- 8 -
FR
FR
7.4 Démarrage manuel du
processus de nettoyage
Mise en service avec la touche on/off.
c
hoix
du
temPs
de
nettoyAge
Régler la durée de nettoyage souhaitée à l’aide du
commutateur rotatif temps de nettoyage. le temps de
consigne désiré est indiqué par l’affichage DEL.
s
erVice
courte
durée
Pour un service d’une courte durée, tourner le com-
mutateur rotatif sur le temps désiré, dans le sens des
aiguilles d’une montre. Appuyer sur la touche ►■
pour démarrer les ultrasons. L’appareil démarre avec
le processus de nettoyage aux ultrasons. le temps de
nettoyage restant est indiqué par le témoin DEL qui
clignote. Après expiration du temps de consigne, les
ultrasons s’arrêtent automatiquement.
s
erVice
continu
Pour le service continu, tourner le commutateur rotatif
dans le sens des aiguilles d’une montre sur la
position « ∞ ». Dans ce cas, l’activité des ultrasons
ne s’arrête pas automatiquement, il faut désactiver en
actionnant la touche ►■ ou repositionner le commu
-
tateur rotatif sur « 0 ».
Attention: Pour régler sur « 0 », tourner le
bouton dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre!
Pour éviter un fonctionnement permanent
involontaire, les appareils ont été équipés
d’un dispositif d’arrêt automatique. L’appa-
reil se met automatiquement hors service
après 12 h de marche. Si vous
désirez le remettre en fonction immédiate-
ment, il suffit de réactiver le bouton de mise
en marche.
7.5 Fonction Sweep
Les appareils sont équipés d’une fonction supplé-
mentaire Sweep.
f
onctionnement
Dans le bain, les vibrations électroniques du champ
sonore (Sweep) agissent sur les zones de plus faible
résonance. Ce principe contribue à une meilleure
répartition des vibrations et influence directement
l’efficacité du nettoyage. Cette fonction s’avère être
particulièrement utile lorsqu’il s’agit de nettoyer des
pièces plus volumineuses.
m
Arche
à
suiVre
Appuyer sur la touche Sweep pour la mise en marche
et arrêt
Les fonctions Degas et Sweep ne peuvent
être activées simultanément.
7.6 Après le nettoyage
A
Près
le
nettoyAge
Après le nettoyage, rincer les pièces sous l’eau cou-
rante
V
idAnge
Attention au coup de courant!
Avant le vidage enlever la prise de courant!
Lors du vidage faire bien attention à ce
qu‘aucun liquide de nettoyage coule dans la
prise de l‘appareil!
Vider la cuve dès que la solution est souillée ou
si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue
période. En effet, certains résidus risquent d’endom-
mager la cuve.
Recommandation:
Vider le liquide par l‘angle arrière gauche
de l‘appareil.
Veiller à ne pas laisser de résidus abrasifs
(plâtre, revêtement, produit de polissage,
métaux, etc.) dans la cuve de nettoyage aux
ultrasons. Risque de corrosion par cavita-
tion !
8. Les produits de
nettoyage
Choisir un produit de nettoyage qui soit
compatible avec le bain ultrasonique. Faute
de cela, la cuve risque d’être endommagée.
et au pire l’utilisateur peut se blesser.
Utiliser les produits mentionnées dans le chap. 8.3.
Tenir compte des restrictions concernant l’utilisation
des solvants et les produits aqueux contenues dans
le chap. 8.1 et chap. 8.2.
Pour tous les nettoyants indiqués aux chapitres 8.1
et 8.2, respecter impérativement les fiches de don
-
nées de sécurité des fabricants respectifs. En cas de
doute, consulter votre distributeur ou le fabricant.
r
esPonsABilité
Tous les dégats dus à la non observation des restric-
tions mentionnées dans le chap. 8.1 et chap. 8.2.,
n’imputent pas la responsabilité du fabricant et ne
sont donc pas pris en charge par la garantie.
Summary of Contents for Easyclean 1850-0000
Page 2: ... 2 ...
Page 3: ...2 1 Max Min A ...
Page 4: ...3 ...
Page 28: ... 12 EN EN ...
Page 77: ...PT 13 PT ...
Page 78: ...PT 14 PT ...
Page 134: ... 12 JA JA ...
Page 159: ......