background image

NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO 

O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE.

© 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. 

Manual del usuario del calentador de propano tipo gabinete

Funcionamiento

Información sobre el propano:

Propano (GLP)

Este calentador no se entrega con tanque de propano. 

Usar únicamente un tanque de propano aprobada.

Características del GLP

 

– Inflamable, explosivo bajo presión, más pesado que el 

aire y se acumula en niveles bajos.

 

– En su estado natural, el propano es inodoro pero, 

por seguridad, se le añade un odorizante que huele 

a repollo podrido.

 

– El contacto del gas de GLP con la piel puede 

producirle quemaduras de congelación.

 

– El calentador se ha fabricado para usarse sólo con 

gas GLP. NO trate de hacerle modificaciones que 

permitan usarlo con otro gas. Estas modificaciones 

son peligrosas y anulan su garantía.

 

– Cuando no se use el calentador, debe cerrarse el 

suministro de GLP.

 

– Asegurarse de que el tanque GLP se encuentre en 

una superficie estable y plana.

 

– NO utilice este calentador en un sótano o por debajo 

del nivel del suelo. 

El propano (GLP) es más pesado 

que el aire, y siempre busca el nivel más bajo. Si 

usted sospecha de una fuga, cierre la válvula del 

tanque de gas inmediatamente.

El tanque de gas propano (GLP) también deberá 

estar equipado con lo siguiente:

 

– Un collar para proteger la válvula de gas.

 

– Una válvula de cierre conectada en la salida de 

la válvula del tanque de gas propano según la 

especificación de la Norma Nacional Americana 

para la conexión de entradas y salidas de válvulas 

de tanques de gas comprimido.

 

– Una válvula de alivio de seguridad con 

comunicación directa con el espacio de vapor del 

tanque.

 

– El calentador debe funcionar con retirada de vapor 

del tanque en funcionamiento.

 

– Siempre mantenga firmemente sujetado y en 

posición vertical el tanque GLP.

 

– Evite inclinar el tanque GLP hacia un lado cuando 

esté conectado a un regulador, ya que eso podría 

causar daño al diafragma del regulador.

 

– Trate las válvulas con cuidado.

 

– Nunca conecte un tanque de propano no regulado en 

un calentador para construcción.

 

– NO someta el tanque de propano a un calor excesivo.

 

– Cierre firmemente la válvula de cierre de gas del 

tanque de propano después de cada uso.

 

– Todos los accesorios deben protegerse cuando están 

desconectados del tanque GLP.

 

– Nunca almacene un tanque de gas propano dentro de 

un edificio o cerca de cualquier aparato que queme 

gas.

Instrucciones previas al encendido:

Relleno del tanque de gas propano

TODO TANQUE NUEVO DEBE PURGARSE ANTES 

DE LLENARLO POR PRIMERA VEZ.

 

– Gire la perilla de la válvula de gas del calentador 

y la válvula del tanque de gas a la posición OFF 

(apagado).

 

– Las válvulas del tanque de propano equipadas con 

un accesorio de estilo antiguo tienen ROSCAS QUE 

GIRAN A LA IZQUIERDA. Gire el accesorio HACIA LA 

DERECHA para aflojarlo. Proteja este accesorio cuando 

esté desconectado del tanque de propano.

 

– Haga que su distribuidor de gas propano le llene su 

tanque de propano.

 

– Algunas tanques de propano tienen una válvula de 

purga. Esta válvula deberá inspeccionarse para ver 

si tiene fugas después de cada vez que se llene 

el tanque. Gire la válvula hacia la derecha para 

cerrarla.

 

– Sujete el tanque de propano lleno y conecte el 

accesorio adecuado en la válvula del tanque, 

girándolo HACIA LA IZQUIERDA.

 

– Con la perilla de la válvula de gas del calentador 

todavía en la posición OFF (apagado), abra la válvula 

del tanque y compruebe si hay fugas usando una 

solución de jabón.

El propano es 

seguro para 

usar cuando se manipula 

correctamente. La manipulación negligente 

del tanque de gas propano podría resultar 

en un incendio y/o una explosión.

El tanque 

desconectado 

nunca debe 

almacenarse en un edificio, garaje o 

cualquier otra área cerrada.

5

Las acciones 

de purga y 

llenado de los 

tanques de propano deben ser realizadas 

por personal que esté completamente 

capacitado en los procedimientos 

aceptados de la industria de gas GLP. El 

incumplimiento de estas instrucciones 

podría resultar en explosión, incendio, 

lesiones personales graves o la muerte. 

Summary of Contents for REM-18-PCH-O

Page 1: ...HICH DO OR MAY CONTAIN VOLATILE OR AIRBORNE COMBUSTIBLES OR PRODUCTS SUCH AS GASOLINE SOLVENTS PAINT THINNERS DUST PARTICLES OR UNKNOWN CHEMICALS Model Numbers REM 18 PCH O Factory ID 001 Safety Infor...

Page 2: ...ect fired forced air heaters Propane forced air heaters are primarily intended for use for temporary heating of buildings under construction alteration or repair Direct fired means that all of the com...

Page 3: ...nt Sides Top 72 in 12 in 24 in ALWAYS install the heater so that it is not directly exposed to water spray rain dripping water or wind Use heater in accordance with all local codes and with CSA 5 90 U...

Page 4: ...for shipping damage If the heater is damaged promptly inform dealer where you purchased the heater The Propane LP gas pressure regulator and hose assembly supplied with the heater must be used without...

Page 5: ...pane LP cylinder that has a connection device that is compatible with the hose and regulator assembly supplied Remove the back cover by sliding the cover straight up and away from the heater body Plac...

Page 6: ...ping the LP cylinder on its side when connected to a regulator since this may cause damage to diaphragm in the regulator Handle valves with care Never connect an unregulated LP cylinder to a construct...

Page 7: ...Keep gasoline and any other flammable liquids away from the heater WARNING Lighting Instructions 1 STOP Read all of the safety information provided with this heater 2 Turn valve on propane cylinder CO...

Page 8: ...e brakes push the lever down on each wheel To move the heater release the brakes simply by flipping the levers on both brakes up Operation 7 Ventilation Risk of indoor air pollution and Carbon Monoxid...

Page 9: ...your heater and re package the heater using these materials for safe storage Debris dust and dirt inside of the heater body can affect the performance of your heater This debris can impair the heaters...

Page 10: ...when ignited 1 Incorrect igniter electrode position 2 Electrode damaged or broken 3 Loose or disconnected igniter wire 4 Broken igniter wire 1 Properly position electrode 2 Replace the electrode 3 Ti...

Page 11: ...A POWER SOURCE OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE 2017 Pinnacle Climate Technologies Inc Cabinet Heater User s Manual 1 2 3 Exploded View 9 Parts List Item Description 18 PCH O 1 Front Castor 50 011...

Page 12: ...he item freight pre paid If Pinnacle Climate Technologies Inc finds the item to be in normal operating condition or not defective the item will be returned freight collect This Limited Warranty is in...

Page 13: ...OMBUSTIBLES VOL TILES O EN SUSPENSI N EN EL AIRE NI PRODUCTOS COMO POR EJEMPLO GASOLINA DISOLVENTES SOLVENTES DE PINTURA PART CULAS DE POLVO O PRODUCTOS QU MICOS DESCONOCIDOS Modelo n m REM 18 PCH O F...

Page 14: ...to temporal de edificios en construcci n alteraci n o reparaci n Impulsados directamente significa que todos los productos de combusti n del calentador pasan al espacio calentado Este dispositivo est...

Page 15: ...or Separaci n m nima entre el calentador y materiales combustibles Enfrente Lados Encima 72 pulg 1 8 cm 12 pulg 30 cm 24 pulg 60 cm SIEMPRE instale el calentador para que no est expuesto directamente...

Page 16: ...el calentador est da ado informe prontamente al concesionario de quien compr el calentador sobre dicho da o El conjunto de la manguera y el regulador de presi n del gas Propano GLP suministrado con e...

Page 17: ...nques de propano GLP que tengan dispositivos de conexi n compatibles con el conjunto de manguera y regulador que se proporciona Desmonte la cubierta trasera desliz ndola directamente hacia arriba y se...

Page 18: ...eso podr a causar da o al diafragma del regulador Trate las v lvulas con cuidado Nunca conecte un tanque de propano no regulado en un calentador para construcci n NO someta el tanque de propano a un c...

Page 19: ...oda la informaci n de seguridad que se proporciona con este calentador 2 Gire la v lvula del tanque HACIA LA IZQUIERDA hasta que est completamente abierta 3 Espere 5 minutos para que se vaya el gas Co...

Page 20: ...renos baje la palanca de cada rueda Si interesa mover el calentador basta con subir las palancas correspondientes de cada rueda para soltar los frenos Funcionamiento 7 Ventilaci n Riesgo de contaminac...

Page 21: ...llos para guardarlo protegido La acumulaci n de residuos polvo y suciedad dentro del cuerpo del calentador puede reducir su desempe o Los residuos pueden impedir que el calentador tome aire del medio...

Page 22: ...ispa cuando se intenta encender 1 Electrodo del encendedor en posici n incorrecta 2 Electrodo da ado o roto 3 Cable del encendedor suelto o desconectado 4 Cable del encendedor roto 1 Corrija la posici...

Page 23: ...USTIBLE 2017 Pinnacle Climate Technologies Inc Manualdelusuariodelcalentadordepropanotipogabinete 1 2 3 Dibujo detallado Despiece 9 Lista de piezas de repuesto Art n m Descripci n 18 PCH 1 Rueda pivot...

Page 24: ...es Inc reparar o reemplazar y devolver el art culo con porte pagado Si Pinnacle Climate Technologies Inc determina que el art culo est en condici n normal de funcionamiento o no defectuoso el art culo...

Reviews: