background image

MANUALE ORIGINALE: ITALIANO 

Rev.:0 

July 15

th

, 2021 

MU002023 

 

 

 

STARGUN UNO 

 

 

 

 

 

ISO9001 Quality System

 

MANUALE D’USO E 

MANUTENZIONE 

EN 

OPERATION AND MAINTENANCE HANDBOOK 
 

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO 

MANUEL D’UTILISATION ET D’ENT

 RETIEN 

MANUAL DE UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE

 

RO 

BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG 

Summary of Contents for STARGUN UNO

Page 1: ...2023 STARGUN UNO ISO9001 Quality System I MANUALE D USO E MANUTENZIONE EN OPERATION AND MAINTENANCE HANDBOOK E MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO MANUEL D UTILISATION ET D ENT RETIEN F MANUAL DE UTILIZARE...

Page 2: ...2 S p A via A Volta 35 37 Z I Selve 35037 BRESSEO DI TEOLO PD ITALY Tel 39 049 990 1888 Fax 39 049 990 1993 info ritmo it...

Page 3: ...24 2 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN 24 3 ABMESSUNGEN UND BESCHREIBUNG DER BAUTEILE 24 4 SICHERHEITSNORMEN 24 5 SCHWEI NAHTFORMEN 26 6 GEBRAUCHSANWEISUNG 27 VORBEREITUNG DES EXTRUDERS 27 SCHWEI SCHUH ERSETZE...

Page 4: ...R GLAGE DU D BIT D AIR 48 7 ENTRETIEN 48 OUVERTURE DU BO TIER 48 NETTOYAGE DU BOBINAGE ET CHANGE LES BROSSES 49 8 MAUVAIS FONCTIONNEMENT 49 1 UTILIZARE 51 2 SPECIFICATII 51 3 DIMENSIUNI I PIESE 51 4 S...

Page 5: ...5...

Page 6: ...di utilizzare il prodotto Si raccomanda vivamente di rispettare rigorosamente i requisiti legali relativi alla sicurezza sul lavoro e alla prevenzione degli infortuni sul lavoro L uso di questo prodo...

Page 7: ...di apparecchiature alimentate in SELV bassissima tensione di sicurezza Presente su SOFFIANTE CAMERA DI PLASTIFICAZIONE PUNTALE PERICOLO DI SCOTTATURA Utilizzare GUANTI PROTETTIVI Movimentare l estruso...

Page 8: ...ica anche che si deve evitare la presenza di umidit sullo stesso per non rischiare di interporla nei giunti saldati FORME DEL GIUNTO Nella scelta delle forme del giunto per recipienti ed apparecchi va...

Page 9: ...uzione della ripassatura bisogna evitare gli intagli SICUREZZA DELLA QUALITA DEL GIUNTO SALDATO Nell esecuzione si devono raggiungere i valori di resistenza stabiliti nel calcolo della struttura salda...

Page 10: ...RIA Per modificare la temperatura dell aria di preriscaldamento tenere premuto per circa 3 secondi il tasto 2 Utilizzare i tasti 2 3 per modificare il valore della temperatura T min 250 C T max 365 C...

Page 11: ...a come indicato dalla freccia nella figura Il soffio di aria calda per il preriscaldamento del materiale deve sempre precedere l apporto del materiale estruso Uno scorretto preriscaldamento non garant...

Page 12: ...i 6 7 per selezionare celsius CEL o fahrenheit FAR Premere nuovamente il tasto 3 per uscire salvando i dati impostati Le operazioni vengono confermate dalla scritta SAVED ACCENSIONE NUMBER 10 accensio...

Page 13: ...residui ostinati fare attenzione a non danneggiare i cavi di connessione Pulire il display del termoregolatore con un panno morbido 8 MALFUNZIONAMENTI Il sistema fornito di una diagnostica automatica...

Page 14: ...della camera di plastificazione e troppo alta Contattare un centro di assistenza autorizzato 25 La temperatura dell aria della soffiante e troppo alta Contattare un centro di assistenza autorizzato 30...

Page 15: ...his manual carefully before using the product It is strongly recommended that the legal requirements regarding occupational safety and accident prevention at the workplace are strictly observed The us...

Page 16: ...d power Connection must be done with plug IEC 309 IP67 20 A 230 250V Small or humid places building sites surrounded by metallic masses or water for example shipyards require use of equipment fed in S...

Page 17: ...e Bulletin DVS 2211 Material of unknown origins should not be welded Welding of recycled materials is forbidden Welding rod must be dry and clean also avoid humidity for not risking to waste the weld...

Page 18: ...over the weld again it is necessary to make sure that the previous weld is without any imperfection When going over the weld again it is necessary to avoid notches SAFETY AND QUALITY OF THE JOINT Whe...

Page 19: ...activates the CUST mode AIR TEMPERATURE SETTING Hold button 2 pressed for 3 sec Use buttons 2 and 3 to set the air temperature within the range T min 250 C T max 365 C The new setting point is stored...

Page 20: ...essure while moving the extruder Follow the welding direction as indicated by the arrow in the figure The blowing of hot air for the preheating of the material must always precede the supply of the ex...

Page 21: ...e to switch between Celsius and Fahrenheit Use buttons 6 and 7 to select Celsius CEL or Fahrenheit FAR Press button 3 to save the settings Accomplished operations display SAVED STARTUP NUMBER 10 displ...

Page 22: ...air grilles with a compressed air gun Warning Do not use corrosive detergents We recommend to clean the STARGUN UNO after every use 8 TROUBLESHOOTING The system is equipped with a self diagnostic of...

Page 23: ...ized service center 25 The blower air temperature is too high contact an authorized service center 30 Cannot control the blower contact an authorized service center 35 The wiring bow temperature is to...

Page 24: ...hmen Es wird dringend empfohlen die gesetzlichen Anforderungen in Bezug auf Arbeitssicherheit und Unfallverh tung am Arbeitsplatz strikt einzuhalten Die Verwendung dieses Produkts ist nur f r geschult...

Page 25: ...ispiel Werften machen den Einsatz von Ger ten mit SELV Speisung sehr niedrige Sicherheitsspannung erforderlich Vorhanden an Gebl se Plastifiziereinheit und Schwei schuh VERBRENNUNGS GEFAHR SCHUTZHANDS...

Page 26: ...211 Materialien mit ungewisser Herkunft d rfen nicht verarbeitet werden Regenerierte Materialien d rfen nicht verwendet werden Der Schwei draht muss trocken und sauber sein das hei t dass darauf geach...

Page 27: ...st Bei der Ausf hrung von Nacharbeiten m ssen Kerbungen vermieden werden QUALIT TSSICHERHEIT DER SCHWEI AHT Bei der Ausf hrung m ssen die in der Berechnung kalkulierten Widerstandwerte erreicht werden...

Page 28: ...a 3 Sekunden die Taste 2 Verwenden Sie die Tasten 2 3 um die die Temperatur zu ndern T min 250 C T max 365 C Der neue Wert wird nach ca 5 Sekunden gespeichert TEMPERATUREINSTELLUNG DER PLASTIFIZIEREIN...

Page 29: ...kunden vor bevor Sie beginnen zu extrudieren F hren Sie etwas Druck aus und begleiten Sie den Extruder Folgen Sie der Schwei richtung wie durch den Pfeil in der Abbildung nebenan illustriert Die Warml...

Page 30: ...Sie die Tasten 6 7 um zwischen CEL Celsius oder FAR Fahreinheit zu w hlen Dr cken Sie erneut die Taste 3 um das Men zu verlassen und die nderungen zu speichern Die Vorg nge werden durch die Aufschrif...

Page 31: ...igungsmittel Beim Entfernen von hartn ckigen Resten achten Sie darauf dass Sie keine Kabel besch digen Reinigen Sie das Display des Temperaturreglers mit einem weichen Tuch 8 FEHLERMEDLUNGEN Das Ger t...

Page 32: ...rtes Service Center 25 Die Temperatur des Luftgebl ses ist zu hoch Kontaktieren Sie ein autorisiertes Service Center 30 Gebl se kann nicht kontrolliert werden Kontaktieren Sie ein autorisiertes Servic...

Page 33: ...ar el producto Se recomienda cumplir estrictamente con los requisitos legales relacionados con la seguridad en el trabajo y la prevenci n de accidentes laborales El uso de este producto est destinado...

Page 34: ...gua por ej astilleros se requieren aparatos alimentados con SELV baj sima tensi n de seguridad Presente EN SOPLADOR CAMARA DE PLASTIFICACI N Y PATINES PUNTALES PELIGRO DE QUEMADURA Utilizar GUANTEs DE...

Page 35: ...e utilizar material de origen desconocido No esta permitido utilizar materiales reciclados El cord n de aporte debe estar limpio y seco y se debe evitar absolutamente la presencia de humedad en el mis...

Page 36: ...bre de defectos Para llevar a cabo la repasada del acabado es necesario evitar los cortes en cord n final SEGURIDAD DE LA CALIDAD DE LA UNI N SOLDADA En la ejecuci n del trabajo se deben alcanzar los...

Page 37: ...ERATURA DEL AIRE Para modificar la temperatura del aire de precalentamiento tener presionado por alrededor de 3 segundos el pulsante 2 Utilizar los pulsantes 2 3 para modificar el valor de la temperat...

Page 38: ...ica la flecha de la figura de lado El soplo de aire caliente de precalentamiento del material a soldar debe siempre preceder al aporte del material extruido El inadecuado precalentamiento no garantiza...

Page 39: ...T NUMBER 2 le permite determinar la unidad de medida de la temperatura Utilizar los botones 6 7 para seleccionar Celsius CEL o Fahrenheit FAR Presionar nuevamente el bot n 3 para salir salvando los da...

Page 40: ...er residuos quemados prestar atenci n a no da ar los cables de conexi n limpiar el display del termorregulador con un pa o suave 8 MALFUNCIONAMIENTO El sistema est equipado con un autodiagn stico del...

Page 41: ...a de fusi n es demasiado alta p ngase en contacto con un centro de servicio autorizado 25 La temperatura del aire del soplador es demasiado alta p ngase en contacto con un centro de servicio autorizad...

Page 42: ...uel avant d utiliser le produit Il est fortement recommand de respecter strictement les exigences l gales en mati re de s curit au travail et de pr vention des accidents sur le lieu de travail L utili...

Page 43: ...emple chantier navals demandent l utilisation d appareillage aliment s en SELV tr s basse tension de s curit Dans SOUFFLANTE CHAMBRE DE PLASTIFICATION ET BEC DANGER DE BRULURE UTILISER LES GANTS DE PR...

Page 44: ...l r g n r Le fil d apport doit tre sec et propre cela signifie qu on doit viter la pr sence d humidit sur le fil pour viter que celle l arrive dans la soudure FORMES DES JONCTIONS Pour le choix des fo...

Page 45: ...SECURITE DE LA QUALITE DE LA JONCTION SOUDEE Ayant fait la soudure il faut arriver aux valeurs de r sistance pr vues par le calcul de la structure soud e Sur la norme DVS 2205 on peut v rifier les do...

Page 46: ...omatiquement le mode CUST R GLER LA TEMP RATURE DE L AIR Pour modifier la temp rature de l air de pr chauffement presser pour 3 secondes environ le bouton 2 Utiliser les boutons 2 3 pour modifier la v...

Page 47: ...rudeuse Suivre la direction de soudure comme indiqu par la fl che c t L air chaud du pr chauffement doit toujours pr c der l apport du mat riau extrud Un pr chauffement incorrect ne garantit pas la p...

Page 48: ...l unit de mesure de la temp rature Utiliser les boutons 6 7 pour choisir Celsius CEL ou fahrenheit FAR Presser de nouveau le bouton 3 pour sortir et sauver les donn es MISE EN MARCHE NUMBER 10 OFF ap...

Page 49: ...ntion Ne pas utiliser d tergent corrosifs Quand n cessaire enlever des restes obstin s faire attention ne pas endommager les c bles de connexion Nettoyer l cran du thermor gulateur avec tissu doux 8 M...

Page 50: ...astification trop haute Contacter le SAV Ritmo 25 Temp rature de la soufflante trop haute Contacter le SAV Ritmo 30 Ne peut pas contr ler la soufflante Contacter le SAV Ritmo 35 La temp rature de la b...

Page 51: ...n elege i cu aten ie acest manual nainte de a utiliza produsul Este recomandat s respecta i cu stricte e cerin ele legale pentru siguran a muncii i prevenirea accidentelor la locul de munc Utilizarea...

Page 52: ...tului alimentat cu SELV tensiune de siguran foarte mic Prezente pe SUFLANT CAMERA DE PLASTIFICARE V RF PERICOL DE ARSUR Utiliza i zare M NU I DE PROTEC IE Manipula i extruderul cu precau ie Nu atinge...

Page 53: ...lucru nseamn de asemenea c trebuie evitat prezen a umidit ii pentru a evita riscul interpunerii acesteia n mbin rile sudate FORMELE MBIN RILOR La alegerea formelor mbin rii pentru recipiente i aparat...

Page 54: ...rea finis rii trebuie evitate fisurile CERTITUDINEA DE CALITATE A MBIN RII SUDATE n execu ie trebuie atinse valorile de rezisten stabilite n calculul structurii sudate Din standardul DVS 2205 este pos...

Page 55: ...RATURA AERULUI Pentru a modifica temperatura aerului de pre nc lzire ine i ap sat tasta 2 timp de aproximativ 3 secunde Folosi i tastele 2 3 pentru a modifica valoarea temperaturii T min 250 C T max 3...

Page 56: ...este indicat de s geata din figur Suflul de aer fierbinte pentru pre nc lzirea materialului trebuie s precead ntotdeauna ad ugarea materialului extrudat Pre nc lzirea incorect nu garanteaz interpenet...

Page 57: ...aturii Folosi i tastele 6 7 pentru a selecta Celsius CEL sau Fahrenheit FAR Ap sa i din nou tasta 3 pentru a ie i i a salva datele setate APRINDE NUMBER 10 aprindere OFF Necesit butoane de alimentare...

Page 58: ...esar s ndep rta i reziduurile persistente ave i grij s nu deteriora i cablurile de conectare Cur a i afi ajul controlerului cu o c rp moale 8 DEFEC IUNI Sistemul este echipat cu un diagnostic automat...

Page 59: ...eratura camerei de plastifiere este prea mare Contacta i un centru de service autorizat 25 Temperatura aerului suflantei este prea mare Contacta i un centru de service autorizat 30 Controlul suflantei...

Page 60: ...60 RO DIMENSIONS METRIC MM PARTS 4 3 11 2 7 8 1 3 5 10 6 9 b c g f e a d...

Page 61: ...tura c mara de plastificaci n 1 Blocage position de l interrupteur d part moteur 2 Interrupteur d part moteur 3 Vitesse du moteur 4 Bouton de d verrouillage de la poign e 5 Poign e 6 Remplacement de c...

Page 62: ...62 RO...

Page 63: ...apportate al prodotto non approvate esplicitamente e per iscritto dal costruttore Die G ltigkeit der vorliegenden Erkl rung ist nichtig im Falle von nderungen des Ger tes die nicht ausdr cklich schri...

Page 64: ......

Page 65: ......

Reviews: