999-998-285.09_REV. G
93
menti ampi, i gioielli o i capelli possono impigliarsi nelle parti
mobili.
•
Non utilizzare questa apparecchiatura se l'operatore o la
macchina si trovano nell'acqua.
L'uso dello strumento in
acqua aumenta il rischio di scosse elettriche.
Per qualsiasi domanda su questo prodotto RIDGID
®, vedere in
basso:
– Contattare il proprio distributore RIDGID
®.
– Visitare il sito web RIDGID.com per trovare il punto di
contatto RIDGID locale.
– Contattare il Reparto assistenza tecnica Ridge Tool
all'indirizzo e-mail [email protected], oppure,
negli Stati Uniti e in Canada, chiamare il numero verde
1-800-519-3456.
Descrizione, Specifiche e Dotazione
standard
Descrizione
K-45 è una macchina stasatrice portatile usata per pulire i condot-
ti di scarico secondari (come quelli che si trovano in cucine, bagni
e servizi pubblici) da 3/4di pollice (19 mm) a 2pollici e 1/2 (64 mm)
di diametro con il cavo corretto. A seconda della scelta del cavo, il
tamburo potrà contenere 50 piedi (15,2 m) di cavo.
K-45 è disponibile con due tipi di alimentazione: manuale e
AUTOFEED
® (AF). Entrambe hanno un mandrino ad azione scorre-
vole per il serraggio/rilascio rapido del cavo. L'AUTOFEED consen-
te di far avanzare e recuperare il cavo spingendo una leva. Aiuta
a tenere pulite le mani e l'area di lavoro. Nella versione manuale il
cavo deve essere inserito e disinserito manualmente dal tamburo.
La K-45 ha un motore con doppio isolamento equipaggiato di
spina polarizzata. Un interruttore FOR/REV (avanti/indietro) con-
trolla la rotazione del tamburo e del cavo e l'interruttore ON/OFF
(acceso/spento) della velocità variabile controlla il motore.
Il tamburo in due pezzi con blocco antiattorcigliamento non si
ammacca né si corrode e facilita l'accesso al tamburo interno. Il
tamburo interno consente la sostituzione rapida del cavo, aiuta a
impedire il ribaltamento del cavo nel tamburo e riduce la proba-
bilità di perdite del tamburo.
I cavi sono disponibili con diametro di tre dimensioni: – 1/4 di pol-
lice (6 mm), 5/16di pollice (8 mm) e 3/8di pollice (10 mm). I cavi da
1/4di pollice (6 mm) e 5/16di pollice (8 mm)sono forniti con trivella
a bulbo integrale. Alcune versioni di questi cavi sono fornite con
funzione "Speed Bump (Rallentamento della velocità)", che indica
all'operatore la vicinanza all'estremità finale del cavo. I cavi da 3/8di
pollice (10 mm) sono disponibili con trivella a bulbo integrale o
con raccordo di sostituzione rapido per collegare gli utensili.
•
Usare solo cavi di prolunga protetti da un GFCI.
Il GFCI sul
cavo di alimentazione della macchina non impedirà le scosse
elettriche causate dalle prolunghe.
•
Afferrare il cavo ruotante soltanto con i guanti raccoman-
dati dal produttore.
I guanti di lattice o grandi sulle mani o
gli stracci possono avvolgersi intorno al cavo e causare lesio-
ni personali gravi.
•
Non permettere alla taglierina di smettere di girare men-
tre il cavo sta girando.
Questo potrebbe sovrasollecitare il
cavo e provocare l'avvolgimento, l'attorcigliamento o la rot-
tura del cavo, con conseguente grave lesione personale.
•
Quando si sospetta la presenza di sostanze chimiche,
batteri o altre sostanze tossiche o infettive, usare guan-
ti di lattice o gomma consigliati dal produttore, occhiali,
schermi per il viso, abbigliamento protettivo e maschere
antigas.
Gli scarichi possono contenere sostanze chimiche,
batteri e altre sostanze in grado di provocare ustioni, di esse-
re tossiche o infettive, oppure in grado di causare altre gravi
lesioni personali.
•
Mantenere un'igiene ottimale. Non mangiare né fumare
quando si maneggia o attiva l'utensile. Dopo aver ma-
neggiato o attivato l'apparecchiatura di pulizia degli sca-
richi, usare acqua calda e sapone per lavare le mani e le
altre parti del corpo esposte al contenuto dello scarico.
In
questo modo sarà possibile ridurre i rischi per la salute causa-
ti dall'esposizione al materiale tossico o infetto.
•
Utilizzare la stasatrice soltanto per le dimensioni dello
scarico consigliate.
L'utilizzo di stasatrici di dimensioni erra-
te può causare l'avvolgimento, l'attorcigliamento o la rottura
del cavo e provocare lesioni personali.
•
Una sola persona deve controllare sia il cavo sia l'inter-
ruttore.
Se l'estremità del cavo smette di ruotare, l'operatore
deve essere in grado di spegnere (OFF) il motore della mac-
china per evitare l'avvolgimento, l'attorcigliamento o la rottu-
ra del cavo.
•
Posizionare la macchina in modo che l'unità AUTOFEED
si trovi entro 12 pollici (30 cm) dalla bocchetta di scari-
co oppure supportare adeguatamente il cavo esposto
quando la distanza supera i 12 pollici (30 cm).
Distanze
maggiori possono provocare problemi quali l'avvolgimento,
l'attorcigliamento o la rottura del cavo. L'avvolgimento, l'at-
torcigliamento o la rottura del cavo possono causare lesioni
da taglio o schiacciamento.
•
Attivare la macchina in senso rotatorio inverso (REV) sol-
tanto nella maniera descritta nel presente manuale.
L'at-
tivazione della macchina in modalità inversa può danneggia-
re il cavo e serve per sbloccare l'estremità del cavo dopo le
ostruzioni.
• Non indossare indumenti ampi o gioielli. Mantenere i ca-
pelli e gli indumenti lontano dalle parti mobili.
Gli indu-
Macchina stasatrice K-45
Summary of Contents for 37338
Page 18: ...999 998 285 09_REV G 16 K 45 Drain Cleaning Machine ...
Page 204: ...999 998 285 09_REV G 202 Maszyna do czyszczenia odpływów K 45 ...
Page 238: ...999 998 285 09_REV G 236 Čistička odtokov K 45 ...
Page 290: ...999 998 285 09_REV G 288 Μηχάνημα απόφραξης αποχετεύσεων K 45 ...
Page 358: ...999 998 285 09_REV G 356 Прочистная машина K 45 ...
Page 392: ...K 45 ағын құбырын тазалау құрылғысы 999 998 285 09_REV G 390 ...