IT
• con grado di inquinamento 2,
• con sovratensione di categoria II�
*) Da 5 a 30 ºC [41 a 86 ºF] l’apparecchio è utilizzabile in condizioni di umidità atmosferica fino all’80 %. In caso di
temperature comprese tra 31 e 40 ºC [87,8 e 104 ºF] l’umidità atmosferica deve diminuire proporzionalmente, per
poter garantire l’azionabilità dell’apparecchio (ad es� a 35 ºC [95 ºF] = 65 % di umidità, a 40 ºC [104 ºF] = 50 % di
umidità)� Con temperature superiori a 40 ºC [104 ºF] l’azionamento dell’apparecchio non è consentito�
5 Avvertenze e avvisi di pericolo
Se l‘apparecchio non è azionato in conformità al presente manuale di istruzioni non é più possibi-
le garantire la protezione prevista.
Da utilizzarsi esclusivamente in ambienti chiusi. L’apparecchio è predisposto per l’utilizzo a secco
e non deve essere azionato né conservato all’aperto o in condizioni di bagnato.
L’apparecchio deve essere messo in funzione esclusivamente con un cavo di rete dotato di un si-
stema di connessione specifico del Paese di utilizzo. Quando necessario, tale adeguamento deve
essere effettuato da un elettricista specializzato.
L’apparecchio deve essere messo in funzione solamente, se i dati riportati sulla targhetta corri-
spondono alle caratteristiche della rete di alimentazione di tensione regionale.
L’apparecchio deve essere connesso solamente a prese di corrente collegate al sistema di prote-
zione con contatto a terra.
La presa di rete deve essere di facile accesso.
Controllare regolarmente i cavi di connessione e i tubi flessibili (come ad es. il cavo di rete) per
verificare eventuali danni (ad es. incrinature, tagli, porosità) o segni di usura. Gli apparecchi che
presentano cavi o tubi flessibili danneggiati o altri difetti non devono essere più azionati.
Azionare l’apparecchio solo sotto il controllo di una seconda persona.
La presa sull’apparecchio è adatta esclusivamente alla connessione di un aspiratore. Il valore
indicato della potenza allacciata non deve essere superato.
Pericolo di lesioni!
L‘utilizzo di accessori non omologati comporta il rischio di lesioni. Utilizzare solamente accessori
originali Renfert.
Portare gli occhiali protettivi!
Portare la maschera protettiva!
L’utilizzo di questo apparecchio può danneggiare l’udito a seconda del pezzo operato, del com-
portamento di lavoro dell’utente (ad esempio pressione di spinta), del luogo di installazione ed in
particolare della durata di utilizzo.
Il titolare è tenuto a far misurare il livello di immissione acustica sul posto di lavoro secondo le
norme locali e ad adottare opportuni provvedimenti per la protezione dell’udito.
Durante il lavoro con dei materiali nocivi alla salute, portare i dispositivi di protezione individuale
adatti.
Durante il lavoro con l’apparecchio si possono generare delle polveri o dei fumi nocivi alla salute.
L’aspiratore da collegare deve essere adatto alla tipologia del materiale generato.
Spegnere l’apparecchio dopo aver terminato il lavoro.
Prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione o riparazione ai componenti elettrici,
staccare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica.
Prima di eseguire la pulizia o la manutenzione dell’apparecchio, spegnere l’apparecchio e disinse-
rire la spina dalla presa di rete.
È responsabilità del titolare assicurare che vengano osservate le prescrizioni nazionali sul fun-
zionamento e le regolari ispezioni di sicurezza delle apparecchiature elettriche. In Germania si
tratta del regolamento 3 della DGUV (Assicurazione nazionale contro gli infortuni) assieme alla
VDE 0701-0702 (Federazione Nazionale del settore elettrotecnico ed elettronico).
Informazioni su REACH e SVHC si trovano sul nostro sito internet
www.renfert.com nella sezione
Supporto.
- 3 -
Summary of Contents for 1804-0000
Page 2: ......
Page 3: ...1 2 5 6 3 4...
Page 4: ...7 8 11 12 9 10...
Page 14: ...DE 10...
Page 24: ...EN 10...
Page 34: ...FR 10...
Page 44: ...IT 10...
Page 64: ...PT 10...
Page 74: ...TR 10...
Page 76: ...RU 1 Millo Millo pro 2 3 Millo Millo pro 4 4 1 4 2 Renfert GmbH 4 3 DIN EN 61010 1 2 000 2...
Page 81: ...RU 13 4 Millo pro 11 13 5 Renfert 8 9 9 10 10 14 14 1 8 7...
Page 84: ...RU 19 Renfert Millo Millo pro 3 20 20 1 Recycling 10...
Page 94: ...PL 10...
Page 104: ...CS 10...
Page 107: ...ZH 5 DGUV 3 VDE 0701 0702 REACH SVHC www renfert com 6 Millo Millo pro 7 3...
Page 110: ...ZH 13 4 Millo pro 13 5 8 9 9 Allen 10 Allen 10 Allen 14 14 1 8 6...
Page 115: ...JA 5 DGUV 3 VDE 0701 0702 REACH SVHC www renfert com 6 Millo Millo pro 3...
Page 118: ...JA 13 3 85 db A 13 4 Millo pro 11 13 5 8 9 9 6 10 6 10 6...
Page 120: ...JA 17 1 12 3 14 3 12 3 D 2 4 13 5 8...
Page 122: ...JA 10...
Page 125: ...KO 5 Renfert VDE 0701 0702 DGUV 3 REACH SVHC www renfert com Support 6 Millo Millo pro 3...
Page 128: ...KO 13 3 85db A 13 4 Millo pro 11 13 5 Renfert 8 9 9 10 10 6...
Page 131: ...KO 19 Renfert Millo Millo pro 3 20 20 1 EU 9...
Page 132: ...KO 10...
Page 134: ...AR 1 2 3 4 1 4 2 4 Renfert 2...
Page 139: ...AR 3 4 1 11 3 5 1 Renfert 8 9 9 10 10 4 1 4 1 1 8 7...
Page 142: ...AR 9 1 3 Renfert 0 2 0 1 2 10...
Page 148: ...UK 13 3 85 A 13 4 Millo pro 11 13 5 Renfert 8 9 9 10 10 6...
Page 150: ...UK 17 1 5 12 3 14 3 12 3 D 2 4 13 5 Renfert Renfert 8...
Page 152: ...UK 10...