TR
1
Giriş
Dental ark freze cihazı Millo veya Millo pro‚ yu satın almaya karar vermiş olmanız bizi sevindirmiştir.
Bu cihaz işlevsellik, performans ve ergonomi bakımından yeni bir standart getirmektedir.
Lütfen aşağıdaki kullanım kılavuzunu dikkatle okuyunuz ve içinde yer alan güvenlik talimatlarını
uzun ve sorunsuz bir cihaz işlevini sağlamak için dikkate alınız.
2
Semboller
Bu talimatta veya cihaz üzerinde aşağıda anlamı açıklanan semboller bulunmaktadır:
Tehlike
Doğrudan yaralanma tehlikesi mevcuttur.
Elektriksel gerilim
Elektriksel gerilim nedeniyle tehlike oluşmaktadır.
Dikkat
Bu talimat dikkate alınmadığında cihazın zarar görme tehlikesi vardır.
Talimat
Kullanım için faydalı, kullanımı kolaylaştıran bir talimat vermektedir.
Dikkat!
Koruyucu gözlüğü takınız.
Dikkat!
Koruyucu maske takınız.
Yalnızca kapalı mekanlarda kullanım içindir.
C
ihazı açmadan önce elektrik şebekesiyle olan bağlantısını kesiniz; fişi çekiniz.
Diğer semboller kullanım esnasında açıklanmıştır.
3
İşletmeci İçin Talimatlar
Bu kullanıcı bilgilendirme belgesi yardımıyla kullanıcıları, dental ark freze cihazları Millo / Millo pro
‘nun kullanım alanı, işletimi esnasında meydana gelecek olası tehlikeler ve cihazın kullanımı hak
-
kında eğitiniz.
Bu kullanıcı bilgilendirme belgesini kullanıcının faydalanması için bulundurunuz.
4
Uygulama alanı
4.1 Amaca uygun kullanım
Cihazı yalnızca alçıdan veya plastikten üretilmiş dental arkların işlenmesi için kullanınız.
4.2 Amaca aykırı kullanım
Bu cihazda yalnızca Renfert GmbH Limitet Şirketi tarafından teslim edilen veya onaylanan aksesuar ve
yedek parçalar kullanılabilir. Başkaca aksesuar veya yedek parçaların kullanımı cihazın güvenliğine zarar
verebilir; ağır yaralanma riski taşır ve çevreye zarar verebilir ya da üründe hasar olmasına neden olabilir.
4.3 Çevresel koşullar (DIN EN 61010-1 normu gereği)
Cihaz yalnızca aşağıda açıklanan çevresel koşullar altında çalıştırılabilir:
•
Kapalı mekanlarda,
•
Deniz seviyesinden 2.000 m yüksekliğe kadar,
•
5 ila 40 °C [41 - 104 °F] ortam sıcaklığında *),
•
31 ºC [87,8 ºF] sıcaklık altında maksimum % 80 bağıl nem altında; doğrusal olarak azalarak 40 ºC
[104 ºF] *) sıcaklık altında % 50 bağıl nem altında,
•
Gerilim değerindeki dalgalanmalar nominal değerin % 10’undan fazla olmamak koşuluyla şebeke elekt-
riği beslemesiyle,
- 2 -
Summary of Contents for 1804-0000
Page 2: ......
Page 3: ...1 2 5 6 3 4...
Page 4: ...7 8 11 12 9 10...
Page 14: ...DE 10...
Page 24: ...EN 10...
Page 34: ...FR 10...
Page 44: ...IT 10...
Page 64: ...PT 10...
Page 74: ...TR 10...
Page 76: ...RU 1 Millo Millo pro 2 3 Millo Millo pro 4 4 1 4 2 Renfert GmbH 4 3 DIN EN 61010 1 2 000 2...
Page 81: ...RU 13 4 Millo pro 11 13 5 Renfert 8 9 9 10 10 14 14 1 8 7...
Page 84: ...RU 19 Renfert Millo Millo pro 3 20 20 1 Recycling 10...
Page 94: ...PL 10...
Page 104: ...CS 10...
Page 107: ...ZH 5 DGUV 3 VDE 0701 0702 REACH SVHC www renfert com 6 Millo Millo pro 7 3...
Page 110: ...ZH 13 4 Millo pro 13 5 8 9 9 Allen 10 Allen 10 Allen 14 14 1 8 6...
Page 115: ...JA 5 DGUV 3 VDE 0701 0702 REACH SVHC www renfert com 6 Millo Millo pro 3...
Page 118: ...JA 13 3 85 db A 13 4 Millo pro 11 13 5 8 9 9 6 10 6 10 6...
Page 120: ...JA 17 1 12 3 14 3 12 3 D 2 4 13 5 8...
Page 122: ...JA 10...
Page 125: ...KO 5 Renfert VDE 0701 0702 DGUV 3 REACH SVHC www renfert com Support 6 Millo Millo pro 3...
Page 128: ...KO 13 3 85db A 13 4 Millo pro 11 13 5 Renfert 8 9 9 10 10 6...
Page 131: ...KO 19 Renfert Millo Millo pro 3 20 20 1 EU 9...
Page 132: ...KO 10...
Page 134: ...AR 1 2 3 4 1 4 2 4 Renfert 2...
Page 139: ...AR 3 4 1 11 3 5 1 Renfert 8 9 9 10 10 4 1 4 1 1 8 7...
Page 142: ...AR 9 1 3 Renfert 0 2 0 1 2 10...
Page 148: ...UK 13 3 85 A 13 4 Millo pro 11 13 5 Renfert 8 9 9 10 10 6...
Page 150: ...UK 17 1 5 12 3 14 3 12 3 D 2 4 13 5 Renfert Renfert 8...
Page 152: ...UK 10...