pt
2 Segurança
Usando estas instruções de operação como base, instrua todos os operadores da unidade rela-
tivamente à área de aplicação, aos possíveis perigos durante a operação e à utilização adequada
da unidade.
Mantenha estas instruções de operação prontamente disponíveis para os operadores�
Em caso de queixas e de incidentes relacionados com o dispositivo médico, por favor informe
imediatamente a Renfert. Renfert examinará o assunto e comunicará incidentes graves às autori-
dades dos estados membros em questão.
2.1 Utilização adequada
O duomix II foi concebido exclusivamente para a dispensação de materiais de impressão de precisão
com 2 componentes�
O duomix II funciona com cartuchos 5 : 1 ou tubos para a recarga de cartuchos de vários fabricantes�
São usados pontas misturadoras com unidades de cabeça hexagonal para a mistura�
Obedeça sempre a todas as instruções de segurança e processamento fornecidas pelo fabrican-
te!
Só podem ser usados as pontas misturadoras especificadas pelo fabricante.
2.2 Condições ambientais para operação segura
A operação segura da unidade só pode ser garantida sob as seguintes condições ambientais:
• Em ambientes interiores;
• Até uma altitude de 2 000 m acima do nível do mar;
• A uma temperatura ambiente de 5 – 40°C [41 – 104 °F] *);
• Com uma umidade relativa máxima de 80 % a 31 °C [88 °F], diminuindo linearmente até uma umidade
relativa de 50 % a 40 °C [104 °F] *);
•
Com uma alimentação elétrica cujas flutuações de voltagem não excedam 10 % do valor nominal;
• Sob condições de nível 2 de contaminação;
• Sob condições de categoria II de sobrevoltagem�
*) Entre 5 – 40 °C [41 – 104 °F], a unidade pode trabalhar com uma umidade relativa de até 80 %�
As temperaturas entre 31 – 40 °C [88 – 104 °F], a umidade deve diminuir proporcionalmente de forma a garantir
a prontidão operacional (p�ex�, a 35 °C [95 °F] = 65 % umidade; a 40 °C [104 °F] = 50 % umidade)� A unidade não
deve ser colocada em funcionamento com temperaturas acima de 40 °C [104 °F]�
2.3 Condições ambientais para conservação e transporte
Garanta as seguintes condições ambientais durante a conservação e o transporte:
• Temperatura ambiente - 20 – + 60 °C [ - 4 – + 140 °F],
• Umidade relativa máxima de 80 %�
2.4 Indicações de perigo e avisos
2.4.1 Indicações gerais
►
Para utilização exclusiva em ambientes fechados. A unidade foi concebida exclusivamente para
aplicação em condições secas e não pode trabalhar ou ser armazenada em ambientes abertos ou
úmidos.
►
A unidade só pode trabalhar com um cabo de alimentação adequado à alimentação elétrica local.
►
O aparelho só pode ser ligado a tomadas que possuam o sistema de condutor de proteção.
►
O plugue do cabo elétrico tem de estar facilmente acessível.
►
Para desconectar o equipamento da rede elétrica, remover o plugue da tomada.
►
Controlar regularmente os cabos de ligação (por ex., o cabo elétrico), as mangueiras e a carcaça
(por ex., teclado de membrana) a fim de verificar se apresentam danos (por ex., pregas, fissuras,
porosidade) ou desgaste por envelhecimento.
Equipamentos com cabos de ligação, mangueiras ou peças da carcaça danificadas ou outros
defeitos não podem mais ser colocados em funcionamento!
►
O equipamento só pode ser colocado em funcionamento se os dados da placa de características
corresponderem às especificações da rede elétrica da região.
- 3 -
Summary of Contents for 276100 0000
Page 2: ......
Page 14: ...de 12 ...
Page 26: ...en 12 ...
Page 50: ...it 12 ...
Page 110: ...ja 12 ...
Page 122: ...ko 12 ...
Page 146: ...sv 12 ...
Page 158: ...no 12 ...
Page 170: ...lv 12 ...
Page 182: ...lt 12 ...
Page 194: ...da 12 ...
Page 206: ...fi 12 ...
Page 230: ...tr 12 ...
Page 242: ...hu 12 ...
Page 254: ...cs 12 ...
Page 266: ...ro 12 ...
Page 290: ...hr 12 ...
Page 302: ...et 12 ...
Page 314: ...sl 12 ...
Page 326: ...sk 12 ...
Page 338: ...sr 12 ...
Page 352: ...uk 14 ...
Page 357: ......
Page 358: ......
Page 359: ......