background image

Anschluss

Verbinden Sie den Kartenleser mit einem freien USB-Port Ihres Computers. Verwenden Sie bei Bedarf das 

beiliegende USB-Verlängerungskabel.
Wichtige Informationen bei Verwendung von Windows

®

 7:

Bei Windows

®

 7 sind zusätzliche Installationsschritte erforderlich, damit SIM-Karten gelesen/beschrieben 

werden können. Gehen Sie wie folgt vor:
•  Installieren Sie zuerst die Treiber/Software.
•  Schließen Sie den Kartenleser an den Computer an. Windows

®

  7  findet  daraufhin  einen  benötigten 

Treiber nicht und erkennt stattdessen einen „eHome“-Infrarot-Empfänger (Windows

®

 7 meldet hier, dass 

die Installation fehlgeschlagen ist).

•  Öffnen Sie den Geräte-Manager in der Systemsteuerung. Wählen Sie dazu in der Systemsteuerung die 

Funktion „Hardware und Sound“ aus.

•  Klicken Sie auf „Geräte-Manager“.
•  Unter „USB-Controller“ ist nun der „eHome-Infrarotempfänger (USBCIR)“ mit einem Ausrufezeichen 

markiert, da Windows

®

 7 die Hardware nicht starten konnte.

•  Klicken Sie den „eHome-Infrarotempfänger (USBCIR)“ mit der rechten Maustaste an und wählen Sie 

„Treibersoftware aktualisieren...“.

•  Wählen Sie dann „Auf dem Computer nach Treibersoftware suchen.“ aus.
•  Klicken Sie auf „Aus einer Liste von Gerätetreibern auf dem Computer auswählen“.
•  In der folgenden Auswahlliste erscheint jetzt z. B. „eHome Infrarotempfänger (USBCIR)“ und „USB-

Verbundgerät“.

•  Klicken Sie auf den Eintrag „USB-Verbundgerät“ und auf „Weiter“.
•  Nun wird der Treiber korrekt eingebunden. Folgende Meldung erscheint: „Die Treibersoftware wurde 

erfolgreich aktualisiert“.

•  Klicken Sie auf „Schließen“. Anschließend steht das Produkt auch unter Windows

®

 7 mit allen Funktionen 

zur Verfügung.

Hinweise

•  Um SIM-Karten unter Windows

®

 zu lesen bzw. zu editieren, starten Sie zuerst die Software „SimEdit“. 

Stecken Sie dann Ihre SIM-Karte in den entsprechenden Einschub.
Klicken Sie auf die Schaltfläche „SimEdit Manual“, um die Software-Anleitung anzuzeigen.

•  Die Einschübe SD und microSD können nicht gleichzeitig verwendet werden. Falls beide Einschübe 

belegt sind, ist nur der microSD-Einschub aktiv.

•  Wenn der Kartenleser mit Strom versorgt wird, leuchtet die LED. Wenn Daten übertragen werden, blinkt 

die LED.

•  Für ältere Betriebssysteme: Einige Speicherkartenformate (wie exFAT) erfordern möglicherweise 

die Installation eines System-Patches, bevor der Kartenleser die Speicherkarte erkennt. Beachten 

Sie für nähere Informationen die Bedienungsanleitung und die aktuellsten Update-Informationen Ihres 

Betriebssystems.

•  Der Kartenleser bzw. die Karte können beschädigt werden, wenn die Karte nicht in korrekter Ausrichtung 

eingeschoben wird.

•  Trennen Sie niemals das Produkt oder entfernen eine Karte während Daten übertragen werden. Gefahr 

von Datenverlust oder Dateikorruption.

•  Bevor Sie eine Speicherkarte aus dem Kartenleser entfernen, muss sie zuerst ausgeworfen werden, 

um Datenverlust, Dateikorruption oder Produkt-Beschädigungen zu vermeiden. Beachten Sie die 

Anweisungen zu Ihrem Betriebssystem.

Pflege und Reinigung

•  Trennen Sie das Produkt vom Computer, bevor Sie es reinigen.
•  Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser ein.
•  Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts.
•  Verwenden Sie keine scheuernden oder chemischen Reinigungsmittel.

Entsorgung

  Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das 

Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.

 

Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.

Technische Daten

Einschübe ............................................. SD, microSD, MS, xD, CF, SIM
Systemvoraussetzungen ...................... Windows

®

 2000/XP/Vista™/7/8/10, ab Mac OS X 10.4

Betriebsbedingungen ............................ 0 bis +60 °C, 20 – 80 % rF
Lagerbedingungen ................................ -20 bis +60 °C, 10 – 95 % rF
Abmessungen (L x B x H) ..................... 80 x 48 x 16 mm
Gewicht ................................................. 45 g

 Bedienungsanleitung

Kartenleser CR52e USB2.0

Best.-Nr. 1507156

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt dient zum Lesen und Beschreiben von geeigneten Speicherkarten verschiedener Formate. Der 

Anschluss an einen Computer erfolgt via USB.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt mit 

Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. 

Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt 

werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, etc. 

hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie 

das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen 

Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte 

vorbehalten.

Lieferumfang

•  Kartenleser
•  USB-Kabel (90 cm)
•  Software-CD
•  Bedienungsanleitung

Aktuelle Bedienungsanleitungen           

Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder 

scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.

Symbol-Erklärung

  Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in dieser 

Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.

  Das  Pfeil-Symbol  ist  zu  finden,  wenn  Ihnen  besondere  Tipps  und  Hinweise  zur  Bedienung 

gegeben werden sollen.

Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie 

insbesondere  die  Sicherheitshinweise.  Falls  Sie  die  Sicherheitshinweise  und  die 

Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, 

übernehmen  wir  für  dadurch  resultierende  Personen-/Sachschäden  keine  Haftung. 

Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem 

gefährlichen Spielzeug werden.

•  Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken 

Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und 

Lösungsmitteln.

•  Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
•  Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und 

schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr 

gewährleistet, wenn das Produkt:

 - sichtbare Schäden aufweist, 
 - nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, 
 - über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde 

oder 

 - erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

•  Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits 

geringer Höhe wird es beschädigt.

•  Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, 

an die das Produkt angeschlossen wird.

•  Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit 

oder den Anschluss des Produkts haben.

•  Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem 

Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

•  Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, 

wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.

Treiber-/Software-Installation

  Die CD enthält Treiber/Software für den SIM-Einschub.

 

Der SIM-Einschub kann ausschließlich unter Windows

®

 verwendet werden.

 

Die Treiber zum Auslesen/Beschreiben von normalen Speicherkarten (SD, MS, etc.) sind bereits 

im Betriebssystem integriert.

•  Schalten Sie den Computer ein und warten Sie, bis das Betriebssystem vollständig geladen ist.
•  Legen Sie die mitgelieferte CD in das entsprechende Laufwerk Ihres Computers sein. Falls das 

Installationsprogramm nicht automatisch startet, müssen Sie es manuell starten (das Installationsprogramm 

im Hauptverzeichnis der CD heißt z. B. „autorun.exe“ o.ä.).

•  Folgen Sie allen Anweisungen der Software bzw. des Betriebssystems.

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder 

die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. 

Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. 

  

*1507156_V1_1116_02_IPL_m_de

Summary of Contents for CR52E

Page 1: ...its und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und oder verändern Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden als zuvor beschrieben kann das Produkt beschädigt werden Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z B Kurzschluss Brand etc hervorrufen Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf Reichen Sie das Produkt nur zusammen mi...

Page 2: ...or modify this product If you use the product for purposes other than those described above the product may be damaged In addition improper use can cause hazards such as short circuiting fire etc Read the instructions carefully and keep them Make this product available to third parties only together with its operating instructions This product complies with the statutory national and European requ...

Page 3: ...nt éviter tout contact avec l humidité par ex dans la salle de bains etc Pour des raisons de sécurité et d homologation toute transformation et ou modification du produit est interdite Si vous utilisez le produit à d autres fins que celles décrites précédemment cela risque d endommager le produit Par ailleurs une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que court circuit incendie Li...

Page 4: ...n normering zijn geen aanpassingen en of wijzigingen aan dit product toegestaan Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor beschreven kan het product worden beschadigd Bovendien kan bij verkeerd gebruik een gevaarlijke situatie ontstaan zoals bijv kortsluiting brand enz Lees de gebruiksaanwijzing volledig door en gooi hem niet weg Het product mag alleen samen met de gebr...

Reviews: