UK
► Регулярно перевіряти резервуар чи кришку резервуара на ушкодження та в разі сумніву
міняти їх.
► Перед веденням в експлуатацію перевірити міцність посадки кришки резервуара. Не міцно
закрита кришка резервуара може вибухово відірватись. Існує небезпека травмування від
відлітаючих деталей або струменю піску, що виходить уривчасто.
► Не експлуатувати струменеві пристрої без придатної системи вентиляції або придатних
засобів індивідуального захисту, так як це може бути шкідливо для здоров'я. Тип відсмокту
-
вання має відповідати пилу, що виникає під час струменевого очищення.
Обов'язково враховувати для цього EN 60335-2-69 додаток AA або запитати свою відпові
-
дальну установу.
► При неналежному керуванні виникає небезпека травм очей та шкіри.
► Не направляти струмінь у напрямі очей або непокритих ділянок шкіри!
► Не працювати з відкритим оглядовим склом!
► Обережно: Відлітаючі частинки при відсутності захисту можуть травмувати очі. Захистити
зір використанням придатних захисних окулярів під час експлуатації пристрою!
► Не натискати педаль керування, якщо підключений лише шланг подачі стиснутого повітря.
Не закріплений шланг може бити навколо себе, що викликає значну небезпеку травмування.
2.6 Допущені особи
Продукт можна використовувати починаючи з віку 14 років.
Керуванням та технічним обслуговуванням пристрою можуть займатись лише проінструктовані
особи.
Ремонт, не описаний в цій інформації користувача, можуть здійснювати лише спеціалісти-електри
-
ки.
2.7 Звільнення від відповідальності
Renfert GmbH відхиляє будь-яке відшкодування збитків та гарантійні претензії, якщо:
► продукт використовується для іншої, не описаної в даному посібнику з експлуатації, мети.
► продукт змінено, окрім змін, описаних в посібнику з експлуатації.
► продукт ремонтується не офіційним представником Renfert або використовується не з оригі
-
нальними запчастинами Renfert.
► продукт використовується і далі, незважаючи на розпізнані недоліки в системі безпеки чи
ушкодження.
► продукт зазнав механічних ударів або падав.
- 5 -
Summary of Contents for 29491050
Page 1: ...UK KO JA ZH CS PL RU TR PT ES IT FR EN DE AR DA Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Page 2: ...DE ORIGINALBEDIENUNGSANLEITUNG Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Page 30: ...FR TRADUCTION DU MODE D EMPLOI D ORIGINE Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Page 44: ...IT TRADUZIONE DEL MANUALE DI ISTRUZIONI ORIGINALE Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Page 58: ...ES TRADUCCIÓN DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Page 72: ...PT TRADUÇÃO DO MANUAL DE UTILIZAÇÃO ORIGINAL Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Page 86: ...TR ORIJINAL KULLANIM KILAVUZUNUN ÇEVIRISI Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Page 100: ...RU ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛА ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Page 114: ...PL TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Page 142: ...CS PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH NÁVOD K OBSLUZE Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Page 156: ...ZH 此为原本使用说明书的翻译版本 Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Page 170: ...JA 原文の取扱説明書の翻訳 Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Page 184: ...KO 원본 사용 설명서의 번역본 Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Page 198: ...AR اﻷصلية االستخدام تعليمات ترجمة Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Page 212: ...UK ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНОГО ПОСІБНИКА З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Page 229: ......