal position Next release the...

Page 10: ...a right hand extension piece in a T shape each of which are inserted into the central upright of the assembly frame 150 MN They are secured to the assembly frame with the knurled screws included with the set 䡲 Take a T section and push it into the central upright on the left Then take the other T section and push it into the central upright on the right 䡲 Once both T sections have been inserted in...

Page 11: ...11 Montagetisch 150 MN Montage und Bedienungsanleitung Assembly and operating instructions Notice de montage et d emploi Notizen Notes ...

Page 12: ...closures Power Distribution Climate Control IT Infrastructure Software Services www rittal com contact You can find the contact details of all Rittal companies throughout the world here 1st edition 06 2016 ...

Reviews: