Renkforce 2249725 Operating Instructions Manual Download Page 5

Éléments de fonctionnement/commande

1

2

3

6 7

4 5

9

10 11 12 13

8

Transmetteur

1  Indicateur LED
2  Bouton de fonction
3  Connecteur USB-C
4  Port USB-A
5  Port USB-A
6  Lecteur de carte SD
7  Lecteur de carte micro SD

Récepteur

8  Indicateur LED
9  Bouton de fonction
10 Entrée d’alimentation USB-C
11 Prise de sortie audio de 3,5 mm
12 Sortie VGA
13 Sortie HDMI

Schéma électrique

  Avant de brancher le récepteur à l’alimentation électrique à l’aide du câble fourni, 

assurez-vous que la source d’alimentation USB-A 

(3)

  peut  fournir  suffisamment 

d’énergie (voir « Données techniques »), dans le cas contraire, vous risquez 

d’endommager la source. N’utilisez pas le port USB-A d’un ordinateur, d’un clavier 

ou d’un raccord USB-A sans adaptateur secteur, car le courant fourni par ces ports 

est insuffisant.

a) Diagramme

Mobile

Tablette PC

USB-C

Audio

VGA

5V/2A

Moniteur

Projecteur

Téléviseur

Ordinateur 

portable

b) Concentrateur USB (récepteur)

1.  Connectez l’entrée d’alimentation USB-C 

(10)

 à une alimentation électrique appropriée à 

l’aide du câble fourni.

2.  Connectez la sortie VGA 

(12)

 ou la sortie HDMI 

(13)

 à un écran (câble non fourni).

  HDMI et VGA peuvent fonctionner simultanément.

c) 

Concentrateur d’affichage (émetteur)

1.  Sur l’émetteur, connectez le connecteur USB-C 

(3)

 à un port USB-C de votre ordinateur. 

Attendez quelques instants pour que l’appareil s’enregistre dans le système d’exploitation.

L’écran  de  l’ordinateur  peut  se  reconfigurer  légèrement  lorsque  le  concentrateur  est 

connecté à votre ordinateur, cela est normal.

2.  Appuyez sur la touche de fonction 

(2)

 pour mettre l’affichage en miroir. Si l’affichage n’est 

pas en miroir, reportez-vous à la section « Appairage de l’émetteur et du récepteur ».

  Reportez-vous aux instructions du système d’exploitation de votre appareil pour de 

plus amples informations sur les réglages de l’affichage, comme l’utilisation d’un 

écran séparé.

 

L’appareil apparaît sous le nom « Phoneix2019 ».

Appairage de l’émetteur et du récepteur

1.  Sur le récepteur, appuyez sur le bouton de fonction 

(9)

 et maintenez-le enfoncé pendant 

5 secondes, l’écran affiche « wait for pairing! »

2.  Sur l’émetteur, appuyez sur le bouton de fonction 

(2)

 et maintenez-le enfoncé pendant 

5 secondes.

3.  Votre ordinateur sera en miroir sur l’écran connecté une fois le couplage réussi.

  Le processus d’appairage peut prendre jusqu’à 15 secondes.

 Mode d’emploi

Hub USB-C pour la transmission d’images sans fil 

N° de commande 2249725

Utilisation prévue

Le produit est un concentrateur USB-C multifonction qui peut être utilisé pour projeter un 

affichage  sans  fil.  Un  émetteur  encode  un  signal  vidéo  provenant  d’appareils  tels  qu’un 

téléphone mobile ou un ordinateur portable et l’envoie sans fil au récepteur qui est connecté à 

une entrée d’affichage. La portée de transmission est d’environ 10 m.

Il est uniquement destiné à une utilisation à l’intérieur. Ne l'utilisez pas à l’extérieur. Tout contact 

avec l'humidité, par ex. dans les salles de bains, doit être évité en toutes circonstances.

Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute restructuration et/ou modification du 

produit est interdite. Toute utilisation à des fins autres que celles décrites ci-dessus pourrait 

endommager le produit. En outre, une mauvaise utilisation vous expose à d’autres risques. 

Lisez attentivement les instructions du mode d’emploi et conservez-le dans un endroit sûr. Ne 

mettez ce produit à la disposition de tiers qu’avec son mode d’emploi.
Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur. Tous les noms 

d’entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires 

respectifs. Tous droits réservés.
HDMI est une marque déposée de HDMI Licensing L.L.C.

Contenu de l’emballage

•  Transmetteur
•  Récepteur
•  Câble d’alimentation USB-C vers USB-A
•  Mode d’emploi

Mode d’emploi actualisé 

Téléchargez le mode d’emploi le plus récent sur 

www.conrad.com/downloads

 ou 

scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions figurant sur le site Web.

Explication des symboles

  Le symbole avec le point d’exclamation dans un triangle sert à indiquer les 

informations importantes présentes dans ce mode d’emploi. Veuillez lire ces 

informations attentivement.

  Le  symbole  de  la  flèche  indique  des  informations  spécifiques  et  des  conseils 

spéciaux pour le fonctionnement.

Consignes de sécurité

Lisez attentivement le mode d’emploi et observez particulièrement les 

consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de 

dommages corporels ou matériels résultant du non-respect des consignes 

de sécurité et des informations relatives à la manipulation correcte contenues 

dans ce manuel. De tels cas entraînent l’annulation de la garantie.

a) Informations générales

•  Cet appareil n’est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des 

animaux domestiques.

•  Ne laissez pas traîner le matériau d’emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux 

si des enfants le prennent pour un jouet.

•  Gardez l'appareil à l’abri de températures extrêmes, de la lumière directe du 

soleil, de secousses intenses, d’humidité élevée, d’eau, de gaz inflammables, de 

vapeurs et de solvants.

N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.

•  Si une utilisation du produit en toute sécurité n'est plus possible, arrêtez de 

l’utiliser et protégez-le de toute utilisation accidentelle. Un fonctionnement sûr ne 

peut plus être garanti si le produit :

•  est visiblement endommagé,

 -ne fonctionne plus correctement,

 -a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou

 -a été transporté dans des conditions très rudes.

•  Manipulez le produit avec précaution. Des secousses, des chocs ou une chute, 

même de faible hauteur, peuvent endommager le produit.

•  Consultez un spécialiste en cas de doute sur le fonctionnement, la sécurité ou le 

raccordement de l'appareil.

• 

L’entretien, les modifications et les réparations doivent être effectués uniquement 

par un technicien ou un centre de réparation agréé.

•  Si vous avez des questions qui sont restées sans réponse après avoir lu toutes 

les instructions d’utilisation, contactez notre service de support technique ou un 

autre technicien spécialisé.

b) Appareils connectés

•  Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi 

pour les autres appareils connectés à ce produit.

Summary of Contents for 2249725

Page 1: ...ie es also nicht im Freien Der Kontakt mit Feuchtigkeit z B im Badezimmer ist unbedingt zu vermeiden Aus Sicherheits und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und oder verändern Sollten Sie das Produkt für andere als die zuvor beschriebenen Zwecke verwenden kann das Produkt beschädigt werden Darüber hinaus kann eine unsachgemäße Verwendung zu weiteren Gefahren führen Lesen Sie sic...

Page 2: ... am Gehäuse und zu Fehlfunktionen führen können Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts ein trockenes faserfreies Tuch Konformitätserklärung DOC Hiermit erklärt Conrad Electronic SE Klaus Conrad Straße 1 D 92240 Hirschau dass dieses Produkt der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar www conrad com downlo...

Page 3: ... use the product for purposes other than those described above the product may be damaged In addition improper use can result in or other hazards Read the instructions carefully and store them in a safe place Make this product available to third parties only together with its operating instructions This product complies with the statutory national and European requirements All company names and pr...

Page 4: ...d the full text of the EU declaration of conformity www conrad com downloads Select a language by clicking on a flag symbol and enter the product order number in the search box You can then download the EU declaration of conformity in PDF format Disposal Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste At the end of its service life dispose of the product ...

Page 5: ...restructuration et ou modification du produit est interdite Toute utilisation à des fins autres que celles décrites ci dessus pourrait endommager le produit En outre une mauvaise utilisation vous expose à d autres risques Lisez attentivement les instructions du mode d emploi et conservez le dans un endroit sûr Ne mettez ce produit à la disposition de tiers qu avec son mode d emploi Ce produit est ...

Page 6: ...formité UE est disponible au lien suivant www conrad com downloads Sélectionnez une langue en cliquant sur le drapeau correspondant puis saisissez le numéro de commande du produit dans le champ de recherche pour pouvoir télécharger la déclaration de conformité UE sous format PDF Élimination des déchets Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec ...

Page 7: ... dan hierboven beschreven kan het worden beschadigd Bovendien kan onjuist gebruik tot andere gevaren leiden Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze op een veilige plek Het product mag alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden worden doorgegeven Het product is voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften Alle bedrijfs en productnamen zijn handelsmerken van de be...

Page 8: ... conformiteitsverklaring staat als download via het volgende internetadres ter beschikking www conrad com downloads Selecteer een taal door op het vlagsymbool te klikken en vul het bestelnummer van uw product in het zoekveld in vervolgens kunt u de EG conformiteitsverklaring als PDF bestand downloaden Verwijdering Elektronische apparaten zijn recyclebaar afval en horen niet bij het huisvuil Als he...

Reviews: