
15
GEWICHT (A)
Das Gesamtgewicht des Brenners einschließ-
lich Verpackung wird aus Tabelle (A) ersichtlich.
AUSSTATUNG
1 - Dichtung für Gasarmaturenflansch
4 - Schrauben für die Befestigung des M 16 x
50 Flansches
1 - Wärmeschild
4 - Schrauben für die Befestigung des Bren-
nerflanschs am Kessel: M 18 x 70
1 - Kit Druckwächter (für Dichtheitskontrolle)
2 - Distanzstück (siehe Abb. C Seite. 20)
1 - Anleitung
1 - Ersatzteile Katalog
ABMESSUNGEN (B)
- Richtwerte
Die Brennerabmessungen sind in der Abb. (B)
angeführt. Zur Inspektion des Flammkopfes
muß der Brenner geöffnet werden, indem der
hintere Teil auf dem Scharnier gedreht wird.
Der Raumbedarf des offenen Brenners ist mit
den Maßen L und R angegeben.
WEIGHT (A)
The weight of the burner complete with packag-
ing is indicated in Table (A).
STANDARD EQUIPMENT
1 - Flange gasket
4 - Flange fixing screws M 16 x 50
1 - Thermal insulation screen
4 - Screws to secure the burner flange to the
boiler: M 18 x 70
1 - Pressure switch kit (for leak detection con-
trol)
2 - Spacers (see Fig. C page 20)
1 - Instruction booklet
1 - Spare parts list
MAX. DIMENSIONS (B)
-
Approximate
measurements
The maximum dimensions of the burner are
given in (B). Bear in mind that inspection of the
combustion head requires the burner to be
opened by rotating the rear part on the hinge.
The overall dimensions of the burner when open
are indicated by L and R.
POIDS (A)
Le poids du brûleur avec son emballage est
indiqué dans le tab. (A).
EQUIPEMENT STANDARD
1 - Joint pour bride rampe gaz
4 - Vis de fixation bride M 16 x 50
1 - Ecran thermique
4 - Vis pour fixer la bride du brûleur à la chau-
dière: M 18 x 70
1 - Kit pressostat (pour le contrôle de l’étan-
chéité)
2 - Entretoise (voir Fig. C page 20)
1 - Instructions
1 - Catalogue pièces détachées
ENCOMBREMENT (B)
- Mesures indicatives
L'encombrement du brûleur est indiqué dans le
tab. (B). Attention: pour contrôler la tête de com-
bustion, ouvrir le brûleur en tournant la partie
arrière sur la charnière.
L'encombrement du brûleur ouvert est indiqué
par les cotes L et R.
Summary of Contents for RS 300/O2 BLU
Page 2: ......
Page 45: ...41 0 12 2 2 3 4 4 2 4 2 5 4 6 4 2 4 2 2 4 4 4 4 4 74 7 7 4 4 2 5 4 2 2 2 2...
Page 46: ...42 0 0 1 20 0 0 3 4 4 0 4 0 5 4 6 4 0 4 0 0 4 4 4 4 4 74 7 7 4 4 0 5 4 0 0 0...
Page 47: ...43...
Page 48: ...44...
Page 49: ...45 0 0 1 2 0 0 0 3 3 3 0 1 0...
Page 50: ...46 0 1 2 1 2 3 1 3 4 1 5 1 3 1 3 3 1 1 1 21 2 1 61 6 6 2 1 1 3 4 1 3...
Page 51: ...47...
Page 52: ...48 0 0 0...
Page 53: ...49 0...
Page 54: ...50 0 1 1 1 2 1 3 1 1 1 1 1 1 1 41 4 4 1 1 2 1...
Page 56: ...52 0 1 1 1 2...
Page 57: ...53 0 0 0...
Page 59: ...55 0 1 0 2 3 2 4 5 67 5 7 6 5 7 8 4 5 7 9 5 7 6 5 7 8 9 4 9 5 7 5 7 2 3 2 0 2 1 0 3 3 3 9...
Page 60: ...56 0 1 1 1 1 1 2 2 2 0 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 2 3...
Page 63: ......