background image

FR

FAQ - Français

  Pour les renseignements sur les éléments de commande, voir 

Fig. 1

 et 

Fig. 2

 à la page 2 de ce 

document.

  Pour les renseignements sur les chapitres, voir le mode d'emploi utilisateur complet sur internet. 

Défauts

Causes

Remèdes

Absence d’air et de 

sable.

• Buse bouchée sur la pièce à main.

• Tuyaux de raccordement de la com-

mande à pied pliés.

• Sélecteur de silo en position intermé-

diaire.

• Dévisser la buse de sablage de sur la pièce à main 

et purger.

• 

Dégager par insufflation d’air le tuyau de sablage 

sans buse en actionnant la commande à pied.

• 

Vérifier les tuyaux de raccordement et faire la cor

-

rection.

• 

Tourner l’interrupteur jusqu’à ce que son enclenche

-

ment soit perceptible.

Unique ment de l’air 

et pas d’abrasif / peu 

d‘abrasif.

• La buse de dosage de la chambre 

de mélange est bouchée soit par de 

l‘abrasif encrassé ou bien humide.

• Nettoyer la buse de dosage (voir le chap. 6.4).

Unique ment de l’air 

et pas d’abrasif / peu 

d‘abrasif.

• 

Les filtres de la chambre de mélange 

sont bouchés.

• Abrasif impur ou humide.

• 

Remplacer la cartouche de filtre (

17, Fig. 1

 

(clé à fourche d‘ouverture 14).

• Remplacer l‘abrasif.

L’appareil sable conti-

nuellement.

• Commande à pied mal branchée. 

• Soupape défectueuse dans la com-

mande à pied.

• 

Vérifier et corriger le branchement de la commande 

à pied.

• Echanger la commande à pied.

La lampe ne s‘allume 

pas.

• Câble de réseau non branché.

• Éclairage défectueux.

• Brancher le câble.

• Faire remplacer l‘éclairage par le service après-

vente ou voir la liste des pièces de rechange.

Fuite d’air comprimé sur 

la commande à pied.

• 

Les tuyaux pneumatiques sont mal 

branchés.

• Intervertir les branchements.

Pas de mise en marche 

avec la commande à 

pied.

• 

Absence de pression sur la prise d’air 

comprimé.

• 

Les tuyaux pneumatiques sont pliés.

• 

Vérifier les conduites d’air comprimé ou le compres

-

seur.

• 

Les tuyaux pneumatiques sont pliés.

Les tuyaux de la 

commande à pied ne 

peuvent plus être ôtés.

• 

Le raccordement Push-in n’est pas 

déverrouillé (

Fig. 2

).

• 

Appuyer fermement contre l’anneau latéral du rac

-

cordement Push-in et tirer fortement sur les tuyaux.

- 1 -

Summary of Contents for Basic classic

Page 1: ...FAQ frequently asked questions Made in Germany Basic classic 21 6638 23012017 FAQ Deutsch FAQ English FAQ Fran ais FAQ Italiano FAQ Espa ol FAQ Portugu s FAQ T rk e FAQ FAQ Polski FAQ FAQ FAQ FAQ FAQ...

Page 2: ...Fig 1 21 22 23 obscured view 5 4 3 2 1 6 7 6 8 9 10 17 18 19 20 11 12 14 15 16 13 Fig 2 19 11 21...

Page 3: ...ion der Mischkammer verstopft Strahlmittel unrein oder feucht Filterpatrone 17 Abb 1 austauschen Gabelschl ssel SW14 Strahlmittel auswechseln Ger t strahlt dauernd Fu schalter falsch angeschlossen Ven...

Page 4: ...4 Only air no or very little abrasive Mixing chamber filter combination blocked Abrasive contains impurities or is moist Change filter cartridge 17 Fig 1 wrench SW14 Replace the abrasive Unit blasts c...

Page 5: ...abrasif peu d abrasif Les filtres de la chambre de m lange sont bouch s Abrasif impur ou humide Remplacer la cartouche de filtre 17 Fig 1 cl fourche d ouverture 14 Remplacer l abrasif L appareil sable...

Page 6: ...la otturata Abrasivo impuro o umido Sostituire la cartuccia dei filtri 17 Fig 1 chiave a forcella SW 14 Sostituire l abrasivo L apparecchio continua a sabbiare Collegamento errato del comando a pedale...

Page 7: ...tidad de medio abrasivo Combinaci n de filtros de la c mara de mezcla obstruida Medio abrasivo sucio o h medo Sustituir el cartucho de filtro 17 Fig 1 llave de boca SW14 Cambiar el medio abrasivo El a...

Page 8: ...adora est entupida Material de jateamento sujo ou mido Trocar o cartucho de filtragem 17 Fig 1 chave de boca tamanho 14 Substituir o material de jateamento N o poss vel parar o jateamen to no aparelho...

Page 9: ...a kum var Kar t rma odas n n filtre grubu t kal Parlatma malzemesi temiz de il veya nemli Filtre kartu unu 17 Resim 1 de i tiriniz atal anahtar SW14 Parlata malzemesini de i tiriniz Cihaz s rekli p sk...

Page 10: ...RU FAQ 1 2 2 6 4 17 P 1 14 A apa ec epep He c pa a e a e a P 2 1...

Page 11: ...iasku Zatkana kombinacja filtr w w komorze mie szania Piasek zanieczyszczony albo wilgotny Wymieni wk ady filtra 17 Rys 1 klucz p aski SW14 Wymieni piasek Urz dzenie piaskuje w spos b ci g y le pod cz...

Page 12: ...ZH FAQ 2 1 2 6 4 1 17 SW14 2 1...

Page 13: ...JA FAQ 2 1 2 6 4 17 1 SW14 2 1...

Page 14: ...KO FAQ 1 2 6 4 17 1 SW14 Push in 2 Push in 1...

Page 15: ...AR FAQ 2 2 1 6 4 17 SW14 2 1...

Page 16: ...UK FAQ 1 2 2 6 4 17 1 SW14 Push in 2 Push in 1...

Reviews: