background image

Operando la Recortadora

Su afeitadora se 

encuentra equipada 

con una recortadora 

de 3 posiciones. 

Use el liberador de 

la recortadora para 

expulsarla o retraerla.

1.

  Cuando la recortadora está 

totalmente retraída, ésta se 

encuentra apagada y oculta para 

cuando quiera usar solamente el 

cabezal. Presione la recortadora 

hacia abajo para que se aloje en 

esa posición.

2.

  Cuando la recortadora se encuentra 

en la posición del medio, ésta 

trabaja junto al cabezal, cortando 

el pelo más largo y duro de cortar, 

haciendo que el cabezal pueda 

llegar más a ras. Corra la posición 

de la recortadora junto al de la mini 

malla.

3.

  Cuando la recortadora se encuentra 

totalmente extendida, ésta se podrá 

usar para recortar las patillas y 

el bigote. Mueva la posición de 

la recortadora hacia el tope, por 

encima de la mini malla.

NOTA: si la batería de su afeitadora 

se encuentra totalmente descargada 

o no la ha usado por un largo período 

de tiempo, la afeitadora puede que no 

prenda cuando la use con el cable. 

Si esto sucede, recárguela por un 

período de 5 minutos antes de afeitar.

Removiendo el Protector del 

Cabezal

Antes de hacer fun-

cionar a su afeitadora, 

saque el protector del 

cabezal, el cual res-

guarda la malla junto 

a las cuchillas. Simplemente empuje 

hacia arriba por la parte del frente o 

trasera hasta que se desprenda.

¡! Siempre mantenga el protector del 

cabezal en la afeitadora y la recorta-

dora en la posición de apagado 

cuando la afeitadora se encuentre 

fuera de la base limpiadora y no se 

encuentre en uso.

Como Usar

28

Niveles de Solución

La solución de limpieza se irá evapo-

rando con el uso. Cuando éste llegue 

a un nivel bajo, el indicador de color 

rojo comenzará a titilar. Esto significa 

que tiene solución suficiente para 

unas 5 ó más limpiezas. Si la luz roja 

dejaría de titilar para iluminarse de 

manera constante, la unidad no oper-

ará hasta tanto la solución y el filtro 

sean reemplazados.

Reemplazo de Solución y Filtro

Sólo la solución especial de limpieza 

y filtro Remington

®

 pueden usarse 

con el sistema PowerClean. La 

solución contiene un alto porcentaje 

de alcohol y un aceite especial que 

lubrica su afeitadora cada vez que es 

limpiada. El filtro está especialmente 

diseñado para recolectar toda pelusa, 

además de permitir al  

sistema limpiar su afeitadora.

Remueva y deseche el filtro y vacíe 

todo resto de solución que permane-

zca en la base. Enjuague el tanque y 

permita secar. Llénelo con solución 

nueva, reemplace el filtro y vuelva a 

colocar la parte superior de la base 

limpiadora.

Frote periódicamente la unidad con 

un trapo húmedo y remueva toda 

pelusa que se haya depositado sobre 

la afeitadora.

Para Recargar su Afeitadora

La MS-900 puede ser recargada 

conectándola al cable directamente.

■ 

Use sólo el adaptador del cargador 

provisto con la afeitadora.

■ 

Asegúrese que la afeitadora se 

encuentra apagada.

■ 

Conecte el cable a la afeitadora, 

luego enchufe el adaptador del 

cargador al toma corriente. La luz 

indicadora de carga se prenderá.

■ 

Su afeitadora no puede ser 

sobrecargada, por ende no la 

deje enchufada cargando entre 

afeitadas.

■ 

Para preservar la vida útil de la 

afeitadora, deje que se descarguen 

completamente por 24 horas cada 

seis meses.

■ 

Las afeitadoras recargables 

con cable/inalámbricas pueden 

funcionar directamente sin el 

cable. No se van a recargar 

durante la afeitada, así luego de la 

afeitada en la que usó la máquina 

enchufada, desenchufe la unidad 

y recárguela lo necesario. Las 

afeitadoras con cable/inalámbricas 

deben ser usadas preferiblemente 

desenchufadas, ya que el uso 

continuo del cable resultará en 

la reducción de la vida útil de la 

batería.

■ 

La carga rápida provee hasta 60 

minutos de uso si carga por una 

hora, o una afeitada si carga por 5 

minutos.

29

32651_MS-900 IB.indd   28-29

2/19/07   2:09:47 PM

Summary of Contents for PowerClean MS-900

Page 1: ...MC MS 900 POWERCLEAN TITANIUM Shaving System Use and Care Guide 32651_MS 900 IB indd 1 2 19 07 2 09 14 PM...

Page 2: ...to the outlet To disconnect turn all controls to OFF then remove plug from outlet Detach removable power cords from appliances for storage Do not use this appliance with a damaged or broken head or cu...

Page 3: ...logy Quick Charge Quick Charge shavers recharge in one hour Five minutes gives you enough power for a single shave Complete Battery Gauge When the shaver is on the battery gauge displays the amount of...

Page 4: ...or transport in any way if the base is filled with the cleaning fluid Do not place the cleaning base in a cabinet or any other enclosed area unless the solution is empty Do not store it over radiators...

Page 5: ...ead side down and slide its tail toward the neck of the base until it stops Push the arm down until it contacts the shaver clicks into place Charging Your shaver automatically begins to recharge as so...

Page 6: ...n also be recharged by plugging into the cord directly Use only the charging adapter supplied with the shaver Make sure your shaver is turned off Connect the cord to the shaver then plug the charging...

Page 7: ...nd SP 99 screens and cutters U S residents To order shaver accessories call 800 231 8793 visit www remington products com or visit your local retailer Canadian residents To order shaver accessories pl...

Page 8: ...um Brands Inc will reimburse all retailers who accept such appli ances within 30 days from date of purchase If you have any questions regarding this money back guaran tee please call 800 736 4648 in t...

Page 9: ...8 0425 MADE IN CHINA T2208588 SPECTRUM BRANDS INC SHALL NOT BE RESPONSIBLE FOR ANY INCIDENTAL SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING B...

Page 10: ...MC MS 900 POWERCLEAN TITANIUM Shaving System Gu a para el Uso y el cuidado 32651_MS 900 IB indd 18 19 2 19 07 2 09 42 PM...

Page 11: ...to donde se pueda caer o ser arrojado a la tina o al lavamanos mientras se encuentre enchufado A excepci n de cuando se encuentre en modo de carga siempre desenchufe el aparato del toma corriente inme...

Page 12: ...prender Los indicadores lum nicos se desactivar n cuando apague la afeitadora Conversor de Voltaje Mundial La afeitadora PowerClean se car acteriza por el conversor mundial de voltaje dual autom tico...

Page 13: ...rmal en este tipo se liquido ocurrir aunque la afeitadora no haya sido usada En climas de tipo c lidos o h medos la soluci n podr a evaporarse a n m s r pido Use s lo el cable que se incluye con el pr...

Page 14: ...letase sta se cubrir a de la soluci n limpiadora y se volv er a inoperable La afeitadora se deber a dejar en la base limpiadora por un periodo de 24 horas para permitir que se seque antes del pr ximo...

Page 15: ...de titilar para iluminarse de manera constante la unidad no oper ar hasta tanto la soluci n y el filtro sean reemplazados Reemplazo de Soluci n y Filtro S lo la soluci n especial de limpieza y filtro...

Page 16: ...feitada eficiente as como tambi n dejar que su barba se ajuste a su nueva afeitadora El per odo de adaptaci n puede demorarse algo m s si su piel es sensible o si alterna la forma de afeitarse Para ay...

Page 17: ...uerir n reemplazo para que su afeitada siga siendo a ras y c moda Es muy importante que reemplace la malla y las cuchillas cuando sea necesario para que se asegure una afeitada a ras y c moda sin irri...

Page 18: ...el producto 3 Incluye una descripci n sobre el problema o defecto 4 No devuelva el producto a la tienda donde lo compr Esta garant a no cubre productos da ados por lo siguiente Accidente mal uso abuso...

Page 19: ...vis te nos en www remington products com 100 240 VAC 50 60 Hz Marca Registrada y Marca de Spectrum Brands Inc o de alguna de sus subsidiarias Patentes de EE UU D447 284 y pat entes pendientes 2007 SBI...

Page 20: ...MC Guide d utilisation et d entretien MS 900 POWERCLEAN TITANIUM Shaving System 32651_MS 900 IB indd 38 39 2 19 07 2 10 06 PM...

Page 21: ...t N utilisez jamais d autres accessoires que ceux recommand s par le fabricant Tenez le cordon loin des surfaces chauff es N utilisez jamais cet appareil si le cordon ou la fiche est endommag si l app...

Page 22: ...ar cran de 20 Lorsqu il ne reste plus que 20 de la charge le voyant rouge de recharge s allume Les voyants s teignent lorsque le rasoir est l arr t Tension universelle Le rasoir PowerClean est muni d...

Page 23: ...temps est chaud ou humide la solution risque de s vaporer plus rapidement Utilisez uniquement le cordon d alimentation fourni avec cet appareil Pour viter les fuites de solution nettoyante placez la b...

Page 24: ...yage Le voyant ambre clignote pendant tout le cycle de nettoyage qui est d une dur e d environ 2 min utes Une fois le cycle de nettoyage termin le voyant ambre cesse de clignoter et reste allum L appa...

Page 25: ...sages Pour pr server la dur e des piles laissez les se d charger enti rement tous les six mois et rechargez les ensuite pendant 24 heures 48 49 Ce rasoir rechargeable avec sans cordon peut tre utilis...

Page 26: ...ait les endommager Ce rasoir est lavable la partie qui tient dans la main peut donc tre nettoy e sous l eau le visage en m me temps Cela permet au rasoir d offrir le meilleur rasage pour lequel il a t...

Page 27: ...et les couteaux Puisqu ils sont utilis s quotidi ennement les couteaux et les grilles du rasoir s useront et devront ven tuellement tre remplac s si l on veut obtenir un rasage de pr s et confortable...

Page 28: ...z les directives ci dessous dans les deux ann es suivant la date d achat 1 Retournez le produit et tous ses accessoires en personne ou par la poste port pay l adresse suivante Consumer Service Spectru...

Page 29: ...25 au Canada ou consultez notre site Web l adresse www remington products com ou encore les pages jaunes de votre municipalit sous la rubrique Rasoirs lectriques R paration CONSERVEZ LE RE U DE CAISSE...

Reviews: