Reliable SENZA 200DS Instruction Manual Download Page 1

INSTRUCTION MANUAL

GUIDE D’UTILISATION

MANUAL DE INSTRUCCIONES

SENZA 

200DS 

DUAL IRONING SYSTEM

SYSTÈME DE REPASSAGE DOUBLE

SISTEMA DE PLANCHADO DE DOBLE

Summary of Contents for SENZA 200DS

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES SENZA 200DS DUAL IRONING SYSTEM SYST ME DE REPASSAGE DOUBLE SISTEMA DE PLANCHADO DE DOBLE...

Page 2: ......

Page 3: ...ENGLISH 01 FRAN AIS 15 ESPA OL 31...

Page 4: ...SENZA 200DS INSTRUCTION MANUAL ENGLISH 01...

Page 5: ...t in delivering what s right for you With a non stop refill function the 200DS will double the efficiency of any traditional ironing system Top quality steam ensures a crisp and professional finish to...

Page 6: ...se the iron or boiler in water or any other liquids The ironing system should always be turned OFF before plugging it into or unplugging from a wall outlet Never pull the power cord to disconnect from...

Page 7: ...unless you intend to leave it unused for a long period of time SAVE THESE INSTRUCTIONS ATTENTION Please make sure that before you begin ironing you wait for the steam ready light to light up If it doe...

Page 8: ...y button J Continuous steam lock slider K Steam button L Temperature adjustment knob M Tank of the iron N Iron temperature control indicator light O Soleplate P Iron boiler connecting cable Q Cables r...

Page 9: ...ed to use the traditional ironing mode To use it as ironing system make sure that the iron boiler connecting cable P and the power cord A are inserted in the connection on the cord storage compartment...

Page 10: ...sure there is sufficient water inside of the tank Press the iron power switch Fig 10 and set the temperature control knob to the desired temperature Press the boiler on off switch Fig 9 When the steam...

Page 11: ...n K be used for shorter periods CONTINUOUS STEAM Turn the steam adjustment knob T to MAX Wait for the steam ready light R to turn on Set the ironing temperature by turning the adjustment knob L past t...

Page 12: ...of the pump could cause a momentary stoppage of the appliance Therefore it is necessary to switch off the appliance and fill the tank Wait for the appliance to cool down to resume normal operation SP...

Page 13: ...Empty the water tank completely so as to prevent the water from stagnating which may form lime deposit Store the power cord in the cord storage compartment Y Put back the cable connecting the iron to...

Page 14: ...nt knob L on position or higher When the indicator light N turns off this means that the soleplate has reached the selected temperature and the iron is ready for use SHOT OF STEAM If there is water in...

Page 15: ...mperature and that it has not been used for at least 8 hours and that the boiler is disconnected from the power source Do not unscrew the boiler cap V with the appliance in its working position as thi...

Page 16: ...e use of a Reliable Boiler Tank including without limitation any liability for third party claims for damage and is limited to the amount paid by the original purchaser for the Reliable Boiler Tank wi...

Page 17: ...mitation any liability for third party claims for damage and is limited to the amount paid by the original purchaser Reliable Product with respect to which this limited warranty protection applies Thi...

Page 18: ...15 SENZA 200DS MANUEL D INSTRUCTIONS FRAN AIS...

Page 19: ...ce la client le jouent des r les galement importants pour vous fournir ce qui vous correspond La vapeur est le secret d un fini propre net et professionnel pour vos v tements La vapeur sert assouplir...

Page 20: ...vapeur dans l eau ou tout autre liquide Le syst me de repassage doit toujours tre teint avant de le brancher ou le d branche d une prise murale Ne tirez jamais sur le cordon d alimentation pour le d b...

Page 21: ...vous souhaitiez ne pas l utiliser pour une longue p riode CONSERVER CES INSTRUCTIONS Attention Avant de repasser veuillez vous assurer d attendre jusqu ce que l indicateur lumineux orange de vapeur s...

Page 22: ...a vapeur continue K Bouton de vapeur L Bouton de r glage de la temp rature M R servoir du fer N Voyant de contr le de la temp rature du fer O Semelle P C ble de raccordement du fer du chauffe eau Q Cr...

Page 23: ...e alors que pour les plus petites quantit s ou les dur es de repassages plus r duites il est recommand de recourir au mode de repassage traditionnel Pour l utiliser comme syst me de repassage assurez...

Page 24: ...E L APPAREIL Posez l appareil sur une surface horizontale et stable Le cordon d alimentation A et le c ble de raccordement du fer du chauffe eau P sont coupl s aux branchements du compartiment de rang...

Page 25: ...n de contr le T sur le r glage MAX Attendez que le voyant lumineux de vapeur pr te R s allume R glez la temp rature de repassage en faisant tourner le bouton de r glage L jusqu ce que vous ayez pass l...

Page 26: ...Ajoutez suffisamment d eau au r servoir de fa on ce que le niveau d eau soit toujours visible Ne d passez pas le niveau MAX Si le r servoir n a toujours pas d eau vous remarquerez une vibration et un...

Page 27: ...le bouton de r glage L jusqu ce que vous ayez pass le symbole Mettez le rideau ou le tissu dans la position dans laquelle vous souhaitez le repasser et appuyez sur le bouton de vapeur AVERTISSEMENT N...

Page 28: ...ranchez les c bles des branchements du compartiment de stockage du cordon Fig 5 Connectez le cordon d alimentation A au c ble de raccordement du fer au chauffe eau P jusqu ce que vous entendiez un l g...

Page 29: ...issu dans la position dans laquelle vous souhaitez le repasser et appuyez sur le bouton de vapeur Si le voyant de temp rature est allum n appuyez pas sur le bouton de vapeur plus de trois fois de suit...

Page 30: ...hon de nettoyage du r servoir W Retournez l appareil au dessus d un vier et videz compl tement le r servoir Fig 18 Placez une tasse mesurer de l eau du robinet dans la chaudi re fig 19 Utilisation d u...

Page 31: ...irect dont peut tre victime un utilisateur suite l utilisation d un r servoir de chauffe eau Reliable y compris mais sans s y limiter toute responsabilit pour des r clamations de tiers pour des d g ts...

Page 32: ...responsabilit pour des r clamations de tiers pour des d g ts et se limite au montant pay par l acheteur original du Produit Reliable auquel cette protection de garantie limit e s applique Cette garan...

Page 33: ...30...

Page 34: ...31 SENZA 200DS MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPA OL...

Page 35: ...lmente importante en la entrega de lo que precisa El vapor es el secreto para conseguir un acabado limpio n tido y profesional en sus prendas El vapor se utiliza para ablandar las fibras y el peso de...

Page 36: ...la plancha de vapor antes de conectarla o desconectarla del tomacorriente Nunca hale el cord n el ctrico del tomacorriente para apagar el equipo Primero ponga el interruptor en apagado y luego debe d...

Page 37: ...ar el tanque de agua a menos que usted no lo va a usar por un largo periodo de tiempo GUARDAR SIEM PRE ESTAS INSTRUCCIONES Aviso Por favor verifique que se encienda la luz anaranjada que indica que es...

Page 38: ...e vapor continuo K Bot n de vapor L Perilla de ajuste de temperatura M Tanque de la plancha N Luz indicadora de control de la temperatura de la plancha O Suela P Cable de conexi n de la plancha calder...

Page 39: ...chado se recomienda utilizar el modo de plancha tradicional Para utilizarlo como sistema de planchado aseg rese de que el cable de conexi n de la plancha caldera P y el cable de alimentaci n A se inse...

Page 40: ...partimento para almacenar cables X Fig 3 Conecte el aparato a la red el ctrica asegur ndose de que el voltaje indicado en la placa de identificaci n corresponda a su fuente de alimentaci n local Antes...

Page 41: ...control T en el ajuste MAX Espere que se encienda la luz de vapor listo R Ajuste la temperatura de planchado girando la perilla de ajuste L m s all del s mbolo Espere que se apague a la luz indicadora...

Page 42: ...ura LLENAR EL DEP SITO Compruebe siempre el nivel de agua en el tanque mientras est planchando Agregue suficiente agua al tanque para que el nivel del agua sea siempre visible No vaya m s all del nive...

Page 43: ...te de vapor T a MAX Espere que se encienda la luz de vapor listo R Ajuste la temperatura de planchado girando la perilla de ajuste L m s all del s mbolo Ponga la cortina o tela en la posici n en la qu...

Page 44: ...n el compartimento para almacenar el cable Fig 5 Conecte el cable de alimentaci n A con el cable de conexi n de la plancha caldera P hasta que escuche un ligero clic Fig 6 Enchufe a la fuente de alime...

Page 45: ...de vapor Si la luz de temperatura est encendida no pulse el bot n de vapor m s de tres veces seguidas ADVERTENCIA No planchar telas sostenidas por otras personas DESPU S DE PLANCHAR Ajuste la perilla...

Page 46: ...ue el tap n de limpieza de tanques V Vuelque el aparato sobre un lavabo y drene completamente el tanque Fig 18 Coloque una taza de medici n de agua del grifo en la caldera Fig 19 El uso de un polvo de...

Page 47: ...do entre otros la responsabilidad ante los reclamos presentados por terceros y se limita al monto pagado por el comprador original de la Caldera Reliable respecto del cual tiene aplicaci n esta protec...

Page 48: ...mos presentados por terceros y se limita al monto pagado por el comprador original del Producto Reliable respecto del cual tiene aplicaci n esta protecci n de garant a limitada Esta garant a limitada...

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...1 800 268 1649 www reliablecorporation com DID YOU KNOW We supply thousands of dry cleaners and major department store alteration shops with ironing stations and ironing tables...

Reviews: