background image

11 – English

OPERATION

 WARNING:

During normal use the tool will recoil immedi-
ately after driving a fastener. This is a normal 
function of the tool. 

Do not attempt to prevent the 

recoil by holding the nailer against the work. Re-
striction to the recoil can result in a second fastener 
being driven from the nailer. Grip the handle firmly, 
let the tool do the work, and do not place second 
hand on top of tool at any time. Failure to heed 
this warning can result in serious personal injury.

DRY-FIRE LOCKOUT

When the magazine is almost empty of nails, the dry-fire 
lockout feature will not allow continued operation. 

To resume operation, reload the tool with nails. 

REFILLING THE AIR PRESSURE TANK

See Figure 7, page 16.

After the intial use, you may notice a decrease in perfor-
mance. Refilling the air pressure tank to 125 psi can help 
restore the unit’s perfomance.

 

Remove the battery pack and all nails from the tool.

 

Remove the plastic cover from the bottom of the tool with 
the included hex wrench.

 

Twist slightly and remove the plastic cap from the air fill 
valve.

 

Connect an air compressor to the valve and pressurize the 
tank to a maximum of 125 psi. Allow the tool to recharge 
for approximately 30 seconds.

 

NOTE:

 It is normal to hear a hissing sound while the tank 

is being refilled. Do not overfill. Always check the pressure 
before use. If overfilling occurs, a safety overflow valve will 
open to allow the excessive pressure to escape. Once the 
pressure has decreased, the valve will close automatically.

 WARNING:

Never pressurize tank to more than 125 psi. Failure 
to heed this warning can result in serious personal 
injury.

 

Disconnect the air compressor and replace the plastic 
cap and cover before use.

 

Reattach the plastic cover to the bottom of the tool with 
the included hex wrench.

DEPTH-OF-DRIVE ADJUSTMENT 

See Figure 8, page 16.

The depth-of-drive of the nail may be adjusted. It is advis-
able to test the depth on a scrap workpiece to determine 
the required depth for the application. 

To achieve the desired depth, use the depth-of-drive adjust-
ment on the tool.

 

Remove the battery pack and remove nails from the tool.

 

Turn the depth selector left or right to change the driving 
depth.

 

Install the battery and reload the tool with nails.

 

Press the grip switch to activate the tool.

 

Drive a test nail after each adjustment until the desired 
depth is set.

 NOTE:

 Set depth of drive at the shallowest depth that 

will meet your needs.

DRIVING NAILS AT AN ANGLE

See Figure 9, page 16.

When driving nails at an angle, make sure that the tool is 
pointed away from yourself and others. 

When driving nails at an angle, make sure that the tool is 
positioned correctly. Driving at an angle that is too steep may:

  •  cause the nail to miss the workpiece

  •  cause the nail to ricochet

  •   cause the workpiece to splinter, causing the nail to come 

back toward the operator.

 WARNING:

Never drive a nail at an angle by tilting the tool 
forward. This could lead to the fastener missing 
the work surface or bouncing off the work surface, 
leading to serious injury.

 WARNING:

Remove the battery and remove nails from the 
tool before removing nails or clearing a jammed 
fastener. Failure to do so could result in serious 
personal injury.

REMOVING NAILS FROM THE TOOL

See Figure 10, page 16.

 

Remove the battery pack.

 

฀To remove a strip of nails from the tool, press the release 

button on the pusher and guide it to the top of the maga-
zine. When released, the pusher will slide forward.

 

NOTE:

 Always keep fingers clear of nail track of magazine 

to prevent injury from unintended release of the pusher.

Summary of Contents for R09895

Page 1: ...t ristiques 7 8 Assemblage 8 Utilisation 9 12 Entretien 13 D pannage 14 Illustrations 15 17 Commande de pi ces et d pannage Page arri re NDICE DE CONTENIDO Reglas de seguridad generales 2 3 Reglas de...

Page 2: ...he influence of drugs alcohol or medication A moment of inatten tion while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Prot...

Page 3: ...ther battery pack Use power tools only with specifically designated bat tery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire When battery pack is not in use keep it away from...

Page 4: ...me environments For example the working area may in clude exposure to noise level which can lead to hearing damage The employer and user must ensure that any NAILER SAFETY WARNINGS necessary hearing p...

Page 5: ...mpletely and result in serious personal injury Do not drive nails near edge of material The workpiece may split causing the nail to ricochet injuring you or a co worker Be aware that the nail may foll...

Page 6: ...ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options...

Page 7: ...and re activated in the same sequence Contact actuation An actuation system in which there is more than one operating control and the operating controls can be activated in any sequence to actuate the...

Page 8: ...knowledge of the project you are attempting Before use of this product familiarize yourself with all operating features and safety rules DEPTH OF DRIVE ADJUSTMENT The tool free depth of drive adjustm...

Page 9: ...to secure belt hook in place To uninstall remove screw and then belt hook INSTALLING REMOVING BATTERY PACK See Figure 2 page 15 NOTE Use of a 3Ah or higher battery is recommended for the best performa...

Page 10: ...ed for the best performance FULL SEQUENTIAL ACTUATION MODE Full sequential actuation provides the most accurate fastener placement Remove the battery pack and remove nails from the tool Slide the sele...

Page 11: ...ap and cover before use Reattach the plastic cover to the bottom of the tool with the included hex wrench DEPTH OF DRIVE ADJUSTMENT See Figure 8 page 16 The depth of drive of the nail may be adjusted...

Page 12: ...is should expose the jammed fastener and allow for easy clearing If needed the magazine can be removed Remove the bent nail using needle nose pliers if necessary NOTE If a jam is too severe and needle...

Page 13: ...n Repeat this checklist before using the tool each day or if the tool is dropped or damaged in any way REQUIRED DAILY CHECKLIST Remove the battery pack from the tool and remove all fasteners Check all...

Page 14: ...t fasteners Damaged fasteners Loose magazine Dirty magazine Worn or damaged driver Verify that fasteners are the correct size Replace fasteners Tighten screws Clean magazine Contact authorized service...

Page 15: ...e choc lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charg...

Page 16: ...et exemptes d huile et de graisse Des poign es et des surfaces de prise glissantes emp chent la manipulation et le contr le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENT...

Page 17: ...projet s sur le devant et les c t s Toujours porter une protection oculaire certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Des quipements de protection suppl mentaires sont requis dans certains environnements...

Page 18: ...pointer l outil ni vers soi ni vers quiconque qu il contienne des clous agrafes ou non N actionner l outil que pour planter un clou dans la pi ce assujettir Toujours s assurer que la surface de conta...

Page 19: ...oles de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autor...

Page 20: ...ent par contact Syst me de d clenchement comprenant plus d une commande et dont les commandes doivent tre actionn es dans n omporte quel ordre pour d clencher l outil Le d clenchement peut tre r p t l...

Page 21: ...nchement par contact pour un rendement accru ou le actionnement s quentiel complet pour un placement pr cis des clous COUSSINET DE PROTECTION Le coussinet de protection emp che de marquer ou d rafler...

Page 22: ...ajustent pas de la m me fa on sur toutes les personnes Veiller ce que le dispositif oculaire soit dot d crans lat raux prot geant des d bris projet s sur le devant et les c t s INSTALLATION DU CROCHET...

Page 23: ...peut causer des blessures graves UTILISATION DE LA COMMUTATEUR DE S LECTION DE MODE Voir la figure 6 page 16 AVERTISSEMENT Ne jamais caler ou bloquer le m canisme de s ret de d clenchement par contact...

Page 24: ...remplissage du r servoir Ne pas trop remplir Toujours v rifier la pression avant l utilisation En cas de remplissage excessif une soupape de d charge de s curit s ouvrira pour lib rer la pression exc...

Page 25: ...nitialisera la lame d entra nement Une fois activ e la DEL situ e sur la base arri re de la cloueuse s illuminera en rouge Retirer le bloc piles V rifier que le guide d entra nement et le magasin ne c...

Page 26: ...s de la section R gler la profondeur de clouage du manuel Reinstallar le bloc piles et charger les clous appropri s pour la t che effectuer Suivre cette liste de contr le avant chaque utilisation quot...

Page 27: ...a t te desserr es Magasin encrass M canisme d entra nement us ou endommag S assurer que les clous sont de taille correcte Remplacer les clous Serrer les vis Nettoyer le magasin Contacter un centre de...

Page 28: ...riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo...

Page 29: ...se utiliza la herramienta el ctrica para operaciones diferentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y libres de aceite y grasa...

Page 30: ...la careta protectora de visi n amplia encima de los anteojos normales o de los anteojos de seguridad que ofrecen protecci n frontal y lateral contra part culas que salen disparadas Siempre p ngase pro...

Page 31: ...se introduzca en la pieza de trabajo por completo y provoque lesiones serias No introduzca clavos cerca del borde del material La pieza de trabajo puede partirse y causar que el clavo rebote y lesione...

Page 32: ...onales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n ocular Siempre p ngase protecci n o...

Page 33: ...contacto Es un sistema de accionamiento en el cual hay m s de un control de accionamiento y stos pueden ser activados en cualquier secuencia para accionar la herramienta Puede ocurrir un accionamient...

Page 34: ...R DE MODO El interruptor selector de modo permite al operador escoger accionamiento por contacto para alta productividad y actuaci n secuencial completa para la colocaci n precisa de sujetadores ALMOH...

Page 35: ...a todos los operadores de la misma forma Aseg rese de que la protecci n ocular escogida disponga de protectores laterales u ofrezca protecci n contra desechos disparados provenientes tanto del frente...

Page 36: ...el gatillo La inobservancia de esta advertencia pue de causar lesiones serias ADVERTENCIA No utilice clavos de un v stago menor de 2 87 mm 0 113 pulg de di metro Si lo hace es posible que los clavos...

Page 37: ...herramienta en ning n momento La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones corporales serias SEGURO DE DISPARO EN SECO Cuando el alimentador est casi vac o de clavos el seguro de dispar...

Page 38: ...sliza hacia arriba NOTA Siempre mantenga los dedos fuera del carril de clavos del alimentador para evitar lesiones en caso de soltar accidentalmente el empujador Oprima la orejeta del tope de clavos s...

Page 39: ...rofundidad de introducci n seg n la secci n Ajuste de la profundidad de Introducci n de este manual Conecte la herramienta al suministro de aire y cargue los sujetadores adecuados para la aplicaci n d...

Page 40: ...mentador o los tornillos de la punta Alimentador sucio Sistema impulsor gastado o da ado Verifique que sean del tama o correcto los sujetadores Cambie los sujetadores Apriete los tornillos Limpie el a...

Page 41: ...uage en biais u a de clavado oblicuo J No mar pad coussinet de protection almohadilla protectora L Mode selector switch commutateur du s lecteur de mode interruptor selector de modo Fig 1 Fig 4 A Toe...

Page 42: ...foncement ajuste de la profundidad de introducci n Fig 8 Fig 10 B C Fig 6 DO NOT DRIVE NAILS IN THIS DIRECTION NE PAS ENFONCER DES CLOUS DANS CETTE DIRECTION NO CLAVE CLAVOS EN ESTA DIRECCI N A Mode s...

Page 43: ...e release screw vis de d gagement du magasin arri re tornillo de liberaci n de cartucho trasero F LED DEL LED Fig 11 Fig 13 Fig 12 B A B A Magazine release screw vis de d gagement du magasin tornillo...

Page 44: ...us proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710...

Reviews: