background image

19

ENGLISH

Some basic rules apply to the use of any electrically powered component, 

such as:

-  do not touch the appliance with wet or damp body parts and/or bare 

feet

-  do not pull the electric cables

-  do not leave the appliance exposed to elements (rain, sun, etc.)

-  do not allow children or inexperienced individuals to use the appliance

-  the appliance’s power cable must not be replaced by the user.

Should the cable be damaged, turn off the appliance and seek assistance 

from a qualified technician to replace it.

Should it be decided not to use the appliance for a certain period of time, 

it is recommended that you switch off the power supply to all system com-

ponents that require electricity.

Should you need to replace the power cable, use the cable supplied by 

the manufacturer or the technical assistance centre.

3.6 Gas connections

Prior to ignition, make sure that the appliance is set up to operate 

with the gas available; this can be checked by the wording on the 

packaging and by the adhesive label indicating the type of gas.

Establish the piping diameter according to the standards in force.

Before installing the appliance, it is recommended that you blow the gas 

piping so as to remove any processing waste. Connect the appliance to 

the internal system gas pipe and insert a tap upstream of the appliance to 

isolate and turn on the gas.

Appliances operating with LPG and powered by gas cylinders with shut-

off and adjustment devices should be connected in such a way as to 

guarantee the safety of people and the surrounding environment.

You should ensure compliance with the current standards.

When starting up the appliance for the first time, have the following con-

trols carried out by a qualified professional

-  a check of the internal and external fuel conveyance system seal

-  a check of the fuel flow rate according to the output required of the 

appliance

-  that the appliance is powered by the type of fuel for which it has been 

set up

-  that the fuel supply pressure is within the values shown on the label

-  that the fuel supply system has been sized for the input necessary for 

the appliance and that it is fitted with all of the safety and control devic-

es provided for by the standards in force.

In case of prolonged user absence from the appliance, shut off the 

main appliance gas supply tap.

Do not use the gas tubes as an earthing system for electrical ap-

pliances.

3.7 Water connection

Connect the appliance to the water mains and insert a water isolation 

valve upstream of the appliance (available on request).

Looking at the appliance head on, the cold water inlet is to the right and 

the hot water outlet to the left.

The domestic hot water circuit does not need a safety valve, but 

make sure that the pressure of water main does not exceed 6 bar. 

In case of doubts, install a pressure reducer.

Ensure that the water system pipes are not used as earthing for 

your electrical or telephone system. They are in no way designed 

for this purpose. Using them in this way may cause serious damage 

to the pipes and the appliance itself in a short space of time.

When installing outdoors only use metal connecting pipes and taps 

and fittings since the use of an anti-freeze kit could damage mate-

rials other than those indicated.

3.8 Anti-freeze system

1

 

Indoor models.

 The water heater does not have automatic an-

ti-freeze systems; when there is a risk of frost (temperatures lower 

than 0°C), it should be emptied of the water inside it. When installing 

in a partially protected place it is always necessary to use anti-freeze 

systems to suitably protect the appliance from the risk of freezing. 

Adequately protect the taps and the hydraulic connecting pipes of 

the installation. 

2

 

Outdoor models.

 The appliance comes as standard with an auto-

matic anti-freeze system that protects the domestic hot water circuit 

from freezing in the event of ambient temperatures down to -10°C.

An electrical supply is required in order to take advantage of this 

protection, implemented with electrically powered resistors with 

heating wire. this means that any blackout or disconnection of the 

power supply will deactivate the protection. 

The anti-freeze protec-

tion is active also with the appliance in stand-by.

The anti-freeze protects the water heater's domestic hot water cir-

cuit up to the hydraulic connections (domestic hot water inlet and 

outlets). When installing outdoors it is necessary to adequately pro-

tect the hydraulic connection pipes and taps. In any event it is nec-

essary to adequately protect the taps and the hydraulic connecting 

pipes of the installation.

3.9 Emptying the water heater

To empty the water heater:

-  turn off the main water supply tap

-  open all the water taps

-  make sure that the taps at the lowest points of the system allow the 

water heater to be completely emptied.

3.10  Gas conversion

Converting gas from one form to another can be done easily, even with 

the appliance already installed.

The conversion should only be carried out by skilled and qualified 

personnel pursuant to Min. Decree 37 of 2008, the provisions in 

UNI 7129 and 7131 must also be respected.

The water heater is supplied to operate with methane gas (G20) or LPG 

(G30/G31) in accordance with the indications of the product label.

The appliance can be converted from one type of gas to another using 

one of the specific kits provided upon request:

-  Methane conversion kit

-  LPG conversion kit

Proceed as follows to perform the conversion:

-  switch off the electrical supply

-  remove in succession the casing, the air distribution box cover and the 

combustion chamber cover

-  disconnect the glowplug cable connection

-  remove the lower cable grommet from its seat on the air distribution box

-  disconnect the burner thermostat (I) removing the relative fastening clip

-  fully unscrew the top nut of the gas valve train

-  loosen the nuts (A) of the by-pass train

-  loosen the nut (B) of the burner/flow meter train

-  take out the clips (C) securing the trains to the burner

-  disconnect the trains (D) from the burner

-  unscrew the 4 screws (E) fixing the burner to the back board

-  take out the burner (F), unscrew the screws (G) fixing the collector to 

the burner (fig."Fig. 35" and fig."Fig. 36")

-  from the conversion kit take the complete LPG collector and relative 

LPG burner flange.

-  fix the burner, the collector and the flange using the screws previously 

removed. (fig."Fig. 37" )

See Fig. 35 and Fig. 36

Summary of Contents for 20143047

Page 1: ...cod 20160109 rev 2 01 2019 RIELLO MINI 11 13 17 LN RIELLO MINI EVO EXT 11 13 17 LN IT MANUALE INSTALLATORE E UTENTE EN INSTALLATIONAND USER MANUAL...

Page 2: ...RM key C key D key A B C D CONFORMIT Gli scaldabagni RIELLO MINI LN e RIELLO MINI EVO EXT LN sono conformi ai requisiti essenziali delle seguenti Direttive Regolamento UE 2016 426 Direttiva Compatibil...

Page 3: ...ENZIONE per azioni che richiedono particolare cautela ed adeguata preparazione a VIETATO per azioni che NON DEVONO essere assoluta mente eseguite 1 AVVERTENZE E SICUREZZE 7 4 2 DESCRIZIONE DELL APPARE...

Page 4: ...anto su spento chiudere i rubinetti del combustibile e dell acqua dell im pianto termico svuotare l impianto se c rischio di gelo b Prima di effettuare operazioni di pulizia scollegare lo scal dabagno...

Page 5: ...ubo fumi 60 mm rispetto al tubo aria 100 mm risulter essere di 7 5 mm introdurre nel foro della parete il condotto speciale costituito da due tubi concentrici Vedere Fig 26 sigillare con malta cementi...

Page 6: ...i possono essere orientati nella direzione pi adatta alle esigenze del locale Il condotto di aspirazione dell aria comburente deve essere scelto tra i due ingressi E e F rimuovere il tappo di chiusura...

Page 7: ...breve tempo gravi danni alle tubature ed all apparecchio b In caso di installazione esterna utilizzare esclusivamente tubi di collegamento idraulici e rubinetteria in materiale metallico in quan to l...

Page 8: ...alla massima portata portare al valore massimo il selettore di temperatura e alimentare elettricamente lo scal dabagno Vedere Fig 38 Regolazione per il massimo Avvitare a fondo il dado 3 fino ad otten...

Page 9: ...emuto il tasto o si attiva la modalit di scorrimen to veloce Funzione blocco tasti Consente il blocco della tastiera Si attiva o disattiva attraverso una com binazione di tasti tasti e premuti assieme...

Page 10: ...fino a comporre la scritta Sb Quando Sb visibile tale indicazione rimane accesa per 10 secondi poi compie 5 lampeggi e poi si spegne per 5 secondi Successivamente la sequenza di attivazione dei segmen...

Page 11: ...do comporta l effettua zione delle seguenti operazioni premere il tasto ON OFF RESET A posizionare l interruttore generale dell impianto su spento chiudere i rubinetti del combustibile e dell acqua de...

Page 12: ...one del tipo di scalda bagno utilizzato 5 MANUTENZIONE 7 Per un uso corretto nel tempo far eseguire un controllo dell apparecchio da personale qualificato almeno una volta l anno IMPORTANTE prima di e...

Page 13: ...tori rimozione di eventuali incrostazioni dall elettrodo pulizia della camera di combustione controllo dell accensione spegnimento e funzionamento dell apparecchio controllo del corretto funzionamento...

Page 14: ...22 22 28 22 22 28 n attacco gas 3 4 3 4 Tubi scarico fumi concentrici Diametro 60 100 60 100 mm Lunghezza massima 3 5 2 6 m Perdita per l inserimento di una curva 45 90 1 1 5 1 1 5 m Foro attraversame...

Page 15: ...DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 17 2 1 Functional elements of the appliance Max dimensions and connections 17 2 1 1 Models for indoor installation 17 2 1 2 Models for outdoor installation 17 2 2 Water ci...

Page 16: ...their off positions close the fuel cock and heating circuit water cock drain the system if there is a risk of freezing b Before cleaning disconnect the water heater from the mains power supply flickin...

Page 17: ...h respect to the 100 mm air duct insert the specific pipe made up of two concentric pipes in the hole in the wall See Fig 26 seal the gap between the 100 pipe and the hole in the wall with ce ment bas...

Page 18: ...n be placed in the most suitable direction according to the room requirements The combustion air intake pipe must be chosen from the two inlets E and F remove the closure plug fixed with screws and us...

Page 19: ...b When installing outdoors only use metal connecting pipes and taps and fittings since the use of an anti freeze kit could damage mate rials other than those indicated 3 8 Anti freeze system 1 Indoor...

Page 20: ...flow rate set the temperature selector to maximum and power up the water heater See Fig 38 Adjusting to the maximum value Screw the nut 3 fully on until obtaining the gas pressure shown in the table M...

Page 21: ...he functions b Keeping either the or key pressed the fast scrolling mode is activated Button lock function Allows the keyboard to be locked out It is activated or deactivated through a combination of...

Page 22: ...onds a segment to compose the writing Sb When Sb is visible on the display it remains on for 10 seconds then it blinks 5 times and switches off for 5 seconds Then the activation se quence of the segme...

Page 23: ...ions should be carried out press the ON OFF RESET A key switch the boiler OFF at the mains power switch shut off the system s fuel and water taps Fig 14 b Empty the system if there is a risk of freezi...

Page 24: ...electronic board it is necessary to set the parameters 2 11 13 17 and 4 methane lpg depending on the type of water heater used 5 MAINTENANCE 7 To ensure correct operation over time the appliance shou...

Page 25: ...d up on the electrode cleaning the combustion chamber checking that the appliance switches on and off and operates correctly checking the fan is operating correctly checking the air pressure switch ch...

Page 26: ...223 20 887 12 733 14 966 8 489 15 856 10 385 20 550 12 932 g s G30 16 353 8 740 17 737 10 223 16 353 8 740 17 737 10 223 G31 17 429 9 441 17 860 10 270 20 664 12 006 17 429 9 441 17 860 10 270 20 664...

Page 27: ...11 Valvola gas 12 Flussostato acqua EN 1 Maximum temperature thermostat 2 Burner 3 NTC probe 4 Fan 5 Exhaust flue duct 6 Air pressure switch 7 Pressure depression 8 Exchanger 9 Ignition detection ele...

Page 28: ...ione depressione 8 Scambiatore 9 Elettrodo accensione rilevazione 10 Termostato bruciatore 11 Termostato antigelo 12 Resistenza filo scaldante 13 Valvola gas 14 Flussostato acqua EN 1 Maximum temperat...

Page 29: ...ciatore 6 Valvola gas 7 Flussostato 8 Filtro UAC Uscita acqua calda EAF Entrata acqua fredda IT 1 Termostato limite 2 By pass 3 Sonda NTC 4 Scambiatore 5 Bruciatore 6 Valvola gas 7 Flussostato 8 Filtr...

Page 30: ...T B Termostato bruciatore T L Termostato limite PAD Pressostato analogico differenziale S S Sonda NTC temperatura circuito sanitario F L Flussostato sanitario TAG Termostato antigelo RFS Resistenza fi...

Page 31: ...31 20 20 200 Fig 20 L Fig 21 Mod 11 13 300 36 7 250 276 270 116 6 116 6 10 110 Fig 22 Mod 17 270 118 120 10 380 320 346 110 8 8 Fig 23 Fig 24 Fig 25...

Page 32: ...13 Mod 17 112 107 D D D D Fig 29 500 500 250 250 250 500 Fig 27 IT A condotto fumi B condotto aspirazione C rosone in gomma D terminale E sede per rosone EN A flue gases pipe B suction line pipe C ru...

Page 33: ...33 Mod 11 13 133 81 81 91 F E Fig 30 Mod 17 89 80 Fig 31 Mod 11 13 72 135 72 61 174 127 184 Fig 32 Mod 17 200 98 102 81 168 Fig 33 Fig 34 Mod 11 13 F I B G E G H A D C Fig 35...

Page 34: ...34 Mod 17 F G B G H A D C Fig 36 H Fig 37 1 5 2 3 4 Fig 38 7 1 5 3 5 0 5 3 8 3 8 0 Fig 39 A Fig 40 Mod 11 13 Mod 17 B A A B Fig 41...

Page 35: ...35 C Fig 42 C Fig 43 A Fig 44 Mod 11 13 Mod 17 C B Fig 45 D Fig 46 F Fig 47 Fig 48 G Fig 49...

Page 36: ...lo 7 37045 Legnago VR www riello com The manufacturer strives to continuously improve all products Appearance dimensions technical specifications standard equipment and accessories are therefore liabl...

Reviews: