Aluminum
Chrysler Engine Red
Flat Black
Flat Red
Gloss Green
Gloss Red
Gloss White
Gold
Metallic Silver
Semigloss Black
Satin White
Silver
Steel
Tan
Transparent Red
Turn Signal Amber
Aluminium
Rouge moteur Chrysler
Noir mat
Rouge mat
Vert brillant
Rouge brillant
Blanc brillant
Or
Argent métallisé
Noir satiné
Blanc satiné
Argent
Acier
Havane
Rouge transparent
Feu clignotant
de direction ambre
This paint guide is provided to
complete this kit as shown on the box
.
Ce guide de peinture est fourni pour reproduire le
modèle réduit qui apparaît sur la boîte.
‘69 DODGE SUPER BEE
440 Six Pack
KIT 2363
85236310200
* REPEAT SEVERAL TIMES
* A REPETER PLUSIEURS FOIS
* CEMENT TOGETHER
* A COLLER
* ALTERNATIVE ASSEMBLY
* ENSEMBLAGE ALTERNATIVE
* REMOVE AND THROW AWAY
* A RETIRER ET JETER
* DO NOT CEMENT
* NE PAS COLLER
* OPTIONAL PARTS
* PIECES EN OPTION
* DECAL
* DECAL COMANIE
During 1969, the Chrysler Corporation
developed a special version of the Dodge
Superbee. Created primarily for profes-
sional drag racing competition, this limit-
ed-production performance machine was
known as the famous “440 Six Pack”.
This designation referred to the potent
440 cubic inch V-8 engine that was fitted
with three two-barrel carburetors and a
four-speed transmission. This car was
distinguished by a removable fiberglass
hood that was retained by four quick-re-
lease hood pins and was painted in a
sinister looking semi gloss black finish.
Your Revell kit is a superb replica of the
440 Superbee. From the detailed engine
bay to the striking Superbee stripe that
adorns the the rear of the car, this model
captures the excitement of one of the
“Muscle Car” era’s most potent creations.
* Study the assembly drawings.
* Each plastic part is identified by a number.
* In the assembly drawings, some parts will be
marked by a star (
★
) to indicate chrome
plated plastic.
* For better paint and decal adhesion, wash
the plastic parts in a mild detergent solution.
Rinse and let air dry.
* Check the fit of each piece before cementing
in place.
* Use only cement for polystyrene plastic.
* Scrape plating and paint from areas to be
cemented.
* Allow paint to dry thoroughly before
handling parts.
* Any unused parts may be discarded.
DECAL APPLICATION INSTRUCTIONS
1. Cut desired decal from sheet.
2. Dip decal in water for a few seconds.
3. Place wet decal on paper towel.
4. Wait until decal is movable on paper back-
ing.
5. Place decal in position on model, face up
and slide backing away.
6. Press out air bubbles with a soft damp cloth.
7. Milkiness that may appear is for better decal
adhesion and will dry clear. Wipe away any
excess adhesive.
8. Do not touch decal until fully dry.
9. Allow the decals 48 hours to dry before
applying clear coat.
NOTE: Decals are compatible with
setting solutions or solvents.
READ THIS BEFORE YOU BEGIN
LIRE CE QUI SUIT AVANT DE COMMENCER
* Etudier les schémas de montage.
* Chaque pièce en plastique est identifiée par un numéro.
* Sur les schémas de montage, certaines pièces sont
marquées d'une étoile (
★
) pour indiquer qu'elles sont en
plastique chromé.
* Pour une meilleure prise de la peinture et des autocollants,
laver les pièces en plastique avec une solution détergente
peu concentrée. Les rincer et les laisser sécher à l'air.
* Vérifier que chaque pièce s'ajuste bien avant de la coller
en place.
* N'utiliser que de la colle pour polystyrène.
* Gratter les parties à coller pour enlever le chrome et la peinture.
* Laisser la peinture bien sécher avant de manipuler les pièces.
* Toute pièce inutilisée peut être jetée.
DIRECTIVES D'APPLICATION DES AUTOCOLLANTS
1. Découper l'autocollant désiré de la feuille.
2. Tremper l'autocollant dans de l'eau pendant quelques secondes.
3. Placer l'autocollant mouillé sur une serviette en papier.
4. Attendez que l'autocollant puisse être déplacé sur son
support en papier.
5. Mettre l'autocollant en position sur le modèle face sur le des-
sus et faire glisser le support pour l'enlever.
6. Appuyer avec un chiffon doux humide pour éliminer les bulles
d'air.
7. La substance laiteuse qui peut apparaître est destinée à
améliorer l'adhésion de l'autocollant et devient incolore au
séchage. Essuyer pour enlever tout excédent d'adhésif.
8. Ne pas toucher l'autocollant tant qu'il n'est pas bien sec.
9. Laisser l'autocollant sécher pendant 48 heures avant
d'appliquer une couche transparente.
REMARQUE: Les autocollants sont compatibles avec
les solutions de fixage ou les solvants.
If you have any questions or comments, call our hotline at:
(800) 833-3570
or, please write to:
Revell Inc Consumer Service Department, 1850 Howard Street Unit A, Elk Grove Village, Illinois 60007
Be sure to include the plan number (85236310200), part number, description, your return address and phone number.
Visit our website: www.revell.com
Revell Inc Elk Grove Village, IL. Copyright © 2009. All rights reserved.