background image

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION

MANUAL DEL OPERADOR

18 V IMPACT WRENCH 

CLÉ À CHOCS 18 V 

LLAVE DE IMPACTO DE 18 V

R86010

To register your RIDGID 

product, please visit:  

http://register.RIDGID.com

Pour enregistrer votre 

produit de RIDGID,  

s’il vous plaît la visite : 

http://register.RIDGID.com

Para registrar su producto 

de RIDGID, por favor visita: 

http://register.RIDGID.com

TABLE OF CONTENTS

****************

 General Power Tool Safety  

Warnings .........................................2-3

 Impact Wrench Safety Warnings ........3

 

Symbols ..............................................4



 Assembly ............................................5

 Operation .........................................5-6

 Maintenance .......................................7

 Figures (Illustrations) ..........................8

 Parts Ordering and  

Service ................................Back page

TABLE DES MATIÈRES

****************

 Règles de sécurité générales relatives 

aux outils électriques ......................2-3

 Avertissements de sécurité relatifs au 

clé à chocs .........................................3

 

Symboles ............................................4



 Assemblage ........................................5

 Utilisation  ........................................5-6

 Entretien .............................................7

 Figures (illustrations) ...........................8

 Commande de pièces et  

dépannage ........................Page arrière

ÍNDICE DE CONTENIDO

****************

  Advertencias de seguridad para  

herramientas eléctrica ................... 2-3

  Advertencias de seguridad llave de 

impacto ..............................................3



 

Símbolos ............................................4



 Armado ..............................................5

 Funcionamiento ............................. 5-6

 Mantenimiento ...................................7

  Figuras (illustraciones) .......................8



  Pedidos de piezas y  

servicio .........................Pág. posterior

SAVE THIS MANUAL  

FOR FUTURE REFERENCE

CONSERVER CE MANUEL 

POUR FUTURE RÉFÉRENCE

GUARDE ESTE MANUAL  

PARA  FUTURAS CONSULTAS

WARNING:

To reduce the risk of injury, the 
user must read and understand 
the operator’s manual before 
using this product.

AVERTISSEMENT 

:

Pour réduire les risques de 

blessures, l’utilisateur doit lire 

et veiller à bien comprendre 

le manuel d’utilisation avant 

d’utiliser ce produit.

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de 

lesiones, el usuario debe leer 

y comprender el manual del 

operador antes de usar este 

producto.

Summary of Contents for R86010

Page 1: ...Symboles 4 Assemblage 5 Utilisation 5 6 Entretien 7 Figures illustrations 8 Commande de pi ces et d pannage Page arri re NDICE DE CONTENIDO Advertencias de seguridad para herramientas el ctrica 2 3 A...

Page 2: ...tive equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prev...

Page 3: ...ation where the temperature is more than 50 F but less than 100 F To reduce the risk of serious personal injury do not store outside or in vehicles Under extreme usage or temperature conditions batter...

Page 4: ...jury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Wet Conditions Alert Do not...

Page 5: ...ith increased trigger pressure and lower speed with decreased trigger pressure To turn the tool ON depress the switch trigger To turn it OFF release the switch trigger and allow the anvil to come to a...

Page 6: ...for the proper fastening time Remove the impact wrench from the nut or bolt Check the torque with a torque wrench NOTICE Do not use this tool to install lug nuts on wheels without a torque limiting d...

Page 7: ...ctrique Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des b...

Page 8: ...p rature est de 10 38 C 50 100 F Ne pas ranger l outil l ext rieur ou dans un v hicule Si l outil est utilis de fa on intensive ou sous des temp ratures extr mes des fuites de pile peuvent se produire...

Page 9: ...forme la norme ANSI Z87 1 Avertissement concernant l humidit Ne pas exposer la pluie ou l humidit Symboles de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales o...

Page 10: ...OURROIE Voir la figure 1 page 8 Aligner les trous du agrafe de courroie avec les trous du logement Installer le vis pour fixer solidement le agrafe de courroie Pour retirer d visser le vis et retire l...

Page 11: ...fixation est d termin par le type de boulon la taille du boulon ou le type de mat riau ou la pi ce travailler Il est utile d effectuer un essai de fonctionnement afin de d terminer la dur e de fixatio...

Page 12: ...rramienta el ctrica puede causar lesiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo de seguridad como mascarilla para el polvo calzado de seguridad c...

Page 13: ...ta de bater as en un lugar donde la temperatura est entre 10 y 38 C entre 50 y 100 F No guarde la herramienta a la intemperie ni en el interior de veh culos En condiciones extremas de uso o temperatur...

Page 14: ...I N Indica una situaci n peligrosa posible la cual si no se evita podr a causar lesiones menores o leves AVISO Sin el s mbolo de alerta de seguridad Indica informaci n importante no relacionada con ni...

Page 15: ...Vea la figura 1 p gina 8 Alinee el orificio de clip del cintur n con el orificio de base Coloque el tornillo para asegurarla de clip del cintur n Para retirar afloje el tornillo y retirar el clip del...

Page 16: ...guras 6 y 7 p gina 8 PRECAUCI N La superficie met lica puede calentarse durante el uso Evite tocarla para evitar toda posible lesi n por quemadura El tipo de perno el tama o del perno el material o la...

Page 17: ...ver the battery pack s terminals with heavy duty adhesive tape Do not attempt to destroy or disassemble battery pack or remove any of its components Batteries must be recycled or disposed of properly...

Page 18: ...cteur de sens de rotation verrouillage central selector de sentido de rotaci n adelante atr s seguro en el centro C Switch trigger g chette de commutateur gatillo del interruptor D Forward rotation av...

Page 19: ...15 NOTES NOTAS...

Page 20: ...t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www ridgid com Le num ro de mod le se trouve sur une plaque...

Reviews: