DE
Achtung:
Mitgelieferte Dübel sind nur für
Massivbetonwände geeignet!
EN
Warning:
Supplied plastic anchors are only suitable
for solid concrete walls!
FR
Attention:
Les chevilles fournies ne conviennent
qu'aux murs en béton massif!
ES
Atención:
¡Los pasadores suministrados sólo son
adecuados para paredes de hormigón macizo!
IT
Attenzione:
I tasselli in dotazione sono adatti solo
per pareti in calcestruzzo massiccio!
IT
Se le viti "M-B, M-C, M-D, M-E" sono troppo lunghe, utilizzare i cilindri /
distanziali di plastica "M-H, M-I". (come al punto 5 A)
ES
Si los tornillos "M-B, M-C, M-D, M-E" son demasiado largos, utilice los
cilindros / distanciadores de plástico "M-H, M-I". (como en el paso 5 A)
FR
Si les vis "M-B, M-C, M-D, M-E" sont trop longues, utilisez les cylindres
en plastique / entretoises "M-H, M-I". (comme à l'étape5 A)
DE
Wenn die Schrauben "M-B, M-C, M-D, M-E" zu lang sind, verwenden Sie
die Plastik- Abstandshalter "M-H, M-I". (wie im Schritt 5 A)
EN
If the screws "M-B, M-C, M-D, M-E" are too long, use the plastic spacers
"M-H, M-I". (like in Step 5 A)
IT
Utilizzare le viti e i distanziali appropriati per lo schermo.
ES
Use los tornillos y espaciadores apropiados para su pantalla.
FR
Utilisez les vis et les entretoises appropriées pour votre écran.
EN
Use the matching screws and spacers for your display.
DE
Benutzen Sie die für Ihren Bildschirm passenden Schrauben und Abstandshalter.
IT
Utilizzare le viti e i distanziali appropriati per lo schermo.
ES
Use los tornillos y espaciadores apropiados para su pantalla.
FR
Utilisez les vis et les entretoises appropriées pour votre écran.
EN
Use the matching screws and spacers for your display.
DE
Benutzen Sie die für Ihren Bildschirm passenden Schrauben und Abstandshalter.
DE
EN
FR
ES
IT
Fertig!
Done!
Fait!
Hecho!
Fatto!
4
6
7
8
5
A
5
B
E.N.Z. Engineering GmbH,
Salzmatten 6, 79341 Kenzingen (Germany)
3
A
Ø
10mm
Ø
10mm
I
II
1
2
1
2
3
B
I
II
III
Ø
4,5mm
Ø
4,5mm