background image

 Bedienungsanleitung 

  Funk-Wecker mit Komfortanzeige

 Best.-Nr. 

1295730

Bestimmungsgemäße Verwendung

Der Funk-Wecker dient zur Anzeige der Zeit sowie der Innentemperatur und Innenluftfeuchte. 

Mittels eines eingebauten DCF-Empfängers wird die Uhrzeit automatisch eingestellt. Der Funk-

Wecker besitzt einen Alarm, eine Umschaltung zur wahlweisen Temperaturanzeige in °Celsius 

oder °Fahrenheit sowie eine Zeitzonenfunktion.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt mit 

Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder 

verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann 

das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren 

wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die 

Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur 

zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter. 
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle 

enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. 

Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

• 

Funk-Wecker mit Komfortanzeige

• 

Bedienungsanleitung

Sicherheitshinweise                       

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie 

insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und 

die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht 

befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine 

Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.

• 

Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.

• 

Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder 

zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

• 

Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, 

starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen 

und Lösungsmitteln.

• 

Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.

• 

Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb 

und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht 

mehr gewährleistet, wenn das Produkt:

 - sichtbare Schäden aufweist, 
 - nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, 
 - über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen 

gelagert wurde oder 

 - erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

• 

Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus 

bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

•  Öffnen/zerlegen Sie das Produkt nicht (bis auf die in dieser Anleitung beschriebenen 

Arbeiten zum Einlegen/Wechseln der Batterien).

• 

Achten Sie beim Einlegen der Batterien / Akkus auf die richtige Polung. 

• 

Entfernen Sie die Batterien / Akkus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, 

um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte 

Batterien / Akkus können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang 

mit beschädigten Batterien / Akkus sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.

• 

Bewahren Sie Batterien / Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen 

Sie Batterien / Akkus nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren 

verschluckt werden könnten.

• 

Alle Batterien / Akkus sollten zum gleichen Zeitpunkt ersetzt werden. Das Mischen 

von alten und neuen Batterien / Akkus im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien / 

Akkus und zur Beschädigung des Geräts führen.

• 

Nehmen Sie keine Batterien / Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und 

werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien 

aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!

• 

Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die 

Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.

• 

Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von 

einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

• 

Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet 

werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere 

Fachleute.

Bedienelemente

1

2

12

11

3

4

6 7 8 9 10

5

1 Luftfeuchtigkeit

7 Taste 

ALARM

2 Uhrzeit

8 Taste 

+

3 Komfortanzeige

9 Taste 

-

4 Taste 

SNOOZE/LIGHT

10 Taste 

WAVE

5 Temperaturanzeige

11 Batteriefachdeckel

6 Taste 

MODE

12 Taste 

RESET

Symbole auf dem LC-Display

Symbol Bedeutung

Symbol Bedeutung

AM/PM Symbol

Schlummerfunktionssymbol

Weckrufssymbol

Funkturm-Symbol

Sommerzeit

AL

Alarm

Inbetriebnahme

a)  Batterien einlegen

• 

Entfernen Sie den Batteriefachdeckel (11) auf der Rückseite des Weckers.

• 

Legen Sie zwei 1,5 V/DC Batterien vom Typ AAA/Micro (nicht im Lieferumfang enthalten) 

polungsrichtig in das Batteriefach des Weckers ein (Plus/+ und Minus/- beachten).

• 

Verschließen Sie das Batteriefach wieder.

Der Betrieb des Funk-Weckers mit Akkus ist im Prinzip möglich. Durch die geringere 

Spannung von Akkus (Akku = 1,2 V, Batterie = 1,5 V) und die geringere Kapazität kommt 

es jedoch zu einer kürzeren Betriebsdauer als bei Batterien. Wenn Sie trotz dieser 

Einschränkungen Akkus verwenden wollen, so benutzen Sie unbedingt spezielle 

NiMH-Akkus mit geringer Selbstentladung. Wir empfehlen Ihnen, vorzugsweise 

hochwertige Alkaline-Batterien zu verwenden, um einen langen und sicheren Betrieb 

zu ermöglichen.

b)  Aufstellen

• 

Stellen Sie den Funk-Wecker auf eine waagerechte, stabile, ausreichend großen Fläche auf. 

•  Schützen Sie wertvolle Möbeloberflächen mit einer geeigneten Unterlage, um Kratzspuren zu 

vermeiden. 

• 

Für einen einwandfreien DCF-Empfang sollte der Funk-Wecker nicht neben anderen 

elektronischen Geräten, Kabeln, Metallteilen usw. aufgestellt werden.

c)  DCF-Empfang

• 

Direkt nach dem Einlegen der Batterien erfolgt der erste Empfangsversuch für das DCF-Signal. 

Dies wird durch das blinkende Funkturm-Symbol im Display angezeigt.

• 

Normalerweise ist dieser Synchronisationsvorgang nach ca. 7 Minuten abgeschlossen. Sobald 
das DCF-Signal decodiert wurde, wird die exakte Zeit angezeigt. Das Funkturm-Symbol   wird 

dauerhaft im Display angezeigt.

Die Erkennung des DCF-Signals und dessen Auswertung dauert einige Minuten. 

Bewegen Sie den Funk-Wecker in dieser Zeit nicht. Betätigen Sie keine Tasten oder 

Schalter!
Ein schlechter DCF-Empfang ist zu erwarten z.B. bei metallbedampften 

Isolierglasfenstern, Stahlbetonbauweise, beschichteten Spezialtapeten, in der Nähe 

von elektronischen Geräten oder in Kellerräumen.
Falls nach 7 Minuten nicht die aktuelle Uhrzeit angezeigt wird, verändern Sie die 

Position des Funk-Weckers und starten Sie den DCF-Empfang manuell erneut (siehe 

Kapitel „Manueller DCF-Empfangsversuch“).

Die Synchronisierung mit der DCF-Zeit wird täglich automatisch 

durchgeführt. Dies reicht aus, um die Abweichung auf unter einer 

Sekunde pro Tag zu halten.

Das DCF-Signal wird von einem Sender in Mainflingen (nahe Frankfurt 

am Main) ausgesendet. Dessen Reichweite beträgt bis zu 1500 km, 

bei idealen Empfangsbedingungen sogar bis zu 2000 km. Das DCF-

Signal beinhaltet unter anderem die genaue Uhrzeit (Abweichung 

theoretisch eine Sekunde in einer Million Jahre!) und das Datum. 

Selbstverständlich entfällt auch das umständliche manuelle Einstellen 

der Sommer- und Winterzeit.

Summary of Contents for 1295730

Page 1: ...laufen der Batterien Akkus und zur Beschädigung des Geräts führen Nehmen Sie keine Batterien Akkus auseinander schließen Sie sie nicht kurz und werfen Sie sie nicht ins Feuer Versuchen Sie niemals nicht aufladbare Batterien aufzuladen Es besteht Explosionsgefahr Wenden Sie sich an eine Fachkraft wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben Lassen Sie...

Page 2: ... 12 und 24 Stundenformat wiederholt die Taste 8 Im 12 Stundenformat werden Uhrzeiten vor 12 00 mittags mit AM und nach 12 00 mittags mit PM gekennzeichnet h Temperatureinheit wählen Dru cken Sie die Taste 9 um die Einheit der Temperaturanzeige C oder F umzuschalten i Sommerzeitanzeige Wenn das Sommerzeitsignal über DCF empfangen wird leuchtet das Symbol j Komfortanzeige Die Komfortanzeige 3 zeigt ...

Page 3: ...mantled short circuited or thrown into fire Never recharge non rechargeable batteries There is a risk of explosion Consult an expert when in doubt about operation safety or connection of the device Maintenance modifications and repairs are to be performed exclusively by an expert or at a qualified shop If you have questions which remain unanswered by these operating instructions contact our techni...

Page 4: ... midday are marked with PM h Selecting the temperature unit Press the 9 button to change the temperature unit C or F i Daylight saving time summer time The symbol is displayed when the summer time signal is received via DCF j Comfort zone display The comfort zone display 3 shows the relationship between temperature and humidity in the surrounding environment as humid dry or comfortable 40 relative...

Page 5: ... mélange de piles accumulateurs anciennes et de nouvelles piles accumulateurs dans l appareil peut entraîner la fuite de piles accumulateurs et endommager l appareil Les piles accumulateurs ne doivent pas être démontées court circuitées ou jetées au feu Ne jamais recharger des piles non rechargeables Il existe un risque d explosion Adressez vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes c...

Page 6: ...a Avec le format horaire 12h les heures avant 12 00 midi s affichent accompagnées de l icône AM et les heures après 12 00 midi s affichent accompagnées de l icône PM h Sélectionner l unité de température Appuyez sur la touche 9 pour modifier l unité d affichage de la température C ou F i Affichage de l heure d été Le symbole brille à réception du signal de l heure d été via DCF j Affichage du conf...

Page 7: ...tzelfde moment te worden vervangen Het door elkaar gebruiken van oude en nieuwe batterijen accu s in het apparaat kan leiden tot batterijlekkage en beschadiging van het apparaat Batterijen accu s mogen niet worden ontmanteld kortgesloten of verbrand Probeer nooit gewone batterijen te herladen Er bestaat dan explosiegevaar Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik de veilighei...

Page 8: ...vermelding AM en na 12 00 uur s middags met PM weergegeven h Temperatuureenheid selecteren Druk op de toets 9 om de eenheid van de temperatuurweergave C of F te veranderen i Zomertijdweergave Als het zomertijdsignaal via DCF wordt ontvangen verschijnt het symbool j Comfortweergave De comfortweergave 3 toont de verhouding van temperatuur en luchtvochtigheid in de omgeving van de radiowekker als voc...

Reviews: