10. Faderstart
Falls Sie die Anschlussbuchsen -21- mit den Ausgangsbuchsen
für Faderstart Ihres Mischpultes verbunden haben, können Sie
dem jeweiligen Player vom Mischpult aus starten (beachten Sie
bitte hierzu die Bedienungsanleitung des Mischpultes).
11. Ende der Benutzung
Bevor Sie das Gerät mit dem EIN/AUS Schalter -17- abschalten,
überzeugen Sie sich davon, dass sich keine CD mehr in einem
der CD-Player befindet. Achten Sie ebenso darauf, dass die CD-
Schubfächer -16- geschlossen sind. Sollte dies nach Abschalten
des Gerätes nicht der Fall sein, schalten Sie das Gerät wieder
ein und schließen Sie die offenen CD-Schubfächer mittels der
jeweiligen Open/Close Taste -1-.
12. Hilfe zur Fehlersuche
Falls Schwierigkeiten mit dem Reloop RMP-2660 b auftreten
sollten, suchen Sie in der folgenden Tabelle nach den
Störungssymptomen und folgen Sie den Korrekturmaßnahmen,
die in der Tabelle vorgeschlagen werden.
Technische Daten
Folgende Daten des Herstellers werden von der Global
Distribution GmbH nicht auf Plausibilität und Richtigkeit geprüft:
Frequenzgang
20 Hz - 20 kHz
Kanaltrennung
> 100 dB
Rauschabstand
> -102 dB
D/A Wandler
8fach/1 Bit
Maße Laufwerk
482 x 88,8 x 262,5 mm
Maße Bedienteil
482 x 88,8 x 97 mm
Gewicht Laufwerk
5 kg
Gewicht Bedienteil
1,75 kg
10. Faderstart
If you have connected the Connection jacks -21- with the
Connection Out for faderstart of your mixing console you can
start the respective player from the mixing console (please
follow the instruction manual of your mixing console).
11. Terminating operation
Before switching off the device with the ON/OFF switch -17-
check that no CDs have been left in one of the CD players. Also,
check that the CD trays -16- are closed. If this is not the case
after switching off the device then switch on the device again
and close the open CD trays with the respective Open/Close
button -1-.
12. Toubleshooting
If your Reloop RMP-2660 b is experiencing any difficulties
please check the following table for malfunction symptoms
and take the corrective measures proposed in the table.
Technical information
The following specifications are not verified by Global
Distribution GmbH in terms of plausibility and accuracy:
Frequency response
20 Hz - 20 kHz
Channel separation
> 100 dB
S/N ratio
> -102 dB
D/A converter
8-fold/1 Bit
Dimensions of drive
482 x 88.8 x 262.5 mm
Dimensions of control unit 482 x 88.8 x 97 mm
Weight of drive
5 kg
Weight of control unit
1.75 kg
10. Faderstart
Si vous avez connecté les prises de connexion -21- avec le
prises de sortie pour Faderstart de votre console de mixage,
vous pouvez reprendre la lecture du lecteur de la console de
mixage (faire attention la mode d'emploi de la console de
mixage).
11. Fin de l'utilisation
Avant d'éteindre l'appareil avec l'interrupteur -17-, vérifiez que
les tiroirs CD -16- soient vides et fermés. Sinon, rallumez le
lecteur et fermez les tiroirs avec la touche Open/Close -1-
respective.
12. Aide de dépannage
Si le Reloop RMP-2660 b ne fonctionne pas correctement,
recherchez le problème dans le tableau suivant et suivez les
mesures de dépannage indiquées.
Caractéristiques
La plausibilité et l'exactitude des données suivantes du fabricant
ne sont pas contrôlées par la société Global Distribution GmbH :
Réponse en fréquence
20 Hz - 20 kHz
Pouvoir de séparation
> 100 dB
Rapport signal-bruit
> -102 dB
Convertisseur D/A Wandler 8x/1 bit
Dimensions lecteur
482 x 88,8 x 262,5 mm
Dimensions commande
482 x 88,8 x 97 mm
Poids lecteur
5 kg
Poids commande
1,75 kg
w
ww
ww
w..rre
ello
oo
op
pd
djj..c
co
om
m
!
WARNUNG!
Um Feuer oder einen elektrischen Schock zu ver-
meiden, setzen Sie dieses Gerät nicht Wasser
oder Flüssigkeiten aus! Öffnen Sie niemals das
Gehäuse!
WARNING!
To prevent fire or avoid an electric shock do not
expose the device to water or fluids! Never open
the housing!
ATTENTION !
Afin d'éviter un incendie ou une décharge
électrique, veillez à tenir cet appareil à l'écart
des liquides et de l'humidité ! N´ouvrez jamais le
boîtier !
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Keep information for further reference!
Gardez ces instructions pour des utilisations ultérieurs !
Bedienungsanleitung
ACHTUNG!
Lesen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese
Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen, die mit der Aufstellung ,
Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses Gerätes zu
tun haben, müssen entsprechend qualifiziert sein und diese Betriebsanleitung
genau beachten. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden euro-
päischen und nationalen Richtlinien, die Konformität wurde nachgewiesen, die
entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
Operation Manual
CAUTION!
For your own safety, please read this operation manual carefully before initial
operation! All persons involved in the installation, setting-up, operation,
maintenance and service of this device must be appropriately qualified and
observe this operation manual in detail. This product complies with the
requirements of the applicable European and national regulations. Conformity
has been proven. The respective statements and documents are deposited at
the manufacturer.
Mode d'emploi
ATTENTION !
Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant
la première utilisation! Toutes les personnes chargées de l'installation, de la
mise en service, de l'utilisation, de l'entretien et la maintenance de cet
appareil doivent posséder les qualifications nécessaires et respecter les
instructions de ce mode d'emploi. Ce produit est conforme aux directives
européennes et nationales, la conformité a été certifiée et les déclarations et
documents sont en possession du fabricant.
Professioneller Doppel CD-Player mit separatem Bedienteil
Professional double CD player with separate control unit
Double lecteur de CD professionnel avec unités de commande séparées
Reloop Distribution
Global Distribution GmbH, Schuckertstr. 28, 48153 Münster/Germany Fax +49.251.60 99368
© COPYRIGHT
Nachdruck verboten!
Reproduction prohibited!
Réproduction interdite !
8
Symptome
Das Gerät bekommt keinen Strom, wenn man es mit dem EIN/AUS
Schalter aktiviert
Die Wiedergabe der CD wird nicht gestartet
Kein Ton
CD springt
Brummen
Mögliche Ursachen
Schlechter Netzstecker-Anschluss
Die CD liegt falsch herum in der Lade oder ist verschmutzt
Ausgangskabel falsch oder nicht angeschlossen, falsche
Verstärker-, bzw. Mixerbedienung
Der CD-Player unterliegt ununterbrochen länger als 10 Sekunden
starken Vibrationen oder Erschütterungen
Lockere Kabelverbindungen
Korrekturmaßnahmen
Überprüfen Sie den Netzstecker-Anschluss
Legen Sie die CD mit dem Label nach oben ein, reinigen Sie die CD
Überprüfen Sie die Anschlüsse der Ausgangskabel und die
Einstellungen am Verstärker, bzw. Mixer
Installieren Sie die Anlage an einem anderen Ort
Überprüfen Sie alle Tonstecker
Symptoms
No power when activating the power ON/OFF switch
The CD replay does not start
No sound
CD skips
Humming sound
Possible cause
Poor mains plug connection
The CD is upside in the tray down or is soiled
Output cable is wrong or not correctly connected, wrong
amplifier or mixing console operation
The CD player is continuously exposed to vibrations and shocks
for longer than 10 seconds
Loose cable connections
Remedy
Check mains plug connection
Place CD in tray with label facing up; clean CD
Check connections of output cables and settings on amplifier or
mixing console
Install the equipment at another location
Check sound plugs
Problème
L'appareil ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur
l'interrupteur
La lecture du CD ne démarre pas
Pas de son
Le CD saute
Ronflements
Cause possible
Mauvais branchement secteur
Le CD est à l'envers ou sale
Le câble de sortie n'est pas ou mal branché, mauvais réglage de
l'ampli ou de la console de mixage
Le lecteur est soumis à des chocs ou de fortes vibrations pendant
plus de 10 secondes
Branchement des câbles incorrect
Dépannage
Vérifiez le branchement secteur
Insérez le CD avec l'étiquette vers le haut ou nettoyez-le
Vérifiez les connexions du câble de sortie et les réglages de
l'ampli ou de la console de mixage
Installez la chaîne ailleurs
Vérifiez toutes les connexions audio
RMP-2660 b
IM_RMP2660b 24.08.2007 8:42 Uhr Seite 8