RIDGID RV24000 Owner'S Manual Download Page 1

 

 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RV24000

RV26000

LARGE CAPACITY - 2-STAGE
COMMERCIAL & HOUSEHOLD
WET/DRY VACS

QUESTIONS OR COMMENTS? CONTACT US AT

www.ridgidvacs.com

In the U.S. and Canada, Call 1-800-4-RIDGID

In Mexico, Call 01-800-701-9811

Part No. SP6729

Printed in Mexico

OWNER’S MANUAL

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

Thank you for buying a RIDGID product.

•  Español - página 23

•  Français - page 45

WARNING:

To reduce the risk of injury, the user must read and understand the owner’s manual
before using this product.

!

SP6729-1 RIDGID ESF_SP6636  2/12/13  8:32 AM  Page 1

Summary of Contents for RV24000

Page 1: ... RIDGID In Mexico Call 01 800 701 9811 Part No SP6729 Printed in Mexico OWNER S MANUAL SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Thank you for buying a RIDGID product Español página 23 Français page 45 WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before using this product SP6729 1 RIDGID ESF_SP6636 2 12 13 8 32 AM Page 1 ...

Page 2: ...liquid exiting exhaust or abnormal motor noises Immediately stop using Vac if you notice these signs Do not leave Vac when plugged in Unplug from outlet when not in use and before servicing Sparks inside the motor can ignite flammable vapors or dust To reduce the risk of fire or explosion do not use near combustible liquids gases or dusts such as gasoline or other fuels lighter fluid cleaners oil ...

Page 3: ... the risk of personal injury or damage to Vac use only Ridgid recommended accessories When using as a blower Direct air discharge only at work area Do not direct air at bystanders Keep children away when blowing Do not use blower for any job except blowing dirt and debris Do not use as a sprayer Wear safety eyewear To reduce the risk of eye injury wear safety eyewear The operation of any utility V...

Page 4: ...installed by a qualified electrician This vac is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounded plug that looks like the plug shown A temporary adapter that looks like the adapter shown may be used to connect this plug to a 2 pole receptacle as shown If a properly grounded outlet is not available the temporary adapter should only be used until a properly grounded outlet can be installed ...

Page 5: ...ents List Call 1 800 4 RIDGID 1 800 474 3443 from the US and Canada 01 800 701 9811 from Mexico or E mail us at info ridgid com if any parts are damaged or missing Unpacking and Checking Carton Contents Phillips Screwdriver Tools Required Mallet Hammer material like sawdust and gravel but also ultra fine material like drywall dust and cold fireplace ash These types of materials are so small they w...

Page 6: ...r s Manual 1 Key Description Qty Carton containing the following parts E Storage Bag 1 F 8 Wheel 2 G Metal Handle 1 H Axle 1 I Caddy Right 1 J Caddy Left 1 These items may come preassembled If they are not present in the carton check the Wet Dry Vac assembly to see if they are preassembled A B D C H E J I F G SP6729 1 RIDGID ESF_SP6636 2 12 13 8 32 AM Page 6 ...

Page 7: ...on Contents List Key Description Qty A 14 Floor Brush 1 B Wet Nozzle 1 C Crevice Tool 1 D Utility Nozzle 1 E Extension Wands 2 A B C D E 1 7 8 Accessories For Stock Number RV2600B Carton Contents List Key Description Qty A Multi Nozzle Body 1 B Floor Brush Insert 1 C Squeegee Insert 1 D Carpet Insert 1 E Extension Wands 2 F Claw Nozzle 1 G Crevice Tool 1 H Dusting Brush 1 A B C D F E G H SP6729 1 ...

Page 8: ...lly slide the Qwik Lock filter over the filter cage and press down on the outside edge of the filter until the rubber gasket on the bottom of the filter seats securely around the base of the filter cage and against the lid 2 Align the small center hole in the top of the filter over the Qwik Lock stud on the filter cage Press firmly on top of the filter near the stud to allow the filter to snap ove...

Page 9: ...econd cap nut 5 Invert drum to install caddy Place the caddy assembly onto the drum as shown Be sure that wheels spin freely and do not contact the caddies 6 Once the caddies are aligned on the drum gently tap each end of each caddy until firmly seated It is recommended to tap the center portion of the front caddies as shown 7 Using a rubber mallet or hammer gently tap the wheel caps onto each whe...

Page 10: ...ies to the bottom of the drum Tighten screws until just snug Do not over tighten the screws as this may deform the caddies Installing Handle Press and hold release buttons while installing handle into handle receptacles in drum See illustration NOTE An audible snap of release buttons indicates successful engagement of handle Removing Handle Press and hold release buttons as shown While firmly push...

Page 11: ... press until you hear them snap over the flanges on the drum Drum Latch Drum Latch Drum Flange Latch Drum Powerhead Assembly Insert Hose Insert the push button end of the Tug A Long hose into the inlet of the Vac The hose should snap into place To remove the hose from the Vac press the release button in the hose assembly and pull the hose out of the Vac inlet as shown On the RV26000 press the curv...

Page 12: ...tor are international On Off symbols O is the symbol for OFF and l is the symbol for ON 12 WARNING To reduce the risk of fire explosion or damage to Vac Do not leave Vac running while unattended you may fail to notice important signs indicating abnormal operation such as loss of suction debris liquid exiting the exhaust or abnormal motor noises Immediately stop using Vac if you notice these signs ...

Page 13: ...load and damage the motor 3 After using the Vac to pick up liquids the filter must be dried to reduce the risk of possible mildew and damage to the filter 4 When the liquid in the drum reaches a predetermined level the float mechanism will rise automatically to cut off air flow When this happens turn off the Vac unplug the power cord and empty the drum You will know that the float has risen becaus...

Page 14: ... debris 2 Insert the locking end of the Tug A Long hose into the blowing port of the Vac The hose should snap into place To remove the hose from the Vac press the release button in the hose assembly and pull the hose out of the Vac inlet 3 Optional Attach extension wand to opposite end of hose 4 Turn Vac on and you are ready to use your Vac as a blower CAUTION Wear a dust mask if blowing creates d...

Page 15: ... available where you purchased your Vac Ask for the RIDGID Three Layer Qwik Lock Filter VF5000 NOTE The filter is made of high quality paper designed to stop very small particles of dust The filter can be used for wet or dry pick up Handle the filter carefully when removing to clean or installing it Creases in the filter pleats may occur from installation but not affect the performance of the filt...

Page 16: ...er 20 minutes Rinse with water until bleach smell is gone Allow drum to dry completely before sealing the motor on the drum WARNING To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs and adjustments should be performed by Authorized Service Centers always using RIDGID replacement parts Cord Maintenance When vacuuming is complete unplug the cord and wrap it around the motor cover If the power cord is...

Page 17: ...17 Notes SP6729 1 RIDGID ESF_SP6636 2 12 13 8 32 AM Page 17 ...

Page 18: ...13 Replacement Squeegee Inserts 19 831451 Claw Nozzle 20 831337 7 831337 6 Tug A Long Hose 21 832068 Extension Wand Upper metal 22 832069 Extension Wand Lower metal 23 VT2514 Floor Brush 24 VT2510 Wet Nozzle 25 VT2502 VT1786 Crevice Tool 26 VT2509 Utility Nozzle 27 VT2508 Extension Wands 28 SP6729 SP6729 Owner s Manual 18 Repair Parts 14 16 Gallon Wet Dry Vac Stock Numbers RV2400A Model RV24000 or...

Page 19: ...DGID parts are available on line at www ridgidparts com 8 9 7 21 11 11 4 6 3 22 27 28 19 12 20 1 2 5 13 15 16 17 18 14 23 24 25 26 10 Repair Parts continued SP6729 1 RIDGID ESF_SP6636 2 12 13 8 32 AM Page 19 ...

Page 20: ...23 832123 Caster 11 830597 2 831668 1 Tote 12 820563 5 820563 5 Screw Type AB 10 x 1 3 4 13 509944 509944 Bag of Loose Parts Not Illustrated Includes Key No 4 5 10 and 12 14 16 Gallon Wet Dry Vac Stock Numbers RV2400A Model RV24000 or RV2600B Model RV26000 RIDGID parts are available through the local RIDGID distributor Always order by Part Number Not by Key Number WARNING To reduce the risk of inj...

Page 21: ...1 2 11 3 6 7 8 7 6 9 10 10 12 12 4 5 4 5 21 RIDGID parts are available on line at www ridgidparts com Repair Parts continued SP6729 1 RIDGID ESF_SP6636 2 12 13 8 32 AM Page 21 ...

Page 22: ...anty RIDGE TOOL COMPANY SHALL NOT BE RESPONSIBLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES How local laws relate to the warranty Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you This warranty gives you specific rights and you may also have other rights which vary from state to state province to p...

Page 23: ...74 3443 desde los EE UU y Canadá 01 800 701 9811 desde México No de pieza SP6729 Impreso en México MANUAL DEL USUARIO GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA Gracias por comprar un producto RIDGID Français page 45 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual del operador antes de utilizar este producto SP6729 1 RIDGID ESF_SP6636 2 12 13 8 32 AM Page 23...

Page 24: ...nchufada Desenchúfela del tomacorriente cuando no la esté utilizando y antes de realizar servicio de revisión Las chispas que se producen en el interior del motor pueden incendiar los vapores inflamables o el polvo Para reducir el riesgo de incendio o explosión No use la aspiradora cerca de líquidos gases o polvos combustibles como gasolina u otros combustibles líquido encendedor limpiadores pintu...

Page 25: ...a aspiradora utilice únicamente accesorios recomendados por Ridgid Cuando utilice la aspiradora como soplador Dirija la descarga de aire solamente hacia el área de trabajo No dirija el aire hacia las personas que estén presentes Mantenga alejados a los niños durante la operación de soplado No utilice el soplador para trabajos que no sean soplar suciedad y residuos No use la aspiradora como rociado...

Page 26: ... Lug 3 Prong Plug 26 Instrucciones de conexión a tierra Este electrodoméstico se debe conectar a tierra En caso de mal funcionamiento o avería la conexión a tierra proporciona una ruta de resistencia mínima para la corriente eléctrica con el fin de reducir el riesgo de sacudidas eléctricas Este electro doméstico está equipado con un cordón que tiene un conductor de conexión a tierra del equipo y u...

Page 27: ...ravés de los filtros tradicionales Consulte el dibujo de ensamblaje para averiguar el posicionamiento de las piezas Saque todo el contenido de la caja de cartón Asegúrese de que no falte ningún artículo utilizando la lista del contenido de la caja Llame al 1 800 4 RIDGID 1 800 474 3443 desde los EE UU y Canadá y al 01 800 701 9811 desde México o envíenos un correo electrónico a info ridgid com si ...

Page 28: ...resentes en la caja de cartón compruebe el ensamblaje de la aspiradora para mojado seco con el fin de verificar si están preensamblados A B D C H E J I F G Desempaquetado y comprobación del contenido de la caja de cartón cont Lista del contenido de la caja de cartón Clave Descripción Cant A Ensamblaje de la aspiradora para mojado seco 1 B Maguera arrastrable Tug A Long 1 C Silenciador Difusor 1 D ...

Page 29: ...la para mojado 1 C Boquilla rinconera 1 D Boquilla de uso general 1 E Tubos extensores 2 A B C D E Accesorios de 1 7 8 para el número de existencias RV2600B Lista del contenido de la caja de cartón Clave Descripción Cant A Cuerpo multiboquilla 1 B Inserto de cepillo para pisos 1 C Inserto de barredora de goma 1 D Inserto para alfombra 1 E Tubos extensores 2 F Boquilla angulada 1 G Boquilla rincone...

Page 30: ...cción hará que el filtro se suelte de la jaula del filtro Deslice el filtro hasta retirarlo de la jaula Instalación del filtro 1 Deslice cuidadosamente el filtro Qwik Lock sobre la jaula del filtro y presione hacia abajo sobre el borde exterior del filtro hasta que el empaque de goma ubicado en la parte inferior del filtro se asiente firmemente alrededor de la base de la jaula del filtro y contra ...

Page 31: ...fuera e instale la segunda tuerca de tapa 5 Invierta el tambor para instalar la base de soporte Coloque el ensamblaje de la base de soporte sobre el tambor de la manera que se muestra en la ilustración Asegúrese de que las ruedas giren libremente y no entren en contacto con las bases de soporte 6 Una vez que las bases de soporte estén alineadas sobre el tambor golpee suavemente cada extremo de cad...

Page 32: ...ior del tambor Apriete los tornillos sólo hasta que queden perfectamente ajustados No los apriete excesivamente en este momento ya que esto podría tender a deformar las bases de soporte Instalación del asa Oprima y mantenga oprimidos los botones de liberación mientras instala el asa en los receptáculos para el asa ubicados en el tambor vea la ilustración NOTA Un chasquido audible de los botones de...

Page 33: ...a en la ilustración En la aspiradora RV26000 presione el tubo extensor metálico curvo hacia el interior del anillo de acoplamiento del extremo de la manguera Una los dos tubos extensores metálicos alineando el botón y el agujero de manera que se acoplen uno con otro Instale los accesorios alineando el botón y el agujero de manera que se acoplen juntos Pestillo Tambor Ensamblaje del cabezal del mot...

Page 34: ...soplado 34 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio explosión o daños a la aspiradora No deje la aspiradora en marcha mientras esté desatendida Usted podría no notar señales importantes que indiquen un funcionamiento anormal tal como pérdida de succión residuos o líquido que salen por el escape o ruidos anormales del motor Deje de usar la aspiradora inmediatamente si observa estas señales No...

Page 35: ...e debe secar el filtro para reducir el riesgo de posible moho y daños al filtro 4 Cuando el líquido que se encuentre en el tambor alcance un nivel predeterminado el mecanismo del flotador subirá automáticamente para cortar el flujo de aire Cuando esto suceda apague la aspiradora desenchufe el cordón de energía y vacíe el tambor Sabrá que el flotador ha subido porque el flujo de aire de la aspirado...

Page 36: ...soplado Puede soplar aserrín y otros residuos Siga los pasos que se indican a continuación para usar la aspiradora como soplador Funcionamiento continuación Orificio de soplado Manguera arrastrable ADVERTENCIA Use siempre protectores ocu lares de seguridad que cumplan con la norma ANSI Z87 1 o en Canadá con la norma CSA Z94 3 antes de utilizar la aspiradora como soplador ADVERTENCIA Para reducir e...

Page 37: ...y Storage Compartment Not Included On All Models Hose Storage Area HOSE STORAGE HOSE STORAGE Almacenamiento de accesorios Los accesorios se pueden almacenar en la bolsa desmontable o en las dos ubicaciones que están en la base de soporte derecha izquierda La manguera se puede almacenar enrollándola alrededor de la unidad y colocando cada uno de sus extremos en las dos áreas marcadas con las palabr...

Page 38: ...ectar el tambor Para desinfectar el tambor 1 Eche 1 galón de agua y 1 cucharadita de blan queador de cloro en el tambor 2 Deje que la solución repose durante 20 minutos y agítela cuidadosamente cada pocos minutos asegurándose de mojar todas las superficies interiores del tambor 3 Vacíe el tambor después de 20 minutos Enjuá guelo con agua hasta que el olor a blanqueador desaparezca Deje que el tamb...

Page 39: ...Notas 39 SP6729 1 RIDGID ESF_SP6636 2 12 13 8 33 AM Page 39 ...

Page 40: ...o 19 831451 Boquilla angulada 20 831337 7 831337 6 Manguera arrastrable 21 832068 Tubo extensor superior metálico 22 832069 Tubo extensor inferior metálico 23 VT2514 Cepillo para pisos 24 VT2510 Boquilla para mojado 25 VT2502 VT1786 Boquilla rinconera 26 VT2509 Boquilla utilitaria 27 VT2508 Tubos extensores 28 SP6729 SP6729 Manual del usuario 40 juego de barredoras de goma corta y larga juego de c...

Page 41: ...2 27 28 19 12 20 1 2 5 13 15 16 17 18 14 23 24 25 26 10 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www ridgidparts com Piezas de repuesto continuación SP6729 1 RIDGID ESF_SP6636 2 12 13 8 33 AM Page 41 ...

Page 42: ...a mojado seco No de RV2400A RV2600B clave No de pieza No de pieza Descripción 1 830686 830686 Asa 2 830683 1 830683 Ensamblaje del tambor para polvo 3 73185 73185 Tapa del drenaje 4 830611 830611 Tapa de rueda 5 813836 1 813836 1 Tuerca de tapa de 1 2 pulgada 6 830682 832190 Ensamblaje de rueda de 8 pulgadas incluye las claves 4 y 5 7 831024 831024 Eje 8 830576 830576 Base de soporte derecha 9 830...

Page 43: ... 3 6 7 8 7 6 9 10 10 12 12 4 5 4 5 43 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www ridgidparts com Piezas de repuesto continuación SP6729 1 RIDGID ESF_SP6636 2 12 13 8 33 AM Page 43 ...

Page 44: ...do de garantía ésta aún presenta defectos usted puede optar por recibir un reembolso completo de su precio de compra Qué no está cubierto Las averías debidas a uso incorrecto abuso o desgaste por el uso normal no están cubiertas por esta garantía RIDGE TOOL NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO FORTUITO NI EMERGENTE Cómo se relaciona la ley local con la garantía Algunos estados no permiten la exclusi...

Page 45: ...gidvacs com Aux États Unis et au Canada appelez le 1 800 4 RIDGID Au Mexique appelez le 01 800 701 9811 Pièce N SP6729 Imprimé au Mexique MODE D EMPLOI CONSERVER CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE Merci d avoir acheté un produit RIDGID AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de blessure l utilisateur doit lire et comprendre le mode d emploi avant d utiliser ce produit SP6729 1 RIDGID ESF_SP6636 2 12 13 ...

Page 46: ...e nance du moteur Cessez immédiatement d utiliser l aspirateur si vous constatez de tels signes Ne laissez pas l aspirateur sans surveillance quand il est branché dans une prise de courant Débranchez le de la prise quand il n est pas utilisé et avant toute opération de maintenance Des étincelles à l intérieur du moteur risquent de mettre feu à des vapeurs ou poussières inflammables Pour réduire le...

Page 47: ...comme il faut s il manque des pièces s il quelqu un l a laissé tomber s il est endommagé s il a été laissé à l extérieur ou s il est tombé dans de l eau téléphonez au service d assistance à la clientèle Ne tirez pas l aspirateur et ne le portez pas par son cordon n utilisez pas le cordon pour servir de poignée ne fermez pas une porte sur le cordon et ne laissez pas le cordon tendu passer sur des b...

Page 48: ...ns relatives à la mise à la terre Cet appareil doit être mis à la terre En cas de problème électrique la mise à la terre fournit un chemin de moindre résistance pour le courant élec trique afin de réduire le risque de choc électrique Cet appareil est muni d un cordon ayant un con ducteur de mise à la terre de l équipement et d une fiche de mise à la terre La fiche doit être insérée dans une prise ...

Page 49: ... qu ils passeraient au travers de filtres traditionnels Se référer au croquis d assemblage pour le positionnement des pièces Retirez tous les éléments se trouvant dans la boîte en carton Inspectez chaque élément en le comparant à la liste incluse dans la boîte en carton Téléphonez au 1 800 4 RIDGID 1 800 474 3443 depuis les États Unis et le Canada 01 800 701 9811 depuis le Mexique ou envoyez nous ...

Page 50: ...D Mode d emploi 1 Légende Description Qté Boîte en carton contenant les pièces suivantes E Sac de rangement 1 F Roue de 8 po 2 G Poignée en métal 1 H Axe 1 I Chariot côté droit 1 J Chariot côté gauche 1 Ces éléments peuvent avoir été assemblés à l usine Si vous ne les trouvez pas dans le carton inspectez l ensemble d aspirateur de liquides et de poussières pour voir s ils ont été assemblés à l usi...

Page 51: ... du contenu de la boîte en carton Légende Description Qté A Balai de 14 po 1 B Suceur humide 1 C Suceur plat 1 D Suceur à usages multiples 1 E Baguettes de rallonge 2 Accessoires de 1 7 8 po pour le numéro de référence RV2600B Liste du contenu de la boîte en carton Légende Description Qté A Support à suceurs multiples 1 B Balai accessoire 1 C Racloir accessoire 1 D Accessoire pour moquettes 1 E Ba...

Page 52: ...tre pour le sortir de la cage Installation du filtre 1 Faites glisser délicatement le filtre Qwik Lock par dessus la cage du filtre et appuyez sur le bord extérieur du filtre jusqu à ce que le joint d étanchéité en caoutchouc sur le dessous du filtre soit solidement installé autour de la base de la cage du filtre et contre le couvercle 2 Alignez le petit trou central sur le dessus du filtre au des...

Page 53: ...ez le deuxième écrou borgne 5 Mettez le tambour sens dessus dessous pour installer le chariot Placez l ensemble de chariot sur le tambour comme illustré Assurez vous que les roues tournent librement et n entrent pas en contact avec de quelconques parties du chariot 6 Une fois que les supports du chariot sont alignés sur le tambour tapotez doucement sur chaque extrémité de chaque support jusqu à ce...

Page 54: ... vous les serriez excessivement ceci risquerait de déformer le chariot Mise en place de la poignée Appuyez sur les boutons de déclenchement et maintenez les enfoncés pendant que vous placez la poignée dans les logements de la poignée situés sur le tambour veuillez vous reporter à l illustration REMARQUE lorsque vous entendrez un bruit sec provenant des boutons de déclenchement cela indiquera que l...

Page 55: ...s deux pattes de fixation vers le bas et appuyez jusqu à ce qu elles s encliquettent sur les rebords du tambour vous entendrez un bruit sec Insertion du tuyau Insérez l extrémité du tuyau de remorquage Tug A Long où est situé le bouton de déclenchement à l intérieur de l orifice d aspiration de l appareil Le tuyau devrait se mettre en place avec un bruit sec Pour retirer le tuyau de l aspirateur a...

Page 56: ...plosion ou d endommagement de l aspirateur Ne laissez pas en marche pendant que vous êtes absent vous vous risqueriez de manquer des signes importants indiquant un fonctionnement anormal comme une perte de puissance d aspiration la sortie de débris ou de liquides par la bouche de soufflage d air ou des bruits anormaux en provenance du moteur Cessez immédiatement d utiliser l aspirateur si vous con...

Page 57: ... risque de la formation possible de moisissures et pour ne pas endommager le filtre 4 Lorsque le liquide aspiré atteint un niveau prédéterminé dans le tambour le flotteur s élèvera automatiquement afin de couper la circulation de l air Lorsque ceci se produit fermer l aspirateur débrancher le cordon électrique et vider le tambour L élévation du niveau du flotteur se remarque parce qu elle correspo...

Page 58: ...s débris Veuillez réaliser les étapes suivantes pour utiliser votre aspirateur comme une soufflante Fonctionnement suite AVERTISSEMENT il faut toujours porter des lunettes de protection conformes à la norme ANSI Z87 1 ou au Canada CSA Z94 3 avant de se servir de l aspirateur comme une soufflerie AVERTISSEMENT pour ne pas risquer de causer des blessures à d autres personnes il est recommandé de leu...

Page 59: ...T être effectué à l extérieur pas dans des locaux d habitation Rangement des accessoires Vous pouvez ranger vos accessoires dans le fourre tout amovible ou dans les deux compartiments du chariot droit ou gauche Vous pouvez ranger le tuyau en l enroulant autour de l appareil et en plaçant chaque extrémité dans l un des deux emplacements réservés au rangement du tuyau et identifiés par les mots Hose...

Page 60: ...une cuillerée à thé de produit à blanchir à l eau de javel dans le tambour 2 Laissez la solution agir pendant 20 minutes en remuant doucement de temps à autre pour vous assurer que toutes les surfaces du tambour restent humides 3 Videz le tambour au bout de 20 minutes Rincez à l eau jusqu à ce que l odeur d eau de javel ait disparu Laissez sécher le tambour complètement avant de sceller le moteur ...

Page 61: ...Remarque 61 SP6729 1 RIDGID ESF_SP6636 2 12 13 8 33 AM Page 61 ...

Page 62: ...eur 5 831657 831657 Ensemble de cordon 6 VT2525 VT2525 Silencieux diffuseur 7 826387 826387 Verrou de tambour 8 509488 509488 Flotteur 9 823201 3 823201 3 Cage du filtre 10 VF5000 VF5000 Filtre triple Qwik Lock 11 827415 827415 Joints étanches pour le moteur 2 12 VT1785 Brosse à épousseter 13 832077 Support à suceurs multiples 14 832079 Balai accessoire 15 832212 Balais accessoires de rechange 16 ...

Page 63: ... disponibles sur notre site Web à l adresse suivante www ridgidparts com 8 9 7 21 11 11 4 6 3 22 27 28 19 12 20 1 2 5 13 15 16 17 18 14 23 24 25 26 10 Pièces de rechange suite SP6729 1 RIDGID ESF_SP6636 2 12 13 8 33 AM Page 63 ...

Page 64: ...e type AB n 10 x 1 3 4 po 13 509944 509944 Sachet de pièces détachées n est pas illustré comprend les légendes n 4 5 10 et 12 Aspirateur de liquides et de poussières professionnel de 14 et 16 gallons Numéros de stocks RV2400A Modèle RV24000 ou RV2600B Modèle RV26000 Vous pouvez vous procurer des pièces de rechange RIDGID en vous adressant à votre distributeur local RIDGID Pour commander utiliser t...

Page 65: ... 3 6 7 8 7 6 9 10 10 12 12 4 5 4 5 65 Les pièces RIDGID sont disponibles sur notre site Web à l adresse suivante www ridgidparts com Pièces de rechange suite SP6729 1 RIDGID ESF_SP6636 2 12 13 8 33 AM Page 65 ...

Page 66: ...Remarques 66 SP6729 1 RIDGID ESF_SP6636 2 12 13 8 33 AM Page 66 ...

Page 67: ...Remarques 67 SP6729 1 RIDGID ESF_SP6636 2 12 13 8 33 AM Page 67 ...

Page 68: ...rs de liquides et de poussières sous garantie seront réparés ou remplacés au choix de Ridge Tool Company et ils vous seront renvoyés gratuitement ou si au bout de trois tentatives de réparation ou de remplacement pendant la période de garantie l aspirateur de liquides et de poussières est toujours défectueux vous pourrez demander à obtenir un remboursement intégral de votre prix d achat Ce qui n e...

Reviews: