Renkforce 1628893 Operating Instructions Download Page 3

Mise en marche

1.  Branchez la prise USB type mini-B du câble USB au port correspondant du hub. Branchez 

la prise USB type A à un port USB libre de votre ordinateur. Le hub est à présent 

opérationnel.

2.  Activez ou désactivez si besoin chacun des quatre ports séparément à l‘aide des 

interrupteurs à bascule sur le haut du concentrateur (I = marche, O = arrêt).

  Le  concentrateur  fonctionne  en  mode  «  Bus-Powered  ».  Cela  signifie  que  le 

courant de 500 mA fourni via USB par l’ordinateur est réparti sur les 4 ports. La 

consommation de courant totale de tous les appareils raccordés simultanément ne 

doit jamais être supérieure à cette valeur totale.

3.  Vous avez également la possibilité d’alimenter le hub USB au moyen d’un adaptateur 

optionnel. Si vous l’utilisez, chaque interface peut être chargée avec 500 mA. 

  Vous pouvez relier jusqu’à quatre appareils USB au hub. Le hub supporte les 

fonctions Plug & Play et hot-swapping (les gestionnaires de périphériques sont 

reconnus automatiquement et les périphériques eux-mêmes peuvent être retirés 

pendant que le système d’exploitation tourne).

Trucs & astuces

•  Le concentrateur USB 2.0 est compatible USB 1.1. C’est-à-dire que les appareils classiques 

USB 1.1 peuvent fonctionner, sans problèmes, avec le concentrateur USB 2.0, mais le 

fonctionnement des appareils USB 1.1 n’est pas plus rapide ! Le concentrateur USB 2.0 peut 

aussi être utilisé avec une connexion USB 1.1 lorsque votre ordinateur, par ex., ne dispose 

pas encore de connexion USB 2.0. Une augmentation du débit de transmission de données 

n’est cependant  pas possible. Afin de pouvoir exploiter  la vitesse  élevée (théoriquement 

 

480 Mbits/s, soit 60 MBytes/s), il faut que tous les appareils doivent supporter USB 2.0, 

l’appareil USB lui-même (par ex. un graveur de CD externe), le concentrateur et le contrôleur 

USB dans l’ordinateur. Mais, en pratique, les 480 Mbits / s ne sont pas atteints. Presque 

aucun appareil (disque dur, graveur etc.) n´est en mesure de transmettre aussi rapidement 

les informations. Il existe également d’autres causes, telles que le fonctionnement simultané 

d’autres appareils USB, informations de protocole, qui réduisent la vitesse de transmission.

•  Un fonctionnement USB n‘est pas possible sous DOS ou dans le mode sans échec de 

Windows. C’est pourquoi les claviers et les souris USB ne fonctionnent normalement pas. 

Peut-être que le BIOS/Setup de votre ordinateur dispose d´un support correspondant  

(qui pourrait s´appeler « Legacy USB Support » par exemple). Il est possible cependant que 

le clavier ou la souris USB doivent être directement branchés sur la carte mère et non sur 

un concentrateur USB.

Entretien et nettoyage

•  Débranchez le produit de l’alimentation électrique avant chaque nettoyage.
•  N’utilisez jamais des produits de nettoyage agressifs, à base d’alcool ou toute autre solution 

chimique, car ceux-ci pourraient endommager le boîtier et nuire au bon fonctionnement de 

l’appareil.

•  Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour nettoyer le produit.
•  Ne plongez pas le produit dans l’eau.

Élimination des déchets

  Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas 

être  éliminés  avec  les  ordures  ménagères.  En  fin  de  vie,  éliminez  l’appareil 

conformément aux dispositions légales en vigueur. 

 

Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de 

l’environnement.

Caractéristiques techniques

a) Concentrateur

Tension de service ........................ 5 V/DC (par USB)
Connexions ................................... 4 x USB
Norme USB .................................. 2.0
Exigences du système .................. Microsoft

®

 Windows 98SE/2000/XP/Vista / 7™

 

Mac 10.1 ou au-dessus

Longueur du câble ........................ 1 m
Température de service ................ 10 à +70 ºC
Dimensions (L x H x P) ................. 100 x 23 x 43,5 mm
Poids ............................................. 44 g

b) Bloc d’alimentation en option

Tension/courant de sortie ............. 5 V/CC, 2000 mA

Ø de la fiche (ext./int.)

 .................. 3,5 mm/1,35 mm

 Mode d’emploi

Concentrateur USB 2.0 commutable 4 ports

Nº de commande : 1628893

Utilisation prévue

Ce produit sert à relier jusqu’à quatre appareils USB supplémentaires. Il est conçu pour être 

relié à un ordinateur équipé d’interfaces USB. Lors du fonctionnement il fonctionne comme un 

répéteur bidirectionnel, ce qui répète des signaux d’USB comme exigés sur câbles en amont 

(ordinateur) et en aval (de périphériques). Il est conçu pour USB 2.0 et compatible en arrière 

avec USB 1.1. Son fonctionnement exige le raccordement avec un ordinateur.
Il est uniquement prévu pour une utilisation en intérieur. L’utilisation en plein air est interdite. 

Évitez impérativement tout contact avec l’humidité, par ex. dans la salle de bains, etc.

Pour  des  raisons  de  sécurité  et  d’homologation,  toute  transformation  et/ou  modification 

du produit est interdite. Toute utilisation autre que celle décrite précédemment risque 

d’endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de 

dangers tels que les courts-circuits, les incendies. Lisez attentivement le mode d’emploi et  

conservez-le. Ne transmettez le produit à des tiers qu’accompagné de son mode d’emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. 

Tous les noms d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont 

des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.

Contenu d’emballage

•  Concentrateur
•  Câble USB
•  Mode d'emploi

Mode d’emploi récent           

Téléchargez un mode d’emploi récent via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez le 

code QR qui s’affiche. Suivez les instructions données sur le site Internet.

Explication des symboles

  Le symbole avec un point d’exclamation contenu dans un triangle attire l’attention 

sur les consignes importantes du mode d’emploi à respecter impérativement.

  Le  symbole  de  la  «  flèche  »  précède  les  conseils  et  remarques  spécifiques  à 

l’utilisation.

Consignes de sécurité

Lisez le mode d’emploi avec attention, en étant particulièrement attentif aux 

consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité 

et des informations fournies dans le présent mode d’emploi pour une 

utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas 

de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/

garantie sera alors annulée.

•  Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des 

animaux domestiques.

•  Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet très 

dangereux pour les enfants.

•  Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil 

directe, de secousses intenses, d'humidité élevée, d'eau, de gaz inflammables, 

de vapeurs et de solvants.

•  N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
•  Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser le produit 

et protégez-le contre une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité 

n’est plus garantie si le produit :

 - présente des traces de dommages visibles, 
 - ne fonctionne plus comme il devrait, 
 - a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables 

ou bien 

 - a été transporté dans des conditions très rudes.

•  Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, 

même de faible hauteur, il peut être endommagé.

•  Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi 

pour les autres appareils connectés à cet appareil.

•  Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le 

mode de fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l’appareil.

•  Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste 

ou un atelier spécialisé.

•  Si vous avez d’autres questions auxquelles ce mode d’emploi n’a pas su répondre, 

nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 

Tous  droits  réservés,  y  compris  de  traduction.  Toute  reproduction,  quelle  qu’elle  soit  (p.  ex.  photocopie,  microfilm, 

saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de 

le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
Copyright 2018 par Conrad Electronic SE. 

  

*1628893_V1_0318_02_mxs_m_fr

Summary of Contents for 1628893

Page 1: ...tream und downstream der Signale Er entspricht der USB2 0 Spezifikation und ist abwärtskompatibel zu USB1 1 Zum Betrieb wird eine Verbindung zu einem Computer mit USB Anschluss benötigt Es eignet sich nur für die Verwendung in geschlossenen Räumen Eine Verwendung im Freien ist nicht erlaubt Der Kontakt mit Feuchtigkeit z B im Badezimmer o ä ist unbedingt zu vermeiden Aus Sicherheits und Zulassungs...

Page 2: ...operation it operates like a bi directional repeater which repeats USB signals as required on upstream computer and downstream peripherals cables It is designed for USB 2 0 and backward compatible with USB 1 1 Its operation requires connection with a computer It is intended for indoor use only Do not use it outdoors Contact with moisture e g in bathrooms must be avoided under all circumstances For...

Page 3: ...SB Lors du fonctionnement il fonctionne comme un répéteur bidirectionnel ce qui répète des signaux d USB comme exigés sur câbles en amont ordinateur et en aval de périphériques Il est conçu pour USB 2 0 et compatible en arrière avec USB 1 1 Son fonctionnement exige le raccordement avec un ordinateur Il est uniquement prévu pour une utilisation en intérieur L utilisation en plein air est interdite ...

Page 4: ... om aan te sluiten op computers met USB interfaces Tijdens het gebruik werkt het als een tweerichtingen herhaling speler om de gevraagd signalen op stroomopwaart computer en stroomafwaartse randapparatuur te herhalen Het kan gebruikt voor USB 2 0 en USB 1 1 Om het gebruikt te maken moet het op computer aan sluiten te worden Het is alleen geschikt voor gebruik in gesloten ruimten Outdoor gebruik is...

Reviews: