background image

Questions? 

Help is just a moment away!

Call:  Generator Helpline

877-369-9400   

Monday-Friday 8:00 AM to 5:00 PM Central Time

Generator Systems

Operator’s Manual

GEN20AD-E    GEN16AD-E    GEN15ADC-E

NOT 

FOR 

Help is

Help i

REPRODUCTION

stions? 

tions? 

just a m

just a 

ll:

ll:

Summary of Contents for GEN15ADC-E

Page 1: ...y Call Generator Helpline 877 369 9400 Monday Friday 8 00 AM to 5 00 PM Central Time Generator Systems Operator s Manual GEN20AD E GEN16AD E GEN15ADC E N O T F O R Help is Help i R E P R O D U C T I O N stions tions just a m just a ll ll ...

Page 2: ... or inconvenience Save these original instructions for future reference This standby generator requires professional installation before use Refer to the separate Installation manual for instructions on safe installation procedures Your installer should follow the instructions completely Where to Find Us You never have to look far to find support and service for your standby generator equipment Co...

Page 3: ...19 Automatic Operation Sequence 19 Maintenance 20 Service Code Detection System 20 Generator Maintenance 23 Engine Maintenance 25 Adjust Valve Lash 25 Service Air Cleaner 27 Service Spark Plugs 28 Troubleshooting 29 Warranty 30 Generator Specifications 31 Engine Specifications 31 Common Service Parts 31 or Specific or Speci e Specifi e Spec S S F O R ions ion ations ations rvice Parts rvice Part R...

Page 4: ...ate deadly exhaust gas t Keep exhaust gas away from any windows doors ventilation intakes soffit vents crawl spaces open garage doors or other openings that can allow exhaust gas to enter inside or be drawn into a potentially occupied building or structure t Carbon monoxide detector s MUST be installed and maintained indoors according to the manufacturer s instructions recommendations Smoke alarms...

Page 5: ...remove the 15 Amp fuse BEFORE working on the equipment WARNING Propane and Natural Gas are extremely flammable and explosive which could cause burns fire or explosion resulting in death serious injury and or property damage t DO NOT operate the equipment if the fuel shut off valve is missing or inoperative t Install the fuel supply system according to NFPA 37 and other applicable fuel gas codes t ...

Page 6: ...ler area could cause burns resulting in serious injury t DO NOT touch hot parts and AVOID hot exhaust gases t Allow equipment to cool before touching t Exhaust outlet side of weatherproof enclosure must have at least 5 ft 1 5 m minimum clearance from any structure shurbs trees or any kind of vegetation t Standby generator weatherproof enclosure must be at least 5 ft 1 5 m from windows doors any wa...

Page 7: ...rator your dealer a licensed electrician or your utility power provider The generator warranty is VOID unless the system is installed by licensed electrical and plumbing professionals Every effort has been made to ensure that information in this manual is accurate and current However we reserve the right to change alter or otherwise improve the product and this document at any time without prior n...

Page 8: ...certified to operate on natural or liquid propane gas The emissions control system for this engine is EM Engine Modifications Power Decrease at High Altitude or High Temperature Air density is less at high altitudes resulting in less available engine power Specifically engine power will decrease 3 5 for each 1 000 feet 300 meters above sea level and 1 for each 10 F 5 6 C above 77 F 25 C Make sure ...

Page 9: ...de could result in death serious injury headache fatigue dizziness vomiting confusion seizures nausea or fainting t Operate this product ONLY outdoors in an area that will not accumulate deadly exhaust gas t Keep exhaust gas away from any windows doors ventilation intakes soffit vents crawl spaces open garage doors or other openings that can allow exhaust gas to enter inside or be drawn into a pot...

Page 10: ...im procedures Missing or damaged parts are not warranted The home generator system is supplied with t 0JM 8 4ZOUIFUJD t MFYJCMF TUFFM GVFM MJOF t OTUBMMBUJPO BOE TUBSU VQ NBOVBM t 0QFSBUPS T NBOVBM t 4QBSF BDDFTT SPPG LFZT t 4QBSF NQ 50 UZQF GVTF Not included t BSCPO NPOPYJEF EFUFDUPS T t 4NPLF EFUFDUPS T t 4UBSUJOH CBUUFSZ t POOFDUJOH XJSF BOE DPOEVJU t VFM TVQQMZ WBMWFT QMVNCJOH t SBOF MJGUJOH T...

Page 11: ...at ignites the fuel mixture by means of an electric spark J Oil Filter Filters engine oil to prolong generator life K Battery installer supplied 12 Volt DC lead acid automotive style battery provides power to start the engine L Oil Heater Port Oil Drain Hose Port Provided to allow an optional heating element to be installed Provided to facilitate oil changing M Generator Data Label Identifies gene...

Page 12: ... in the cylinder head of the engine that ignites the fuel mixture by means of an electric spark F Oil Fill Cap Location for adding oil to engine G Electrical Field Wiring Inlet Wires to and from generator are centered in this location H Air Cleaner Uses a dry type filter element to protect engine by filtering dust and debris out of intake air J Engine Oil Dipstick Allows user to check engine oil l...

Page 13: ...ys fit in the lock on the front removable panel The roof must be unlocked in order for it to open A B D E C N O T N O N O T F O R F F F F F O F F F O O O O O R R O R R R R R O R O R R R R R O F O F F F O R F O R F R R R O F O F F O F O R R O R R R R R F O O O O R F F O R F F F F F F F F F F F F F F F F O F O F R E R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R E P R O D U C T I O N C T I O C T I O D U D ...

Page 14: ...2 Remove the two bolts C that secure the panel to the unit 3 Lift panel to remove from unit To secure rear panel 1 Slide panel into place on unit 2 Secure the panel with two bolts To remove battery panel 1 Ensure the roof is in the open position 2 Remove the two bolts D that secure the panel to the unit 3 Lift up on panel and remove To secure battery panel 1 Place panel in unit 2 Secure the panel ...

Page 15: ...es OFF must be pressed and held for more than 5 seconds in order to reset service codes tiMANUAL Used to manually start the generator AUTO LED LED will light when unit is placed into Auto mode LED will blink if exercise cycle is not set or set to OFF D 15 Amp Fuse Protects the home generator DC control circuits If the fuse has blown melted open or was removed the engine cannot crank or start Repla...

Page 16: ...AUTO LETS THE ENGINE STABILIZE INTERNAL TEMPERATURES SHUTS OFF THE GENERATOR AND WAITS FOR THE NEXT UTILITY POWER OUTAGE GENERAL SET UP PRESS AND HOLD ARROW LEFT AND ARROW RIGHT FOR THREE SECONDS TO ENTER THE PROGRAM MODE ADVANCED SETTINGS PRESS AND HOLD ARROW LEFT ARROW RIGHT AND ESC FOR THREE SECONDS TO ENTER THE ADVANCED SETTINGS MODE WIRELESS LINK MODE PRESS AND HOLD MENU AND ESC FOR THREE SEC...

Page 17: ...ERCISE CYCLE AM PM FLASHING HOURS FLASHING MIN FLASHING DAY OF WEEK FLASHING AM PM FLASHING EVENT LOG Display will scroll last service code event date time and temperature of when the event occured or OFF If set to OFF display will read EXERCISE CYCLE OFF or or or or or or or or or or or or or or General Set Up Screen For general set up press and hold the left arrow and right arrow for 3 seconds F...

Page 18: ...y and then move to the next item t 3VO UJNF t BUF t 5JNF t YFSDJTF ZDMF EBUF BOE TUBSU UJNF The user can press the LEFT ARROW or RIGHT ARROW at any time to move to the next item The user can press ESCAPE to go back to GENERATOR READY If no user inputs are made for 10 seconds after all the items have been displayed the control board will reset to GENERATOR READY AUTOMATIC MODE GENERATOR ON When Gen...

Page 19: ...wer voltage When utility voltage is restored above 80 percent of the nominal source voltage a time delay starts timing and the engine will go to engine cool down Engine Cool down Timer When utility power is sensed and the load transfers to the utility source the engine will go into a cool down period as described below t G UIF HFOFSBUPS IBT SVO GPS 03 UIBO NJOVUFT PODF the utility transfer occurs ...

Page 20: ...m the procedure again To turn off the generator exercise cycle go to the OFF selection within the day of the week menu and press OK The display will then scroll EXERCISE CYCLE OFF Maintenance Servicing the System Before performing any generator maintenance always perform the following steps 1 Set generator s circuit breaker to its OFF position 2 Press and hold the control board OFF button 3 Remove...

Page 21: ...onnected to the transfer switch by shutting the generator down if the generator output voltage happens to increase above the preset limit This condition is most likely caused by a failed voltage regulator alternator excitation circuit or a load imbalance To remedy the problem contact your installer or an authorized dealer Engine Does Not Start This service code is indicated by Engine Does Not Star...

Page 22: ... the roof is closed whenever the unit is running If problem persists contact your installer or authorized dealer Transfer Switch Service code This service code is indicated by Transfer Switch Service code scrolling across the digital display if transfer switch is equipped with service code detection The most likely cause of this service code is a blown fuse in the transfer switch To remedy the pro...

Page 23: ...atteries and the required precautions Keep unauthorized personnel away from batteries Servicing the Battery If it is necessary to service the battery proceed as follows 1 Press and hold the control board OFF button 2 Remove 15 Amp fuse from control panel 3 Service or replace battery as required See Battery in Final Installation Considerations in the installation manual for specific battery needed ...

Page 24: ...rouble shooting any of these conditions a verification of the electronic governor system can be initiated through the control panel advanced menu options Electronic Governor Check Refer to the Installation Manual for Advanced Menu Operation Electronic Governing Check The generator has an electronic governing check feature that will turn on the stepper motor and move the throttle linkage clockwise ...

Page 25: ...aust 7 Adjust the clearance by loosening the lock nut B then turn the adjusting screw C 8 Once the clearance is properly set hold the adjusting screw while torqueing the lock nut to 70 in lbs 8Nm 9 Repeat for cylinder No 2 Engine Oil The engine is filled with synthetic oil API SJ CF 5W 30 This allows for system operation in the widest range of temperature and climate conditions We recommend the us...

Page 26: ...will void engine and generator warranty Change the oil while the engine is still warm from running as follows 1 Press and hold the control board OFF button 2 Remove 15 Amp fuse from control board 3 Place oil drain hose into an approved container 4 Remove brass fitting from end of drain hose and drain oil into an approved container 5 When oil has drained replace brass fitting on hose 6 Place an app...

Page 27: ...nce and Inspection t IFDL GPS BOZ GVFM MFBLT BU UIF JOMFU BOE PVUMFU GJUUJOHT t IFDL GPS BOZ GVFM MFBLT JO UIF SFHVMBUPS CPEZ t IFDL UP FOTVSF UIF SFHVMBUPS JT TFDVSFMZ NPVOUFE BOE the mounting bolts are tight t IFDL UIF SFHVMBUPS GPS FYUFSOBM EBNBHF Venturi Throttle Control Device Maintenance and Inspection NOTICE A dirty air cleaner may significantly alter the venturi performance t FBLT BU BMM G...

Page 28: ...cessary to contact a local service center regarding service or repair of this unit 1 Obtain the unit Model Number and Serial Number from the unit ID label See Controls for location of the label or refer to the information recorded on the inside from cover of the installation manual 2 Obtain the engine identification numbers from the engine label See the operator s manual for location of this infor...

Page 29: ...ine shuts down during operation 1 Fuel supply turned off or depleted 2 Control board digital display shows a service code code 1 Check fuel valves fill propane tank 2 Refer to Service code Detection System Loss of power on circuits 1 Generator circuit breaker is open 2 Transfer switch problems 1 Reset circuit breaker 2 See transfer switch manual Unit will not exercise 1 Control board not set to AU...

Page 30: ...ce labor agreement exists between you and your contractor HOW TO OBTAIN WARRANTY PERFORMANCE You must promptly report any failure covered by this warranty to the installing contractor or distributor Normally the installing contractor from whom the unit was purchased will be able to take the necessary corrective action by obtaining through his distributor any replacement parts If the contractor is ...

Page 31: ...4 0 006 in 0 10 0 15 mm Exhaust Valve Clearance 0 004 0 006 in 0 10 0 15 mm Oil Type 5W30 Synthetic Oil Capacity with filter 78 80 oz 2 3 2 4 L Engine End Cover Bolt 220 lb in 25Nm Power Rating The gross power rating for individual gas engine models is labeled in accordance with SAE Society of Automotive Engineers code J1940 Small Engine Power Torque Rating Procedure and rating performance has bee...

Page 32: ... LP gas rating Displacement 60 60 ci 993 cc Bore 3 405 in 86 5 mm Stroke 3 366 in 85 5 mm Spark Plug Gap 0 020 in 0 51 mm Spark Plug Torque 180 lb in 20 Nm Armature Air Gap 0 005 0 008 in 0 13 0 20 mm Intake Valve Clearance 0 004 0 006 in 0 10 0 15 mm Exhaust Valve Clearance 0 004 0 006 in 0 10 0 15 mm Oil Type 5W30 Synthetic Oil Capacity with filter 78 80 oz 2 3 2 4 L Engine End Cover Bolt 220 lb...

Page 33: ...or de hogar 877 369 9400 De lunes a viernes de 8 00 a m a 5 00 p m hora estándar del centro Sistema generador doméstico Manual de operario GEN20AD E GEN16AD E GEN15ADC E N O T La ayu La ayu F O R da es j da es j Lín L R E P R O D U C T I O N s sta un m sta un m ea direc ea direc ...

Page 34: ... cuando dejan de funcionar a causa de una interrupción de la alimentación eléctrica de la red pueden producir incomodidades o problemas Guarde estas instrucciones para futuras consultas Este generador de reserva doméstico debe ser instalado por un profesional antes de ser utilizado El instalador debe seguir las instrucciones por completo Información de contacto No tiene que buscar mucho para obten...

Page 35: ...nto automático 15 Verificación de la operación automática 15 Configuración del temporizador de práctica 16 Mantenimiento 16 Paro del sistema 16 Sistema de detección de fallas 16 Mantenimiento del generador 18 Aceite del motor 19 Comprobación adición de aceite para motor 19 Mantenimiento del motor 19 Resolución de problemas 26 Garantía 29 Garantía limitada 29 Período de garantía 29 Acerca de la gar...

Page 36: ...las posibles circunstancias que pueden implicar riesgos Por lo tanto las advertencias que aparecen en este manual y las etiquetas y calcomanías adheridas a la unidad no incluyen todas las posibilidades Si aplica un procedimiento método de trabajo o técnica de operación no recomendada específicamente por el fabricante debe estar seguro de que se trata de una práctica segura para usted y para otras ...

Page 37: ...ema de generador de doméstico si se opera este equipo en forma imprudente si no se cumple con el mantenimiento o si se actúa con descuido se pueden producir lesiones o la muerte t Permanezca siempre alerta cuando trabaje con este equipo NUNCA trabaje con este equipo si se siente cansado física o mentalmente t Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento en el generador desconecte primero el ...

Page 38: ...da El generador suministra una frecuencia y un voltaje calificado cuando funciona a una velocidad determinada t NO modifique al generador en ninguna forma AVISO El sobrepasar la capacidad del amperaje y vataje del generador puede dañar al generador y los aparatos eléctricos conectados al mismo t Encienda su generador y deje que el motor se estabilice antes de conectar las cargas eléctricas AVISO E...

Page 39: ...d consulte al instalador o al distribuidor o comuníquese al 888 575 8226 entre 08 00 a m y 5 00 p m hora del centro de los EE UU Responsabilidades del distribuidor técnico instalador t FB Z PCTFSWF MBT SFHMBT EF TFHVSJEBE t OTUBMF ÞOJDBNFOUF VO DPOFDUBEPS BQSPCBEP QPS 6 RVF sea compatible con el generador doméstico t FB Z TJHB MBT JOTUSVDDJPOFT RVF TF FODVFOUSBO FO FTUF manual de instalación t BT ...

Page 40: ... mínimo de propano de 90 Los valores nominales de gas natural dependerán del combustible específico pero por lo general se encuentran entre el 10 y el 20 por debajo de los valores nominales para PL Disminución de la potencia a temperaturas elevadas o en lugares altos La densidad del aire es menor en alturas elevadas dando como resultado una menor energía disponible del motor Específicamente la pot...

Page 41: ...n una zona en donde no se acumulen gases de escape mortales t Evite que los gases de escape entren por ventanas puertas tomas de aire de ventilación ventilaciones en plafones entresuelos puertas de garaje abiertas u otras aberturas que permitan que entre o se arrastre dentro de un edificio o estructura que pueda estar habitado t Los detectores del monóxido de carbono deben ser instalados y deben s...

Page 42: ...rador doméstico incluye lo siguiente t 1MBDB EF NPOUBKF GJKBEB QSFWJBNFOUF t 4JTUFNB EF BDFJUF MVCSJDBOUF DPO UPEPT MPT TFSWJDJPT t DPQMBNJFOUP GMFYJCMF QBSB DPNCVTUJCMF t BOVBM EF JOTUBMBDJØO Z BSSBORVF t BOVBM EFM PQFSBSJP t MBWFT QBSB QVFSUB EF BDDFTP t VTJCMF EF SFQVFTUP UJQP 50 EF No incluye t PT EFUFDUPSFT EFM NPOØYJEP T t PT EFUFDUPSFT EF IVNP t BUFSÓB EF BSSBORVF t BCMF Z DPOEVDUP EF DPOFY...

Page 43: ...e Filtra el aceite del motor para prolongar la vida útil del generador K Batería suministrada por el instalador La batería de plomo para automóviles de 12 VCC suministra alimentación para el arranque del motor L Puerto del calentador de aceite puerto de manguera de vaciado de aceite Se incluye para permitir la instalación de un elemento de calentamiento opcional Se incluye para facilitar el cambio...

Page 44: ... del motor que incendia la mezcla de combustible utilizando una chispa eléctrica F Tapón de llenado de aceite Lugar para añadir aceite al motor G Entrada del cableado de campo eléctrico Los cables que van hacia el generador y que provienen de este se centran en esta ubicación H Filtro de aire Utiliza un elemento de filtro en seco para proteger el motor al filtrar el polvo y los desechos del aire d...

Page 45: ... panel de control cableado de campo y cables de control Cada generador se envía con un juego de llaves idénticas Estas llaves accionan la cerradura del panel desmontable delantero Debe quitarse el seguro a la cubierta para abrirla A B C D E N O T N N N N O T O O T O T N O T O T N N N O O T N O O T N N N N O T N N O T N N O N N N O T N O T N O T O T O T O N N N N O O T N N N O N N N N O N N N N O O...

Page 46: ...la cubierta está abierta 2 Quite los dos pernos D que fijan el panel a la unidad 3 Levante el panel y desmóntelo Para fijar el panel de la batería 1 Coloque el panel en la unidad 2 Fije el panel con dos pernos B A C D N O T F O R R E P R O D U C O D U C T I O N u posi posi n dos pernos n dos pernos l panel de la panel de ese de que la ese de que ite los dos p e los dos p Levante el evante el O O R...

Page 47: ...nterrumpa la alimentación eléctrica tiOFF hace que se pare el generador impide el arranque de la unidad y restablece cualquier fallo detectado OFF debe pulsarse y mantenerse oprimido más de 5 segundos para reinicializar los códigos de servicio tiMANUAL Se utiliza para encender manualmente el generador D Fusible de 15 A Protege los circuitos de control de CC del generador doméstico Si el fusible se...

Page 48: ...E SE ESTABILICEN LAS TEMPERATURAS INTERNAS DEL MOTOR DETIENE EL GENERADOR Y SE PONE EN ESTADO DE ESPERA PARA LA PRÓXIMA VEZ QUE SE INTERRUMPA LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA AJUSTE GENERAL PULSAR Y MANTENER OPRIMIDO FLECHA IZQUIERDA Y FLECHA DERECHA POR TRES SEGUNDOS PARA ENTRAR AL MODO DE PROGRAMA AJUSTES AVANZADOS PULSAR Y MANTENER OPRIMIDO FLECHA IZQUIERDA FLECHA DERECHA Y ESC POR TRES SEGUNDOS PARA ...

Page 49: ... oprimidas la flecha izquierda y la flecha derecha por 3 segundos Siga las indicaciones que se señalan a continuación NOTA La fecha y hora se ajustaron en la fábrica y se almacenaron en la memoria del panel de control El ciclo de prueba también se ajustó en la fábrica El ciclo de prueba predeterminado se produce los martes a las 2 00 p m hora del centro Para actualizar o cambiar estos ajustes siga...

Page 50: ... pulse el botón MENU MENÚ Lo siguiente aparecerá en la pantalla digital y después pasará al siguiente elemento t 5JFNQP EF GVODJPOBNJFOUP t FDIB t PSB t FDIB Z IPSB EF JOJDJP EFM DJDMP EF QSVFCB El usuario puede pulsar la FLECHA IZQUIERDA o FLECHA DERECHA en cualquier momento para pasar al siguiente elemento El usuario puede pulsar ESCAPE para regresar a GENERATOR READY Si el usuario no ingresa na...

Page 51: ...F aproximadamente 70 por ciento respecto de la tensión del suministro nominal el sensor activa un temporizador de 3 segundos El temporizador se utiliza para detectar caídas de tensión t VBOEP FM UFNQPSJ BEPS MMFHVF B TV GJO FM NPUPS arrancará Sensor de recuperación de tensión de la red pública Este sensor supervisa la tensión de alimentación de la red Cuando se restablece la tensión de la red públ...

Page 52: ...r el día y la hora en que se realiza la práctica de la unidad simplemente realice el procedimiento de configuración de práctica Set Exercise exactamente el día de la semana y a la hora en que desea que se lleve a cabo Si un tiempo de ejercicio no se ha establecido el generador nunca ejercicio Mantenimiento Paro del sistema Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento en el generador siempre ...

Page 53: ...i la tensión de salida del mismo subiera por arriba del límite predeterminado Es muy probable que esta condición se deba a que el regulador de tensión esté fallando a un circuito de excitación del alternador o a un desequilibrio de carga Para solucionar el problema póngase en contacto con el instalador o con un distribuidor autorizado El motor no arranca Este fallo se indica como Engine Does Not S...

Page 54: ...solucionar el problema póngase en contacto con el instalador o con un distribuidor autorizado Mantenimiento El mantenimiento periódico mejorará el rendimiento y prolongará la vida útil del generador Acuda a un distribuidor autorizado para dar mantenimiento a la unidad Control de emisiones Cualquier establecimiento o persona especializada en la reparación de motores que no sean de automoción puede ...

Page 55: ...el servicio de la batería proceda de la manera siguiente 1 Fije el interruptor de potencia del generador en la posición OFF 2 Quite el fusible de 15 A del panel de control 3 Dé mantenimiento o cambie la batería si es necesario Consulte Batería en la sección Consideraciones finales para la instalación en el manual de instalación para obtener información sobre la batería específica necesaria 4 Conec...

Page 56: ...esuelve cualquiera de estas condiciones se puede iniciar una verificación del sistema del regulador electrónico a través del panel de control opciones avanzadas del menú Comprobación del regulador electrónico Comprobación del regulador electrónico El generador tiene una funcionalidad de comprobación del regulador electrónico que encenderá el motor paso a paso y moverá la conexión del acelerador ha...

Page 57: ...ación adecuada 4 Ajuste el cilindro n 1 a de pulgada 6 mm del punto muerto superior en el tiempo de compresión 5 Usando un calibre fijo A mida la holgura de la válvula 6 La holgura de la válvula adecuado es de 0 005 pulgadas 0 13 mm tanto para la admisión como para el escape 7 Ajuste la holgura aflojando la contratuerca B después gire el tornillo de ajuste C 8 Cuando la holgura esté ajustada adecu...

Page 58: ...limpio 4 Inserte hasta el fondo la varilla de nivel en el orificio de llenado de aceite 5 Saque la varilla y compruebe el nivel de aceite Compruebe que el aceite llegue hasta la marca Full lleno de la varilla de nivel 6 Si es necesario vierta lentamente el aceite sintético recomendado en el orificio de llenado de aceite NO llene en exceso Después de añadir el aceite espere un minuto y vuelva a com...

Page 59: ...e describe en la sección Comprobación adición de aceite para motor Revisión del filtro de aire El motor no funcionará correctamente y puede sufrir daños si se utiliza con un filtro de aire sucio La limpieza y el cambio deberán ser más frecuentes si trabaja en zonas sucias o donde hay polvo Para dar servicio al filtro de aire siga estos pasos 1 Afloje los pomos y quite la cubierta Quite el filtro d...

Page 60: ...s bujías 2 Retire y examine las bujías 3 Compruebe la distancia entre electrodos con un calibrador y si es necesario cámbiela a la distancia recomendada consulte la sección Especificaciones 4 Cambie las bujías si los electrodos están picados o quemados o si la porcelana está agrietada Utilice las bujías de repuesto recomendadas Consulte la sección Especificaciones 5 Instale las bujías a 20 Nm 180 ...

Page 61: ...te la sección Sistema de detección de fallas Pérdida de potencia en los circuitos 1 El interruptor automático del generador está abierto 2 Problemas en el interruptor de transferencia 1 Restablezca el interruptor automático 2 Consulte el manual del interruptor de transferencia La unidad no ejercicio semanal 1 El sistema no enciende AUTO 2 Temporizador de ejercicio no se establece 3 La batería pres...

Page 62: ... o reinstalar partes Todos esos gastos correrán por cuenta de usted a menos que exista un acuerdo de mano de obra para actividades de mantenimiento entre usted y su contratista CÓMO HACER VÁLIDA LA GARANTÍA Notifique inmediatamente cualquier fallo cubierto por la presente garantía al contratista encargado de la instalación o al distribuidor Generalmente el contratista encargado de la instalación a...

Page 63: ...rojo de cobertura de motor 25 Nm 220 lb in Clasificación de Potencia La clasificación de potencia total para los modelos individuales de motores a gas se etiqueta de acuerdo con el código J1940 de SAE Sociedad de Ingenieros Automotrices Procedimiento de Clasificación de Potencia Torque del Motor Pequeño y la clasificación de desempeño se ha obtenido y se ha corregido de acuerdo con SAE J1995 Revis...

Page 64: ...eso de envío del sistema 256 kg 565 lb Especificaciones del generador Especificaciones del motor Desplazamiento 993 cc 60 60 ci Entrehierro de la Bujía 0 51 mm 0 020 in Torque de la Bujía 20 Nm 180 lb in Entrehierro Inducido 0 20 0 30 mm 0 008 0 012 in Tolerancia de la Válvula de Admisión 0 10 0 15 mm 0 004 0 006 in Tolerancia de la Válvula de Escape 0 23 0 28 mm 0 009 0 011 in Aceite 5W30 Sintéti...

Page 65: ...pelez ligne directe de génératrice la maison 877 369 9400 Du lundi au vendredi de 8 h à 17 h heure du centre Groupe électrogène Guide d utilisation GEN20AD E GEN16AD E GEN15ADC E N O T Vou Vo F O R s a s a as beso as beso R E P R O D U C T I O N es ques es ques in d alle in d all dir d ...

Page 66: ...auser de l inconfort ou des inconvénients Conservez ces instructions pour référence future Cette génératrice résidentielle auxiliaire exige une installation par un professionnel avant d être utilisée Votre installateur doit suivre ces directives à la lettre Où nous trouver Vous n aurez jamais à chercher bien loin pour trouver un centre de soutien et service pour votre génératrice Consultez les Pag...

Page 67: ...retien du filtre à air 21 Entretien des bougies d allumage 22 Installez la bougie d allumage et serrez la solidement 22 Test de fonctionnement du système simulation de panne électrique 23 Batterie 24 Dépannage 26 Énoncé de garantie du dispositif antipollution pour la Californie l U S EPA et Briggs Stratton Corporation 27 Garantie limitée 29 Période de garantie 29 À propos de la garantie 30 Caracté...

Page 68: ...ération non spécifiquement recommandée par le fabricant vous devez vous assurer qu elle ne compromet pas votre sécurité ni celle des autres Vous devez également vous assurer que la procédure la méthode de travail ou la technique d opération que vous choisissez ne rende pas la génératrice dangereuse Explosion Feu Emanations toxiques Choc êlectrique Parties en mouvement Surface chaude Brûlures chimi...

Page 69: ...ctime t En dépit de la conception sécuritaire du groupe électrogène le fait d opérer l équipement de façon imprudente de ne pas l entretenir ou d être négligent peut causer des blessures et la mort t Demeurez alerte en tout temps lorsque vous travaillez sur cet équipement NE travaillez JAMAIS sur l équipement si vous êtes fatigué physiquement ou mentalement t Avant de procéder à tout entretien sur...

Page 70: ...nte pour la génératrice t NE trafiquez PAS la vitesse régulée Le génératrice produit une fréquence nominale et une tension correctes lorsqu il fonctionne à une vitesse régulée t NE modifiez PAS le génératrice d aucune façon AVIS Dépasser la capacité de puissance ou d ampérage du générateur risque d endommager ce dernier et ou les autres appareils électriques qui y sont branchés t Démarrez le génér...

Page 71: ...tème en tout temps et ce sans préavis Nous garantissons que le dispositif antipollution de cette génératrice répond aux normes établies par le U S Environmental Protection Agency et le California Air Resources Board CARB Au détaillant ou à l entrepreneur procédant à l installation Le guide d installation renferme tous les renseignements nécessaires à l installation adéquate ainsi qu au démarrage d...

Page 72: ...opylène et de butane et de 2 5 de gaz plus lourds et une teneur minimum en propane de 90 convient Le débit de gaz naturel dépend du combustible spécifique mais la dépréciation typique se situe entre 10 et 20 du débit du gaz de pétrole liquéfié Baisse de puissance à haute altitude ou à température élevée La densité de l air étant moindre en haute altitude la puissance du moteur est donc réduite En ...

Page 73: ... fonctionner la génératrice UNIQUEMENT à l extérieur dans un endroit où les gaz d échappement mortels ne s accumuleront pas t Assurez vous que les gaz d échappement sont éloignés des fenêtres des portes des prises d aération des orifices de ventilation dans l avant toit des vides sanitaires des portes de garage ouvertes ou de toute autre ouverture par lesquelles les gaz d échappement pourraient pé...

Page 74: ... garanties Le groupe électrogène est livré avec les éléments suivants t FSDFBV EF NPOUBHF QSÏGJYÏ t 4ZTUÒNF EF MVCSJGJDBUJPO WJBCJMJTÏ t B MJHOF EF DBSCVSBOU FO BDJFS GMFYJCMF t VJEF E JOTUBMMBUJPO FU EF EÏNBSSBHF t BOVFM E VUJMJTBUJPO t MÏT QPVS MB QPSUF E BDDÒT t VTJCMF EF SFDIBOHF EF BNQÒSFT 50 Articles non fournis t 6O NPOJUFVS EF NPOPYZEF EF DBSCPOF t ÏUFDUFVS T EF GVNÏF t BUUFSJF EF EÏNBSSBH...

Page 75: ...Bujía Dispositivo en la cabeza del cilindro del motor que incendia la mezcla de combustible utilizando una chispa eléctrica J Filtro de aceite Filtra el aceite del motor para prolongar la vida útil del generador K Batería suministrada por el instalador La batería de plomo para automóviles de 12 VCC suministra alimentación para el arranque del motor L Entrada del cableado de campo eléctrico Los cab...

Page 76: ...l filtrar el polvo y los desechos del aire de admisión J Varilla del nivel de aceite del motor Permite al usuario comprobar el nivel de aceite fácilmente K Entrada del cableado de campo eléctrico Los cables que van hacia el generador y que provienen de este se centran en esta ubicación 15K 16K and 20K Génératrice De retour Regarder Lire ce manuel de l utilisateur et les Directives de sécurité impo...

Page 77: ...ommande fils d excitation et fils de commande Un jeu de clés identiques est livré avec chaque génératrice Ces clés s adaptent à la serrure du panneau amovible avant Le toit doit être déverrouillé pour que ce panneau puisse être ouvert B A D E C N O T O O O O N N O T O N O O T N O O T O O O O O O O O O O O O O O O O F O R F F F F F F F F O R O O R O R O R O O R F O R F F R O F O R F F O F O R O R F...

Page 78: ...l Pour fixer le panneau arrière 1 Glisser le panneau bien en place sur l appareil 2 Fixer le panneau à l aide de deux boulons Pour retirer le panneau de la batterie 1 S assurer que le toit est en position ouverte 2 Enlever les deux boulons D qui retiennent le panneau à l appareil 3 Soulever le panneau et le retirer Pour fixer le panneau de la batterie 1 Placer le panneau dans l appareil 2 Fixer le...

Page 79: ...de démarrer et remet à zéro toute détection de panne Il faut appuyer sur OFF et maintenir le bouton enfoncé pendant plus de 5 secondes pour réinitialiser les codes de service t B QPTJUJPO j MANUAL permet de démarrer manuellement la génératrice D Fusible de 15 ampères Protège les circuits de commande CC du groupe électrogène Si le fusible est grillé fondu et ouvert ou a été enlevé le moteur ne peut...

Page 80: ...O LAISSE LE MOTEUR STABILISER LES TEMPÉRATURES INTERNES ÉTEINT LA GÉNÉRATRICE ET ATTEND LA PROCHAINE CONFIGURATION GÉNÉRALE APPUYER SUR LES FLÈCHE GAUCHE ET FLÈCHE DROITE ET LES MAINTENIR ENFONCÉES PENDANT TROIS SECONDES POUR ENTRER EN MODE DE PROGRAMMATION PARAMÈTRES AVANCÉS APPUYER SUR LES TOUCHES FLÈCHE GAUCHE FLÈCHE DROITE ET ESC ET LES MAINTENIR ENFONCÉES PENDANT TROIS SECONDES POUR ENTRER EN...

Page 81: ...ur les flèches gauche et droite et maintenez les enfoncées pendant 3 secondes Suivez les invites comme indiqué ci dessous REMARQUE L heure et la date ont été réglées en usine et stockées dans la mémoire du tableau de commande Le cycle d exercice a également été réglé en usine le cycle d exercice par défaut se produit les mardis à 14 00 heure normale du Centre Pour mettre à jour ou modifier ces par...

Page 82: ...UBSU UJNF EBUF FU IFVSF EF début du cycle d exercice L utilisateur peut appuyer sur les FLÈCHE GAUCHE ou DROITE en tout temps pour passer à l élément suivant L utilisateur peut appuyer sur ESCAPE échapp pour revenir à GENERATOR READY Si l utilisateur ne fait aucune entrée pendant 10 secondes après que les éléments ont été affichés le tableau de commande se réinitialisera à GENERATOR READY AUTOMATI...

Page 83: ...O d alimentation nominale le capteur excite une minuterie EF TFDPOEFT B NJOVUFSJF TFSU Ë j EÏUFDUFS x MFT pannes de courant localisées t PSTRVF MF EÏMBJ FTU FYQJSÏ MF NPUFVS FTU MBODÏ FU démarre Capteur de prise en charge de la tension de service Ce capteur contrôle la tension de l alimentation de service Lorsque la tension de service est rétablie à au dessus de 80 pour cent de la tension nominale...

Page 84: ...Pour arrêter le cycle d exercice de l appareil allez à la sélection de OFF dans le menu du jour de la semaine et appuyez sur OK L affichage indiquera alors EXERCISE CYCLE OFF arrêt du cycle d exercice Entreiten Arrêt du système Avant de procéder à l entretien de la génératrice suivez toujours les étapes suivantes 1 Réglez le disjoncteur de la génératrice en position OFF 2 Réglez l interrupteur de ...

Page 85: ...e protège les appareils branchés au commutateur de transfert en arrêtant la génératrice si la tension de sortie de la génératrice augmente au dessus de la limite préréglée Cette condition est probablement causée par un régulateur de tension défectueux un circuit d excitation de l alternateur ou un déséquilibre de charge Pour régler ce problème communiquez avec votre installateur ou un détaillant a...

Page 86: ...eures ou 1 fois l an Changer le filtre á huile Changer l huile á moteur et le filtre Remplacer la bougie d allumage Vérifier le jeu des soupapes 1 fois l an Nettoyer le systéme de refroidissement Vérifier le circuit d alimentation Vérifier du systéme d échappement Test de fonctionnement du système simulation de panne électrique Un entretien régulier améliorera la performance et prolongera la durée...

Page 87: ...e 4 À l aide de la quincaillerie fournie branchez le fil rouge de la batterie au terminal positif de la batterie identifié par POSITIVE POS ou 5 À l aide de la quincaillerie fournie branchez le fil noir de la batterie au terminal négative de la batterie identifié par NEGATIVE NEG ou 6 Assurez vous que la uincaillerie des terminaux positif et de retour de la batterie sont fixés solidement 7 Install...

Page 88: ...de la génératrice les codes de service suivants ou les conditions suivantes peuvent être liés à un problème du système de régulation électronique t OHJOF PFT PU 4UBSU F NPUFVS OF EÏNBSSF QBT t 0WFS 4QFFE TVSWJUFTTF t 6OEFS SFRVFODZ TPVT GSÏRVFODF t 6OTUBCMF P PBE OHJOF POUSPM DPNNBOEF EV moteur sans charge instable Lorsque vous recherchez la cause de l une ou l autre de ces conditions il est possi...

Page 89: ...égagement en desserrant le contre écrou B puis en tournant la vis de réglage C 8 Une fois le dégagement correctement réglé maintenir la vis de réglage tout en serrant le contre écrou à 70 po lb 8 Nm 9 Répéter l opération pour le cylindre no 2 l Huile moteur Le système est rempli avec de l huile synthétique API SJ CF 5W 30 Cela permet au système de fonctionner dans une plage élargie de températures...

Page 90: ... avec de l huile fraîche et propre 4 Installez le filtre à huile à la main jusqu à ce que le joint d étanchéité touche l adaptateur de filtre à huile puis serrer le filtre à huile de 1 2 à 3 4 de tour 5 Ajoutez de l huile tel que décrit dans Vérification ajout d huile à moteur 6 Retirez le contenant sous le filtre à huile et nettoyez tout déversement d huile 7 Démarrez et faites fonctionner le mot...

Page 91: ...on du moteur Lors de l inspection du dispositif de poussée diffuseur vérifiez les éléments suivants REMARQUE Un filtre à air sale peut nuire considérablement à la performance du diffuseur t VJUFT EF UPVT MFT SBDDPSET t 4 BTTVSFS RVF MF EJTQPTJUJG EF QPVTTÏF FU EJGGVTFVS TPOU solidement montés t OTQFDUF MFT ÏMÏNFOUT EV GJMUSF Ë BJS TFMPO M IPSBJSF d entretien recommandé se trouvant dans cette secti...

Page 92: ...que de la société GE pour l entretien ou la réparation de cette unité ayez en main les renseignements suivants 1 Notez le numéro de modèle ainsi que le numéro de série de l unité ui sont indiués sur l étiuette apposée sur l unité Voir Commandes au sujet de l emplacement de l étiuette ou consulter les renseignements apparaissant sur la deuxième de couverture du manuel d installation 2 Notez les num...

Page 93: ...propane 2 Référez vous à Système de détection des pannes Perte de puissance sur les circuits 1 Disjoncteur ouvert sur la génératrice 2 Problèmes de commutateur de transfert 1 Réarmez le disjoncteur 2 Voir le manuel du commutateur de transfert L unité n exercera pas par semaine 1 Commutateur de système pas sur l AUTO 2 Exercer le minuteur pas série 3 Batterie défectueuse 4 Fusible de 15 Ampères man...

Page 94: ...ses sauf si vous avez une entente de service avec votre entrepreneur COMMENT EXERCER LA GARANTIE Vous devez signaler sans tarder toute défaillance couverte par cette garantie à l entrepreneur responsable de l installation ou au distributeur Normalement l entrepreneur responsable de l installation de qui vous avez acheté l appareil pourra prendre les mesures correctives nécessaires pour obtenir les...

Page 95: ...n Puissance théorique La puissance théorique brute pour chaque modèle de moteur à essence est indiquée conformément à la norme J1940 procédure de calcul de la puissance et du couple des petits moteurs de la SAE Society of Automotive Engineers et les performances théoriques ont été obtenues et corrigées selon SAE J1995 révision 2002 05 Les valeurs de couple sont définies à 3 060 tr min et les valeu...

Page 96: ... lb 256 kg Le débit de gaz naturel dépend du combustible spécifique mais la dépréciation typique se situe entre 10 et 20 du débit du gaz de pétrole liquéfié Caractéristiques du produit Spécifications du moteur Cylindrée 60 60 ci 993 cc Écartement des électrodes 0 020 in 0 51 mm Jeu de soupape d admission 0 004 0 006 in 0 10 0 15 mm Jeu de soupape d échappement 0 009 0 011 in 0 23 0 28 mm Capacité ...

Reviews: